1 00:00:00,409 --> 00:00:03,875 [تتضمن هذه المحادثة محتوى للبالغين فقط، ينصحُ بمراقبة المشاهد] 2 00:00:04,825 --> 00:00:09,309 اختصاصي كمربية للتربية الجنسية هو جلب العلم. 3 00:00:10,076 --> 00:00:14,117 ولكن مهمتي الأولي والأكثر أهمية هو أن أبقى محايدة 4 00:00:14,141 --> 00:00:16,506 عندما أتحدث عن أي شيء ذي طابع جنسي، 5 00:00:16,530 --> 00:00:20,752 لا إحرج ولا دغدغة، ولا إصدار أحكام ولا خجل، 6 00:00:20,776 --> 00:00:22,109 بغض النظر أينما كنت. 7 00:00:22,411 --> 00:00:25,529 لا يهم ما تسألونني إياه. 8 00:00:26,347 --> 00:00:28,696 ذات مرة وفي نهاية مؤتمر في ردهة فندق، 9 00:00:28,720 --> 00:00:31,935 وأنا أهمُ فعلًا بالخروج من باب الفندق، لحقت بي زميلة. 10 00:00:31,959 --> 00:00:34,164 "إيميلي، لدي سؤال سريع حقًا. 11 00:00:35,061 --> 00:00:36,418 صديقة لي... 12 00:00:36,442 --> 00:00:37,593 (ضحك) 13 00:00:37,617 --> 00:00:41,100 تريد أن تعرف هل من الممكن إدمان جهازها الهزاز". 14 00:00:42,085 --> 00:00:45,323 الجواب هو لا، ولكن من الممكن أن تعتاد على الدلال. 15 00:00:46,284 --> 00:00:49,545 في مؤتمر آخر، كان في الهواء الطلق في جنة استوائية، 16 00:00:49,569 --> 00:00:52,631 وأنا في المائدة المفتوحة لوجبة الإفطار، يقتربُ زوجان مني، 17 00:00:53,540 --> 00:00:55,449 "مرحبًا، إيميلي، نأسف لمقاطعتك 18 00:00:55,473 --> 00:01:00,267 ولكننا نرغب في طرح سؤال سريع حول القذف المبكّر." 19 00:01:01,092 --> 00:01:04,093 "بالتأكيد، دعوني أخبركم عن طريقة التوقف والبدء." 20 00:01:05,025 --> 00:01:06,176 هذه هي حياتي. 21 00:01:06,526 --> 00:01:10,176 أبقى محايدة عندما يصاب الآخرون "بالتقزز"، 22 00:01:10,534 --> 00:01:14,100 التقزز هو شعور يجمع الدهشة 23 00:01:14,124 --> 00:01:17,082 مع الإحراج بالإضافة إلى بعض الاشمئزاز 24 00:01:17,106 --> 00:01:19,926 ويشبه ذلك عندما لا يعلمُ أحدكم ماذا يفعل بيديه. 25 00:01:21,688 --> 00:01:23,302 لذلك، فإنه حصيلة شيء ما. 26 00:01:23,326 --> 00:01:24,680 فالسبب أنكم تمارسونه 27 00:01:24,704 --> 00:01:27,291 لأنكم قضيتم أول عقدين من حياتكم 28 00:01:27,315 --> 00:01:31,490 تتعلمون أن الجنس هو مصدر مثير للاشمئزاز لعار دائم 29 00:01:31,514 --> 00:01:34,958 وإذا لم تكونوا جيدين فيه حقًا، لن يحبكم أي أحد مطلقًا. 30 00:01:34,982 --> 00:01:36,672 (ضحك) 31 00:01:36,696 --> 00:01:39,458 وقد تتقززون، سماعكم لي وأنا أتحدث عن الجنس 32 00:01:39,482 --> 00:01:42,625 بينما أنتم تجلسون في غرفة مليئة بالغرباء... هذا أمر طبيعي. 33 00:01:42,649 --> 00:01:43,990 أنصحكم بالتنفس. 34 00:01:44,014 --> 00:01:45,569 فالمشاعر بمثابة أنفاق. 35 00:01:45,593 --> 00:01:48,792 نشقُ طرقنا خلال الظلام للحصول على ضوء في نهاية المطاف. 36 00:01:48,816 --> 00:01:50,164 وأعدكم أنها تستحق السماع. 37 00:01:50,188 --> 00:01:52,851 لأنني أرغبُ مشاركتم اليوم في معلومات علمية 38 00:01:52,851 --> 00:01:55,252 والتي غيرت تفكيري بشأن كل شيء. 39 00:01:55,276 --> 00:01:59,022 من ردة فعل الناقلات العصبية في أدمغتنا العاطفية 40 00:01:59,046 --> 00:02:02,512 إلى القوى المحركة لعلاقاتنا الشخصية. 41 00:02:02,966 --> 00:02:04,601 إلى نظامنا القضائي. 42 00:02:05,609 --> 00:02:07,141 وتبدأ مع أدمغتنا. 43 00:02:07,165 --> 00:02:10,149 ربما قد سمعتم بوجود منطقة في أدمغتنا 44 00:02:10,173 --> 00:02:11,562 المشار إليها "مركز المكافأة". 45 00:02:11,586 --> 00:02:13,324 أعتقد أن تسميتها بمركز المكافأة 46 00:02:13,348 --> 00:02:15,783 يشبه قليلًا تسمية وجهك أو أنفك. 47 00:02:15,807 --> 00:02:18,276 وهذه إحدى السمات البارزة، 48 00:02:18,300 --> 00:02:22,156 ولكنها تهملُ بعض الأجزاء الأخرى وستترككم حيارى حقًا 49 00:02:22,180 --> 00:02:24,743 إذا حاولتم فهم كيف تعمل الوجوه. 50 00:02:25,140 --> 00:02:28,560 إنها في الحقيقة ثلاثة أنظمة مترابطة، ولكنها قابلة للفصل. 51 00:02:28,584 --> 00:02:30,395 النظام الأول هو الإعجاب. 52 00:02:30,419 --> 00:02:31,571 الذي يشبه المكافأة، 53 00:02:31,595 --> 00:02:34,205 هذه هي النقاط الساخنة الأفيونية في أدمغتكم العاطفية. 54 00:02:34,229 --> 00:02:36,705 إنها تقيّم تأثير المتعة... 55 00:02:36,729 --> 00:02:38,269 "هل هذا الحافز يشعركم بتحسن؟ 56 00:02:38,293 --> 00:02:39,454 وكيف يكون التحسن؟ 57 00:02:39,478 --> 00:02:41,037 هل هذا الحافز يشعركم بالسوء؟ 58 00:02:41,061 --> 00:02:42,235 وكيف يكون سيئًا؟ 59 00:02:42,259 --> 00:02:45,006 لو سكب أحدكم ماء سكري المذاق على لسان رضيع مولود حديثًا، 60 00:02:45,030 --> 00:02:48,030 فيطلقُ نظام الرغبة الأفيوني ما يشبه الألعاب النارية. 61 00:02:48,682 --> 00:02:50,420 ويوجد بعدها نظام الرغبة. 62 00:02:50,444 --> 00:02:54,238 تتحقق الرغبة بتوسطها من خلال شبكة مادة الدوبامين الشاسعة 63 00:02:54,262 --> 00:02:56,318 في وخلف الدماغ العاطفي. 64 00:02:56,342 --> 00:03:00,615 تدفعنا إلى الحركة نحو أو بعيدًا عن الحافز. 65 00:03:01,339 --> 00:03:03,975 تشبه الرغبة طفلك الصغير الذي يلاحقك في كل مكان، 66 00:03:03,999 --> 00:03:05,546 ليطلب قطعة بسكويت أخرى. 67 00:03:05,570 --> 00:03:07,770 لذلك، الإعجاب والرغبة مرتبطتان. 68 00:03:08,221 --> 00:03:09,625 وليستا متماثلتين. 69 00:03:09,974 --> 00:03:12,149 والنظام الثالث هو التعلّم. 70 00:03:12,173 --> 00:03:13,704 التعّلم هو كلاب إيفان بافلوف. 71 00:03:13,728 --> 00:03:14,926 هل تذكرون بافلوف؟ 72 00:03:14,926 --> 00:03:17,138 جعل الكلاب يسيل لعابها كاستجابة لرنين جرس. 73 00:03:17,138 --> 00:03:19,815 إنه سهل، يسيلُ لعاب الكلب عندما تعطيه طعامًا، 74 00:03:19,815 --> 00:03:20,734 وتدق الجرس. 75 00:03:20,734 --> 00:03:22,274 طعام ولعاب وجرس. 76 00:03:22,298 --> 00:03:23,871 طعام وجرس ولعاب. 77 00:03:23,895 --> 00:03:25,307 جرس ولعاب. 78 00:03:26,656 --> 00:03:30,764 هل يعني اللعاب بأن الكلب يريد أن يأكل الجرس؟ 79 00:03:32,529 --> 00:03:35,513 هل يعني أن الكلب وجد الجرس لذيذ المذاق؟ 80 00:03:36,322 --> 00:03:37,474 لا. 81 00:03:37,498 --> 00:03:41,621 كان ما قام به بافلوف هو جعل الجرس مرتبطًا بالطعام. 82 00:03:42,522 --> 00:03:46,006 عندما نلاحظ هذا الفصل للإعجاب والرغبة والتعلّم، 83 00:03:46,030 --> 00:03:48,665 هذا هو حيث نجد إطارًا توضيحيًا 84 00:03:48,689 --> 00:03:52,657 لفهم ما يسميه الباحثون الإثارة غير التوافقية. 85 00:03:52,681 --> 00:03:54,244 غير التوافقية، بسيط للغاية، 86 00:03:54,268 --> 00:03:56,910 هو عندما يوجد هناك نقص للعلاقة التنبؤية 87 00:03:56,934 --> 00:03:59,895 بين استجابتكم الوظيفية، مثل اللعاب، 88 00:03:59,919 --> 00:04:03,225 وتجربتكم الموضوعية للمتعة والشهوة. 89 00:04:04,379 --> 00:04:08,720 يحدثُ هذا في كل نظام عاطفي وتحفيزي لدينا، 90 00:04:08,744 --> 00:04:09,894 بما فيه الجنس. 91 00:04:10,138 --> 00:04:11,858 على مدى أكثر من 30 عامًا الماضية 92 00:04:11,858 --> 00:04:14,784 وجدت الأبحاث بأنه يمكن أن يزيد تدفق الدم في الأعضاء التناسلية 93 00:04:14,784 --> 00:04:17,450 كاستجابة للمحفزات المتعلقة بالجنس 94 00:04:17,474 --> 00:04:20,505 حتى لو كانت هذه المحفزات المتعلقة بالجنس غير مرتبطة أيضًا 95 00:04:20,529 --> 00:04:23,649 مع التجربة الشخصية للرغبة والإعجاب. 96 00:04:23,673 --> 00:04:25,768 في الحقيقة، فالعلاقة التنبؤية 97 00:04:25,792 --> 00:04:28,149 بين استجابة الأعضاء التناسلية والتجربة الشخصية 98 00:04:28,173 --> 00:04:31,743 تتراوح بين 10% و 50%. 99 00:04:31,767 --> 00:04:34,729 والتي هي مدى ضخم جدًا. 100 00:04:34,753 --> 00:04:38,159 لا يمكنكم بالضرورة التنبؤ 101 00:04:38,183 --> 00:04:41,219 كيف يشعرُ الشخص حيال الحافز المتعلق بالجنس 102 00:04:41,243 --> 00:04:43,418 عن طريق النظر في تدفق دم أعضائه الجنسية فقط. 103 00:04:43,839 --> 00:04:47,338 عندما شرحتُ ذلك لزوجي، أعطاني أفضل مثال ممكن. 104 00:04:47,362 --> 00:04:48,228 قال، 105 00:04:48,228 --> 00:04:52,609 "يمكنُ أن يشرح ذلك عندما كنتُ ذات مرة في المدرسة الثانوية، و ... 106 00:04:52,633 --> 00:04:55,964 وانتصب عضوي التناسلي كردة فعل لجملة "الحفرة التجويفية للكعكة المقلية". 107 00:04:55,964 --> 00:04:57,180 (ضحك) 108 00:04:57,204 --> 00:04:59,204 هل رغب في ممارسة الجنس مع الكعكة المقلية؟ 109 00:04:59,744 --> 00:05:00,902 لا. 110 00:05:00,926 --> 00:05:03,895 كان مراهقًا مغمورًا بهرمون التستوستيرون 111 00:05:03,919 --> 00:05:06,728 الذي يجعل كل شيء مرتبطًا بالجنس قليلًا. 112 00:05:06,752 --> 00:05:08,339 ويمكنه الذهاب في كلا الاتجاهين. 113 00:05:08,363 --> 00:05:11,982 قد يصارع الرجل لينتصب عضوه التناسلي ذات أمسية، 114 00:05:12,006 --> 00:05:14,641 ويستيقظ في اليوم التالي وعضوه التناسلي منتصبًا، 115 00:05:14,665 --> 00:05:16,731 عندما لا يكون هناك شيء إلا المتاعب. 116 00:05:17,284 --> 00:05:19,887 تلقيتُ مكالمة من صديقتي التي تبلغ أكثر من 30 عامًا، 117 00:05:19,911 --> 00:05:22,989 قالت، "كنتُ وشريكي في منتصف القيام ببعض الأشياء. 118 00:05:22,989 --> 00:05:25,201 وكان حالي مثل، "أرغبُ فيك حالًا". 119 00:05:25,201 --> 00:05:29,318 وقال، "لا، لا تزالين جافة، أنت لطيفة فقط". 120 00:05:30,108 --> 00:05:31,553 وكنتُ على أتم الاستعداد. 121 00:05:31,553 --> 00:05:34,283 فما المسألة، هل هي الهرمونات، هل يتوجب الحديث مع الطبيب، 122 00:05:34,283 --> 00:05:35,313 ما الذي يجري؟ 123 00:05:35,313 --> 00:05:36,488 الجواب؟ 124 00:05:36,488 --> 00:05:37,925 إنها الإثارة غير التوافقية. 125 00:05:37,925 --> 00:05:42,130 لو أحسـست بألم غير مرغوب فيه، تحدثي إلى مقدم الرعاية الطبية. 126 00:05:42,130 --> 00:05:44,307 وإلاّ، فإنها الإثارة غير التوافقية. 127 00:05:44,331 --> 00:05:47,315 لا تتوقع سلوك أعضائك التناسلية بالضرورة 128 00:05:47,339 --> 00:05:50,590 تجربتك الشخصية للإعجاب والرغبة. 129 00:05:50,614 --> 00:05:52,138 صديقة أخرى من أيام الكلية، 130 00:05:52,162 --> 00:05:55,702 أخبرتني عن تجاربها الأولى لدور صاحب النفوذ في العلاقة الجنسية 131 00:05:55,726 --> 00:05:57,662 أخبرتني بأن شريكها قيّد 132 00:05:57,686 --> 00:06:00,385 ذراعيها فوق رأسها كهذا، كانت واقفةً ثم عدّل من وضعها 133 00:06:00,385 --> 00:06:03,594 حتى تعتلي قضيبًا يضغطُ على بظرها هكذا. 134 00:06:03,594 --> 00:06:07,490 هذه صديقتي، تقف هناك، ويتركها شريكها. 135 00:06:07,514 --> 00:06:08,720 إنه دور صاحب النفوذ. 136 00:06:08,744 --> 00:06:09,895 يتركها لوحدها. 137 00:06:09,919 --> 00:06:12,212 هناك صديقتي وتمضي قدمًا، وتقول، 138 00:06:12,236 --> 00:06:13,434 "أشعرُ بالملل". 139 00:06:13,458 --> 00:06:14,673 (ضحك) 140 00:06:14,697 --> 00:06:17,759 ويحضر الشاب مرة أخرى وتقول، "أشعرُ بالملل". 141 00:06:18,569 --> 00:06:20,586 وينظرُ إليها، وينظرُ إلى القضيب 142 00:06:20,610 --> 00:06:23,013 ويقول، "لماذا إذًا أنت رطبة؟" 143 00:06:24,129 --> 00:06:25,279 لماذا كانت رطبة؟ 144 00:06:26,700 --> 00:06:30,431 هل الأمر متعلق بالجنس عندما يكون هناك ضغط مباشر على بظرك؟ 145 00:06:30,455 --> 00:06:31,613 نعم! 146 00:06:31,637 --> 00:06:34,843 هل يخبره هذا إذا رغبت أو أعجبت بما يجري؟ 147 00:06:35,835 --> 00:06:37,168 لا! 148 00:06:37,192 --> 00:06:40,745 ما الذي يخبره إن رغبت أو أعجبت بما يحدث؟ 149 00:06:42,216 --> 00:06:43,375 رغبت وأعجبت بذلك! 150 00:06:43,399 --> 00:06:47,141 أدركت وأظهرت بوضوح ما الذي رغبت وأعجبت فيه. 151 00:06:47,471 --> 00:06:50,423 وكان عليه أن يستمع إلى كلماتها. 152 00:06:50,447 --> 00:06:53,804 تسألني صديقتي تليفونيًا، ما هو الحل؟ 153 00:06:53,828 --> 00:06:57,137 قولي لشريكك، "أن يستمع لكلماتك". 154 00:06:57,498 --> 00:06:58,831 ويشتريَ مزلقات دهنية أيضًا. 155 00:06:59,561 --> 00:07:01,490 (ضحك) 156 00:07:01,514 --> 00:07:02,950 (تصفيق) 157 00:07:02,974 --> 00:07:04,845 تصفيق للمزلقات الدهنية، بالتأكيد. 158 00:07:04,869 --> 00:07:06,299 (تصفيق) 159 00:07:06,323 --> 00:07:07,723 الجميع وفي كل مكان. 160 00:07:08,855 --> 00:07:11,903 ولكنني أرغبُ في إخباركم الجزء المظلم من قصتها حسب كلامها. 161 00:07:11,927 --> 00:07:14,450 جاءتني هذه من ملاحظة أرسلتها طالبة لي 162 00:07:14,474 --> 00:07:16,974 بعد أن ألقيتُ محاضرة حول الإثارة غير التوافقية. 163 00:07:16,998 --> 00:07:20,403 كانت مع شريك جديد لها، وسعيدة بالقيام بأشياء، 164 00:07:20,427 --> 00:07:21,578 ووصلا لمرحلة 165 00:07:21,602 --> 00:07:23,752 حيث كانت متحمسة للمضي قدمًا 166 00:07:23,752 --> 00:07:25,223 ولذلك قالت لا. 167 00:07:25,247 --> 00:07:29,332 وقال شريكها، "لا، أنت رطبة، أنت مستعدة، لا تخجلي". 168 00:07:30,434 --> 00:07:31,584 خجل؟ 169 00:07:31,927 --> 00:07:35,395 وكأنها لم تملك كل الشجاعة والثقة لتقول 170 00:07:35,419 --> 00:07:37,577 لا لشخصٍ أحبته. 171 00:07:37,926 --> 00:07:40,160 وهي لا ترغبُ في جرح شعوره. 172 00:07:40,942 --> 00:07:42,409 ولكنها قالتها مجددًا. 173 00:07:43,355 --> 00:07:44,505 قالت لا. 174 00:07:45,728 --> 00:07:47,528 هل استمع لكلماتها؟ 175 00:07:49,768 --> 00:07:53,855 في عصر "وأنا أيضًا" و "انتهى الوقت" يسألني الناس، 176 00:07:53,879 --> 00:07:56,331 "كيف لي أن أعرف ما يرغب ويعجب فيه شريكي؟ 177 00:07:56,355 --> 00:07:58,823 هل يجب أن تكون الموافقة اليوم لفظية أو تعاقدية؟" 178 00:07:58,847 --> 00:08:00,841 هناك أوقات عندما تكون الموافقة مبهمة 179 00:08:00,865 --> 00:08:04,977 ونحتاجُ إلى نقاش على مستوى ثقافي كبير حولها. 180 00:08:05,001 --> 00:08:08,990 ولكن هل نستطيع التأكد بأننا نلاحظ وضوح الموافقة 181 00:08:09,014 --> 00:08:11,101 إذا أزلنا هذه الخرافة؟ 182 00:08:11,125 --> 00:08:13,315 في كل مثالٍ ذكرته حتى الآن، 183 00:08:13,339 --> 00:08:17,172 أدرك وبيّن بوضوح أحد الشركاء بماذا رغب وأعجب: 184 00:08:17,196 --> 00:08:19,006 "أرغب فيك الآن". 185 00:08:19,030 --> 00:08:20,180 "لا". 186 00:08:20,657 --> 00:08:22,794 وأخبرهم شركاؤهم بأنهم كانوا مخطئين. 187 00:08:23,612 --> 00:08:25,017 إنه نوع من التلاعب النفسي. 188 00:08:25,041 --> 00:08:27,136 عميق ومهين. 189 00:08:27,160 --> 00:08:28,569 تقولون أنكم تشعرون بطريقة ما، 190 00:08:28,569 --> 00:08:31,601 ولكن تثبثُ أجسادكم بأنكم تشعرون بشيء آخر. 191 00:08:31,625 --> 00:08:34,196 ونقومُ بذلك فيما يتعلق بالجنس، 192 00:08:34,220 --> 00:08:35,696 لأن الإثارة غير التوافقية 193 00:08:35,720 --> 00:08:38,586 تحدثُ مع كل نظام عاطفي وتحفيزي لدينا. 194 00:08:38,610 --> 00:08:42,895 إذا غمر فمي الماء عندما أقضم تفاحة مدودّة، 195 00:08:42,919 --> 00:08:44,649 هل سيقول لي أحدهم، 196 00:08:44,673 --> 00:08:47,260 "قلت لا، ولكن جسدك قال شيئا آخر؟" 197 00:08:47,284 --> 00:08:48,966 (ضحك) 198 00:08:48,990 --> 00:08:51,378 وليس شركاؤنا فقط الذين يفهمونها بطريقة خاطئة. 199 00:08:51,823 --> 00:08:54,676 نشر البرنامج التعليمي القضائي القومي وثيقة 200 00:08:54,700 --> 00:08:59,172 تدعى "يخبر القضاة: ما تمنيت أني عرفته من قبل أن أرأس 201 00:08:59,196 --> 00:09:01,771 في حالة ضحية بالغة السن للاعتداء الجنسي." 202 00:09:02,434 --> 00:09:03,720 رقم 13: 203 00:09:03,744 --> 00:09:08,053 "في حالة، قد يمارس الضحية أكان أنثى أو ذكر ردة فعل جسدية 204 00:09:08,077 --> 00:09:12,291 ولكن ليست ردة فعل جنسية بمعنى الشهوة أو التبادلية". 205 00:09:12,315 --> 00:09:14,625 يدفعني هذا خطوة أقرب في الظلام، 206 00:09:14,649 --> 00:09:17,096 وأتعهد بعدها بأننا سنجد طريقنا نحو الضوء. 207 00:09:17,096 --> 00:09:20,138 أفكر في حالة المحكمة الأخيرة التي انطوت على حالات متعددة 208 00:09:20,138 --> 00:09:22,125 من الاتصال الجنسي غير التوافقي. 209 00:09:22,149 --> 00:09:23,871 تخيلوا أنكم من هيئة المحلفين 210 00:09:23,895 --> 00:09:26,695 وعلمتم أنه كان لدى الضحية الرعشة الجنسية. 211 00:09:27,403 --> 00:09:29,773 هل سيغير هذا ردة فعلكم للقضية؟ 212 00:09:30,735 --> 00:09:32,751 تذكروا أن الرعشة الجنسية هي ردة فعل وظيفية، 213 00:09:32,775 --> 00:09:35,219 هي تحرير غفوي وغير طوعي للتوتر، 214 00:09:35,243 --> 00:09:38,116 يحدثُ كردة فعل للحافز المتعلق بالجنس. 215 00:09:39,434 --> 00:09:43,529 ولكن عمل محامي المعتدي للتأكد لأن يعرف هيئة المحلفين حول الرعشة الجنسية 216 00:09:43,553 --> 00:09:47,064 لأنه اعتقد بأنه يمكن اعتبار الرعشة الجنسية بمثابة موافقة. 217 00:09:48,674 --> 00:09:52,340 وسأضيف بأن الضحية كانت طفلة تم تعنيفها من قبل شخص بالغ في العائلة. 218 00:09:52,674 --> 00:09:54,274 أدعوكم إلى التنفس. 219 00:09:54,682 --> 00:09:57,459 يمكنُ لهذا النوع من القصص أن يمنح الشخص كل أنواع المشاعر، 220 00:09:57,483 --> 00:10:01,062 من الغضب إلى العار إلى الإثارة المشوشة 221 00:10:01,086 --> 00:10:02,990 لأنها تتعلقُ بالجنس، 222 00:10:03,014 --> 00:10:05,267 رغم أنها مروعة. 223 00:10:07,069 --> 00:10:09,760 ورغم ذلك أعلم أنه صعبٌ 224 00:10:09,784 --> 00:10:12,275 الجلوس مع هذه المشاعر في غرفة مليئة بالغرباء. 225 00:10:12,275 --> 00:10:15,664 لو استطعنا أن نجد طريقنا من خلال هذا الشعور الفوضوي، 226 00:10:15,688 --> 00:10:20,220 أعتقدُ أننا سنجد طريقنا إلى ضوء الشفقة 227 00:10:20,244 --> 00:10:22,244 من أجل هذه الطفلة، 228 00:10:22,268 --> 00:10:24,832 التي تم تدمير علاقتها مع جسدها 229 00:10:24,856 --> 00:10:27,354 عن طريق شخص كبير كانت وظيفته حماية جسدها. 230 00:10:28,561 --> 00:10:32,656 وسنجد الأمل بأنه كان هناك شخص كبير جدير بالثقة 231 00:10:32,680 --> 00:10:34,410 ليقول، "ردة فعل الأعضاء التناسيلية 232 00:10:34,434 --> 00:10:38,133 تعني فقط بأنه كان هناك حافز متعلق بالجنس، ولا يعني ذلك الرغبة أو الإعجاب، 233 00:10:38,157 --> 00:10:40,228 ولا تعني بالتأكيد كانت هناك الموافقة. 234 00:10:41,124 --> 00:10:46,254 (تصفيق) 235 00:10:46,278 --> 00:10:51,276 بسبب تلك الشفقة وذلك الأمل أسافر لكل مكان، 236 00:10:51,300 --> 00:10:53,410 أتحدث حول ذلك لمن سيستمع. 237 00:10:53,434 --> 00:10:57,402 أرى أنها تساعد الناس حتى مع قول الكلمات. 238 00:10:59,354 --> 00:11:02,385 أدعوكم لقول الكلمات. 239 00:11:03,544 --> 00:11:06,472 لستم مضطرين لقول كلمة "بظر" أمام 1000 شخص غريب. 240 00:11:06,783 --> 00:11:10,282 ولكن لديكم محادثة واحدة جريئة. 241 00:11:10,306 --> 00:11:13,411 أخبروا شخصًا تعرفونه ممن تعرض للعنف الجنسي بهذا الأمر... 242 00:11:13,411 --> 00:11:14,855 إنكم بالتأكيد تعرفون أحدهم. 243 00:11:14,879 --> 00:11:17,053 في الولايات المتحدة، امرأة من بين ثلاث نساء. 244 00:11:17,077 --> 00:11:18,966 ورجل من بين ستة رجال. 245 00:11:18,990 --> 00:11:21,656 ونصف المتحولين جنسيًا تقريبًا. 246 00:11:21,680 --> 00:11:25,022 قولوا "إن ردة فعل الأعضاء التناسيلية معناها حافز مرتبط بالجنس فقط. 247 00:11:25,046 --> 00:11:27,045 ولا تعني أنها كانت مرغوبة أو معجب فيه". 248 00:11:27,530 --> 00:11:30,309 قولوها لقاض تعرفونه أو محام تعرفونه، 249 00:11:30,333 --> 00:11:34,232 أو لرجل شرطة أو لأي شخص قد يجلسُ كعضو في هيئة محلفين في حالة اعتداء جنسي. 250 00:11:34,256 --> 00:11:36,844 قولوا "يعتقدُ البعض أن جسدكم لا يستجيب 251 00:11:36,868 --> 00:11:39,482 إذا كنتم لا ترغبون أو تعجبون بما يجري، 252 00:11:39,506 --> 00:11:40,903 إلا إذا كان صحيحًا فقط. 253 00:11:40,927 --> 00:11:43,561 بدلًا من ذلك، الإثارة غير التوافقية. 254 00:11:43,585 --> 00:11:46,863 قولوا ذلك لمراهق مشوش في حياتكم 255 00:11:46,887 --> 00:11:50,925 الذي يحاول فقط كشف ماذا؟ حتى ماذا؟ 256 00:11:51,244 --> 00:11:56,871 قولوا، إذا قضمتم هذه الفاكهة المتعفنة وسال لعابكم، 257 00:11:56,895 --> 00:11:58,268 لن يقول لكم أحد، 258 00:11:58,292 --> 00:12:01,537 "حسنًا، لا ترغبون فقط الاعتراف كم أحببتم ذلك؟". 259 00:12:01,561 --> 00:12:04,624 وينطبق ذلك على الإثارة غير التوافقية. 260 00:12:05,387 --> 00:12:06,920 قولوها لشركائكم. 261 00:12:07,244 --> 00:12:10,086 لا تخبركم أعضائي التناسلية بماذا أرغبُ أو أعجب. 262 00:12:10,823 --> 00:12:11,973 أنا من يخبرك. 263 00:12:12,813 --> 00:12:18,247 (تصفيق) 264 00:12:18,271 --> 00:12:19,763 إن جذور هذه الخرافة عميقة 265 00:12:19,787 --> 00:12:23,064 وهي متشابكة مع قوى مظلمة جدًا في ثقافتنا. 266 00:12:23,088 --> 00:12:26,633 ولكن مع كل نقاش جريء لدينا، 267 00:12:26,657 --> 00:12:29,395 نجعلُ العالم أفضل قليلًا، وأبسط قليلًا 268 00:12:29,419 --> 00:12:31,152 من أجل المراهقين المشوشين. 269 00:12:31,458 --> 00:12:34,902 أبسط قليلًا لصديقتك التي تحادثك تليفونيًا، وقلقة من أنها تحطمت. 270 00:12:36,363 --> 00:12:39,235 أبسط قليلًا وأكثر أمنًا 271 00:12:39,259 --> 00:12:41,902 للناجين، امرأة من بين ثلاث نساء، 272 00:12:41,926 --> 00:12:43,076 ورجل من بين ستة رجال. 273 00:12:43,648 --> 00:12:45,581 ونصف المتحولين جنسيًا. 274 00:12:46,633 --> 00:12:47,783 أنا أيضًا. 275 00:12:48,514 --> 00:12:50,978 لذلك، فلكل نقاش جريء لدينا، 276 00:12:52,601 --> 00:12:53,752 شكرًا لكم. 277 00:12:53,776 --> 00:13:00,720 (تصفيق) 278 00:13:01,268 --> 00:13:02,418 شكرًا لكم! 279 00:13:03,379 --> 00:13:04,561 شكرًا! 280 00:13:04,585 --> 00:13:07,760 (تصفيق) 281 00:13:08,232 --> 00:13:10,065 هيلين والترز: إيميلي، هيا اقتربي هنا. 282 00:13:10,089 --> 00:13:11,335 شكرًا جزيلًا! 283 00:13:11,645 --> 00:13:13,473 أعرفُ بأنك تقومين بذلك طوال الوقت، 284 00:13:13,497 --> 00:13:16,607 ومازلتُ ممتنة لك لشجاعتك 285 00:13:16,607 --> 00:13:18,863 للقدوم والحديث حول ذلك من على خشبة هذا المسرح. 286 00:13:18,887 --> 00:13:21,331 استغرق الأمر الكثير حقًا، ونحنُ ممتنون لك كثيرًا. 287 00:13:21,355 --> 00:13:22,507 لذلك فشكرًا لك. 288 00:13:22,507 --> 00:13:24,474 إيميلي ناغوسكي: أنا ممتنة لأكون هنا. 289 00:13:24,498 --> 00:13:26,271 هيلين والترز: في عملك اليومي العادي، 290 00:13:26,271 --> 00:13:28,221 أتصور، كما وصفت في بداية حديثك، 291 00:13:28,245 --> 00:13:29,839 يطرحُ عليك الكثير من الأسئلة. 292 00:13:29,863 --> 00:13:33,474 لكن ما هو السؤال الوحيد الذي يتم طرحه طوال الوقت 293 00:13:33,498 --> 00:13:38,006 الذي يمكنك مشاركته هنا والذي لن تضطري للإجابة عليه 1000 مرة 294 00:13:38,030 --> 00:13:39,569 خلال بقية الأسبوع؟ 295 00:13:39,735 --> 00:13:42,171 إيميلي ناغوسكي: السؤال الذي يتم طرحه في معظم الأحيان 296 00:13:42,171 --> 00:13:45,220 هو في الواقع السؤال الذي تنطوي عليه كل هذه الأسئلة إلى حدٍ كبير، 297 00:13:45,244 --> 00:13:47,283 هل يمكنك الإدمان على جهازك الهزاز، 298 00:13:47,307 --> 00:13:49,387 الرجاء مساعدتي في ضعف الانتصاب لدي؟ 299 00:13:49,411 --> 00:13:52,513 كل هذه الأسئلة تقود إلى سؤال، "هل أنا طبيعي؟" 300 00:13:52,839 --> 00:13:55,220 وجوابي لهذا السؤال في ذهني هو، 301 00:13:55,244 --> 00:13:59,436 ما هو حتى طبيعي ولماذا ذلك، وما ترغب أن تكون عليه حياتك الجنسية؟ 302 00:13:59,942 --> 00:14:02,283 لماذا نرغبُ أن نكون طبيعيين فيما يتعلق بالجنس؟ 303 00:14:02,307 --> 00:14:04,156 ألا نريدُ أن نكون استثنائيين؟ 304 00:14:04,180 --> 00:14:07,990 مثل، هل ترغبون بجنس عادي أم بجنس رائع في حياتكم؟ 305 00:14:08,014 --> 00:14:10,474 أعتقد مع ذلك أن هناك الكثير من الخوف 306 00:14:10,498 --> 00:14:12,665 حول كونكم مختلفين جدًا جنسيًا. 307 00:14:12,689 --> 00:14:14,228 عندما يسألني الناس، 308 00:14:14,252 --> 00:14:16,173 "هل هذا الشيء الذي أمارسه عادي؟"، 309 00:14:16,197 --> 00:14:19,594 ما يسألني الناس إياه في الواقع هو، "هل أنا أنتمي؟" 310 00:14:19,998 --> 00:14:21,919 هل أنا أنتمي لهذه العلاقة، 311 00:14:21,943 --> 00:14:24,418 هل أنا أنتمي إلى هذا المجتمع من الناس، 312 00:14:24,442 --> 00:14:27,154 هل أنا أنتمي إلى هذه الأرض كشخص جنسي؟ 313 00:14:27,178 --> 00:14:31,140 والجواب لهذا الأسئلة دومًا هي نعم مدويّة. 314 00:14:31,164 --> 00:14:35,187 العائق الوحيد الموجود، الحد الوحيد الموجود، هناك اثنان: 315 00:14:35,211 --> 00:14:38,346 الأول، إذا كنت تعاني من ألم جنسي غير مرغوب فيه، 316 00:14:38,370 --> 00:14:39,792 تحدث إلى مقدم الرعاية الطبية، 317 00:14:39,792 --> 00:14:44,045 وثانيًا، طالما يشارك الجميع، فهو حر وسعيد ليكون هناك 318 00:14:44,069 --> 00:14:45,991 وحر في المغادرة عندما يرغب بذلك، 319 00:14:46,015 --> 00:14:48,704 فمسموح لك بالقيام بأي شيء ترغبُ في عمله. 320 00:14:48,728 --> 00:14:51,553 لا يوجد نص مكتوب، وكن على سجيتك، 321 00:14:51,577 --> 00:14:55,127 ومسموح لك طالما هناك موافقة ولا وجود لألم غير مرغوب فيه. 322 00:14:55,151 --> 00:14:57,761 أنت حر بالكامل للقيام بأي شيء ترغبُ فيه، 323 00:14:57,785 --> 00:14:59,378 هيلين والترز: رائع! شكرًا جزيلًا. 324 00:14:59,402 --> 00:15:00,644 إيميلي ناغوسكي: شكرًا لك! 325 00:15:00,644 --> 00:15:02,262 هيلين والترز: شكرًا لك، أنت رائعة! 326 00:15:02,286 --> 00:15:03,436 (تصفيق)