WEBVTT 00:00:12.848 --> 00:00:17.341 在我8岁的时候,我妈妈带我参加了一个派对 00:00:17.341 --> 00:00:21.674 我祖父的一位来自日本的朋友想要见见我 00:00:22.754 --> 00:00:25.472 在我进去之前,我妈妈提醒我: 00:00:25.472 --> 00:00:27.855 阿里,祖父的朋友被烧伤过 00:00:27.855 --> 00:00:30.947 请千万不要提起她的伤痛 00:00:30.947 --> 00:00:33.977 我只有八岁,所以我问妈妈事情的来龙去脉 00:00:33.977 --> 00:00:38.514 妈妈告诉我她是被广岛原子弹爆炸所烧伤的 00:00:39.274 --> 00:00:41.691 我说:妈妈,你不觉得事情很奇怪吗? 00:00:41.691 --> 00:00:46.555 祖父的朋友从广岛幸存,是爷爷朝她扔的炸弹 00:00:46.935 --> 00:00:51.186 爷爷是我的另一个祖父,雅各布 贝瑟 00:00:52.116 --> 00:00:54.750 他是世界上唯一一位 00:00:54.750 --> 00:00:58.544 同时开过轰炸过广岛与长崎飞机的人 NOTE Paragraph 00:01:00.234 --> 00:01:03.702 美式教育教导我们炸弹是好事 00:01:03.702 --> 00:01:06.322 因为炸弹可以拯救生命,而且可以快速结束战争 00:01:06.322 --> 00:01:09.765 飞行员们都是英雄 00:01:09.765 --> 00:01:14.242 美国在80年代拍过一部有关炸弹的电影,比利克里斯托饰演我的爷爷 00:01:14.242 --> 00:01:16.635 我难道不该骄傲吗? NOTE Paragraph 00:01:17.325 --> 00:01:20.053 2011年3月10日 00:01:20.553 --> 00:01:22.762 当天早上我赢得了一笔奖金 00:01:22.762 --> 00:01:27.012 让我去日本撰写一部关于雅各布 贝瑟的书 00:01:27.012 --> 00:01:29.409 那位日本幸存者,以及这个奇怪的家庭巧合 00:01:30.369 --> 00:01:33.438 在庆祝后回家的路上 00:01:33.438 --> 00:01:36.324 当时日本已经是3月11日 00:01:37.927 --> 00:01:39.804 东日本大地震发生了 00:01:39.804 --> 00:01:43.154 地震引起的海啸摧毁了东部海岸 00:01:43.154 --> 00:01:46.928 三十米高的海水冲毁了很多镇子 00:01:47.510 --> 00:01:49.627 随着新闻不断的展开,我们发现 00:01:49.627 --> 00:01:52.633 福岛核电站出现核熔化 00:01:53.027 --> 00:01:56.479 随着新闻一天又一天的更新,事情越来越糟糕 00:01:56.479 --> 00:01:59.318 我并没有取消来日本的计划 NOTE Paragraph 00:02:00.555 --> 00:02:05.503 那个夏天的时候,我已经来到了日本,准备好参加原子弹爆炸纪念日 00:02:05.503 --> 00:02:07.459 我见到了这位日本夫人的家人 00:02:07.459 --> 00:02:11.552 当我问他们是否愿意与我合作,帮助我完成撰写这部书 00:02:11.552 --> 00:02:13.263 他们回答说 “不” 00:02:13.855 --> 00:02:17.730 “如果你要写广岛与长崎的原子弹爆炸, 00:02:17.730 --> 00:02:21.475 你想了解这件事,你必须去见一见幸存者们 00:02:21.475 --> 00:02:25.494 私底下,我们是你的朋友,但我们不可能公开与你合作 00:02:26.054 --> 00:02:30.654 你必须要尽可能见更多的幸存者,如果你想了解这件事“ 00:02:30.654 --> 00:02:32.237 所以,自那以后 00:02:32.237 --> 00:02:35.488 我开始了与原子弹爆炸幸存者见面的旅程 00:02:35.488 --> 00:02:37.630 日语称他们为 ‘被炸者’ 00:02:37.630 --> 00:02:39.953 从那时起,我尽可能见更多的幸存者 00:02:39.953 --> 00:02:43.530 同一个夏天,我被引荐给一位艺术家,新平武田 00:02:43.530 --> 00:02:46.984 他说他认识最合适我去见的人 00:02:46.984 --> 00:02:51.834 一位是熊二佐佐木,贞子佐佐木的侄子 00:02:51.834 --> 00:02:55.388 贞子是一个曾经折过一千个纸鹤的女孩 00:02:55.388 --> 00:02:59.667 日本传说中这样做可以满足一个心愿 00:03:00.997 --> 00:03:05.257 她的愿望是治愈她的白血病,这病是被爆炸时的辐射诱发的 00:03:05.917 --> 00:03:08.044 但是她还是过世了 00:03:09.735 --> 00:03:12.845 她对生的信念永垂不朽,现如今世界各地的孩子 00:03:12.845 --> 00:03:15.720 都因为她在折千纸鹤 00:03:15.720 --> 00:03:18.992 所以当我告诉熊二我在做的事情以及我想了解的事情 00:03:18.992 --> 00:03:22.004 他了解到我的想法,然后跑到了里屋 00:03:22.004 --> 00:03:25.632 一会儿之后,他出来了,拿着一个小小的塑料盒子 00:03:26.182 --> 00:03:27.389 他打开了盒子 00:03:27.389 --> 00:03:31.308 里面有一只小小的纸鹤和一个小小的纸三角 00:03:31.945 --> 00:03:36.644 他告诉我,那是她折过的最后一只纸鹤 00:03:36.644 --> 00:03:40.721 而纸三角是她没有完成的纸鹤 00:03:41.271 --> 00:03:44.115 熊二让我张开双手,他把纸鹤拿了出来 00:03:44.115 --> 00:03:46.764 放在我的掌心 00:03:46.764 --> 00:03:48.812 他说,“很小,不是吗?” 00:03:49.725 --> 00:03:53.513 2010年,我见过到杜鲁门总统的孙子 00:03:54.093 --> 00:03:57.172 扔下原子弹的总统的孙子 00:03:57.172 --> 00:03:59.858 与当年我为他做得事一样,我也要为你们做一件事 00:03:59.858 --> 00:04:03.023 我要用当年问过他的问题来问你们 00:04:03.823 --> 00:04:06.967 你愿意与我们一起送出和平的信息吗? 00:04:07.908 --> 00:04:09.628 我当时只有23岁 00:04:09.628 --> 00:04:11.538 我并不知道在这件事上我能做点什么? 00:04:11.538 --> 00:04:13.881 但是我知道我为什么要去努力尝试 00:04:14.695 --> 00:04:18.125 作为日本人与美国人这样曾经彼此的敌人,如果我们可以团结起来 00:04:18.125 --> 00:04:22.846 与那段历史相关人们的后代可以团结起来 00:04:23.220 --> 00:04:27.890 那么这将是面向世界的一个范例,积极的改变是可能的 00:04:28.983 --> 00:04:31.926 我被告知,和平的活动有两种 00:04:32.592 --> 00:04:35.341 有负面的和平也有正面的和平 00:04:36.156 --> 00:04:37.748 负面的和平并不是一件坏事 00:04:37.748 --> 00:04:41.442 它只能说明我们实现和平的方式是以牺牲一些事情为代价 00:04:41.442 --> 00:04:44.320 比如我们摆脱地雷,核武器还有枪支 00:04:44.320 --> 00:04:46.851 这样我们就能得到和平 00:04:46.851 --> 00:04:49.506 正面的和平有些不同 00:04:49.506 --> 00:04:52.001 它是指人们可以团结起来 00:04:52.001 --> 00:04:54.265 建立更好的关系 00:04:54.763 --> 00:04:56.475 我们能够做到这点 00:04:56.475 --> 00:04:59.696 当然,我们可以要求各自的政府进行更高层次的探讨 00:04:59.696 --> 00:05:01.476 消除战争中的武器 00:05:01.476 --> 00:05:05.186 但是我们可以像战争对立面中的普通人一样团结起来 00:05:05.186 --> 00:05:07.914 建立更好的关系 00:05:10.150 --> 00:05:15.750 在我见到熊二的那晚,新平又给我引见了更多的人 00:05:15.750 --> 00:05:16.986 他们曾是志愿者 00:05:16.986 --> 00:05:20.796 在东北大船渡市以及陆前高田市 00:05:20.796 --> 00:05:23.486 与一个名叫“All Hands 志愿者” 的组织工作 00:05:24.130 --> 00:05:26.672 新平认为在经历了 00:05:26.672 --> 00:05:30.532 了解原子弹爆炸那样一场灾难以后 00:05:31.372 --> 00:05:34.530 去感受一下正在发生的灾难 00:05:34.530 --> 00:05:37.041 参与帮助灾难后重建,对我有很大的好处 00:05:38.180 --> 00:05:42.148 80%的陆前高田市已经被损毁 00:05:43.178 --> 00:05:45.819 在海岸线那里,曾经有7万棵树 00:05:45.819 --> 00:05:48.267 而今只有一颗还在 00:05:49.329 --> 00:05:51.432 “All Hands” 做了很多不同的工作 00:05:51.432 --> 00:05:54.206 他们做了很多种项目:修补房屋 00:05:54.206 --> 00:05:56.293 清理鱼肉工厂 00:05:57.311 --> 00:05:59.599 清理照片 00:06:00.772 --> 00:06:03.639 当时我帮助清理照片的项目 00:06:03.639 --> 00:06:07.455 那种感觉就好像人们都还在... 我们在废墟中发现了很多照片 00:06:07.455 --> 00:06:12.025 人们都把照片拿来找我们清理 00:06:13.531 --> 00:06:16.808 就在那时,我找到了我的激情所在 00:06:16.808 --> 00:06:18.472 在你所做的所有不同的工作中 00:06:18.472 --> 00:06:20.972 那并不是最热门的项目 00:06:20.972 --> 00:06:24.929 即使它不是最受欢迎的那一个,它是在恢复 00:06:24.929 --> 00:06:28.501 恢复生活未被摧毁前的记忆片段 00:06:28.501 --> 00:06:34.319 作为摄影师,我了解那些照片的价值 00:06:35.681 --> 00:06:39.369 但我从未告诉过当地的人们,我到底来日本做些什么 00:06:39.369 --> 00:06:43.312 我不想让我家庭的故事影响到他们的恢复 00:06:43.312 --> 00:06:48.075 但是我告诉了几个志愿者,出乎意料的是 00:06:48.075 --> 00:06:51.785 我并不是唯一一个与原子弹爆炸有关的人 00:06:52.327 --> 00:06:55.054 一个姑娘告诉我,她并不确切知道他做过什么 00:06:55.054 --> 00:06:59.598 但是她的祖父也参与了长崎任务 00:07:00.256 --> 00:07:04.985 她的家庭保存着他当年拍的,公众从未见过的照片 00:07:05.666 --> 00:07:08.491 蘑菇云从长崎升起 00:07:10.167 --> 00:07:13.008 他当年必定是在某架调查机上 00:07:13.008 --> 00:07:17.292 另一个姑娘告诉我,我的爷爷救了她祖父的命 00:07:18.026 --> 00:07:20.518 她的祖父不是在去日本的路上 00:07:20.518 --> 00:07:22.718 他当时已经在日本的大陆上 00:07:22.718 --> 00:07:25.899 而且他被分配参与8月7日的实战 00:07:25.899 --> 00:07:30.416 炸弹在8月6号被投下,实战被取消,他活了下来 00:07:30.416 --> 00:07:33.067 她知道她能出生也是因为这个 00:07:33.067 --> 00:07:36.831 我不知道因为投下原子弹,有多少生命得到了挽救 00:07:36.831 --> 00:07:38.177 或者说究竟有没有生命被挽救 00:07:38.177 --> 00:07:43.214 但她知道她的生命被救赎了,这是她当时所说的 00:07:44.021 --> 00:07:46.361 所以她也很纠结 00:07:47.740 --> 00:07:50.752 第二年,贞子的侄子,熊二 00:07:50.752 --> 00:07:55.077 带我和杜鲁门总统的孙子,克利夫顿丹尼尔去了日本 00:07:55.787 --> 00:08:00.327 克利夫顿是杜鲁门家族中第一个踏入日本的成员 00:08:00.327 --> 00:08:03.401 对他而言此事意义至关重大 00:08:04.126 --> 00:08:06.684 我肯定是这次历史性访问的背景人物 00:08:06.684 --> 00:08:10.270 我见证了,也看到了全部的会议 00:08:10.270 --> 00:08:12.960 我去了发布会,但那不是关于我 00:08:12.960 --> 00:08:14.774 我如同阿甘一样 00:08:14.774 --> 00:08:17.007 你知道的,只是在阴影中 00:08:18.119 --> 00:08:23.582 但是我们一共见到了15名幸存者,我认为是的。也许他见了更多 00:08:25.267 --> 00:08:29.113 他们给我讲述他们的故事 00:08:29.113 --> 00:08:33.996 让我们记住他们的故事,把故事讲给全世界 00:08:35.096 --> 00:08:38.487 今天我来到这里,不是来讨论原子弹的决策 00:08:38.487 --> 00:08:40.414 或者为当年的事情辩解 00:08:41.267 --> 00:08:44.209 我只是不想让你们忘记发生过的一切 00:08:44.209 --> 00:08:48.180 我们忘记长崎,广岛发生过什么的那一天, 00:08:48.180 --> 00:08:51.026 就是我们有可能让此事再次发生的一天 00:08:53.556 --> 00:08:57.169 幸存者告诉我们,他们当时的感受 00:08:57.169 --> 00:08:58.939 在8月6号 00:08:59.684 --> 00:09:02.424 那是个有着晴朗天空的艳阳天 00:09:04.844 --> 00:09:06.380 他们有预感有事会发生 00:09:06.380 --> 00:09:09.779 那时广岛从未像其他城市那样被炸过 00:09:09.779 --> 00:09:11.121 他们的街道狭窄 00:09:11.121 --> 00:09:14.571 人们推倒房屋,拓宽街道用来做逃生路线 00:09:14.571 --> 00:09:16.614 从13岁的孩童到成年人都在出力 00:09:16.614 --> 00:09:20.958 每个人都在扩宽逃生通道 00:09:21.802 --> 00:09:24.437 但没有人可以想象接下来会发生什么 00:09:25.227 --> 00:09:30.594 早上8点15分,人们开始了新的一天,准备好去工作 00:09:30.594 --> 00:09:33.569 乘电车,下电车 00:09:33.569 --> 00:09:36.526 坐在教室里,望向窗外 00:09:37.267 --> 00:09:41.546 他们看到了一架银色的飞机,B29轰炸机,他们说这看上去真美 00:09:41.546 --> 00:09:42.841 他们指向空中的飞机, 00:09:42.841 --> 00:09:45.528 有人说,飞机朝另一个方向飞去了 00:09:45.528 --> 00:09:49.889 有人说他们发誓看到了天空中坠落了黑色的斑点 00:09:49.889 --> 00:09:54.024 最后被证实是降落伞扔下检测设备 00:09:54.024 --> 00:09:56.393 有人什么都没有看到 00:09:56.393 --> 00:09:58.295 他们只看到了一道闪光 00:09:59.102 --> 00:10:03.521 当他们醒过来的时候,没有人记得是什么击倒了他们 00:10:04.366 --> 00:10:06.640 然而,广岛没了 00:10:06.640 --> 00:10:10.223 它变成了一片漂浮着火焰,死亡,毁灭的海洋 00:10:10.223 --> 00:10:14.011 道路上到处是尸体,将死的人们破损的皮肤挂在身上 00:10:14.011 --> 00:10:17.376 他们把胳膊像这样一样保持着来减少痛苦 00:10:18.556 --> 00:10:22.194 河流,那些河流,广岛有着很多的河流 00:10:22.194 --> 00:10:24.115 里面充斥着尸体 00:10:24.115 --> 00:10:27.715 你根本无法看到水,但人们还从那河里喝水 00:10:27.715 --> 00:10:29.650 因为他们需要减缓痛苦 00:10:30.802 --> 00:10:33.504 一个8岁的女孩,那时她8岁 00:10:34.422 --> 00:10:37.538 有人求她给点水喝,她给了他们 00:10:37.538 --> 00:10:41.997 他那时在流血,最后死在了她的面前 00:10:41.997 --> 00:10:45.393 父亲那晚告诉她,“不要把水给烧伤的受难者” 00:10:45.393 --> 00:10:47.776 所以她撒谎了,说她没给 00:10:47.776 --> 00:10:50.743 三十多年来,她一直保存着这个秘密 00:10:50.743 --> 00:10:53.279 她没有被原子弹烧伤 00:10:54.181 --> 00:10:57.517 但是她带着无形的伤疤 00:11:00.826 --> 00:11:05.016 一年以后,我去见了山口勉一家 00:11:05.016 --> 00:11:07.780 人们称他,双次幸存者 00:11:08.243 --> 00:11:10.093 他那时在广岛工作 00:11:10.093 --> 00:11:11.601 是一名船舶设计师 00:11:11.601 --> 00:11:16.469 他计划8月7日回家,但炸弹在8月6号被投下了 00:11:16.469 --> 00:11:19.117 他勉强活了下来,被严重的烧伤 00:11:19.117 --> 00:11:21.319 还是回到了家乡长崎 00:11:21.782 --> 00:11:26.361 带着伤裹着绷带,他在8月9号开始工作 00:11:26.361 --> 00:11:29.385 他告诉同事们发生的一切,没人相信他 00:11:29.385 --> 00:11:32.147 一个炸弹怎么可能摧毁整个城市呢? 00:11:32.147 --> 00:11:34.946 他是机械师,他更该懂的,他们如是说 00:11:34.946 --> 00:11:37.159 那正是第二枚炸弹爆炸的时刻 00:11:37.159 --> 00:11:40.314 他感觉蘑菇云一直跟着他 00:11:44.607 --> 00:11:47.994 他的家人对于与我见面可能会有一百万种不同的反应 00:11:47.994 --> 00:11:52.849 他的女儿告诉我,当我爷爷1985年来日本的时候 00:11:52.849 --> 00:11:54.876 他激怒了很多被炸者 00:11:54.876 --> 00:11:57.666 他并没有为他协助做的事情道歉 00:11:57.666 --> 00:11:59.928 他没有感到一分后悔 00:11:59.928 --> 00:12:01.795 但是他却来见幸存者 00:12:01.795 --> 00:12:04.771 向这个世界恳求,我们应当学会共处 00:12:04.771 --> 00:12:07.672 因为知道我们能摧毁一切 00:12:08.691 --> 00:12:12.372 然而,他的女儿却说,”让你来的目的不是朝你大吼 00:12:12.382 --> 00:12:16.796 我们再也不想要一个道歉了,我的爸爸教会我超越这些 00:12:16.796 --> 00:12:18.731 我们应当团结 00:12:18.731 --> 00:12:21.336 共同为和平努力 00:12:21.336 --> 00:12:23.146 这是我们的责任” 00:12:24.059 --> 00:12:28.297 山口勉曾说:我们活在这样一个世界 00:12:28.297 --> 00:12:32.338 在这里,我们聆听声音最大的,最激进人们的声音 00:12:32.818 --> 00:12:34.972 我们认为这些人是对的 00:12:36.229 --> 00:12:38.990 二次世界大战也是一样 00:12:40.119 --> 00:12:42.261 我们应当聆听自己的内心 00:12:42.261 --> 00:12:43.695 我们知道什么是对的 00:12:43.695 --> 00:12:46.033 即使听起来别人并不同意 00:12:46.033 --> 00:12:47.206 你知道什么是对的 00:12:47.206 --> 00:12:50.143 真相从低声细语而来 00:12:50.143 --> 00:12:52.377 我们要不断讲 00:12:54.368 --> 00:12:57.010 真相可以跨越界限 00:12:59.012 --> 00:13:02.459 假如我们可以想象出一个没有战争的世界 00:13:02.459 --> 00:13:04.886 一个没有核武器的世界 00:13:04.886 --> 00:13:07.367 那么我们可以团结起来实现它 00:13:08.041 --> 00:13:09.793 谢谢大家 00:13:09.793 --> 00:13:12.437 (鼓掌)