WEBVTT 00:00:06.854 --> 00:00:08.926 Era uma vez, há muito tempo, 00:00:09.066 --> 00:00:13.034 um eremita poderoso chamado Lok Ta Moni Eysei. 00:00:13.084 --> 00:00:15.266 Tinha três alunos promissores: 00:00:15.526 --> 00:00:18.965 Moni Mekhala, a brilhante deusa dos mares, 00:00:19.255 --> 00:00:22.874 Vorachhun, a manifestação principesca da terra, 00:00:23.194 --> 00:00:28.065 e Ream Eyso, um demónio cujo coração ardia com um fogo abrasador. NOTE Paragraph 00:00:28.695 --> 00:00:33.256 Lok Ta queria dar um presente ao seu aluno mais merecedor. 00:00:33.416 --> 00:00:37.524 Para determinar qual dos três seria, anunciou uma competição: 00:00:37.904 --> 00:00:41.994 quem primeiro lhe trouxesse um jarro cheio de orvalho matinal 00:00:42.034 --> 00:00:45.214 seria o dono desse presente misterioso. NOTE Paragraph 00:00:45.784 --> 00:00:47.464 Quando chegou o crepúsculo, 00:00:47.494 --> 00:00:50.464 Vorachhun e Ream Eyso foram para a floresta. 00:00:50.914 --> 00:00:54.345 Não deixaram uma única folha ou erva por tocar, 00:00:54.465 --> 00:00:58.274 abanando impacientemente o precioso fluido para os jarros. NOTE Paragraph 00:00:58.804 --> 00:01:01.374 Quando regressaram à cabana do eremita, 00:01:01.404 --> 00:01:04.275 encontraram Moni Mekhala sentada pacientemente 00:01:04.300 --> 00:01:06.600 com um jarro cheio de orvalho matinal. 00:01:06.630 --> 00:01:09.205 Tinha deixado lá fora o xaile, durante a noite 00:01:09.245 --> 00:01:13.756 e ganhara a competição espremendo o tecido para o copo. NOTE Paragraph 00:01:14.436 --> 00:01:17.843 Orgulhoso dos seus alunos, e adorando-os como se fossem seus filhos, 00:01:17.873 --> 00:01:20.935 Lok Ta surpreendeu-os aos três com presentes. 00:01:21.985 --> 00:01:26.655 Transformou o orvalho que Ream Eyso recolhera num machado de diamante, 00:01:27.445 --> 00:01:30.224 o orvalho de Vorachhun numa adaga mágica 00:01:30.254 --> 00:01:35.046 e o de Moni Mekhala numa bola de cristal como nunca ninguém tinha visto. NOTE Paragraph 00:01:35.956 --> 00:01:41.293 Ream Eyso ficou invejoso e decidiu obter o prémio de Mekhala. 00:01:42.093 --> 00:01:46.935 Ele e Vorachhun tentaram cortejar a deusa para obterem o precioso prémio. 00:01:48.425 --> 00:01:51.893 Mas, depois de ela rejeitar os seus avanços e desaparecer. 00:01:51.923 --> 00:01:56.044 Ream Eyso decidiu conquistar a bola de cristal pela força. NOTE Paragraph 00:01:57.264 --> 00:02:00.794 Ream Eyso voou à procura de Moni Mekhala, 00:02:00.834 --> 00:02:03.289 impulsionado por uma raiva ciumenta. 00:02:03.489 --> 00:02:06.735 No caminho, encontrou Vorachhun e atacou-o, 00:02:06.825 --> 00:02:11.215 sabendo que o honesto príncipe nunca lhe permitiria roubar o cristal. 00:02:11.995 --> 00:02:15.175 O demónio levou a melhor no calor da batalha 00:02:15.255 --> 00:02:18.354 e atirou Vorachhun de encontro a uma montanha. NOTE Paragraph 00:02:18.734 --> 00:02:20.543 Convencido da morte de Vorachhun, 00:02:20.573 --> 00:02:25.755 Ream Eyso continuou a sua pesquisa até que encontrou Moni Mekhala. 00:02:26.465 --> 00:02:29.686 Exigiu que ela e os amigos dele se lhe submetessem, 00:02:29.706 --> 00:02:32.319 a ele que era o mais brilhante dos alunos de Lok Ta 00:02:32.339 --> 00:02:34.829 e o devido dono da bola de cristal 00:02:34.859 --> 00:02:37.175 ou morreriam como Vorachhun. NOTE Paragraph 00:02:37.635 --> 00:02:42.003 Mekhala, sem qualquer medo, recusou-se e refugiou-se nas nuvens, 00:02:42.063 --> 00:02:45.473 na esperança de manter o demónio afastado dos seus amigos. 00:02:45.873 --> 00:02:48.305 Ream Eyso caiu na esparrela, 00:02:48.350 --> 00:02:51.620 destruindo nimbo após nimbo na sua perseguição alucinada. 00:02:52.765 --> 00:02:56.435 Uma vez suficientemente longe, Mekhala enfrentou o seu perseguidor. NOTE Paragraph 00:02:57.285 --> 00:03:01.826 Ream Eyso fez uma última exigência mas a deusa manteve-se inabalável. 00:03:02.076 --> 00:03:05.676 Enraivecido, começou a balançar o seu machado de diamante. 00:03:06.106 --> 00:03:10.784 Antes de ele poder atirar a arma, Mekhala atirou o cristal ao ar. 00:03:11.154 --> 00:03:13.624 Quando este subiu no ar até ao céu, 00:03:13.664 --> 00:03:17.964 emitiu poderosos relâmpagos que cegaram o demónio. NOTE Paragraph 00:03:18.364 --> 00:03:21.945 Ream Eyso deixou cair o machado desesperado. 00:03:22.415 --> 00:03:25.915 Quando a arma voou pelo ar cortou as nuvens 00:03:26.005 --> 00:03:29.066 provocando profundos trovões. 00:03:29.876 --> 00:03:32.185 Quando os relâmpagos e os trovões se misturaram, 00:03:32.205 --> 00:03:35.481 caíram do céu pérolas preciosas de água: a chuva. NOTE Paragraph 00:03:36.261 --> 00:03:40.064 Mekhala manteve-se junto de Ream Eyso, agora cego e impotente, 00:03:40.084 --> 00:03:41.564 sem o seu machado. 00:03:41.674 --> 00:03:44.613 Refletiu no que havia de fazer ao assassino. 00:03:44.933 --> 00:03:47.743 Recordando a gentileza e o amor do seu professor, 00:03:47.803 --> 00:03:51.303 Moni Mekhala optou pela piedade e voou para o céu. 00:03:51.903 --> 00:03:54.833 Pouco depois, Ream Eyso reconquistou a sua força, 00:03:54.888 --> 00:03:57.458 encontrou o machado e foi atrás dela. NOTE Paragraph 00:03:57.803 --> 00:04:01.885 Os trovões, os relâmpagos e a chuva continuaram a dançar na Terra. 00:04:02.555 --> 00:04:05.632 Umas gotas caíram sobre Vorachhun e ressuscitaram-no 00:04:05.682 --> 00:04:09.413 com a pele dourada como um campo maduro pronto para a colheita. 00:04:09.833 --> 00:04:11.693 Agarrado à sua adaga magica, 00:04:11.723 --> 00:04:15.922 ele voou para o céu à procura de Ream Eyso e de Moni Mekhala.