WEBVTT 00:00:00.758 --> 00:00:02.708 حسنًا, الآن سوف تضغطين شغّل. 00:00:04.470 --> 00:00:07.970 العام الماضي أكثر من 100 منظمة اتحدت لتجعل ساعة من البرمجة أكبر حدث تعليمي في التاريخ 00:00:08.440 --> 00:00:09.970 ساعة من البرمجة! 00:00:10.140 --> 00:00:11.570 هذا رائعٌ جدًا! 00:00:12.190 --> 00:00:14.700 ساعة من البرمجة. 00:00:14.720 --> 00:00:18.949 [ تكرار "ساعة من البرمجة" بلغات أخرى ] 00:00:19.489 --> 00:00:21.309 يقول معلمكم يا فتيان أنكم فيه.. 00:00:22.459 --> 00:00:25.030 أجل, إنه رائع جدًا. 00:00:28.414 --> 00:00:33.044 code.org شاركت مع 30 مدرسة عامة عبر البلاد 00:00:33.390 --> 00:00:35.590 تشمل نيويورك وشيكاغو ودنفر.. 00:00:35.590 --> 00:00:38.590 لتزود دروسًا لتدريب وكتابة البرمجة للمُعلمين. 00:00:38.590 --> 00:00:41.120 الحدث التّعليمي الأكبر في التاريخ. 00:00:41.610 --> 00:00:46.310 المنظمون وضعوا ما يسمونه بالهدف الطموح للوصول إلى 10 مليون طالب هذا الأسبوع. 00:00:46.770 --> 00:00:48.560 ما يقارب 15 مليون قاموا بالتسجيل. 00:00:48.730 --> 00:00:52.970 هذا الأسبُوع أنا فخور لمشاركة الطلاب والمعلمين والشركات التّجارية والمنظمات الغير ربحيّة.. 00:00:52.970 --> 00:00:56.820 في أخذ خطوات جديدة لدعم علوم الحاسب في المدارس الأمريكيّة. 00:01:00.880 --> 00:01:02.810 لقد شغّلت ساعة من البرمجة.. من السّهل القيام بها. 00:01:03.070 --> 00:01:03.909 لقد حصلت عليها! 00:01:04.249 --> 00:01:06.169 لقد كانوا متحمّسين جدًا بشأنها. 00:01:06.169 --> 00:01:08.299 يا إلهي, إنّها تعمل! لقد فعلتُها! 00:01:08.409 --> 00:01:11.669 لم يكُن عليهم أبدًا أن يكونوا مهندسين في علوم الحاسب.. 00:01:11.669 --> 00:01:13.319 ربما كانوا يريدون فعل شيء آخر.. 00:01:13.319 --> 00:01:17.989 لكن في عالمنا سيكون هذا الأساس لكل شيء نفعله. 00:01:18.949 --> 00:01:21.649 أوباما: " حرّك الفاصلة المنقوطة" 00:01:23.359 --> 00:01:24.820 أنا متحمّسة جدًا.. أنا بالفعل أقوم بالبرمجة! 00:01:24.820 --> 00:01:27.930 عندما تقوم ببناء برنامج عليك أن تفكّر خارج الصندوق. 00:01:27.930 --> 00:01:31.241 إذا كُنت تستطيع تغيير التكنولوجيا فأنت تستطيع تغيير العالم. 00:01:31.241 --> 00:01:35.671 أنا أتحدّى الفتيات في كل دولة أن يتعلمن ساعة واحدة من البرمجة. 00:01:35.671 --> 00:01:36.271 أجل! 00:01:36.423 --> 00:01:39.370 كل منطقة ينبغي أن تفعلها, كل منطقة تستطيع فعلها. 00:01:39.370 --> 00:01:42.392 من فضلك ساعدنا لإيصال "ساعة من البرمجة" لكل مدرسة.. 00:01:42.392 --> 00:01:43.002 وكل فصل دراسيّ.. 00:01:43.362 --> 00:01:44.082 وكل طفل. 00:01:44.607 --> 00:01:46.557 مدرستي تقوم بها. 00:01:52.952 --> 00:01:56.142 دعوة لكل المدرسين حول العالم 00:01:56.289 --> 00:02:00.639 ساعدنا لنصل إلى 200 مليون طالب في شهر ديسمبر. 00:02:01.580 --> 00:02:04.021 الموقع: www.hourofcode.com