1 00:00:00,000 --> 00:00:13,254 This is for all KPA all lovers all over the world. Edited by Veysel (Film&TV team) 2 00:02:09,921 --> 00:02:12,955 Spread out and in! 3 00:02:18,865 --> 00:02:26,665 Elif? Elif? Tolga help! Elif? Slowly. 4 00:02:30,770 --> 00:02:31,869 Open the windows. 5 00:02:36,406 --> 00:02:42,762 Slowly, slowly. Call the ambulance. Slowly. leave her here down. 6 00:02:45,572 --> 00:02:47,061 Slowly. 7 00:02:53,217 --> 00:02:54,589 It's weak, but she has pulse. 8 00:02:59,087 --> 00:03:01,495 Commander, it's empty. Nobody is in there. 9 00:03:02,297 --> 00:03:06,159 Elif please open your eyes. Do you hear me? 10 00:03:08,380 --> 00:03:09,230 Nilufer... 11 00:03:11,522 --> 00:03:12,626 Where is Nilufer? 12 00:03:18,235 --> 00:03:23,834 Elif, Elif, please don't talk. Look, you are poisened. Please breathe. 13 00:03:35,261 --> 00:03:36,614 Hold on, hold on! 14 00:03:52,430 --> 00:03:54,746 Call the ambulance! Immidiately! 15 00:03:58,362 --> 00:04:01,811 What happened? Who did this to you? 16 00:04:07,838 --> 00:04:12,536 What? What are you trying to explain me? 17 00:04:16,297 --> 00:04:18,007 Is the ambulance not on their way? 18 00:04:26,020 --> 00:04:29,488 Please, hold up, please. Please. 19 00:05:08,572 --> 00:05:15,273 You see? I do it, if I promise. If you remember, I promised you too. I said:"I'll catch you." 20 00:05:15,947 --> 00:05:19,185 Don't celebrate too early commissioner, Omer. 21 00:05:19,185 --> 00:05:25,995 Game over Tayyar!This time I used my stones right and did right moves, Counting is: the handcuffs at your wrist. 22 00:05:27,695 --> 00:05:29,956 Sometimes they open as they were closed. 23 00:05:29,956 --> 00:05:48,530 Sometimes! But this time it won't. I have the documents. I have something to arrest you. Before you ask I'll show. Look, this is from the counter a letter written for to arrest you under suspicion. 24 00:05:55,812 --> 00:05:58,067 This game isn't over commissioner Omer. 25 00:05:58,376 --> 00:06:07,341 It's over Tayyar! Over! You'll mold in prison. Over! I'm sorry. 26 00:06:38,453 --> 00:06:42,733 You breathed poison what would be if we visited a doc? I don't feel good. 27 00:06:42,733 --> 00:06:44,422 Pelin, I'm fine don't worry. 28 00:06:44,433 --> 00:06:45,692 Bu you don't look like. 29 00:06:47,040 --> 00:06:54,225 I can't go anywhere without finding Nilufer. Tayyar is a jerk who has fun by killing people. We even lose time while we talk here. 30 00:06:54,225 --> 00:06:58,152 You're right by worrying. But trust us. We'll find her. 31 00:06:58,850 --> 00:07:00,416 Isn't this mister Tayyar? 32 00:07:00,416 --> 00:07:02,715 Open the doors. 33 00:07:27,836 --> 00:07:36,982 Where is Nilufer, hm? Where? Let me! He'll say me where Nilufer is. Where is Nilufer? 34 00:07:36,982 --> 00:07:37,917 Elif, okay. 35 00:07:39,317 --> 00:07:40,312 Take him away. 36 00:07:41,912 --> 00:07:46,266 Tell me! 37 00:08:58,708 --> 00:09:00,093 My condolenecs, bro. 38 00:09:08,918 --> 00:09:10,081 What did you do? 39 00:09:10,187 --> 00:09:15,701 I flee from our friends. Everyone knows. Omer and Pelin don't. 40 00:09:19,152 --> 00:09:26,740 Bro, call Bursa and tell her mom. I'l look at the scene of the crime folder. 41 00:09:27,109 --> 00:09:29,125 Okay, bro I will. 42 00:09:34,190 --> 00:09:39,636 Who did this, Tolga? Who? Who and why wanted she to kill her? 43 00:09:40,769 --> 00:09:50,666 In my mind is only one person and this is miss Nedret. Ipek watched her a long time. She was suspicious about her. Whoever would kill Ipek? 44 00:09:53,595 --> 00:10:00,115 Nedret or someone else. But whoever did this, I'll find her. 45 00:10:08,783 --> 00:10:16,431 Tayyar Dundar was taken about an half an hour to the police station. There is nothing official but there are probably strong crimes. 46 00:10:16,431 --> 00:10:23,771 Two police stations are going to intorregate him. The arrest under suspicious is going to continue. 47 00:10:40,640 --> 00:10:44,128 Look, you don't left any signs or anything. 48 00:10:47,803 --> 00:10:50,356 Did she live before her police friend came? 49 00:10:52,473 --> 00:11:06,492 I hope it's as you tell. If Ipek told something to Arda before she died, if she gave my name, believe my, I'll burn you. With myself. 50 00:11:07,544 --> 00:11:16,377 Send someone two the station. He shall look around what's going on. 51 00:11:25,089 --> 00:11:28,194 Omer don't prevent me. Let me talk to him face to face. 52 00:11:28,194 --> 00:11:30,523 Elif, he won't tell you anything. You know that. 53 00:11:30,523 --> 00:11:43,627 Tayyar is here and you tell me to stop. He shut us down in a house like we were mice and watched us. Who knows what he is going to do Nilufer. Omer I have to talk to him. You can't expect me to wait here. 54 00:11:43,627 --> 00:11:44,655 You have to. 55 00:11:44,655 --> 00:11:46,761 Then tell me how to. 56 00:11:46,761 --> 00:11:48,785 I don't know but you have to. 57 00:11:48,785 --> 00:11:51,860 They could kill here every second. Maybe they already did. 58 00:11:51,860 --> 00:12:05,101 I know you are worried. But we have him now. He couldn't escape from here. First he's going to tell where Nilufer is then what he did until now. 59 00:12:08,856 --> 00:12:11,143 If something happens to Nilufer, lights of my life turns off. 60 00:12:12,966 --> 00:12:14,952 Nothing will happen. 61 00:12:39,635 --> 00:12:41,955 What happened grandpa? You don't look good. 62 00:12:44,377 --> 00:12:49,545 He escaped, right? He flew abroad and Omer has only the documents. 63 00:12:50,314 --> 00:12:55,690 No, didn't I tell you, my brother would catch him, he arrested your dishonest father. 64 00:12:55,690 --> 00:13:07,555 Is this how you tell good news? You were abou to stroke it to my heart. Hey, is there nothing we can celebrate with? Fireworks or champagner . But I will do it in front of the station, grandpa. Today is our day. 65 00:13:14,971 --> 00:13:16,046 Something bad happened. 66 00:13:18,806 --> 00:13:22,366 Nilufer... They couldn't find Nilufer, or? 67 00:13:25,701 --> 00:13:31,193 How? Omer promised me. "Your wife against the documents." Couldn' they find her, grandpa? 68 00:13:33,534 --> 00:13:37,855 What did this jerk did to my wife, hm? Where is my wife?! 69 00:13:56,057 --> 00:13:58,717 Commissioner. There is still no permission to intorregate him. 70 00:13:58,862 --> 00:14:02,197 I'm not here to intorregate him. I want to talk with my friend. Go out. 71 00:14:02,212 --> 00:14:03,092 But the prncipal told... 72 00:14:03,191 --> 00:14:04,043 Go out! 73 00:14:12,725 --> 00:14:21,874 Your acting against the rules, Omer. Does this match to a commissioner like you? These aren't good for your inner peace. 74 00:14:25,866 --> 00:14:29,045 Where is Nilufer? 75 00:14:29,196 --> 00:14:33,050 Look, what you do is not ok. Not fine at least. 76 00:14:33,050 --> 00:14:36,987 Look, if you don't want to die in my hands, you'll tell me where she is. 77 00:14:36,987 --> 00:14:39,700 Okay. Okay. 78 00:14:45,527 --> 00:14:52,995 I give you Nilufer. I can call my men and they'll stop. They won't kill her. 79 00:14:57,493 --> 00:15:02,702 Here is definitely a back entrance. Take me and destroy the documents. 80 00:15:06,212 --> 00:15:11,665 If I get healthy in my plane, Nilufer gets home. What do you think about? 81 00:15:12,904 --> 00:15:14,962 It's a fair contract, isn't it? 82 00:15:18,733 --> 00:15:23,166 If only one hair gets injured of her, everything will be worse. 83 00:15:24,404 --> 00:15:25,362 For whom? 84 00:15:28,045 --> 00:15:34,758 Look, I will get out anyway. Nilufer is at the cliff of her life. Think! 85 00:15:41,508 --> 00:15:46,036 Okay mister pasha. The life of your sister-in law is in my hands. 86 00:15:47,242 --> 00:15:55,259 The contact is net. My men are waiting for a message of mine. If they don't within 1 hour Nilufer will die. 87 00:16:55,761 --> 00:16:57,366 What are you going to do with me? 88 00:17:02,075 --> 00:17:03,575 Bring you to your last travel. 89 00:17:03,619 --> 00:17:05,615 Let me! 90 00:17:24,545 --> 00:17:28,514 Omer what are you doing? I was in the watching room and I said nothing. 91 00:17:28,514 --> 00:17:29,944 Are there news about Nilufer? 92 00:17:29,944 --> 00:17:32,034 No, anyway I'm alone. I'm moving slowly. 93 00:17:32,034 --> 00:17:35,483 Pelo, he says we only have 1 hour. 1 hour! Where is Arda? 94 00:17:35,483 --> 00:17:37,675 How should I know? You were together, Omer. 95 00:17:37,675 --> 00:17:42,416 Ipek sent a message for aid, as we were on our way to Tayyar and he went away. After that noone called me again. 96 00:17:42,416 --> 00:17:45,289 He told me too, that there is trouble with Ipek, I'm calling him but he dosn't accept my calls. 97 00:17:45,289 --> 00:17:49,202 Well done! To everybody! Could we follow the car with that Nilufer was droven away? 98 00:17:49,202 --> 00:18:01,098 We could, but then they drive in a multistoried car park. I'm going to ask if the car is still there. Sure they changed the car. While so many cars got in and out, so it's really hard to find them. 99 00:18:04,978 --> 00:18:20,529 Pelo, this a life-dangerous job. Try to find out who the man was and look into the cars one by one. We need a hint which we can follow. Or Tayyar will win the game. 100 00:18:21,167 --> 00:18:26,154 Omer, you won't let out Tayyar, will you? You don't think about that. 101 00:18:27,778 --> 00:18:31,431 Pelo, go in front of the computer. If you find something, tell me. 102 00:18:43,796 --> 00:18:52,513 Elif, Nilufer isn't strong as you are. On top of that: She is pregnant. God please help us, please. 103 00:19:04,625 --> 00:19:05,880 Could you find something? 104 00:19:05,880 --> 00:19:07,270 Sorry. 105 00:19:10,816 --> 00:19:12,327 Sit down, I have to tell you something. 106 00:19:18,700 --> 00:19:23,669 If I couldn't find a hint about Nilufer within 1 hour, you'll help me. 107 00:19:23,669 --> 00:19:25,072 Of course. 108 00:19:27,577 --> 00:19:29,705 I'll try to get out Tayyar out of here. 109 00:19:35,329 --> 00:19:43,373 Omer, you can't. To arrest this man, We gave up everything. You can't. There must be another way. 110 00:19:43,373 --> 00:19:59,489 Elif, this man is a psycopath. Who has fun by killing. If Pelo, hadn't find you, you both would be dead. Nilufer is a key name for him. If he kills her, he'll get his revenge from you, me and his son Fatih. 111 00:20:01,862 --> 00:20:04,405 Do you think he will kill Nilufer surely? 112 00:20:04,405 --> 00:20:33,777 I only say he's a powerful man.My own comfort is that he couldn't take away people I love.I can guard all of you. Nilufer is my sister.I don't want her get injured. Whatever happens.To rescue Nilufer, I'll free Tayyar. 113 00:20:33,777 --> 00:20:35,243 Thanks, Columbo. 114 00:20:35,243 --> 00:20:37,667 This should be between us. Don't even say Pelo, okay? 115 00:20:40,387 --> 00:20:46,795 Until the time runs out, we'll give everything, search for a hint. 5min. 116 00:20:48,352 --> 00:20:52,763 Elif, maybe we would have some questions to you. Then I'll send you home. 117 00:21:07,074 --> 00:21:17,911 Yes, okay. Thanks. Our flight for sunday morning to Lisbon are ready. 118 00:21:17,911 --> 00:21:19,058 You did good. 119 00:21:22,367 --> 00:21:41,075 Look, I'll stay today at Suhadiye (didn't understand) in deceased house. Pack my suitcase. Nobody shall know about it. Take them and come. Okay? I don't want that anybody knows I'm staying there. Okay? 120 00:21:43,223 --> 00:21:44,842 How you wish Nedret mom. 121 00:22:14,648 --> 00:22:19,789 Elif, you have to tell us something about the man who kidnapped you 2. 122 00:22:24,278 --> 00:22:29,131 Everything happened suddenly.Anyway it was dark I didn't see anything. 123 00:22:29,131 --> 00:22:34,053 Think close. A little hint would help us. 124 00:22:37,817 --> 00:22:44,811 Elif, you are the attentiveliest person I saw in my life. This is your job: details. Please think closer. Please. 125 00:23:08,558 --> 00:23:12,584 1 minute. I remembered something. 126 00:23:15,826 --> 00:23:18,871 The man hat a symbol on his head. 127 00:23:18,871 --> 00:23:20,263 What kind of? 128 00:23:20,263 --> 00:23:23,604 Of a knife or a wound. 129 00:23:23,604 --> 00:23:28,339 It begins at the middle of his forehead and finish the end of his eybrows. 130 00:23:28,339 --> 00:23:31,304 Perfect. This is fine. 131 00:23:31,304 --> 00:23:33,964 Well, but how will we find one with a scar. 132 00:23:33,964 --> 00:23:40,250 We'll ask someone who knows, Pelo. We'll ask someone who knows. 133 00:23:55,438 --> 00:23:58,684 Hello, Omer. It's me Fatih. Could you find Nilufer? 134 00:23:59,401 --> 00:24:04,132 No, I couldn't. But I have a hint. I thought you might help me. 135 00:24:04,132 --> 00:24:05,696 Tell me, tell me what do you want. 136 00:24:05,696 --> 00:24:14,634 Elif, remembered something about the man who kidnapped Nilufer. He has a scar from his forhead to the end of his eyebrows. 137 00:24:14,634 --> 00:24:17,516 A scar... Mehmet! Mehmet Baştan. 138 00:24:25,793 --> 00:24:26,434 Are you sure? 139 00:24:26,434 --> 00:24:30,284 I am. As Tayyar did this scar I watched. He is one of his oldest man. 140 00:24:31,954 --> 00:24:33,140 Thank you. 141 00:24:33,140 --> 00:24:39,273 Omer, Find Nilufer, rescue my child. Bring them to me uninjured. I'll do whatever you want. 142 00:24:39,273 --> 00:24:45,083 If you have said this days before, Fatih. If you gave us the documents then. Nobody would get sad. 143 00:24:53,207 --> 00:24:56,533 It's better than 1-0. We'll find Nilufer. 144 00:24:58,759 --> 00:25:01,653 As you said "Nilufer is my sister". 145 00:25:03,392 --> 00:25:09,803 Against all odds, her faults, you said this... Thank you. 146 00:25:11,675 --> 00:25:13,500 You taught me this way. 147 00:25:23,874 --> 00:25:28,921 I swear I can't be deliberate as you are. If she comes and gets out of my eyes, I'll punish her. 148 00:25:32,660 --> 00:25:33,872 I found the address. 149 00:25:36,616 --> 00:25:37,478 Let me look. 150 00:25:41,296 --> 00:25:44,176 Fine. Come on, Pelo. We're going. 151 00:25:45,711 --> 00:25:51,398 Asli, I'll bring you somewhere comfortable, (I'll let you know, okay?) -Bro, where are you, where! 152 00:26:01,374 --> 00:26:03,702 Miss Filiz, the commissioner wants to talk to you. 153 00:26:03,745 --> 00:26:05,162 Okay, the rest is controlled by me. 154 00:26:05,852 --> 00:26:07,018 Hello, miss Filiz. 155 00:26:07,862 --> 00:26:10,038 Yes. How can I help you? 156 00:26:10,273 --> 00:26:12,339 Where was missis Nedret in the noon, do you know? 157 00:26:13,896 --> 00:26:15,412 Why do you want to know that? 158 00:26:15,412 --> 00:26:17,034 Answer my question. 159 00:26:18,847 --> 00:26:20,006 Where was she? 160 00:26:21,702 --> 00:26:23,166 With me here. 161 00:26:26,933 --> 00:26:28,603 But the secretary doesn't say so. 162 00:26:29,494 --> 00:26:31,324 2 hours ago she wasn't here. 163 00:26:32,135 --> 00:26:34,642 We went outside to eat something. 164 00:26:35,732 --> 00:26:37,115 Where did you go? 165 00:26:38,429 --> 00:26:43,552 To the beach, to walk. We also ate sandwiches I prepared. 166 00:26:45,814 --> 00:26:47,008 Do you know where she is now? 167 00:26:48,052 --> 00:26:52,034 She old me she got headaches and wanted to walk, so I don't know. 168 00:26:52,688 --> 00:26:57,303 We have to reach her. If you see, tell her I was here. We need to talk. 169 00:26:57,303 --> 00:26:58,362 Okay, I will. 170 00:27:00,101 --> 00:27:10,473 Mister Arda. Can I get help from you. Can I have the number of miss Ipek, if you have? 171 00:27:13,213 --> 00:27:14,184 What do you want to do? 172 00:27:16,382 --> 00:27:18,431 No matter, I'll find. 173 00:27:21,217 --> 00:27:27,183 You can't. We lost her today. She was killed. 174 00:27:49,248 --> 00:27:50,264 Where are you going? 175 00:27:50,659 --> 00:27:51,846 To find my sister. 176 00:27:52,058 --> 00:27:55,699 You only need a gun and handcuffs. Elif we are losing time. Let me do my job. 177 00:28:02,195 --> 00:28:04,833 I don't go anywhere, okay? I'll come with you. 178 00:28:04,833 --> 00:28:07,483 Don't let me worry about you too. Please. 179 00:28:07,483 --> 00:28:13,230 Don't. I don't expect such thing from you. Concentrate on your job. I only want to be there by finding my sister. 180 00:28:13,230 --> 00:28:19,163 Okay, okay. I'm going to die because I'm worried. Okay. 181 00:28:31,282 --> 00:28:32,718 This isn't a problem, is it? 182 00:28:32,718 --> 00:28:34,073 Don't worry, we cleared it. 183 00:28:35,531 --> 00:28:38,031 What do they have. Could you discover? 184 00:28:38,031 --> 00:28:41,095 Not yet. The public prosecutor didn't give any information. 185 00:28:41,095 --> 00:28:44,271 If he didn't give. Take it. Am supposed to teach you everything. 186 00:28:45,501 --> 00:28:49,852 We need to know what Omer Demir has, what my stupid son gave him. 187 00:28:50,717 --> 00:28:51,772 Okay, mister. 188 00:28:53,521 --> 00:28:55,992 To find where Nilufer is, is impossible, isn't it? 189 00:28:55,992 --> 00:29:06,206 Impossible. The principal of the prison told Omer, found out the name of our man through Fatih. But we prevented all ways to him. 190 00:29:07,831 --> 00:29:11,087 If you make any faults. Death counter will rise. 191 00:29:39,123 --> 00:29:43,437 We come from the station of Istanbul. We are looking for Mehmet. 192 00:29:44,314 --> 00:29:45,348 He is not here. 193 00:29:45,356 --> 00:29:47,655 Who are you? In which relation are you with him? 194 00:29:47,795 --> 00:29:48,940 I'm his brother, what happened? 195 00:29:51,247 --> 00:29:53,139 Look we have to reach Mehmet Baştan. 196 00:29:53,139 --> 00:30:05,650 I swear, we don't see him since 10 years either. We sulked and don't talk to him, I'm sorry.(What happened Tugrul, for Mehmet...?) Get in and don't mix up. Don't know where he or what he's doing. 197 00:30:07,560 --> 00:30:13,199 I understand. But if you get any news tell us. This is my number. 198 00:30:23,598 --> 00:30:25,918 Ok, guys. Let's go. He is not in here. 199 00:30:33,330 --> 00:30:35,695 Omer, the man is lying, didn't you understand? 200 00:30:37,045 --> 00:30:39,420 Guys take Pelin to the station. 201 00:30:39,897 --> 00:30:41,684 What are you doing, Omer? Are you fine? 202 00:30:56,041 --> 00:30:59,560 Come on we are going. -Come on, Elif, jump in we are going. 203 00:31:04,286 --> 00:31:07,259 Why did you send Pelin? Won't you interrogate the man? 204 00:31:13,750 --> 00:31:15,066 Won't you answer? 205 00:31:19,196 --> 00:31:20,570 What are you doing? 206 00:31:33,321 --> 00:31:40,330 I send Pelo because I don't want that Tayyar is alone. If we come to him, he is lying. 207 00:31:41,864 --> 00:31:44,111 Why aren't you interrogating him then? 208 00:31:44,111 --> 00:31:48,743 We have no time Elif. We have no time. Additionally he couldn't talk. 209 00:31:48,743 --> 00:31:53,960 We're trying our chance. We hope he's getting out and go to his brother. 210 00:31:55,476 --> 00:31:58,733 But within this time they could kill Nilufer. 211 00:31:59,602 --> 00:32:11,619 We have half an hour. We'll wait 15 minutes. If he don't come out in within 15 minutes... as I promised, I'll free Tayyar to save Nilufer. 212 00:32:13,578 --> 00:32:19,157 God please guard Nilufer. She shan't get hurt. 213 00:32:31,969 --> 00:32:36,320 Elif you are such a beautiful person. I think your prays get true. 214 00:33:00,402 --> 00:33:01,893 What are you going to do with me? 215 00:33:02,628 --> 00:33:04,966 Your statue. You'll be immortal. 216 00:33:05,152 --> 00:33:06,814 Abi, wait I'm turning on the camera. 217 00:33:08,774 --> 00:33:28,053 What kind of people are you? Don't you have any conscience? I'm waiting a baby. I beg you, please don't do this. Don't you have any children, sister or brothers? Don't you? Please have merrcy. 218 00:33:28,095 --> 00:33:31,691 They shall eat your conscience. Otherwise I would bury you alive there. 219 00:33:33,922 --> 00:33:41,825 But what are we going to do? First we'll let run out the blood of your brain. Then we throw you into the pit. And this is hunky-dory from us. 220 00:33:46,784 --> 00:33:48,502 Is everything ready? 221 00:33:59,440 --> 00:34:01,625 Now bring "şehadet"(muslims say before they die, if they are able to) 222 00:34:18,411 --> 00:34:25,478 Were you the one who gave the order, to Huseyin Demir, to kill Ahmet Denizer and Sibel Andaç? 223 00:34:26,776 --> 00:34:33,004 What are these for blames? Would a man ever let kill his best friend? 224 00:34:35,115 --> 00:35:03,713 Look, you look like a ma'am. I always see you. But only at the back. Behind Omer Demir. You stay in his shadow. Like in this case. You are much effected by this young man. And he is excited. He is nearly to say:"The World War II was because of Tayyar Dundar." 225 00:35:06,744 --> 00:35:08,807 Isn't it like this lawyer? 226 00:35:15,749 --> 00:35:20,382 These blames couldn't be prove. So my client needn't to talk. 227 00:35:23,276 --> 00:35:30,866 You were again the one who gave the order, to show Huseyin Demir as dead and(SMS:"Now.") let it look like it was Elif. 228 00:35:34,282 --> 00:35:43,140 I didn't know that my immage was this in the police stations. I'm shaken. What bad scripts. 229 00:35:58,527 --> 00:36:00,187 The sign came. 230 00:36:07,651 --> 00:36:09,825 God may forgive you. 231 00:36:29,473 --> 00:36:31,553 Throw away your guns.. Throw! 232 00:36:52,996 --> 00:36:58,556 Are we going to sit in front of each other. I don't really understand what you are doing. 233 00:37:10,421 --> 00:37:11,418 Yes. 234 00:37:19,906 --> 00:37:22,518 Okay, I understood. Okay. 235 00:37:29,779 --> 00:37:32,237 Do you know who the biggest enemy of someone is you know? 236 00:37:33,231 --> 00:37:44,497 Arrogance! The world's most dangerous feeling. If the person believes in his arrogance, it's like it shot in your head. 237 00:37:44,497 --> 00:38:03,464 You are the one with most arrogance I saw Tayyar Dundar.You think you are unreachable, smart, strong or unbeatable, don't you? You can do whatever you want but nobody can stop you. Justice is anyway yours. 238 00:38:06,072 --> 00:38:19,245 Because of your arrogance is all this inhumanity. But there is always one scholar who beats the cruel. Yours is Omer. 239 00:38:34,885 --> 00:38:38,937 I'm curious now. What are you going to do now? 240 00:38:45,356 --> 00:38:48,438 I'll shit in your prevention. 241 00:38:58,227 --> 00:39:09,157 Yes, shall we begin from the beginning? Do you want that? Were you the person who gave ordes to kill Ahmet Denizer and Sibel Andac? 242 00:39:20,235 --> 00:39:21,222 Get there! 243 00:39:24,677 --> 00:39:26,454 Sis, they wanted to kill me. 244 00:39:29,109 --> 00:39:38,055 It's over. Look, I'm here. Omer is here.They are caught, now they can't injure anymore. 245 00:39:50,762 --> 00:39:56,881 Take these two to the police station. Him to the hospital to look at his wound. If he's okay, bring him directly to the station, the interrogation. 246 00:39:58,593 --> 00:40:01,137 God thank you! 247 00:40:06,151 --> 00:40:09,781 My baby, Nothing happened to my baby, or? 248 00:40:13,262 --> 00:40:14,854 Are you ok shortie? 249 00:40:17,446 --> 00:40:20,283 Elif, take her to hospital. They shall look, for safety. 250 00:40:23,429 --> 00:40:26,799 I'll go to the station, the interrogation. I'll come late. Don't wait for me. 251 00:40:29,687 --> 00:40:31,030 If you go to our house... 252 00:40:32,540 --> 00:40:36,183 Sure I'll go. Now it changed. 253 00:40:37,909 --> 00:40:44,385 You kept your promise. You saved my sister. Now my debts are higher. 254 00:40:51,074 --> 00:40:52,568 It's enough if you love me. 255 00:41:05,497 --> 00:41:10,871 I told you that I'll relax. Why did you came? 256 00:41:12,570 --> 00:41:24,203 I was worried about you.After you went, the police came to the company 257 00:41:25,949 --> 00:41:28,221 Police? What kind of? 258 00:41:28,221 --> 00:41:34,580 In Omer's squad, Arda. He came and asked where you are. 259 00:41:37,188 --> 00:41:41,857 I wonder. What was his trouble? 260 00:41:41,857 --> 00:41:45,570 He was curious about where you were in the noon. 261 00:41:48,080 --> 00:41:49,668 What did you say? 262 00:41:50,456 --> 00:41:58,273 I lied. We went together something to eat after that we walked at the beach. Then he asked where you were then, I told him not to know. 263 00:41:58,778 --> 00:42:02,289 Well done! You did well. 264 00:42:02,289 --> 00:42:08,661 You are not in trouble Nedret mom, are you? You did nothing wrong, or? 265 00:42:12,834 --> 00:42:32,429 Darling, look. Sometimes people do big sacrifices for their family. You are the only person I believe in. I need your help. You will, won't you? 266 00:42:33,524 --> 00:42:42,714 Always. You gave life. I'll be always with you. I'll do everything for you. 267 00:42:43,384 --> 00:42:44,644 My dear. 268 00:43:15,336 --> 00:43:19,801 What's happening there? Say something. The baby is fine, isn't it? 269 00:43:28,519 --> 00:43:29,831 Is this a heart sound? 270 00:43:31,455 --> 00:43:32,367 Yes. 271 00:43:34,591 --> 00:43:35,861 Its heart is pumping. 272 00:43:37,494 --> 00:43:41,066 Your baby looks healthy. His growing process is normal. 273 00:43:49,428 --> 00:43:59,529 I'll say something. Are these its fingers? Don't tell me we can't see them, I see them and its a girl, yes. She's shouting "I'm a Denizer's daughter" 274 00:44:07,206 --> 00:44:08,796 You're carrying a baby inside you. 275 00:44:12,234 --> 00:44:22,246 As I said. There is no need to worry. But we have to do some therapies. By the way, I'll let the nurse know, we'll take blood from you. You can sit. 276 00:44:22,246 --> 00:44:23,351 Thank you. 277 00:44:30,394 --> 00:44:31,860 If it's a girl I'll name it Elif. 278 00:44:33,909 --> 00:44:39,242 Pardon, am I not an aunt too, hm? Its name would be Asli-Elif. 279 00:44:39,242 --> 00:44:44,853 It shall be healthy, the name doesn't matters. You'll name it when you take it in your arms. 280 00:44:44,853 --> 00:44:47,347 I'm serious. Its name will be Elif. 281 00:44:50,337 --> 00:45:08,436 I made many faults. Believe me, most of them were before I knew it could happen. But you never left me, tried to show me the right way. You fought for me against me. I don't know how to thank you, sis... 282 00:45:08,436 --> 00:45:22,516 I even don't know if you forgive me. Only thing I know is, I am gald to have a sister like you. You always gave me power. 283 00:45:24,002 --> 00:45:29,882 We are sisters. If you were me, you would fight me for me. 284 00:45:31,165 --> 00:45:35,626 If I only could be strong as you are,... -You can go in the laborotory. 285 00:45:40,701 --> 00:45:42,503 1 minute this is yours. 286 00:45:48,329 --> 00:45:52,055 Whereby its name is not Asli-Elif, you are not allowed to see it. 287 00:46:00,658 --> 00:46:08,400 Cafer abi, make me a brewed tea. Bring it in 5 minutes in the interrogation room.... I'll drink it in front of Tayyar. 288 00:46:24,506 --> 00:46:25,697 What's going on, bro? 289 00:46:33,464 --> 00:46:38,721 Pelo? Why are you crying? 290 00:47:01,507 --> 00:47:10,933 Bro, because you was busy with Nilufer. I didn't tell you. I told Pelin now. 291 00:47:21,576 --> 00:47:30,429 Bro, Ipek... My condelences. 292 00:47:57,540 --> 00:48:02,995 You'll see. Mostly it'll love me. Who doesn't love a crazy daughter, hm? 293 00:48:06,125 --> 00:48:10,280 Okay, take it. Okay. But I'll take money for every hour. 294 00:48:10,436 --> 00:48:12,579 My aunt doesn't accept. Her phone is shut down. 295 00:48:12,579 --> 00:48:23,286 She forgot somewhere or her battery is low. Forget about it. We'll celebrate today. Girls, nightmare is over. From now on, Tayyar Dundar can't injure us. 296 00:48:23,286 --> 00:48:25,944 But I've a feeling that something will happen. 297 00:48:25,944 --> 00:48:30,646 This is because you forgot how to be happy. Now we are going to you and make coffee. 298 00:48:30,646 --> 00:48:32,786 But you'll make the coffee. 299 00:48:32,786 --> 00:48:37,726 Okay, I'll make it. Then you'll see how you forget about this. 300 00:48:39,686 --> 00:48:51,486 Girls. We told each other not to hide something. I've to tell you something. I don't want to live that without sharing with you. 301 00:48:53,738 --> 00:48:57,517 I want to show this ultrasound-photo to Fatih. 302 00:49:01,460 --> 00:49:06,856 From now on nobody will call me crazy, okay? Because this stupid is 24h busy with a funnel. 303 00:49:07,928 --> 00:49:10,705 Asli, what can I do? It comes from my heart. 304 00:49:10,705 --> 00:49:24,038 I'll destroy your heart. Now we go altogether to Elif. And you won't ever take this man's name in your mouth. Did you forget about what he did ? You apologized Elif and told you want to be like her. How do you forget? 305 00:49:24,038 --> 00:49:28,670 Let her! Let her do whatever she wants, what her heart tells her. 306 00:49:30,640 --> 00:49:48,223 Look, If I were you, I would be angry too. You're right. But there's nothing I can do. I'm sorry. I'm really sorry. Visiters time is getting over. 307 00:49:52,257 --> 00:49:58,617 This girl will never get cleverer. Let her make an IQ-test or feed her with broad been. Why didn't we feed her until today? 308 00:50:01,096 --> 00:50:08,756 She is in love. Maybe you'll fall in love soon too. Maybe you'll understand then. 309 00:50:08,756 --> 00:50:16,614 If this is love, I don't want to fall in love darling. My only lovers are you and my son... aaand my not born nephew or niece. 310 00:50:27,502 --> 00:50:29,483 Is the washing finished Melike? 311 00:50:29,483 --> 00:50:35,817 Not yet mom. Only a bit more. I'll go out and hang them up. After that I will clean the garden. 312 00:50:36,148 --> 00:50:37,161 I'll go out. 313 00:50:38,713 --> 00:50:39,985 Where are you going? 314 00:50:40,821 --> 00:50:43,387 I'll walk around a bit, maybe I'll go to a library to learn. 315 00:50:43,826 --> 00:50:46,761 Library? You'll write a test tomorrow. 316 00:50:48,424 --> 00:50:54,333 Go and solve some problems or come and help me. Since when are you going out so often? 317 00:50:56,117 --> 00:50:57,689 I only wanted to reduce some stress. 318 00:50:57,752 --> 00:51:01,244 Leave her a bit Melike. Let her chill a bit. 319 00:51:02,305 --> 00:51:03,327 I went. 320 00:51:04,507 --> 00:51:05,888 Goodbye my dear. 321 00:51:12,248 --> 00:51:24,788 Demet, where are you going? Tell me the truth. Look, both of you are serious, I know, but we have no father anymore. 322 00:51:24,875 --> 00:51:32,031 Since we have one like him we shouldn't. From now you are the father and mother of Burhan, Hasan and me. 323 00:51:33,283 --> 00:51:50,771 My dear, I know you are trusting me, thanks, but look, I saw your father and married him. I don't know about "darling, flirt" or something like that. Call me what you want. "Stupid, idiot". He doesn't even have a job. 324 00:51:50,771 --> 00:52:04,327 How can I overgive you to him? Also someone could hear or see. They'll gossip. Your uncle may hear. God guards. You may become pregnant. 325 00:52:04,327 --> 00:52:11,281 Mooom...! Sit and write a serie. I won't do this Mert won't either. 326 00:52:11,281 --> 00:52:17,382 Whatever. I need to know if he's serious. He shall come if he wants. 327 00:52:17,382 --> 00:52:21,577 I won't allow you anymore. This would be the last time. 328 00:52:21,577 --> 00:52:27,632 Mom he even didn't propose. Shall I say: "Come and ask my mom to hold my hand." You said, that we're young. 329 00:52:27,632 --> 00:52:37,134 Say whatever you want. He will come and prove that he's serious. The rings are going to wear. Otherwise you can't walk around in the streets. 330 00:52:37,134 --> 00:52:57,421 If everything is official, you'll talk about your future. Don't look at me so. I learned so. And my mother from her mother. This is our tradition. I do what every mom does. Did you understand me? 331 00:53:22,016 --> 00:53:23,245 You have 1 hour. 332 00:53:25,045 --> 00:53:26,832 You are fine, aren't you. Nobody injured you. 333 00:53:27,051 --> 00:53:30,311 I'm fine. Only a bit wounds, but that's all. 334 00:53:30,556 --> 00:53:36,901 If something happened you, I would set the world on fire. This time I would smother Tayyar myself. 335 00:53:45,112 --> 00:53:47,777 How could you get a permission to get here? Aren't we divorcing? 336 00:53:47,883 --> 00:54:00,401 I wanted to show you this too. Look. Here is our baby. I went to the doctor after I was rescued to look if everything's fine. 337 00:54:00,794 --> 00:54:01,795 And is it? 338 00:54:01,795 --> 00:54:02,718 Yes. 339 00:54:05,180 --> 00:54:08,855 If it gets blond hair as you, it would be fine. Because I think it'll be a girl. 340 00:54:09,118 --> 00:54:12,160 I love girls who have blonde hair. 341 00:54:12,291 --> 00:54:15,010 A girl? It's definitely a boy. 342 00:54:15,010 --> 00:54:16,534 How do you know that? 343 00:54:16,534 --> 00:54:21,746 I know. This is a secret of mine. This would be the son of his dead. One million percent it will be a boy. 344 00:54:37,403 --> 00:54:39,378 I was frightened that something would happen to you. 345 00:54:40,990 --> 00:54:47,770 I know. You gave the documents to Omer to save me. Elif told me. 346 00:54:48,318 --> 00:54:51,048 Are we going to grow up this liitle child together, beautiful girl? 347 00:54:52,869 --> 00:54:59,369 Yes. I told you to be Fatih. And you made a step. Now it's my turn. 348 00:55:01,297 --> 00:55:02,711 Did you forgive me? 349 00:55:06,645 --> 00:55:10,358 I'll wait for you. I'll wait until you come out. 350 00:55:23,306 --> 00:55:24,842 Mom, I'd look. -I'm already. 351 00:55:32,195 --> 00:55:42,473 Good day Elvan. Sorry for disturbing you, there is still stuff of mine. I come to take them. Do I have permission? 352 00:55:42,589 --> 00:55:46,207 Of course. Come in and take your stuff. 353 00:55:48,295 --> 00:56:02,506 I don't wanted to come, but I was constrained to. I live on the ground, on the stone. It's cold. But whatever, I'm not a load for anyone. 354 00:56:02,539 --> 00:56:11,068 God shall help you, Fatma. But as I can see you are fine. You'll do everything again. Don't worry. 355 00:56:11,068 --> 00:56:13,859 Insallah (I hope). 356 00:56:34,271 --> 00:56:35,388 My darling. 357 00:56:39,814 --> 00:56:41,320 Sorry, I'm late. 358 00:56:41,822 --> 00:56:43,850 Don't worry. It was the best waiting ever. 359 00:56:46,541 --> 00:56:54,142 You didn't laugh. Is it because you have a test tomorrow. Don't worry, you'll pass. You learned for it. 360 00:56:54,256 --> 00:56:57,192 They didn't let anything of test-stress. 361 00:56:57,480 --> 00:56:58,696 Who? 362 00:56:58,696 --> 00:57:02,425 My mom. Anyway the bus will come. 363 00:57:02,877 --> 00:57:04,488 What happened, tell me now. 364 00:57:05,017 --> 00:57:07,281 Forget about it. We'll talk later. Come 365 00:57:08,475 --> 00:57:10,642 Look, I don't go anywhere before you tell. 366 00:57:12,354 --> 00:57:13,321 Rings. 367 00:57:15,451 --> 00:57:19,730 My mom said, if we don't make it official, she won't ever let us go out. 368 00:57:43,771 --> 00:57:53,891 Stand up, Melike. Arda brings something to eat. Let's make a salad make Ayran. They shall eat something. 369 00:57:53,897 --> 00:57:56,007 Ok mom. I'll look in the refrigerator. 370 00:58:03,783 --> 00:58:09,122 Uncle Omer, why is everyone crying?Where is my mom?At work again? 371 00:58:14,537 --> 00:58:16,464 We are always with you. 372 00:58:33,588 --> 00:58:39,852 She hang up while saying:"I have no daughter named Ipek!" I couldn't say anything. 373 00:58:41,292 --> 00:58:45,429 And his brother? I know she has a brother. 374 00:58:46,786 --> 00:58:55,531 Her brother who made her life to hell? He wished condelences and hang up. And to him nobody would give a child. 375 00:58:56,605 --> 00:58:59,152 What about Serhat's family? Aren't they coming? 376 00:59:00,222 --> 00:59:03,895 His family is unreachable. 377 00:59:06,279 --> 00:59:08,032 What is going to happen with him? 378 00:59:31,875 --> 00:59:34,602 What can you see by looking at it? Where is the baby? 379 00:59:35,300 --> 00:59:37,226 I'm understanding, grandpa. There it is. 380 00:59:40,430 --> 00:59:42,821 There is nothing about blackscreen. It's like fortunes in coffee's. (For fun Turks look after drinking coffees into the cup to see someones fortune) 381 00:59:42,821 --> 00:59:44,383 I'll die for that blackscreen. 382 00:59:44,623 --> 00:59:50,339 You burn, rookie. From now on your life is hard. To be father dosn't seem to other things. 383 00:59:50,339 --> 01:00:00,979 You're right. Probably. But I'd be a victim. This blackscreen will one day grow up and will be a great man. I'll be his father. It'll call me"dad". 384 01:00:01,977 --> 01:00:20,333 He will. Look, pray for your wife she forgave you. Your lover is besides you. Your mother. You only "lost" your dad. I hope we bury him nearly. 385 01:00:22,594 --> 01:00:35,635 Look at me. I lost everything. I'm dishonorable, incompetent. I'm an orphan. I'm staying here like a stick. 386 01:00:38,471 --> 01:00:52,595 You know the reason for that, grandpa. You inflicted your family with pain. Look and I did only to Nilufer and her love and cmpassoin rescued me. She forgave me. And I won't grieve her anymore. 387 01:00:54,255 --> 01:01:01,275 I hope. I hope. You are the only winner in this story. Enjoy it. 388 01:01:32,677 --> 01:01:35,899 Arda, why don't you eat something? 389 01:01:39,294 --> 01:01:43,334 Thanks Elvan mom, I should go now. 390 01:01:46,093 --> 01:01:48,689 What would be if you eat something? Your eyes withered. 391 01:02:03,817 --> 01:02:04,968 We'll see each other. 392 01:02:29,617 --> 01:02:33,806 It's not easy. She died in his arms. 393 01:02:36,075 --> 01:02:39,335 What did Ipek do there? Why? Who killed her in your opinion. 394 01:02:39,569 --> 01:02:41,305 Since a while she was behind a hint or else. 395 01:02:42,350 --> 01:02:44,266 What a hint? Why didn't I know? 396 01:02:44,349 --> 01:02:46,710 She don't wanted to tell you before she could prove. 397 01:02:46,850 --> 01:02:49,396 Bro, what are you talking about? 398 01:02:53,019 --> 01:02:57,272 Look, if you can't talk because of me, I'll go. 399 01:03:03,742 --> 01:03:05,186 My condelences, Tolga. 400 01:03:21,371 --> 01:03:25,109 Don't wait for me, I'll go into Tayyar's intorregation. I'll come late. 401 01:03:27,436 --> 01:03:30,759 Well, do you think Tayyar is the one who can ordered to kill Ipek? 402 01:03:34,244 --> 01:03:40,003 I don't think so. If it was, he'd tell us. There's something else. I'll let you know, if I find something. 403 01:03:43,933 --> 01:03:47,762 My condelences. You lost your childhood friend. 404 01:03:48,641 --> 01:03:53,653 She had a hard life. It was about when she was getting happy. 405 01:03:55,963 --> 01:04:13,144 Look, especially I thought about this after talking to Pelin. What would be if I take Yagiz to us? At least until a decision falls. I asked your mom. She told me that its based on us. What do you think? 406 01:04:18,757 --> 01:04:20,498 You thought very well my darling. 407 01:04:34,841 --> 01:04:39,767 Elif, it would be hard for you. By us he could play with his brothers. 408 01:04:40,610 --> 01:04:44,973 It wouldn't. Miss Aysegül is also coming with us. We'll play together. 409 01:04:45,757 --> 01:04:51,862 We'll clean up here and go home then. God shall help you. 410 01:04:53,662 --> 01:04:55,281 Come here black eagle. 411 01:04:57,670 --> 01:05:00,623 We'll make at home a one goal match okay? 412 01:05:17,341 --> 01:05:22,845 I fall every day again in love with you. You feed us with your favour. 413 01:05:33,500 --> 01:05:35,600 bye 414 01:05:58,785 --> 01:06:02,543 Bro, come and tell what you couldn't besides Elif. 415 01:06:04,046 --> 01:06:12,542 Omer I couldn't. I wanted you to know before her. Arda thinks also this way. 416 01:06:12,542 --> 01:06:16,154 Did she find anything about the death of her father? 417 01:06:16,927 --> 01:06:22,213 Part of it. Ipek believed that Tayyar has an accomplice. 418 01:06:22,711 --> 01:06:26,668 We know that. It was Ahmet Denizer. It was prove with the documents. 419 01:06:27,182 --> 01:06:29,981 No, he has another. 420 01:06:32,336 --> 01:06:33,801 Who is it? 421 01:06:36,674 --> 01:06:38,670 Nedret Kuloglu, Elif's aunt. 422 01:06:40,464 --> 01:06:41,314 What? 423 01:06:42,975 --> 01:06:57,746 Moreover Ipek thought she was part of his death. She was after this. And I think because Neret killed her that she was on the right way. 424 01:06:57,746 --> 01:07:01,779 Wait... Do you want to tell me that Elif's aunt killed Ipek? 425 01:07:18,485 --> 01:07:21,965 Well, could could discover what's in the documents? 426 01:07:21,965 --> 01:07:34,277 Yes. Everything is safe and serious. Tayyar's offshore accounts. There are evidences for illgel exports. Black money or the death about of bro. 427 01:07:34,277 --> 01:07:36,228 Am I inside? 428 01:07:36,228 --> 01:07:43,548 No, everything is about Ahmet Denizer. To be arrested is a moment. 429 01:07:43,548 --> 01:07:53,617 I don't care what he is going to do. He shall do whatever he wants. The measure is: "Is he betraying me or not"? 430 01:07:53,617 --> 01:08:14,339 If you ask for my opinion as your lawyer, I'd say be quiet. If they had anything about you. They would be already in front of your doors. Mister Tayyar instead would let you feel. So you don't have to worry. 431 01:08:27,067 --> 01:08:28,347 All papers are inside commissioner. 432 01:08:28,868 --> 01:08:30,416 Get the photos and come. 433 01:08:31,949 --> 01:08:34,178 The wounded of the building I caught. Did he come from hospital? 434 01:08:34,703 --> 01:08:36,522 Yes, he is in the interrogation. 435 01:08:37,730 --> 01:08:40,697 And does he accept to be a man of Tayyar. 436 01:08:40,697 --> 01:08:42,436 No, he says:"I don't know him." 437 01:08:42,436 --> 01:08:44,395 Am I wondered, of course not. 438 01:08:44,395 --> 01:08:53,463 Why he kidnapped Nilufer is because he saw her in the newspaper and fall in love. As he found out she has a friend, he crazy. This is the story. 439 01:08:53,463 --> 01:08:55,449 What an innovated story. 440 01:08:57,981 --> 01:09:00,834 I'm going into Tayyar's intorregation, are you coming? 441 01:09:02,473 --> 01:09:04,253 No, bro. You can go. 442 01:09:12,562 --> 01:09:14,278 He doesn't look fine. Be Besides him. 443 01:09:37,064 --> 01:09:38,002 Are you okay? 444 01:09:49,021 --> 01:09:50,375 She was in my arms. 445 01:09:54,772 --> 01:09:58,566 If I was able to do something, she would have lived now. 446 01:10:01,027 --> 01:10:02,340 But I couldn't. 447 01:10:06,856 --> 01:10:20,260 We grew up together. We got together. As I said my sister came back... She went again. Without any voice. Quitely. 448 01:10:28,884 --> 01:10:44,293 Well... Did she say something? A promise or wish? If she had, let's do it. Let's send our friend to her last travel peacefully. 449 01:10:45,073 --> 01:10:47,881 She was too wounded, she couldn't talk. 450 01:10:51,834 --> 01:11:00,786 She took my hand to her stomach. I asked her what she wanted to tell me, but... no answer. If she had I didn't understand. 451 01:11:00,786 --> 01:11:07,415 To her stomach? But she wasn't shot there? 452 01:11:08,862 --> 01:11:10,932 I told you she was shot by her neck. 453 01:11:11,281 --> 01:11:16,168 Why did she showe then on her stomach? Do it. How did she do? 454 01:11:16,618 --> 01:11:26,429 She took my hand and brought it to her stomach. Until she gave her last breath my hand was there. 455 01:11:27,896 --> 01:11:29,902 She wanted to tell us something. 456 01:11:33,357 --> 01:11:36,838 If she wanted to, this stupid Arda didn't understand. 457 01:11:41,852 --> 01:11:43,804 Who is doing Ipek's autopsy? 458 01:12:03,656 --> 01:12:05,376 What happened? The plans didn't function. 459 01:12:08,478 --> 01:12:12,440 We went took the girl and came out. What are you going to do now? 460 01:12:16,317 --> 01:12:17,469 It's your decision, Tayyar. 461 01:12:23,320 --> 01:12:30,119 If you don't want to wait, don't. If you you tell everything one by one. 462 01:12:32,541 --> 01:12:36,292 How? I didn't understand. Which murder do you mean? 463 01:12:37,641 --> 01:12:40,822 I'm talking about your murders. Which shall I tell? Ahmet or Sibel? 464 01:12:43,443 --> 01:12:54,438 Never in my life I got involved with murders. I even don't hurt an ant. Instead I love the nature. And everyone knows this. 465 01:12:54,438 --> 01:12:59,392 Shut up talknig nonsense. 1 hour ago you threatened me to kill Nilufer. 466 01:12:59,392 --> 01:13:05,265 You have such a beatiful fanatsy. Did I told you that I'll kill someone? 467 01:13:10,361 --> 01:13:15,827 Someone kidnapped her. And our superheroes: the police, found her. What have I to do with that? 468 01:13:20,492 --> 01:13:22,100 We have your men. 469 01:13:29,762 --> 01:13:44,669 What do you mean by "your men"? I don't even know them. I don't think they know me either. Shortly you took me here for nothing. 470 01:13:45,440 --> 01:13:51,723 Sit down. This time you won't get out easily Tayyar. 471 01:13:59,530 --> 01:14:05,625 I know. My son gave you some documents. Offshore and else. 472 01:14:10,268 --> 01:14:17,328 My arm is long. My brain is extensive, the ground I'm on is solid. 473 01:14:19,505 --> 01:14:25,335 I know everything in every second. Didn't you still understand. 474 01:14:35,899 --> 01:14:37,079 Sit down. 475 01:15:09,434 --> 01:15:10,677 How's it going, bro? 476 01:15:10,758 --> 01:15:20,538 Nothing is going. How did Tayyar know about the documents we got from Tayyar? Especially if he is in. What's going on here? 477 01:15:21,171 --> 01:15:24,659 Is everyone Tayyar's man,hm? 478 01:15:25,512 --> 01:15:26,670 I don't know. 479 01:15:26,670 --> 01:15:28,891 We have to, we have to. Our job is to know. 480 01:15:43,035 --> 01:15:44,909 Okay, doctor, thanks. 481 01:15:46,379 --> 01:15:47,037 What did he say? 482 01:15:47,577 --> 01:15:54,427 No process. The autopsy was going on. You heard. I told him the place she showed you. 483 01:15:54,664 --> 01:15:57,294 And why did she show me? Does anything to do with it? 484 01:15:57,756 --> 01:16:11,341 He listened to me carefull and gently. He'll assess. But I think she only reacted like a normal dying person would react. 485 01:16:21,525 --> 01:16:28,515 I collapsed into the ground. But you are uprightly standing. Moreover you live your pains inside you. 486 01:16:28,668 --> 01:16:33,902 They shouldn't become real, that's all I want. 487 01:17:37,765 --> 01:17:40,063 Commissioner. I feel I left you alone today. Do you need me? 488 01:17:49,677 --> 01:18:01,215 Water, air, breath. How much I need those, I need you that much too. 489 01:18:16,941 --> 01:18:19,429 I don't wanted to disturb you because you would be busy. 490 01:18:19,429 --> 01:18:22,241 You wouldn't. To hear your voice become good for me. 491 01:18:22,241 --> 01:18:24,191 Your voice is sounding tired. 492 01:18:26,481 --> 01:18:30,048 I'm not tired but tense. We couldn't send him to prison. 493 01:18:32,402 --> 01:18:34,622 So, I'm not waiting for you? I shall go sleeping. 494 01:18:35,892 --> 01:18:38,498 Go sleeping, my darling. I'm here until morning. 495 01:18:40,906 --> 01:18:41,998 I love you. 496 01:18:43,284 --> 01:18:44,392 And I love you too. 497 01:19:22,396 --> 01:19:24,313 Did you come. -Yes. 498 01:19:26,679 --> 01:19:37,604 Is the interrogation over? Did he confess. Or did he come free. Don't tell me he got out. He has to be arrested. He has to be judged.... 499 01:19:43,223 --> 01:19:45,375 I waited until the night court was finished. 500 01:19:47,590 --> 01:19:50,252 Tayyar was taken to prison because he is about to be arrested. 501 01:19:51,389 --> 01:19:58,607 This is a wonderful new. I thought something bad happened because you energyless. Why didn't you tell me earlier? 502 01:20:01,931 --> 01:20:05,375 But something happeneed. What happened? 503 01:20:13,798 --> 01:20:15,778 The judge gave the date to an early one. 504 01:20:18,370 --> 01:20:20,712 And I have nothing to prove as an evidence. 505 01:20:22,336 --> 01:20:37,472 Don't worry. Before Tayyar thought he was unbeatable. But you believed and caught him. Sometimes you worked all night long. You'll do it again. 506 01:20:40,056 --> 01:20:43,087 I feel as an important man if you tell it like this. 507 01:20:44,133 --> 01:20:45,459 For me you are one. 508 01:20:48,705 --> 01:20:49,609 Where? 509 01:20:49,945 --> 01:20:53,967 I'm going to prepare breakfast. And you will sleep. 510 01:20:56,315 --> 01:20:57,572 But I'm not tired. 511 01:21:02,805 --> 01:21:04,255 I'm hungry. 512 01:21:09,996 --> 01:21:14,570 Okay... let's prepare breakfast together. 513 01:21:38,729 --> 01:21:45,558 I don't have to tell the rules again. The guard will come and tell you. 514 01:21:51,313 --> 01:21:54,465 But I'm not going to be with one in one cell, or? 515 01:21:56,059 --> 01:21:57,798 There. 516 01:22:03,723 --> 01:22:04,770 You'll sleep here. 517 01:22:25,561 --> 01:22:33,808 The cell is for two persons. But you will be alone. The public prosecutor told to send him a message with the phone if there are any poblems. 518 01:22:37,978 --> 01:22:43,557 I'm here too. I'm always under your orders. You'll live comfortable. 519 01:22:57,277 --> 01:23:03,117 They'll make comfortable. As if I'm here in the Buckingham Palace. 520 01:23:38,419 --> 01:23:39,709 We have to relax a bit. 521 01:23:41,959 --> 01:23:43,499 I can't sleep. 522 01:23:45,226 --> 01:23:51,528 But this way we won't help anyone. We have to relax. 523 01:23:58,016 --> 01:24:17,644 I blame me continuosly. If I drove the car, mybe we would be faster. We'll reach and save her. Or call her if she's fine. I'd go to hospital. 524 01:24:21,021 --> 01:24:34,521 The "ifs"won't bring her back. They'll only finish you. Look,if Ipek felt bad. She would have told you that she is wounded and call ambulance. 525 01:24:35,164 --> 01:24:46,750 I had to understand. Maybe she only could talk as long as this. I formally left a child without a mother. Formally a child's fate was in my 526 01:24:46,750 --> 01:24:56,359 hands. And I wasn't able to save it. The maybe give him to social service, if nobody of the family wants to take this child. 527 01:25:01,148 --> 01:25:16,545 I'll tell you something. Shall we marry? We'll fiance. We'll make immidiately the processing. Then we can grow up Yagiz. 528 01:25:19,225 --> 01:25:20,107 Are you serious? 529 01:25:22,619 --> 01:25:24,110 He counts as our nephew. 530 01:25:27,294 --> 01:25:29,182 He is last memory of Ipek. 531 01:25:33,887 --> 01:25:35,979 I love you so much. 532 01:25:38,815 --> 01:25:41,158 You are the most kind-hearted person I know. 533 01:25:49,205 --> 01:25:50,777 They are calling from the forensic medicine. 534 01:25:54,764 --> 01:25:58,626 I'm Orkun Pehlivan. I called for miss Iepk's autopsy result. 535 01:25:59,052 --> 01:26:00,305 Are there any news? 536 01:26:01,060 --> 01:26:10,151 I took out hairs from her stomach. Between her nails there were hairs too. This hairs could be from a struggle. I send them to test their DNA. 537 01:26:10,151 --> 01:26:15,171 They are sure the hairs of the murderer. Ipek left us an evidence. 538 01:26:37,065 --> 01:26:46,850 2 days later. 539 01:26:52,990 --> 01:26:55,203 Sorry I couldn't help you. 540 01:26:55,203 --> 01:26:56,197 No matter. 541 01:26:56,451 --> 01:26:57,339 Thanks 542 01:26:58,751 --> 01:26:59,781 Is Yagiz at home? 543 01:27:02,267 --> 01:27:03,645 What does the social service say? 544 01:27:04,454 --> 01:27:08,970 After the finace, we'll begin with the process and then they'll tell us. 545 01:27:09,712 --> 01:27:11,856 Bro, you did the most beautiful thing in the world. 546 01:27:20,592 --> 01:27:22,102 Give me your tray I'll bring it in. 547 01:27:22,102 --> 01:27:23,382 No, I'm doing it. 548 01:27:27,865 --> 01:27:32,087 The hairs... are not from Ipek. 549 01:27:32,087 --> 01:27:34,795 Bro, look, Pelin will be right. This hairs are from Nedret. 550 01:27:34,795 --> 01:27:41,340 She flew. She told that she's going to Kaplica. Her phone is also shut down. How can we get an sample? 551 01:27:41,340 --> 01:27:43,175 We did this yesterday. 552 01:27:43,175 --> 01:27:46,504 How? Why didn't you tell me? 553 01:27:46,504 --> 01:27:50,997 You were busy with Tayyar. I said I'll do this. 554 01:27:50,997 --> 01:27:53,043 Does Elif know? 555 01:27:53,043 --> 01:28:04,752 No, Elif doesn't visit her home recently. This was a chance. It would be better if I talked to Asli but I got friendly with the maid. She helped me. 556 01:28:04,752 --> 01:28:08,917 It was good not to ask Asli, Elif would find out. 557 01:28:09,143 --> 01:28:11,289 Bro, why are we still hiding from Elif? 558 01:28:11,289 --> 01:28:22,178 If it's not Nedret. Their relationship would get cold. First solve this problem. Later I'm going to tell her. 559 01:28:25,953 --> 01:28:29,393 What happened? Is your talk about job still not finished? 560 01:28:30,567 --> 01:28:33,349 What a job? We fell in memories. 561 01:28:35,242 --> 01:28:37,911 Let's go home and concern a bit with Yagiz. 562 01:28:54,103 --> 01:28:58,892 Recently you talk with your friends. Are you hidng something from me? 563 01:29:12,754 --> 01:29:16,855 I want to bring Yagiz' stuff to Pelin. Could you help me? 564 01:29:37,565 --> 01:29:41,405 Do you have any problem? I can talk to the officer to take preventions. 565 01:29:41,405 --> 01:29:53,200 No. I saw your preventions. It's comfortable. I'm free of problems. Now give me news from outside. What did Omer do? 566 01:29:53,200 --> 01:30:01,351 They are looking for other evidences. They have nothing else than what Fatih gave them. So they can't arrest you. 567 01:30:05,192 --> 01:30:11,326 You kept the wonderful new to the end. Why didn't you tell earlier? 568 01:30:15,038 --> 01:30:20,493 This means I'm going to be judged on purpose of the station, hm? 569 01:30:23,209 --> 01:30:25,733 And what does my son do? 570 01:30:27,172 --> 01:30:32,397 In no way we can reach him. Omer took him into strong guards. 571 01:30:34,998 --> 01:30:49,800 We'll reach, don't worry. Tayyar doesn't know the word "impossible" 572 01:31:09,610 --> 01:31:13,837 This is for me. Medicine. I can deal with every medicine. 573 01:31:15,349 --> 01:31:17,729 Look, this father subject has changed you. 574 01:31:19,113 --> 01:31:29,606 But there's something you don't understand. Your dawn is dark. You'll be her at least 20 years. Forget about about medicine. There won't be any. 575 01:31:31,418 --> 01:31:35,984 Why are you breaking my strength. I want a new life with my child and wife. These times are over now. 576 01:31:37,594 --> 01:31:44,227 You have to know. Look, you can build a new gallery with the money of your father . What are you worrying about? 577 01:31:44,227 --> 01:31:48,722 You know what I am going to do with that money? I'll give it to charities. 578 01:31:52,749 --> 01:31:55,698 Well, can I work in the office? 579 01:31:58,820 --> 01:32:05,926 You know what you can best? An offal. If you are going to ask, why. You are very good at cutting arms or legs. 580 01:32:12,103 --> 01:32:19,272 What's on? Don't be sad. I know you had to. I was joking. Joke. 581 01:32:25,076 --> 01:32:26,042 You have a visiter. 582 01:32:27,017 --> 01:32:29,221 What's on? A lawyer? 583 01:32:29,819 --> 01:32:30,739 A relative. 584 01:33:07,558 --> 01:33:11,337 Bro, is everyone fine? My mom, my children, are they fine? 585 01:33:12,936 --> 01:33:16,088 Everybody is fine. -God thank you. 586 01:33:24,267 --> 01:33:25,187 How are you? 587 01:33:29,392 --> 01:33:33,130 I heard of Ipek. I'm sad. My condelences. 588 01:33:37,185 --> 01:33:40,045 What did Demet do? She wanted to go in tests for the university. 589 01:33:40,926 --> 01:33:43,509 She went. Everything is fine. -Well done to my daughter. 590 01:33:45,996 --> 01:33:48,581 How is Hasan? Did Burhan match to you? 591 01:33:48,808 --> 01:33:50,584 You told, you're going to help us. 592 01:33:58,996 --> 01:34:04,904 Bro, it seems like the answers of your questions will hurt both of us. 593 01:34:06,056 --> 01:34:11,915 In front of me a serial killer. A man who kills without twitching an eye. 594 01:34:15,854 --> 01:34:16,965 Tayyar Dundar. 595 01:34:19,368 --> 01:34:24,146 He is the one who orders but... But I have no witnesses or evidences. 596 01:34:25,009 --> 01:34:27,195 Life's hard sometimes. 597 01:34:29,511 --> 01:34:35,968 You know everything of someone but you can't do anything. If you can nobody will believe you. He'll only smile to you. 598 01:34:36,424 --> 01:34:50,024 Tomorrow is a trial. I want you to come as a witness. In the black money folder, there is Ahmet Denizer's name already inside. If you tell everything you know, we can get the attention of the judge. 599 01:34:56,238 --> 01:34:57,736 Will you be our witness? 600 01:35:15,157 --> 01:35:19,292 My heart is going to stop of the excitement. It's like I can't breathe. 601 01:35:19,420 --> 01:35:22,620 Don't worry. We'll experience now, who it was. 602 01:35:24,982 --> 01:35:26,207 Doctor? 603 01:35:32,203 --> 01:35:33,350 Where is he? 604 01:35:33,991 --> 01:35:35,994 He shall come. Didn't he call us? 605 01:35:38,920 --> 01:35:41,618 You said the results would be ready, we couldn't wait longer. 606 01:35:43,151 --> 01:35:46,002 I took the results now. Both of the hairs are from the same person. 607 01:35:47,988 --> 01:35:53,076 You were right. The hairs are from Nedret Kuloglu. 608 01:35:57,898 --> 01:35:59,203 Please, let's go to my room. 609 01:36:01,534 --> 01:36:05,360 You see... Ipek let us find her murderer. 610 01:36:12,943 --> 01:36:15,994 I don't think they'd want to come. I can't force them. 611 01:36:17,061 --> 01:36:21,058 Then try to persuade them. Bro, I miss them. 612 01:36:24,395 --> 01:36:29,099 My mom won't come. She said:"My grand son died" 613 01:36:55,939 --> 01:37:03,620 Then take my children. If you tell them they won't regret. 614 01:37:07,685 --> 01:37:27,494 Bro, I'm dying of my yearning. They are not only in my dreams, my liver is burning. Look, bring my children and I will tell everything. 615 01:37:35,593 --> 01:37:38,547 Okay. I'll bring them the first visit day. 616 01:37:39,861 --> 01:37:40,714 Promise? 617 01:37:41,830 --> 01:37:42,631 Yes. 618 01:37:45,723 --> 01:37:52,693 Okay. I'll go out there. I'll go to the court and tell everything I know. 619 01:38:25,292 --> 01:38:26,571 What did your brother say? 620 01:38:28,005 --> 01:38:30,815 He accepted. But for a big price. 621 01:38:31,959 --> 01:38:32,853 What is it? 622 01:38:34,755 --> 01:38:36,351 He wants to see his children. 623 01:38:36,615 --> 01:38:38,086 I shall bring them every week. 624 01:38:39,838 --> 01:38:54,028 I think this is not a price. It's what should have happened. These are his children. Okay could have done many faults but as I can see he is still trying to be a good father for them. 625 01:38:54,028 --> 01:38:55,958 I don't know Elif. 626 01:38:58,360 --> 01:39:11,827 Every child needs a father and mother. My dad did also many faults. Maybe he is the biggest pain he made to us. But I'd like to he'd be here. 627 01:39:11,827 --> 01:39:26,569 In my opinion the children would also feel so. We'll catch Tayyar, thanks your brother. And the children will see their father. It's a good solution. 628 01:39:28,671 --> 01:39:43,850 If someone would be here and lived all what you've gone through,shut up his heart.But you listen more to your heart by every pain. 629 01:39:46,515 --> 01:39:53,281 Because you are besides me. You're the one who makes me good. Didn't you still understand? 630 01:40:11,537 --> 01:40:15,452 Bravo to Pelin. They concern for the child. 631 01:40:15,921 --> 01:40:21,236 Yes. Yagiz is going to live with them. I was worried he'd live with you. 632 01:40:21,699 --> 01:40:25,899 Asli, look what you're saying. If he'd live here we'd concern to him too. 633 01:40:25,899 --> 01:40:28,438 But it's better so. 634 01:40:34,919 --> 01:40:36,211 Asli, I think it burnt. 635 01:40:37,607 --> 01:40:38,825 Columbo needs me. 636 01:40:42,820 --> 01:40:43,671 What's the matter? 637 01:40:44,147 --> 01:40:48,734 The meat is ok. The mix of milk and aubergine, it smells. 638 01:40:48,734 --> 01:40:49,985 Did the bottom burn? 639 01:40:49,985 --> 01:40:56,020 Yes. But doesn't matter. We'll give from the top. 640 01:40:56,841 --> 01:40:57,834 Then I'll bring the meat. 641 01:40:58,128 --> 01:41:00,979 Wait I'll put some pepper on it. Open the doors . 642 01:41:08,338 --> 01:41:09,477 Welcome! 643 01:41:18,700 --> 01:41:21,583 Bro, we need to talk. But without Elif. 644 01:41:36,356 --> 01:41:38,936 It smells well. What did you cook? 645 01:41:39,030 --> 01:41:44,333 It smells but we couldn't eat. We fast today. When does the ball blast? 646 01:41:44,957 --> 01:41:51,119 I don't know when, but what's going on? 647 01:41:58,896 --> 01:41:59,974 Welcome! 648 01:42:02,761 --> 01:42:04,169 I missed something again, right? 649 01:42:04,536 --> 01:42:05,948 We'll find out Asli, don't worry. 650 01:42:08,554 --> 01:42:11,401 Go to the backyard. Run. 651 01:42:12,872 --> 01:42:16,234 Bro, get in we can talk. -I'm listening. 652 01:42:26,815 --> 01:42:29,058 We were after hints of Ipek's death. 653 01:42:32,009 --> 01:42:38,838 We found out Ipek left one for us. We resulted this. 654 01:42:39,529 --> 01:42:40,822 And who was it? 655 01:42:48,070 --> 01:42:49,818 Tell, I don't want to go crazy. 656 01:42:56,264 --> 01:42:57,551 Miss Nedret. 657 01:43:06,652 --> 01:43:07,618 What? 658 01:43:08,654 --> 01:43:10,054 My aunt? 659 01:43:10,592 --> 01:43:15,163 Yes. Tolga will come. He'll tell the details. 660 01:43:36,053 --> 01:43:37,566 So, the trial is tomorrow. 661 01:43:38,066 --> 01:43:47,716 Mister Tayyar is going to be judged on purpose of the station. It seems as they have nothing but there is still risk. He could betray you. 662 01:43:48,737 --> 01:43:50,335 In my opinion you have to go abroad immidiately. 663 01:43:55,089 --> 01:44:04,590 I can't. We are midden of a new forwarding. If I go now. Tayyar will tell it. 664 01:44:06,611 --> 01:44:08,256 No. I have to wait. 665 01:44:13,769 --> 01:44:15,389 Were you eaiting or someone? 666 01:44:16,661 --> 01:44:17,529 No. 667 01:44:21,769 --> 01:44:24,618 My dear, what did we talk about? 668 01:44:24,618 --> 01:44:32,942 Elif and else are missing you, Nedret mom. They are calling. I don't know what to do. I tried to embroider them, but... 669 01:44:41,441 --> 01:44:51,327 That means my aunt... is Ipek's murderer and has a finger on the death of my father, am I right? You say that? 670 01:44:52,431 --> 01:44:58,367 This was only Ipek's speculation. But if you look now, she wasn't wrong. 671 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 There couldn't be other reason. Her purpose was to get rid off him. 672 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 To provide he's not gonna talk. 673 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 God, I don't understand. I don't. Omer what are you thinking? 674 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Everything what is explained matches each other. 675 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Elif, I think Ipek was right. I didn't think my aunt would go so far. This was the past, a little secret. First I was against Ipek too. I don't know our aunt also looked like she loves us so much. I think I couldn't imprint. 676 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Asli I believe my aunt loves us and my father. My aunt didn't want my father to get injured. 677 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 You talked about a secret. What is this? First tell me this. 678 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Secret: My aunt betrayed our father. 679 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Which betraying? 680 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 My aunt has a child. It was born in Istanbul and then it was given to an orphanage of my father's wish. 681 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Do we know where this kid is now? 682 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 In our hous my dear. Filiz.