WEBVTT 00:00:01.007 --> 00:00:02.198 Я доктор Джулия Шоу, 00:00:02.222 --> 00:00:05.024 научная сотрудница Университетского колледжа Лондона 00:00:05.048 --> 00:00:06.960 и соучредитель Spot. 00:00:06.984 --> 00:00:11.133 Spot предлагает организациям бороться с дискриминацией и домогательствами 00:00:11.157 --> 00:00:14.442 с помощью лучших средств сообщения и обучения. 00:00:14.466 --> 00:00:16.006 В 2019 году, 00:00:16.030 --> 00:00:19.283 вместе с доктором Камиллой Элфик, доктором Рашидом Минасом 00:00:19.307 --> 00:00:23.006 и рядом международных общественных организаций и благотворительных фондов, 00:00:23.030 --> 00:00:25.776 мы провели одно из крупнейших исследований в истории 00:00:25.800 --> 00:00:29.257 по свидетелям домогательств и дискриминации на рабочем месте. NOTE Paragraph 00:00:30.241 --> 00:00:31.391 Почему именно свидетели? 00:00:32.257 --> 00:00:34.385 Впервые я столкнулась с преследованиями, 00:00:34.409 --> 00:00:37.680 домогательствами и недопустимым поведением 00:00:37.704 --> 00:00:39.704 ещё в университете. 00:00:40.306 --> 00:00:43.053 Двое преподавателей намного старше меня 00:00:43.077 --> 00:00:45.703 неоднократно и неотступно меня домогались. 00:00:45.727 --> 00:00:47.893 И каждый раз, когда такое происходило, 00:00:47.917 --> 00:00:50.211 я хотела, чтобы меня кто-то поддержал. 00:00:50.235 --> 00:00:52.624 Чтобы мне сказали, что я не делаю из мухи слона, 00:00:52.648 --> 00:00:53.799 что я не сошла с ума, 00:00:53.823 --> 00:00:56.029 что с этим что-то можно сделать. NOTE Paragraph 00:00:56.053 --> 00:00:57.331 Но вместо этого 00:00:57.355 --> 00:01:00.315 я боялась об этом сообщить. 00:01:00.950 --> 00:01:02.239 Я никому ничего не сказала, 00:01:02.263 --> 00:01:04.243 как и большинство людей. 00:01:04.958 --> 00:01:06.586 Почему я об этом не заявила? 00:01:06.610 --> 00:01:09.499 Скажем так, я переживала о том, как это отразится на карьере, 00:01:09.523 --> 00:01:11.538 так как я любила свою работу. 00:01:11.912 --> 00:01:14.966 Я также беспокоилась о том, что многим кажется препятствием: 00:01:14.990 --> 00:01:17.649 что мне никто не поверит или не воспримет всерьёз, 00:01:17.673 --> 00:01:20.473 что ничего не изменится. 00:01:21.426 --> 00:01:23.354 К счастью, за последние два года 00:01:23.378 --> 00:01:27.276 было замечено, что меньше людей оказываются в таком параличе, 00:01:27.300 --> 00:01:30.003 и те люди, которые до этого были безмолвны, 00:01:30.027 --> 00:01:31.967 сейчас обрели голоса. NOTE Paragraph 00:01:32.634 --> 00:01:33.924 Когда мы запустили Spot, 00:01:33.948 --> 00:01:35.762 мы позволили людям сообщать о случаях 00:01:35.786 --> 00:01:38.086 домогательства или дискриминации 00:01:38.110 --> 00:01:39.983 на talktospot.com. 00:01:40.007 --> 00:01:42.474 Мы анализировали эти истории как исследователи, 00:01:42.498 --> 00:01:44.688 и нас шокировало открытие о том, 00:01:44.712 --> 00:01:50.782 что 93 процента потерпевших доложили о наличии хотя бы одного свидетеля. 00:01:51.169 --> 00:01:54.716 Такого рода вещи не происходят за закрытыми дверями. 00:01:54.740 --> 00:01:56.494 Последующие исследования 00:01:56.518 --> 00:01:58.280 только подтвердили сведения о том, 00:01:58.304 --> 00:02:01.905 что большинство случаев домогательства и дискриминации имеют свидетелей. 00:02:01.929 --> 00:02:04.729 Итак, как нам мобилизовать всех этих свидетелей? NOTE Paragraph 00:02:05.889 --> 00:02:09.128 Прежде всего, начнём с психологии свидетеля. 00:02:09.477 --> 00:02:12.029 В 2018 году две женщины сидели в Старбаксе, 00:02:12.053 --> 00:02:15.164 когда наблюдали за тем, как бармен не пускал в уборную 00:02:15.188 --> 00:02:17.055 двух афроамериканцев. 00:02:17.482 --> 00:02:20.082 Вместо того, чтобы пустить их, бармен вызвал полицию. 00:02:20.477 --> 00:02:24.159 Двое активных свидетелей сняли на видео мужчин в наручниках 00:02:24.183 --> 00:02:25.583 и выложили его в интернет. 00:02:26.588 --> 00:02:30.934 Такое активное наблюдение имело незамедлительный положительный эффект. 00:02:30.958 --> 00:02:34.958 Старбакс закрыли несколько кафе и ввели семинары по дискриминации. NOTE Paragraph 00:02:36.507 --> 00:02:39.498 Большинство из нас думает, что мы будем такими же свидетелями. 00:02:39.522 --> 00:02:42.042 Что мы будем такими же героями. 00:02:42.458 --> 00:02:44.277 На самом деле, по данным исследований, 00:02:44.311 --> 00:02:47.220 когда исследователи дают людям гипотетические сценарии 00:02:47.244 --> 00:02:48.791 и спрашивают, вмешались бы они, 00:02:48.815 --> 00:02:52.018 большинство из нас говорит: «Да, безусловно вмешаемся». 00:02:52.852 --> 00:02:54.994 Но когда те самые исследователи 00:02:55.018 --> 00:02:59.709 провоцируют настоящую ситуацию, где кому-то реально нужно вмешаться, 00:02:59.733 --> 00:03:01.598 большинство людей ничего не делают. 00:03:01.622 --> 00:03:04.615 Они попадают под влияние хорошо знакомого эффекта наблюдателя. 00:03:05.512 --> 00:03:06.662 Почему? 00:03:06.972 --> 00:03:09.774 И какие же барьеры стоят на пути? NOTE Paragraph 00:03:10.615 --> 00:03:11.900 В нашем исследовании 00:03:11.924 --> 00:03:14.553 три четверти опрошенных 00:03:14.577 --> 00:03:16.887 и тех, кто принял участие в нашем исследовании — 00:03:16.911 --> 00:03:19.450 в котором насчитывается более 1 000 участников — 00:03:19.474 --> 00:03:20.819 три четверти из них сказали, 00:03:20.853 --> 00:03:23.259 что никогда не сообщали об инцидентах кадровикам, 00:03:23.283 --> 00:03:24.819 никогда не ставили в известность 00:03:24.843 --> 00:03:27.204 кого-то, кто мог хоть как-то на это повлиять. 00:03:27.228 --> 00:03:29.204 И препятствия, о которых они говорили? 00:03:29.228 --> 00:03:31.943 Препятствие номер один — точно такое же, 00:03:31.967 --> 00:03:34.395 как и у пострадавших: 00:03:34.419 --> 00:03:37.500 страх перед последствиями или ответными мерами. 00:03:38.087 --> 00:03:40.921 Даже свидетели беспокоятся о том, как это может отразиться 00:03:40.945 --> 00:03:43.055 на них и их карьерах. 00:03:43.881 --> 00:03:45.770 Другие причины заключались 00:03:45.794 --> 00:03:49.140 в нежелании ввязываться или быть доносчиком, 00:03:49.164 --> 00:03:52.338 в незнании о возможности сообщить или в незнании как это сделать. 00:03:52.760 --> 00:03:55.156 Это всё можно исправить 00:03:55.180 --> 00:03:58.259 улучшенным образованием и лучшей системой на рабочих местах. NOTE Paragraph 00:03:59.144 --> 00:04:01.290 Но история свидетеля на этом не заканчивается, 00:04:01.304 --> 00:04:03.361 ведь предстоит ещё поговорить о последствиях 00:04:03.385 --> 00:04:05.045 для самих свидетелей. 00:04:05.601 --> 00:04:08.826 Если бы вы увидели человека, который только что наблюдал, 00:04:08.850 --> 00:04:10.537 как совершается злодеяние на улице, 00:04:10.561 --> 00:04:12.815 вы бы без сомнения подошли к этому свидетелю 00:04:12.839 --> 00:04:14.117 и спросили: «Вы в порядке? 00:04:14.141 --> 00:04:15.418 Вам нужна помощь?» 00:04:15.442 --> 00:04:18.044 Вы можете даже предложить консультирование или терапию, 00:04:18.068 --> 00:04:20.398 чтобы помочь им переварить увиденную информацию. 00:04:20.419 --> 00:04:23.278 Но свидетели на работе попросту невидимые. 00:04:23.302 --> 00:04:25.835 Как и поддержка для них. 00:04:26.722 --> 00:04:29.682 И некоторые аспекты невидимости могут быть внутренними. NOTE Paragraph 00:04:30.357 --> 00:04:33.493 Когда мы спросили участников исследования про донесения, 00:04:33.517 --> 00:04:36.958 в особенности про их негативные последствия, 00:04:36.982 --> 00:04:40.315 мы обнаружили, что большинство на вопрос: 00:04:40.339 --> 00:04:43.268 «Отразилось ли наблюдение инцидента на вас негативно?» 00:04:43.292 --> 00:04:45.299 ответили: «Нет, всё в порядке». 00:04:45.720 --> 00:04:47.990 Но когда мы взглянули на количественные данные, 00:04:48.014 --> 00:04:52.585 на то, что люди на самом деле писали о своём опыте, 00:04:52.609 --> 00:04:56.212 мы увидели, что подобные ситуации имели сугубо негативные последствия. 00:04:56.236 --> 00:04:58.598 Они повышали уровень стресса, тревоги и депрессии, 00:04:58.622 --> 00:05:01.744 усиливали желание покинуть организацию, 00:05:01.768 --> 00:05:03.030 вызывали потерю веры. NOTE Paragraph 00:05:04.722 --> 00:05:06.825 Почему такое несоответствие? 00:05:06.849 --> 00:05:09.563 Мы как будто проводим сравнительную оценку. 00:05:09.587 --> 00:05:11.491 «В сравнении с тем, что произошло с жертвой, 00:05:11.515 --> 00:05:13.793 мой опыт несущественный». 00:05:14.300 --> 00:05:16.268 Но это не совсем правильный вопрос. 00:05:16.292 --> 00:05:17.990 И поддержка должна быть явной 00:05:18.014 --> 00:05:20.442 несмотря на то, что вам досталось меньше. 00:05:20.690 --> 00:05:22.315 Потому что это влияет на всех нас, 00:05:22.339 --> 00:05:24.759 и мы должны поддерживать друг друга. NOTE Paragraph 00:05:25.775 --> 00:05:28.678 Мы также обнаружили факт психического взаимовлияния. 00:05:28.702 --> 00:05:32.662 В то время как 23 процента участников сообщили в отдел кадров, 00:05:32.686 --> 00:05:37.091 больше чем 46 процентов рассказали коллегам по команде 00:05:37.115 --> 00:05:41.012 и 67 процентов поделились с кем-то на стороне. 00:05:41.569 --> 00:05:45.346 Эти данные демонстрируют, что негативные последствия ситуации, 00:05:45.370 --> 00:05:47.760 где кого-то дискриминируют или преследуют, 00:05:47.784 --> 00:05:49.497 выходят за рамки места происшествия. 00:05:49.521 --> 00:05:51.164 Люди уносят ту историю с собой, 00:05:51.188 --> 00:05:54.926 и недовольство растёт по мере того, сколько ещё людей знают о ситуации, 00:05:54.950 --> 00:05:56.950 и это действительно серьёзно, 00:05:56.974 --> 00:06:00.776 так как несомненно подрывает возможность организации 00:06:00.800 --> 00:06:05.315 удерживать и привлекать отличных разноплановых кандидатов. NOTE Paragraph 00:06:06.888 --> 00:06:09.104 Что же делать, чтобы остановить этот процесс? 00:06:09.128 --> 00:06:11.117 Что делать, чтобы сократить препятствия 00:06:11.141 --> 00:06:14.086 и оказать поддержку как пострадавшим, так и свидетелям? 00:06:15.158 --> 00:06:17.361 Как нам объединиться? 00:06:17.838 --> 00:06:20.132 Это легче, чем вам кажется. 00:06:20.156 --> 00:06:23.323 В своём исследовании я наткнулась на пять важных наставлений, 00:06:23.347 --> 00:06:26.350 которые, я думаю, каждая организация может и обязана выполнять, 00:06:26.374 --> 00:06:27.951 чтобы справиться с этой проблемой 00:06:27.975 --> 00:06:30.302 и организовать более безопасную рабочую среду. NOTE Paragraph 00:06:30.442 --> 00:06:33.275 Во-первых, демонстрируйте приверженность. 00:06:34.482 --> 00:06:37.664 Если вы как руководитель постоянно не повторяете, 00:06:37.688 --> 00:06:40.169 насколько важны для вас разнообразие и инклюзивность, 00:06:40.193 --> 00:06:42.550 и не следуете этой истине, 00:06:42.574 --> 00:06:44.712 никто вам не поверит. 00:06:45.220 --> 00:06:48.196 И компания по отбору кадров — это ещё недостаточно. 00:06:48.220 --> 00:06:51.418 Ваша организация это зеркало ваших навыков руководства командой, 00:06:51.442 --> 00:06:53.704 и нужно задавать правильный тон. NOTE Paragraph 00:06:53.728 --> 00:06:56.077 Во вторых, тренируйте ваших менеджеров. 00:06:57.252 --> 00:07:01.133 Люди, которые вероятнее всего будут преследовать кого-то в организации, 00:07:01.157 --> 00:07:02.307 это менеджеры. 00:07:02.879 --> 00:07:04.292 Почему? 00:07:04.316 --> 00:07:06.202 Может, потому что власть развращает, 00:07:06.226 --> 00:07:09.780 или мы назначаем людей на такие должности, 00:07:09.804 --> 00:07:11.728 потому что они хорошие специалисты, 00:07:11.752 --> 00:07:13.803 и мы считаем, что у них по ходу появятся 00:07:13.803 --> 00:07:16.672 навыки работы с людьми и навыки менеджера. 00:07:16.696 --> 00:07:18.030 Но этого не происходит. 00:07:18.736 --> 00:07:22.514 И именно это создает благодатную почву для домогательств и дискриминации 00:07:22.538 --> 00:07:24.364 с нереалистичными ожиданиями, 00:07:24.388 --> 00:07:26.001 с никудышным управлением времени, 00:07:26.015 --> 00:07:28.361 с недостаточными навыками решения конфликтов. 00:07:28.932 --> 00:07:30.265 Тренируйте своих менеджеров. NOTE Paragraph 00:07:30.877 --> 00:07:33.536 В-третьих, мы знаем из исследований по пострадавшим, 00:07:33.560 --> 00:07:36.036 что без возможности анонимной жалобы 00:07:36.060 --> 00:07:38.529 страх перед последствиями настолько огромен, 00:07:38.553 --> 00:07:41.339 что большинство людей никогда не расскажут об инцидентах. 00:07:41.363 --> 00:07:43.849 Мы обнаружили, что то же самое касается и свидетелей. 00:07:43.873 --> 00:07:46.331 Когда мы прямо спрашивали их в нашем исследовании, 00:07:46.355 --> 00:07:48.498 что предпринять организациям, 00:07:48.522 --> 00:07:51.180 чтобы повысить вероятность сообщения об инцидентах, 00:07:51.204 --> 00:07:53.466 они ответили, что первое, что нужно сделать, 00:07:53.490 --> 00:07:55.823 это предусмотреть свидетельскую анонимность. 00:07:56.238 --> 00:07:59.936 Во-вторых, возможность выбора, кому сообщать. 00:07:59.960 --> 00:08:01.221 Возможно, это будет шоком, 00:08:01.225 --> 00:08:03.238 но хотя менеджеры наиболее часто 00:08:03.262 --> 00:08:05.524 домогаются или дискриминируют, 00:08:05.548 --> 00:08:06.856 во многих организациях 00:08:06.880 --> 00:08:09.483 они также ваш первый контакт, 00:08:09.507 --> 00:08:10.796 если что-нибудь случается. 00:08:10.820 --> 00:08:12.474 Так что это главная загвоздка. 00:08:12.498 --> 00:08:14.822 Выходит, иметь выбор, к кому обратиться, важен. NOTE Paragraph 00:08:14.846 --> 00:08:16.854 В-третьих, поощрение свидетелей. 00:08:16.878 --> 00:08:19.672 Возвращаемся к заданию тона, 00:08:19.696 --> 00:08:21.728 к возможности и необходимости жалоб 00:08:21.752 --> 00:08:23.941 и о поддержке друг друга. NOTE Paragraph 00:08:24.649 --> 00:08:27.847 В-четвёртых, даже когда у вас всё так, как я описала, 00:08:27.871 --> 00:08:29.990 большинство всё равно, не пойдёт к кадровику. 00:08:30.014 --> 00:08:31.459 Мы знаем, так как в Spot, 00:08:31.483 --> 00:08:33.490 мы думали, что анонимность решит всё. 00:08:33.514 --> 00:08:34.672 Такого не случилось. 00:08:34.696 --> 00:08:36.474 Анонимность — только часть пазла. 00:08:36.498 --> 00:08:39.417 Проведение опроса — это когда вы обращаетесь к сотрудникам, 00:08:39.441 --> 00:08:41.307 а не ждёте, пока они сами к вам придут. 00:08:41.331 --> 00:08:44.085 И спрашиваете мнение каждого о том, заметны ли им усилия 00:08:44.109 --> 00:08:46.370 в отношении инклюзивности и разнообразия, 00:08:46.384 --> 00:08:48.315 которые предпринимает ваша организация. 00:08:48.339 --> 00:08:50.228 И будьте конкретны. 00:08:50.252 --> 00:08:54.110 Спрашивайте о конкретных инцидентах или случаях, которые они наблюдали. 00:08:54.134 --> 00:08:55.897 В жизни, как в нашем исследовании, 00:08:55.921 --> 00:08:57.343 если прямо задать вопрос 00:08:57.367 --> 00:09:00.396 о случаях преследований или дискриминации, 00:09:00.420 --> 00:09:02.197 стандартный ответ «нет». 00:09:02.221 --> 00:09:05.743 Но когда спрашиваешь о конкретном поведении, 00:09:05.767 --> 00:09:08.696 большинство отвечает: «О, да, видел такое на прошлой неделе». 00:09:09.101 --> 00:09:11.918 Так что старайтесь задавать правильные вопросы. NOTE Paragraph 00:09:11.942 --> 00:09:13.745 В завершение, и что наиболее важно, 00:09:13.769 --> 00:09:17.659 исследование показало, что один из лучших способов смягчить эффект свидетеля — 00:09:17.683 --> 00:09:20.345 это создать общую социальную ответственность. 00:09:21.484 --> 00:09:23.168 Это не надзор друг за другом, 00:09:23.192 --> 00:09:25.453 не высмеивание друг друга, 00:09:25.477 --> 00:09:27.789 это сплочённый коллектив. 00:09:27.813 --> 00:09:29.693 Мы — единое целое в таких ситуациях. 00:09:29.717 --> 00:09:31.319 Посягните на одного из нас — 00:09:31.343 --> 00:09:33.464 и вы посягнёте на всех. 00:09:33.488 --> 00:09:34.972 Разве не в этом суть? 00:09:34.996 --> 00:09:38.471 Хотелось бы вам, чтобы за вас в таком случае заступились? 00:09:38.792 --> 00:09:42.188 Мы все надеемся, что сможем сообща создать организацию 00:09:42.212 --> 00:09:45.990 более стойкую и комфортную, более разнообразную и инклюзивную. NOTE Paragraph 00:09:49.764 --> 00:09:52.073 Без поддержки меня бы здесь не было. 00:09:53.216 --> 00:09:56.842 Когда я впервые столкнулась с непозволительным поведением на работе, 00:09:56.866 --> 00:09:58.403 я впала в депрессию 00:09:58.427 --> 00:10:01.085 и почти оставила работу в университете. 00:10:01.109 --> 00:10:02.887 Без людей, которые поддержали меня, 00:10:02.911 --> 00:10:05.444 я бы не стояла сейчас на этой сцене. 00:10:05.990 --> 00:10:08.410 И хотелось бы завершить на положительной ноте. 00:10:08.434 --> 00:10:11.497 Но, к сожалению, люди всё ещё попадают в такие ситуации. 00:10:11.831 --> 00:10:16.301 Дело в том, что в организациях, где коллеги разобщены, 00:10:16.325 --> 00:10:19.121 где сложно выяснить, к кому обратиться, 00:10:19.145 --> 00:10:22.510 не говоря уже о последствиях, 00:10:22.534 --> 00:10:25.950 такая практика, скорее всего, будет процветать. 00:10:25.974 --> 00:10:28.789 Но это не останавливает меня в моем желании это побороть. NOTE Paragraph 00:10:28.958 --> 00:10:30.515 И могу вам сказать одну вещь: 00:10:30.539 --> 00:10:32.931 за последние несколько лет работы над исследованием 00:10:32.955 --> 00:10:35.839 я узнала про большое количество позитивных изменений. 00:10:35.863 --> 00:10:37.291 Изменения в законодательстве, 00:10:37.315 --> 00:10:38.680 в отношении, 00:10:38.704 --> 00:10:42.903 и наконец-то организации воспринимают такие дела всерьёз. 00:10:42.927 --> 00:10:47.523 Клянусь, времена агрессоров, дискриминаторов и тиранов 00:10:47.547 --> 00:10:49.190 приближаются к концу. NOTE Paragraph 00:10:49.587 --> 00:10:50.738 Спасибо. NOTE Paragraph 00:10:50.762 --> 00:10:53.690 (Аплодисменты)