0:00:01.007,0:00:02.718 Chamo-me Dra. Julia Shaw, 0:00:02.732,0:00:05.408 sou investigadora associada[br]na University College London 0:00:05.408,0:00:07.350 e uma das fundadoras da Spot. 0:00:07.368,0:00:11.317 A Spot é um recurso que ajuda as empresas[br]a lidar com o assédio e a discriminação 0:00:11.337,0:00:14.532 através de melhores opções de denúncia[br]e melhor formação. 0:00:14.566,0:00:16.006 Em 2019, 0:00:16.030,0:00:19.403 juntamente com a Dra. Camilla Elphick[br]e o Dr. Rashid Minhas, 0:00:19.457,0:00:23.226 e inúmeras ONGs e instituições[br]de beneficência internacionais, 0:00:23.240,0:00:25.946 realizámos um dos maiores estudos 0:00:25.980,0:00:29.694 sobre testemunhas de assédio[br]e discriminação no local de trabalho. 0:00:30.241,0:00:32.151 Porquê testemunhas? 0:00:32.257,0:00:34.635 A primeira vez que fui vitimizada 0:00:34.659,0:00:37.680 e me tornei num alvo de comportamentos[br]impróprios no trabalho 0:00:37.704,0:00:40.140 ainda não tinha acabado a faculdade. 0:00:40.306,0:00:43.053 Alguns académicos [br]bastante mais velhos do que eu 0:00:43.077,0:00:45.843 atacavam-me continuamente. 0:00:45.911,0:00:48.163 E, de cada vez que algo acontecia, 0:00:48.193,0:00:50.427 eu desejava que alguém se manifestasse 0:00:50.465,0:00:52.744 que me dissesse que eu não[br]estava a exagerar, 0:00:52.758,0:00:54.279 que eu tinha razão, 0:00:54.343,0:00:56.199 que havia algo que podemos fazer. 0:00:56.243,0:01:00.515 Em vez disso, eu enfrentava[br]uma paralisia de denúncia. 0:01:00.950,0:01:02.479 Eu não me manifestava 0:01:02.493,0:01:05.013 e o mesmo acontecia[br]com as outras pessoas. 0:01:05.028,0:01:07.296 Porque é que eu não denunciei? 0:01:07.326,0:01:10.383 Eu estava preocupada com [br]as consequências para a minha carreira, 0:01:10.423,0:01:12.258 porque adorava o meu trabalho. 0:01:12.292,0:01:15.286 Também temia outras coisas[br]que muitos veem como entraves, 0:01:15.320,0:01:18.069 como não acreditarem em mim[br]ou não me levarem a sério, 0:01:18.093,0:01:20.936 ou não haver qualquer alteração. 0:01:21.426,0:01:23.331 Felizmente, nos últimos anos, 0:01:23.361,0:01:27.406 temos visto que a paralisia de denúncia[br]tem afetado menos pessoas 0:01:27.436,0:01:30.333 e algumas pessoas que até então[br]tinham mantido o silêncio 0:01:30.347,0:01:32.538 recuperaram a voz. 0:01:32.634,0:01:34.484 Quando iniciámos a Spot, 0:01:34.504,0:01:36.402 permitimos às pessoas fazer declarações 0:01:36.422,0:01:39.020 sobre as suas experiências[br]de assédio e discriminação 0:01:39.050,0:01:40.567 em talktospot.com. 0:01:40.567,0:01:42.924 E, como investigadores,[br]analisámos essas histórias 0:01:42.948,0:01:45.172 e ficámos impressionados [br]quando descobrimos 0:01:45.172,0:01:48.269 que 93% das vítimas 0:01:48.309,0:01:51.201 menciona que havia pelo menos[br]uma testemunha presente. 0:01:51.269,0:01:54.572 Estas situações não acontecem [br]à porta fechada. 0:01:54.740,0:01:56.614 Entretanto, saíram novos dados 0:01:56.618,0:01:58.390 que reiteram esta ideia 0:01:58.434,0:02:01.925 de que o assédio e a discriminação[br]são testemunhados. 0:02:01.979,0:02:05.216 Então, como mobilizamos[br]estas testemunhas? 0:02:05.889,0:02:09.151 Primeiro, é necessário falar[br]da psicologia de ser testemunha. 0:02:09.477,0:02:12.029 Em 2018, duas mulheres [br]estavam num Starbucks 0:02:12.053,0:02:15.164 quando reparam que um empregado[br]impediu o acesso à casa de banho 0:02:15.188,0:02:17.385 a dois homens afro-americanos. 0:02:17.482,0:02:20.267 O empregado chamou a polícia. 0:02:20.477,0:02:24.159 As duas espetadoras ativas[br]filmaram os homens algemados 0:02:24.183,0:02:26.323 e divulgaram o vídeo. 0:02:26.588,0:02:30.764 Essas espetadoras ativas[br]causaram um efeito positivo imediato. 0:02:30.958,0:02:35.342 A Starbucks fechou uma série de lojas[br]e implementou formação anti-preconceito. 0:02:36.567,0:02:39.788 Muitos de nós achamos que[br]seríamos este tipo de espectador ativo, 0:02:39.822,0:02:42.293 que seríamos este tipo de heróis. 0:02:42.358,0:02:44.397 Na verdade, durante a investigação, 0:02:44.441,0:02:47.220 quando os investigadores [br]apresentam cenários hipotéticos 0:02:47.244,0:02:49.061 e perguntam se interviriam, 0:02:49.075,0:02:52.715 a maioria diz "Sim, claro,[br]claro que reagiria." 0:02:52.852,0:02:55.154 Mas quando esses mesmos investigadores 0:02:55.188,0:02:59.509 apresentam uma situação real[br]em que alguém tem de intervir realmente, 0:02:59.733,0:03:01.778 a maioria não reage. 0:03:01.832,0:03:05.106 E tornam-se vítimas [br]do tão conhecido efeito espetador. 0:03:05.512,0:03:06.662 Porquê? 0:03:06.972,0:03:10.319 E quais as barreiras que [br]estas pessoas enfrentam? 0:03:10.615,0:03:12.220 Na nossa investigação, 0:03:12.234,0:03:14.953 três quartos das pessoas[br]que tínhamos entrevistado 0:03:14.977,0:03:16.987 e que participaram no nosso estudo, 0:03:17.021,0:03:19.450 com mais de 1000 participantes, 0:03:19.474,0:03:20.979 três quartos disseram 0:03:20.983,0:03:23.699 que nunca denunciaram[br]o incidente aos Recursos Humanos, 0:03:23.733,0:03:25.239 nunca relataram o incidente 0:03:25.263,0:03:27.494 a alguém com poder [br]para mudar a situação. 0:03:27.498,0:03:29.524 E as barreiras que mencionaram? 0:03:29.548,0:03:32.153 A principal barreira foi a mesma 0:03:32.197,0:03:34.665 mencionada pelas vítimas, 0:03:34.709,0:03:37.970 ou seja, o medo de [br]consequências ou retaliação. 0:03:38.087,0:03:41.091 As testemunhas também têm[br]medo do que lhes possa acontecer, 0:03:41.115,0:03:43.780 a elas e às suas carreiras. 0:03:43.881,0:03:46.050 Outras razões que apresentaram 0:03:46.074,0:03:49.140 foi não querer intervir[br]ou não querer ser bisbilhoteiro, 0:03:49.164,0:03:52.528 não saber que poderiam denunciar[br]ou como denunciar. 0:03:52.760,0:03:55.296 Todas estas situações podem ser resolvidas 0:03:55.340,0:03:58.729 com melhor formação[br]e melhores sistemas no local de trabalho 0:03:59.024,0:04:01.220 Mas a história da testemunha[br]não está completa 0:04:01.244,0:04:05.191 se não mencionarmos[br]as consequências para as testemunhas. 0:04:05.631,0:04:08.906 Se virmos alguém[br]que acabou de assistir a um crime 0:04:08.970,0:04:10.637 praticado na rua, 0:04:10.671,0:04:12.875 certamente iríamos ter [br]com essa testemunha 0:04:12.899,0:04:15.639 e perguntávamos "Está bem?[br]precisa de ajuda?" 0:04:15.682,0:04:18.044 Ofereceríamos até apoio ou terapia 0:04:18.088,0:04:20.325 para ajudar a processar[br]o que tinham visto. 0:04:20.349,0:04:23.438 Mas as testemunhas no trabalho[br]são invisíveis em grande parte. 0:04:23.482,0:04:26.435 E, portanto, o apoio também é. 0:04:26.722,0:04:30.155 Esta invisibilidade pode[br]estar a ser interiorizada. 0:04:30.357,0:04:33.743 Após falarmos com os participantes[br]sobre as denúncias 0:04:33.747,0:04:36.958 e as consequências negativas[br]que estas tiveram, 0:04:36.982,0:04:40.135 a resposta à pergunta: 0:04:40.339,0:04:43.178 "Sentiu algum efeito negativo[br]após testemunhar o sucedido?" 0:04:43.292,0:04:45.489 a maioria respondeu: "Não, estou bem." 0:04:45.610,0:04:48.280 Mas quando analisámos[br]as declarações qualitativas, 0:04:48.324,0:04:52.735 o que as pessoas escreveram[br]sobre aquela experiência, 0:04:52.749,0:04:56.122 descobrimos que estas experiências [br]tiveram impactos muito negativos. 0:04:56.236,0:04:58.618 Aumentaram o "stress",[br]a ansiedade e a depressão, 0:04:58.662,0:05:01.744 aumentaram a vontade[br]de sair da empresa 0:05:01.768,0:05:03.534 e perda de fé. 0:05:04.722,0:05:06.825 Porque é que existe esta discrepância? 0:05:06.889,0:05:09.414 Parece que estamos a fazer[br]uma avaliação comparativa. 0:05:09.587,0:05:11.491 "Em comparação com a vítima, 0:05:11.515,0:05:14.023 "não me aconteceu nada." 0:05:14.300,0:05:16.198 Mas essa não é a pergunta certa. 0:05:16.258,0:05:18.294 E o apoio não deveria ser inexistente, 0:05:18.324,0:05:20.723 só porque se é menos afetado. 0:05:20.760,0:05:22.285 Porque todos somos afetados 0:05:22.319,0:05:25.260 e devemos apoiar-nos uns aos outros. 0:05:25.775,0:05:28.678 Também encontrámos provas[br]de um contágio social. 0:05:28.792,0:05:32.662 Enquanto 23% dos participantes[br]falou com os Recursos Humanos, 0:05:32.806,0:05:37.091 46% falou com colegas,[br]geralmente alguém da sua equipa, 0:05:37.115,0:05:41.219 e 67% falou com alguém[br]exterior ao trabalho. 0:05:41.569,0:05:45.286 Isto demonstra que as consequências[br]negativas da situação, 0:05:45.286,0:05:47.760 em que as pessoas são assediadas[br]ou discriminadas, 0:05:47.784,0:05:49.497 vão muito além daquela sala. 0:05:49.521,0:05:51.294 As pessoas guardam a história, 0:05:51.338,0:05:54.926 e o desagrado aumenta[br]à medida que vão contando a mais pessoas, 0:05:54.950,0:05:56.950 o que tem um impacto 0:05:56.974,0:06:00.776 que certamente ameaça[br]as nossas capacidades enquanto empresa 0:06:00.800,0:06:05.528 de manter e atrair [br]candidatos de excelência e diversificados. 0:06:06.718,0:06:09.504 Então, o que podemos fazer para[br]parar este contágio social? 0:06:09.534,0:06:11.641 O que fazemos para[br]reduzir estas barreiras 0:06:11.651,0:06:14.966 e como é que oferecemos [br]apoio a vítimas e testemunhas? 0:06:15.158,0:06:17.723 Como podemos tornar-nos [br]melhores aliados? 0:06:17.838,0:06:20.132 É mais fácil do que possa parecer. 0:06:20.316,0:06:23.513 Na minha investigação, deparei-me[br]com cinco aspetos em particular 0:06:23.567,0:06:26.380 que, segundo penso,[br]todas as empresas podem e devem fazer 0:06:26.424,0:06:28.231 para lutar contra este problema 0:06:28.265,0:06:30.532 e criar locais de trabalho equilibrados. 0:06:30.582,0:06:33.662 Primeiro, mostrar empenhamento. 0:06:34.482,0:06:37.664 Se, enquanto líderes, não reiteramos 0:06:37.688,0:06:40.399 a importância[br]da diversidade e da inclusão, 0:06:40.453,0:06:42.550 e se não dermos o exemplo, 0:06:42.574,0:06:45.065 ninguém acreditará em nós. 0:06:45.220,0:06:48.196 E as campanhas dos Recursos Humanos[br]não são suficientes. 0:06:48.220,0:06:51.418 A nossa empresa espelha[br]diretamente a nossa equipa de liderança 0:06:51.442,0:06:53.704 e é ela que tem de marcar o ritmo. 0:06:53.728,0:06:56.466 Segundo, formar os nossos gestores. 0:06:57.252,0:07:01.133 A pessoa com maior probabilidade[br]de assediar alguém na empresa 0:07:01.157,0:07:02.787 é um gestor. 0:07:02.879,0:07:04.292 Porquê? 0:07:04.316,0:07:06.342 Porque o poder corrompe 0:07:06.440,0:07:09.840 ou talvez porque contratamos[br]pessoas para cargos de gestores 0:07:09.894,0:07:11.728 porque são os melhores no seu trabalho 0:07:11.752,0:07:14.347 e assumimos que irão adquirir[br]as capacidades sociais 0:07:14.371,0:07:16.672 e as capacidades administrativas,[br]com o tempo. 0:07:16.696,0:07:18.547 Mas eles nunca as adquirem. 0:07:18.736,0:07:22.514 Isto cria um ambiente propício[br]a assédio e a discriminação, 0:07:22.538,0:07:24.364 com expetativas irrealistas, 0:07:24.388,0:07:26.111 com má gestão do tempo, 0:07:26.145,0:07:28.857 com má capacidade de gestão de conflitos. 0:07:28.952,0:07:30.725 Formar os gestores. 0:07:30.877,0:07:33.536 Terceiro, descobrimos [br]através da investigação 0:07:33.560,0:07:36.036 que sem a possibilidade[br]de denúncia anónima, 0:07:36.060,0:07:38.529 o medo das consequências[br]é tão avassalador 0:07:38.553,0:07:41.229 que a maioria das pessoas[br]nunca denuncia o incidente. 0:07:41.363,0:07:43.719 O mesmo acontece com as testemunhas. 0:07:43.803,0:07:46.331 Perguntamos-lhes diretamente, 0:07:46.355,0:07:48.658 se as empresas podiam fazer algo 0:07:48.692,0:07:51.180 para melhorar este cenário, 0:07:51.204,0:07:53.466 e responderam que, primeiro, 0:07:53.490,0:07:55.823 podiam permitir denúncias anónimas. 0:07:56.238,0:07:59.766 Segundo, permitir escolher[br]a quem denunciar. 0:07:59.960,0:08:01.341 E, lamentavelmente, 0:08:01.365,0:08:03.378 apesar de o assédio e a discriminação 0:08:03.402,0:08:05.524 serem praticados pelos gestores, 0:08:05.548,0:08:06.956 em muitas empresas 0:08:06.980,0:08:09.183 são também o primeiro [br]ponto de referência 0:08:09.197,0:08:10.736 quando acontece algo de errado. 0:08:10.760,0:08:12.634 Aí está o ponto mais controverso. 0:08:12.692,0:08:15.136 Portanto, escolher[br]a quem denunciar é essencial. 0:08:15.186,0:08:17.458 Terceiro, encorajar [br]as testemunhas a denunciar. 0:08:17.478,0:08:19.672 Determinar novamente [br]o tom da empresa, 0:08:19.696,0:08:21.728 dizendo que podem e devem denunciar 0:08:21.752,0:08:24.072 e que estarão lá para apoiar. 0:08:24.649,0:08:27.127 Quarto, mesmo quando cumprem[br]todos os requisitos, 0:08:27.141,0:08:30.160 a maioria das pessoas [br]não falará com os Recursos Humanos. 0:08:30.184,0:08:31.719 Sabemos isso, porque na Spot, 0:08:31.749,0:08:34.696 pensávamos que o anonimato[br]resolveria tudo, mas não resolveu. 0:08:34.716,0:08:36.998 O anonimato é apenas [br]uma peça do "puzzle". 0:08:37.048,0:08:39.607 Os inquéritos implicam[br]ir ter com os trabalhadores, 0:08:39.647,0:08:41.693 e não esperar que eles [br]venham ter connosco. 0:08:41.703,0:08:43.948 Perguntar a todos como se sentem 0:08:43.948,0:08:46.849 quanto à inclusão[br]e ao esforço pela diversidade 0:08:46.854,0:08:48.455 dentro da empresa. 0:08:48.489,0:08:50.428 E temos de ser específicos. 0:08:50.482,0:08:53.835 Perguntar sobre incidentes específicos[br]que possam ter testemunhado. 0:08:53.875,0:08:56.251 Porque, tal como aconteceu [br]no nosso inquérito, 0:08:56.251,0:08:57.897 se perguntarmos diretamente 0:08:57.897,0:09:00.396 se já foram assediados[br]ou discriminados, 0:09:00.420,0:09:02.377 a principal resposta é "não". 0:09:02.447,0:09:05.743 Mas se questionarmos sobre [br]acontecimentos específicos, 0:09:05.767,0:09:09.049 a maioria diz "Ah, sim,[br]isso aconteceu na semana passada." 0:09:09.101,0:09:11.888 Portanto, é crucial fazer[br]as perguntas corretas. 0:09:11.942,0:09:14.143 Por fim, e muito importante, 0:09:14.143,0:09:17.879 uma das melhores maneiras [br]de mitigar o efeito espetador 0:09:17.893,0:09:21.212 é criar uma identidade social partilhada. 0:09:21.344,0:09:23.348 Não é o policiamento uns dos outros, 0:09:23.402,0:09:25.583 não é denunciar uns aos outros, 0:09:25.647,0:09:27.789 é a formação de uma unidade coesa. 0:09:27.813,0:09:29.693 Estamos juntos nisto. 0:09:29.717,0:09:33.029 Quando um é atacado,[br]todos são atacados. 0:09:33.594,0:09:35.476 Não gostariam [br]que isso acontecesse? 0:09:35.506,0:09:38.801 Não gostariam que alguém vos[br]apoiasse quando acontece algo negativo? 0:09:38.822,0:09:42.188 Esperamos construir [br]coletivamente uma empresa 0:09:42.232,0:09:46.049 forte e saudável,[br]mais diversa e inclusiva. 0:09:49.764,0:09:52.484 Sem os meus aliados, eu não estaria aqui. 0:09:53.216,0:09:55.232 Quando fui vítima pela primeira vez 0:09:55.242,0:09:57.354 de comportamentos[br]inadequados no trabalho, 0:09:57.354,0:09:58.783 entrei em depressão, 0:09:58.787,0:10:01.057 e quase abandonei a universidade. 0:10:01.109,0:10:03.197 Sem algumas pessoas que me apoiaram, 0:10:03.221,0:10:05.633 eu não estaria neste palco agora. 0:10:05.990,0:10:08.550 Adorava apresentar-vos um final feliz, 0:10:08.594,0:10:11.667 mas infelizmente, [br]estes indivíduos continuam aí. 0:10:11.831,0:10:16.361 Em estruturas organizativas, onde[br]todos trabalham de forma dispersa, 0:10:16.405,0:10:19.171 onde é difícil saber [br]a quem denunciar, 0:10:19.205,0:10:22.320 para não falar das suas consequências, 0:10:22.534,0:10:25.950 é mais provável que este tipo[br]de comportamento prolifere com o tempo. 0:10:25.974,0:10:28.782 Mas isso não me impede[br]de o tentar parar. 0:10:28.958,0:10:30.685 E posso-vos dizer uma coisa: 0:10:30.719,0:10:33.091 nos últimos dois anos [br]da minha investigação, 0:10:33.135,0:10:35.839 verifiquei que tem havido[br]muitas mudanças positivas. 0:10:35.863,0:10:37.511 Alterações à legislação, 0:10:37.535,0:10:39.090 mudanças de atitude. 0:10:39.134,0:10:42.783 E as empresas estão finalmente[br]a tentar resolver estes problemas. 0:10:42.927,0:10:47.523 E garanto-vos, a era dos assediadores[br]e dos agressores e discriminadores 0:10:47.547,0:10:49.415 está a chegar ao fim. 0:10:49.587,0:10:50.738 Obrigada. 0:10:50.762,0:10:53.610 (Aplausos)