0:00:12.832,0:00:17.323 Size bir hikâye anlatacağım,[br]benim hikâyemi, 0:00:17.323,0:00:21.140 bu sizin de hikâyeniz,[br]nedenini birazdan anlayacaksınız. 0:00:21.950,0:00:25.671 Öğrencilerimden plastiğe [br]her dokunduklarında 0:00:25.671,0:00:30.029 bir fotoğraf çekerek [br]plastiğin hayatımıza 0:00:30.029,0:00:34.416 nasıl dokunduğunu belgelemede [br]bana katılmalarını istedim. 0:00:34.416,0:00:37.363 O günün sonunda, bütün fotoğrafları 0:00:37.363,0:00:39.093 beraber aynı yere yüklediler. 0:00:40.163,0:00:44.053 Burada sizinle plastik günümü[br]paylaşıyorum. 0:00:46.215,0:00:50.131 Uyandığım andan yatma vaktime kadar, 0:00:50.131,0:00:53.404 çalışan bir anne olarak -[br]iki genç kızım var - 0:00:53.404,0:00:58.894 plastiğin günümün her anının bir [br]parçası olduğunu görebiliyorsunuz. 0:00:59.329,0:01:02.084 Hepsini tek slayta sığdırmak [br]zor olduğu için 0:01:02.084,0:01:04.746 fotoğrafları oldukça küçültmek [br]zorunda kaldım. 0:01:04.746,0:01:05.994 Yakından bakarsanız, 0:01:05.994,0:01:10.731 çoğu fotoğrafa birden fazla plastik [br]nesne koyduğumu görebilirsiniz. 0:01:10.731,0:01:13.195 Gün boyunca bu kadar fotoğraf çekmek 0:01:13.195,0:01:15.434 oldukça bunaltıcı oldu, 0:01:15.434,0:01:19.576 ancak plastiğin günümün her anında[br]olduğunu görüyorsunuz. 0:01:20.596,0:01:26.176 En başından itibaren, sesine uyandığım[br]plastik çalar saatim, 0:01:26.176,0:01:30.190 yediğim yiyeceğin plastik paketi, 0:01:30.190,0:01:33.320 dışarı çıkmaya hazırlanırken [br]giydiğim kıyafet, 0:01:34.160,0:01:37.220 iş yerinde çok kullandığım telefonlar, 0:01:37.906,0:01:39.600 günün sonuna doğru, 0:01:39.600,0:01:43.434 küçük kızımı en sevdiği peluş hayvanı[br]Pinky ile yatağına yatırdığımda, 0:01:43.434,0:01:45.162 sentetik, 0:01:45.162,0:01:48.145 günün en son adımı - 0:01:48.145,0:01:51.355 okuduğum kitabın plastik kapağı. 0:01:51.355,0:01:53.566 Plastik her yerde. 0:01:54.166,0:01:59.409 Bütün fotoğrafları bir araya koyduğumda,[br]sonucu şok edici oldu 0:01:59.409,0:02:01.915 ama belki daha da şaşırtıcı olan şey ise 0:02:01.915,0:02:05.706 plastiği sadece 1950'lerden beri [br]kullanıyor olduğumuz. 0:02:06.326,0:02:08.697 Bu yaklaşık 65 yıl ediyor 0:02:08.697,0:02:11.727 ve bu kısa zaman içerisinde, 0:02:11.727,0:02:17.998 gezegenimizde yaklaşık 83 milyon yüz ton 0:02:17.998,0:02:19.845 plastik ürettik. 0:02:20.275,0:02:24.659 Bu yaklaşık 25.000 Empire State binasına [br]karşılık geliyor. 0:02:24.659,0:02:30.906 Şimdi, bütün bu plastiklerden sadece [br]%9'ü geri dönüştürülmüştür 0:02:31.383,0:02:34.952 ve benim plastik günümün [br]%9'u şöyle görünüyor. 0:02:35.969,0:02:39.737 %60'ı çöpe atıldı. 0:02:40.305,0:02:43.406 Plastik günümde, bu %60 şöyle görünüyor, 0:02:43.406,0:02:46.817 geriye kalan %31 hâlâ kullanılıyor. 0:02:46.817,0:02:48.960 Bütün bu plastik - 0:02:48.960,0:02:54.879 zaman içinde, güneşin sıcaklığı, ışık, [br]oksijen, mikroplarla 0:02:54.879,0:02:59.038 gittikçe küçük parçalara bölünecek. 0:02:59.038,0:03:02.041 Bir plastik poşet için [br]bu 10 ile 20 yılı bulabilir, 0:03:02.041,0:03:05.279 bir plastik şişe için ise [br]bu süre 400 yıla kadar çıkar 0:03:05.279,0:03:08.888 fakat zamanla, gittikçe daha küçük[br]parçalara ayrışacak 0:03:08.888,0:03:12.429 ve bilim insanları bunlara [br]mikroplastik adını veriyor. 0:03:12.429,0:03:17.288 Mikroplastikler beş milimetreden küçük [br]olan plastikler olarak tanımlanır, 0:03:17.288,0:03:19.886 yani yaklaşık bir pirinç tanesi kadar 0:03:19.886,0:03:22.099 ve bunları iki çeşide böleriz. 0:03:22.099,0:03:27.420 İlki, birincil mikroplastikler:[br]küçük olmak üzere üretilen plastikler. 0:03:27.420,0:03:31.937 Bunun bir çok nedeni vardır:[br]tıbbi, kişisel, endüstriyel. 0:03:31.937,0:03:34.705 Mikro boncuklar birçoğunuzun [br]tanışacağı nesneler, 0:03:34.705,0:03:36.763 şimdi bir çok ülkede yasaklanmışlardır. 0:03:36.763,0:03:39.669 Kozmetiklerde bulunan [br]birçok mikroplastik için tetikte olun, 0:03:39.669,0:03:42.387 örneğin maskaralardaki sentetik iplikler. 0:03:43.267,0:03:44.829 Polisitren boncuklar 0:03:44.829,0:03:48.699 doldurma ve yüzdürme gibi [br]birçok uygulamada kullanılırlar; 0:03:48.699,0:03:51.781 nurdle'lar, plastik reçine topakları için [br]komik bir isim, 0:03:51.781,0:03:54.348 her şeyin üretiminde kullanılabilirler 0:03:54.996,0:03:58.794 ve hatta sim gibi şeyler de [br]birincil mikroplastik sayılırlar. 0:03:59.498,0:04:04.460 Sonrasında, ikincil mikroplastikler ise [br]bu büyük materyallerin 0:04:04.460,0:04:07.341 bölünmesiyle ortaya çıkarlar: 0:04:07.341,0:04:12.081 plastik şişe ve plastik poşet parçaları, 0:04:12.081,0:04:16.451 fileler, ipler ve hatta sentetik [br]kıyafetlerimizin lifleri. 0:04:17.431,0:04:20.880 Şimdi, mikroplastikler de plastik günümün[br]içerisinde yer alırlar 0:04:20.880,0:04:23.871 ancak küçük oldukları için [br]onları görmek daha zordur. 0:04:23.871,0:04:27.402 Ama emin olun, başından sonuna oradalardı. 0:04:28.262,0:04:29.915 Sabah içtiğim çayda, 0:04:29.915,0:04:35.588 plastik lifler aldatıcı biçimde [br]kağıt gibi görünen çay poşetlerinden - 0:04:35.588,0:04:38.002 bu benim son kutum - 0:04:38.002,0:04:43.084 okula ve işe arabayla giderken [br]sentetik polimer tekerlerimden 0:04:43.084,0:04:46.561 ortaya çıkan tekerlek tozuna, 0:04:46.561,0:04:49.423 kızımın peluş hayvanının[br]içindeki nurdle'lara 0:04:49.423,0:04:52.872 ve hatta otoparkta bulduğu yüzükteki [br]plastik mücevhere dek her yerdeler. 0:04:54.442,0:04:58.142 Gün sonuna doğru yıkadığım çamaşırlardan, 0:04:58.142,0:05:02.809 kurutucumdaki kıyafetlerimizdeki [br]sentetik liflerden oluşan tiftikten, 0:05:02.809,0:05:07.277 kızımın duvara astığım simli [br]ve parlak sanat eserine, 0:05:07.277,0:05:09.534 mikroplastikler her yerde. 0:05:10.094,0:05:15.320 Bilim insanları olarak yaşam alanları [br]ve çevreye baktığımızda 0:05:15.320,0:05:17.774 mikroplastiklerin her yerde [br]olduklarını gördük: 0:05:17.774,0:05:19.601 farklı yaşam alanlarında - 0:05:19.601,0:05:24.139 tatlı sudan okyanusa, derin denizden[br]Kuzey Kutbuna - 0:05:24.139,0:05:25.443 ve hayvanlara - 0:05:25.443,0:05:28.638 besin zincirinin en altından [br]ve zooplankton ve balıktan, 0:05:28.638,0:05:32.566 en üste kadar, deniz hayvanları [br]ve hatta bize kadar. 0:05:32.566,0:05:34.903 Mikroplastikler her yerde 0:05:34.903,0:05:39.154 ve hayvanlar bu plastikleri yedikçe[br]onlarda olumsuz etkiler yaratabilir. 0:05:39.154,0:05:43.505 Fiziksel etkileri, tıkama, [br]aşınma yaratabilir 0:05:43.505,0:05:45.415 veya plastiklerden çıkan 0:05:45.415,0:05:48.699 veya ortamdaki kimyasallardan 0:05:48.699,0:05:50.896 ve plastiklere yapışan atıklardan 0:05:50.896,0:05:53.696 kaynaklanan kimyasal etkiler yaratabilir. 0:05:53.696,0:05:57.176 Bütün bunların sağlığa [br]olumsuz etkileri olabilir: 0:05:57.176,0:05:59.946 büyümede ve çoğalmada azalma gibi. 0:05:59.946,0:06:02.396 Mikroplastik araştırmaları [br]yeni bir alandır 0:06:02.396,0:06:06.317 ve mikroplastiklerin etkileri ile ilgili[br]bilgilerimiz sınırlıdır, 0:06:06.317,0:06:08.395 özellikle daha küçük [br]boyuttakiler hakkında. 0:06:08.395,0:06:10.761 Bu küçük boyutlara, 0:06:10.761,0:06:14.696 çıplak gözle görülemeyecek düzeye, 0:06:14.696,0:06:18.566 yaklaşık 100 mikrona ya da [br]bir kâğıt kalınlığına yaklaştığımızda, 0:06:18.566,0:06:20.676 yine mikroplastikler karşımıza çıkıyor. 0:06:20.676,0:06:22.595 Onlar benim plastik günümde, 0:06:22.595,0:06:26.646 içtiğim suda, soluduğum havada 0:06:26.646,0:06:30.610 ve yiyeceklerdeki mikroplastikleri [br]daha yeni öğreniyoruz. 0:06:30.610,0:06:36.115 Araştırma ekibim istiridye gibi kabuklu [br]deniz hayvanlarında mikroplastik buldu. 0:06:36.115,0:06:41.280 Diğer araştırmacılar tavuk, bal, tuz[br]ve birada mikroplastiğe rastladı 0:06:41.280,0:06:44.657 ve diğer yiyeceklerdeki mikroplastikleri[br]henüz bilmiyoruz. 0:06:44.657,0:06:48.048 Bizim ve diğer bir çok araştırmanın[br]bulduğu mikroplastiklerin 0:06:48.048,0:06:50.891 neredeyse hepsi liflerdi. 0:06:52.001,0:06:55.498 Hala bu liflerin nereden geldiğini[br]öğrenmeye çalışıyoruz 0:06:55.498,0:06:59.989 ama sentetik kıyafetler önemli [br]bir potansiyel kaynağı teşkil ediyor. 0:07:00.819,0:07:07.199 Her yıl, kıyafet endüstrisinde [br]70 milyon ton lif kullanılıyor. 0:07:07.199,0:07:11.290 Bu 70 milyonun %60'ı sentetik. 0:07:11.970,0:07:15.219 Alışverişte etiketlere baktığınızda [br]bunu görürsünüz. 0:07:15.219,0:07:18.327 Kızım ve ben bu konuşmaya hazırlanmak için[br]alışverişe çıktığımızda 0:07:18.327,0:07:21.898 doğal lifli bir gömlek arıyorduk. 0:07:22.498,0:07:26.359 Kanada'daki en büyük dört mağazaya [br]gittiğimizde bir şey bulamadık. 0:07:26.359,0:07:30.991 Bugün karşınızda istediğimden[br]daha az resmi duruyorum 0:07:30.991,0:07:36.469 ama burada durup plastik hakkında [br]konuşurken 0:07:36.469,0:07:39.239 plastik giymekten çok daha rahatım. 0:07:40.179,0:07:43.979 Kıyafetlerimizi yıkadığımızda,[br]lifler dağılır, 0:07:43.979,0:07:47.560 yeni bir araştırmada altı kilo çamaşır - 0:07:47.560,0:07:51.158 polyester pamuk, polyester ve akrilik - 0:07:51.158,0:07:52.439 yıkandı. 0:07:52.439,0:07:54.209 Ve bu durum yıkama başına 0:07:54.209,0:07:57.779 poli-pamuk karışımı 140.000 lif ile 0:07:57.779,0:08:03.156 akrilik için tam 700.000 lif üretti. 0:08:03.800,0:08:07.700 Bu sayıları aldım ve dört kişilik ailemin 0:08:07.700,0:08:11.828 haftada üç kilogram sentetik çamaşır lifi[br]üretebileceğini hayal ettim. 0:08:12.738,0:08:15.999 Bunu yılda 52 hafta ile çarparsak, 0:08:15.999,0:08:21.799 sadece benim ailem yılda [br]110 milyon lif üretir - 0:08:22.260,0:08:28.542 lifler kanalizasyon sistemimize,[br]su yollarımıza, okyanusa, 0:08:28.542,0:08:31.641 eko sistemimize ve yiyeceklerimize gider. 0:08:32.333,0:08:35.015 Mikroplastiklerimiz her yerde 0:08:35.015,0:08:40.326 ama neredeyse her yerde bu konu hakkında[br]yapabileceğimiz bir şey var 0:08:40.326,0:08:45.231 ve bu da 70'li yıllardan beri bildiğimiz[br]üç şeyle başlar: 0:08:45.231,0:08:47.115 azalt, yeniden kullan, geri dönüştür. 0:08:47.115,0:08:50.250 Ancak bu üçünü güncellememiz gerekir, 0:08:50.250,0:08:52.970 ilki, reddet. 0:08:52.970,0:08:57.442 Tek kullanımlık plastiği, ihtiyacın[br]olmadığı her plastiği reddet, 0:08:57.442,0:09:01.838 pipetleri reddet, kahve bardaklarını[br]reddet, ihtiyaçlarını iyi düşün, 0:09:01.838,0:09:04.248 çöplerin nereye gittiğini düşün. 0:09:04.799,0:09:07.782 Reddedemiyorsan, azalt. 0:09:07.782,0:09:10.041 İhtiyacının olmadığı plastiği[br]dikkatli düşün, 0:09:10.041,0:09:12.752 olabildiğince doğal alternatifler bul. 0:09:12.752,0:09:15.772 Lif kirliğini azaltmak için [br]birçok şey yapabiliriz, 0:09:15.772,0:09:19.690 örneğin, Cora Ball gibi bir lif tutucu 0:09:19.690,0:09:24.081 veya sentetikleri koymak için bir çanta,[br]Patagonia'daki Guppyfriend gibi, 0:09:24.081,0:09:26.261 üstten doldurmalıdan daha az lif üreten 0:09:26.261,0:09:29.097 önden doldurmalı bir çamaşır[br]makinesi kullanabiliriz. 0:09:29.707,0:09:32.197 Lifler suya karışmadan önce[br]onları yakalamak için 0:09:32.197,0:09:34.827 çamaşır makinemizde [br]bir filtre kullanabiliriz. 0:09:36.467,0:09:39.683 Bütün bunlar lif kirliliğini azaltmaya[br]yardımcı olacaktır. 0:09:40.433,0:09:43.502 Azaltamıyorsan, yeniden kullan. 0:09:43.502,0:09:45.694 Kullanıp atacağınız ürünlerden çok 0:09:45.694,0:09:48.630 dayanıklı ürünler seç. 0:09:48.630,0:09:52.615 Plastikleri olabildiğince [br]çok kullanmaya çalış 0:09:52.615,0:09:55.475 ve yeniden kullanamıyorsan[br]tabii ki geri dönüştür, 0:09:55.475,0:09:57.295 zor olanları, 0:09:57.295,0:10:00.506 geri dönüşüm konteynerine [br]sığmayanları bile. 0:10:00.506,0:10:04.386 Benim için, bunlar plastik poşetler,[br]strafor, elektronik aletlerdir. 0:10:04.386,0:10:08.375 Yaşadığınız yerde [br]buna benzer nesneler için bir tesis yoksa 0:10:08.375,0:10:12.614 bir talep ve bunun için bir istek yaratın,[br]zamanınıza değecektir. 0:10:12.614,0:10:15.677 Bir yenisi daha: tekrar düşün. 0:10:15.677,0:10:21.235 İkinci el eşyalara yüksek değer biçmeyen[br]bir toplumda yaşıyoruz, 0:10:21.235,0:10:22.925 bunu değiştirmemiz gerekiyor. 0:10:22.925,0:10:26.615 Yenisini almaktansa [br]hizmetlere odaklanmalıyız 0:10:26.615,0:10:31.000 ve bu da sonuncuyu gerektirecektir 0:10:31.000,0:10:34.354 ve belki de bu en zoru olan [br]yeniden tasarlamadır. 0:10:35.100,0:10:38.588 Daha geniş çaplı bir düzeyde,[br]düşünce tarzımızı 0:10:38.588,0:10:42.808 yap, al ve at olan doğrusal modelden 0:10:42.808,0:10:45.786 daha dairesel olan, 0:10:45.786,0:10:49.458 bir ürünün başında sonunu 0:10:49.458,0:10:51.442 düşündüğümüz bir modelle değiştirmeliyiz. 0:10:51.945,0:10:54.660 Plastik günümün üzerinden geçtim 0:10:54.660,0:11:00.148 ve yap, al, at üzerine olan [br]bu doğrusal ekonomiyi 0:11:00.148,0:11:03.077 takip eden birkaç nesne seçtim 0:11:03.077,0:11:05.068 ve fotoğrafları hayatımda kullandığım 0:11:05.068,0:11:09.182 her defa için çoğalttım. 0:11:09.988,0:11:13.647 Zamana pek ayak uydurmadığımı söyleyen 0:11:13.647,0:11:17.627 çocukluğumdaki çalar saati hala[br]kullandığımı söylerken 0:11:17.627,0:11:20.268 biraz gurur, biraz da utanç duyuyorum 0:11:20.268,0:11:21.327 ama bir çok cihaz, 0:11:21.327,0:11:25.128 bilgisayar ve telefon kullandım; 0:11:25.128,0:11:28.558 kızımın sırt çantasını bu gezegende[br]geçirdiği yedi yıla rağmen şimdiden 0:11:28.558,0:11:30.663 üç tane kullanıp attığı için seçtim 0:11:30.663,0:11:34.223 ve itiraf edemeyeceğim kadar çok [br]sentetik kıyafet kullandım. 0:11:34.223,0:11:35.449 Bu tüketim modeli 0:11:35.449,0:11:40.229 yenisini almadan ziyade [br]hizmetlere, yeniden kullanmaya, 0:11:40.229,0:11:43.867 yenilemeye odaklı dairesel bir ekonomiden, 0:11:43.867,0:11:48.674 mevcut oldukça kendini en son [br]teknolojiyle güncelleştiren bir telefonum, 0:11:48.674,0:11:51.777 bir bilgisayarım olan bir ekonomiden 0:11:51.777,0:11:55.051 çok daha fazla atık üretir. 0:11:55.527,0:11:59.801 Kıyafetlerinize sahip olmadığınız, [br]ama en sevdiğiniz markalardan 0:11:59.801,0:12:03.130 onları kiraladığınız bir sistem hayal edin 0:12:03.130,0:12:06.590 yenisini isteyene kadar [br]giyip geri gönderdiğiniz, 0:12:06.590,0:12:09.931 onların giymek istediğiniz yeni tarzlarda[br]yenilendiği bir sistem. 0:12:10.631,0:12:16.539 Hızlı modayı yavaşlatalım,[br]az ve öze odaklanalım. 0:12:16.920,0:12:20.482 Bunların hepsi, doğrusal düşünce[br]tarzımızdaki bir değişiklikle, 0:12:20.482,0:12:24.899 mümkün olabilir [br]ve birçoğu zaten gerçekleştirildi. 0:12:24.899,0:12:28.517 Şişenin dışında düşünelim [br]ve inovasyon için yer ayıralım. 0:12:30.372,0:12:35.154 Plastik değerli bir üründür,[br]ona bağımlıyız 0:12:35.154,0:12:38.673 ve onsuz bir gelecek düşünülemez. 0:12:39.007,0:12:44.394 Ama onu şu anki gibi artan bir gidişatta[br]üretmeye ve kullanmaya 0:12:44.394,0:12:48.326 devam edemeyiz ve etmemeliyiz. 0:12:49.350,0:12:53.600 Plastik dayanıklıdır,[br]uzun zaman kullanılabilir, 0:12:53.600,0:12:57.332 bu bir yandan bir sorun olsa da 0:12:57.332,0:13:00.904 diğer yanlardan bir fırsattır. 0:13:01.499,0:13:04.903 Mikroplastikler her yerde[br]ve bu beni korkutsa da, 0:13:04.903,0:13:08.912 bana umut veren şey çözümlerin[br]de her yerde olduğu. 0:13:09.362,0:13:10.411 Teşekkür ederim. 0:13:10.411,0:13:14.332 (Alkış) 0:13:20.731,0:13:22.921 Winter Clark: Bu tekrar düşünme 0:13:22.921,0:13:26.432 ve yeniden tasarlama fikirleri [br]beni çok etkiledi, 0:13:26.432,0:13:28.987 yani, tek kullanımdan sonra[br]bir şeyi atmaktansa 0:13:28.987,0:13:32.195 tamir etmek ve hizmetlere odaklanmak gibi. 0:13:32.195,0:13:34.887 Tekrar düşünme ve yeniden tasarlamanın 0:13:34.887,0:13:36.889 kullandığımız plastik miktarını 0:13:36.889,0:13:40.552 azaltmaya devam etmekten[br]daha önemli olduğunu mu düşünüyorsunuz? 0:13:41.072,0:13:43.518 Sarah Dudas:[br]İkisini de önemli buluyorum. 0:13:43.518,0:13:44.761 Bireysel düzeyde, 0:13:44.761,0:13:47.572 kullandığımız plastik miktarını azaltmak[br]oldukça kolay. 0:13:47.572,0:13:50.091 Herkesi ihtiyacınız olmayan [br]bir plastik gördüğünüzde 0:13:50.091,0:13:52.719 bunu yapmaya davet ediyorum. 0:13:52.719,0:13:55.186 Böylece [br]akılcı bireysel seçimler yapabiliriz 0:13:55.186,0:13:58.593 ancak her şeyi daha geniş bir düzeyde[br]tekrar düşünmemiz gerekiyor. 0:13:58.593,0:14:02.111 Yaptığımız[br]ve geliştirebileceğimiz şeyler var. 0:14:02.111,0:14:05.182 Örneğin, yiyecek paketleme endüstrisi, 0:14:05.182,0:14:09.302 birkaç gün, belki de birkaç yıl raf ömrü[br]olan yiyecekleri paketliyoruz 0:14:09.302,0:14:12.793 ve paketlerin ise birkaç on yıl ömrü var. 0:14:12.793,0:14:15.632 Bu çok mantıksız, bu modelleri yeniden[br]düşünmemiz gerekiyor 0:14:15.632,0:14:17.273 ve böylece 0:14:17.273,0:14:20.774 kullandığımız plastikleri daha da[br]azaltabiliriz. 0:14:20.774,0:14:21.832 WC: Peki, teşekkürler. 0:14:21.832,0:14:22.831 SD: Teşekkürler. 0:14:22.831,0:14:25.252 (Alkış)