1 00:00:00,201 --> 00:00:01,893 O tema da minha palestra hoje é 2 00:00:01,893 --> 00:00:05,101 "Seja um artista, agora." 3 00:00:05,101 --> 00:00:08,158 A maioria das pessoas, quando surge este assunto, 4 00:00:08,158 --> 00:00:10,784 ficam tensas e resistem: 5 00:00:10,784 --> 00:00:13,778 "Arte não me sustenta, e agora estou ocupado. 6 00:00:13,778 --> 00:00:16,154 Eu tenho que ir ao colégio, ter um emprego, 7 00:00:16,154 --> 00:00:18,441 mandar meus filhos para a escola..." 8 00:00:18,441 --> 00:00:23,976 Você pensa, "Estou muito ocupado, não tenho tempo para arte." 9 00:00:23,976 --> 00:00:27,437 Existem centenas de motivos porque nós não podemos ser artistas agora. 10 00:00:27,437 --> 00:00:28,992 Eles simplesmentes aparecem na cabeça, não é? 11 00:00:28,992 --> 00:00:30,815 Existem tantos motivos que impedem, 12 00:00:30,815 --> 00:00:33,375 de fato, não sabemos mesmo porque deveríamos ser. 13 00:00:33,375 --> 00:00:35,068 Nós não sabemos porque deveríamos ser artistas,` 14 00:00:35,068 --> 00:00:38,971 mas nós temos muitos motivos porque não podemos ser. 15 00:00:38,971 --> 00:00:43,346 Por que as pessoas resistem a idéia de se associar com arte? 16 00:00:43,346 --> 00:00:47,214 talvez você pense que arte é para os que tem um dom grande 17 00:00:47,214 --> 00:00:52,266 ou para os que treinaram completamente e profissionalmente. 18 00:00:52,266 --> 00:00:56,609 E alguns de vocês podem pensar que vocês se afastaram muito da arte. 19 00:00:56,609 --> 00:01:01,227 Bom, talvez você tenha, mas eu acho que não. 20 00:01:01,227 --> 00:01:03,696 Este é o tema da minha palestra hoje. 21 00:01:03,696 --> 00:01:05,498 Todos nós nascemos artistas. 22 00:01:05,498 --> 00:01:08,542 Se você tem filhos, sabe o que quero dizer. 23 00:01:08,542 --> 00:01:13,427 Quase tudo que crianças fazem é arte. 24 00:01:13,427 --> 00:01:16,005 Eles desenham com giz de cera na parede. 25 00:01:16,005 --> 00:01:19,157 Eles dançam a dança do Son Dam Bi na TV, 26 00:01:19,157 --> 00:01:23,015 mas você nem pode dizer que é a dança do Son Dam Bi -- ela ser transforma na dança própria da criança. 27 00:01:23,015 --> 00:01:28,301 Então eles dançam a estranha dança e impingem seu cantar em todos. 28 00:01:28,301 --> 00:01:32,275 Talvez a arte deles é algo que só seus pais podem suportar, 29 00:01:32,275 --> 00:01:37,472 e porque eles praticam esta arte o dia todo, 30 00:01:37,472 --> 00:01:40,751 as pessoas ficam genuinamente cansandas perto de crianças. 31 00:01:40,751 --> 00:01:43,906 Crianças às vezes desempenham monodramas -- 32 00:01:43,906 --> 00:01:47,452 brincando de casinha é mesmo um monodrama, ou uma peça. 33 00:01:47,452 --> 00:01:50,131 E algumas crianças, quando ficam mais velhas, 34 00:01:50,131 --> 00:01:52,151 começam a mentir. 35 00:01:52,151 --> 00:01:57,242 Normalmente os pais lembram da primeira vez que seu filho mentiu. 36 00:01:57,242 --> 00:01:58,587 Eles ficam chocados. 37 00:01:58,587 --> 00:02:02,155 "Agora você está mostrando quem você é mesmo," diz mamãe. Ela pensa, "Por que ele tem que ser como o pai dele?" 38 00:02:02,155 --> 00:02:05,361 Ela questiona ele, "Que tipo de pessoa você vai se tornar?" 39 00:02:05,361 --> 00:02:06,932 Mas você não devia se preocupar. 40 00:02:06,932 --> 00:02:13,152 No momento que crianças começam a mentir é o momento em que começam a contar estórias. 41 00:02:13,152 --> 00:02:15,340 Eles estão falando de coisas que não viram. 42 00:02:15,340 --> 00:02:17,131 É incrível. É um momento maravilhoso. 43 00:02:17,131 --> 00:02:19,198 Òs pais deviam celebrar. 44 00:02:19,198 --> 00:02:23,355 "Eba! Meu filho finalmente começou a mentir!" 45 00:02:23,355 --> 00:02:25,584 Legal! Pede celebração. 46 00:02:25,584 --> 00:02:28,973 Por exemplo, uma criança fala, "Mamãe, adivinha? Eu conheci um alienígena no caminho pra casa." 47 00:02:28,973 --> 00:02:33,424 Daí a mãe típica responde, "Pára com essa besteira." 48 00:02:33,424 --> 00:02:37,040 Agora, um pai/mãe ideal é o que responde assim: 49 00:02:37,040 --> 00:02:40,112 "Foi mesmo? Um alienígena, hem? Como era a aparência dele? Ele falou alguma coisa? 50 00:02:40,112 --> 00:02:41,816 Onde você o conheceu?" "Ah, em frente ao supermercado." 51 00:02:41,816 --> 00:02:44,138 Quando você tem uma conversa assim, 52 00:02:44,138 --> 00:02:50,513 a criança tem que inventar próxima coisa que vai falar para ser responsável pelo que começou. 53 00:02:50,513 --> 00:02:52,677 Em breve, a estória se desenvolve. 54 00:02:52,677 --> 00:02:57,154 Claro que esta é uma estória infantil, 55 00:02:57,154 --> 00:03:00,970 mas pensando em uma sentença atrás da outra 56 00:03:00,970 --> 00:03:05,038 é a mesma coisa que um escritor profissional como eu faz. 57 00:03:05,038 --> 00:03:07,417 Em essência, elas não são diferentes. 58 00:03:07,417 --> 00:03:10,103 Roland Barthes disse uma vez sobre os romances de Flaubert, 59 00:03:10,103 --> 00:03:12,709 "Flaubert não escreveu um romance. 60 00:03:12,709 --> 00:03:15,714 Ele simplesmente conectou uma sentença atrás da outra. 61 00:03:15,714 --> 00:03:20,441 O eros entre sentenças, esta é a essência do romance de Flaubert." 62 00:03:20,441 --> 00:03:23,224 Isso mesmo -- um romance, essencialmente, é escrever uma sentença, 63 00:03:23,224 --> 00:03:26,683 daí, sem violar o alcance da primeira, 64 00:03:26,683 --> 00:03:28,388 escrever a próxima sentença. 65 00:03:28,388 --> 00:03:29,897 E você continua a fazer conexões. 66 00:03:29,897 --> 00:03:31,963 Olhe esta sentença: 67 00:03:31,963 --> 00:03:34,430 "Numa manhã, ao despertar de sonhos inquietantes, Gregório Samsa deu por si na cama transformado num gigantesco inseto verminoso." 68 00:03:34,430 --> 00:03:36,876 Sim, esta é a primeira sentença de "A Metamorfose" de Franz Kafka. 69 00:03:36,876 --> 00:03:40,044 Em escrever uma sentença tão injustificável 70 00:03:40,044 --> 00:03:42,492 e continuando para poder justificá-la, 71 00:03:42,492 --> 00:03:46,921 o trabalho de Kafka se tornou a obra prima da literatura contemporânea. 72 00:03:46,921 --> 00:03:49,670 Kafka não mostrou seu trabalho para seu pai. 73 00:03:49,670 --> 00:03:51,994 Ele e seu pai não estavam se dando muito bem. 74 00:03:51,994 --> 00:03:55,790 Sozinho, ele escreveu estas sentenças. 75 00:03:55,790 --> 00:03:59,053 Se ele tivesse mostrado a seu pai, ele teria pensado, "Meu filho perdeu a cabeça". 76 00:03:59,053 --> 00:04:00,965 E é isso mesmo. Arte é perder a cabeça 77 00:04:00,965 --> 00:04:03,212 e justificar a próxima sentença, 78 00:04:03,212 --> 00:04:06,473 o que não é muito diferente do que uma criança faz. 79 00:04:06,473 --> 00:04:08,004 Uma criança que está começando a mentir 80 00:04:08,004 --> 00:04:11,130 está tomando os primeiros passos como contadora de histórias. 81 00:04:11,130 --> 00:04:13,691 Crianças fazem arte. 82 00:04:13,691 --> 00:04:15,116 Eles não se cansam e divertem enquanto fazem arte. 83 00:04:15,116 --> 00:04:16,877 Eu estava na Ilha de Jeju há alguns dias. 84 00:04:16,877 --> 00:04:21,989 Quando crianças estão na praia, a maioria adora brincar na água. 85 00:04:21,989 --> 00:04:24,896 Mas algumas passam muito tempo na areia, 86 00:04:24,896 --> 00:04:27,140 fazendo montanhas e mares -- bem, mares não, 87 00:04:27,140 --> 00:04:31,087 mas várias coisas -- pessoas e cachorros, etc. 88 00:04:31,087 --> 00:04:32,500 Mas os pais falam para elas, 89 00:04:32,500 --> 00:04:34,263 "Isso tudo vai ser desmanchado pelas ondas. 90 00:04:34,263 --> 00:04:36,085 Ëm outras palavras, é inútil. 91 00:04:36,085 --> 00:04:37,229 Não há necessidade. 92 00:04:37,229 --> 00:04:39,095 Mas as crianças não se importam. 93 00:04:39,095 --> 00:04:40,266 Elas se divertem no momento 94 00:04:40,266 --> 00:04:42,432 e continuam brincando na areia. 95 00:04:42,432 --> 00:04:44,698 Crianças não fazem isso porque alguém lhes disse para fazer. 96 00:04:44,698 --> 00:04:46,294 O chefe deles não falou para fazer 97 00:04:46,294 --> 00:04:49,219 ou ninguém, eles apenas fazem. 98 00:04:49,219 --> 00:04:54,615 Quando você era pequeno, aposto que você passou um tempo aproveitando os prazeres da arte primitiva. 99 00:04:54,615 --> 00:04:58,977 Quando eu peço a meus alunos que escrevam sobre o seu momento mais feliz, 100 00:04:58,977 --> 00:05:04,901 muitos escrevem sobre uma experiência artística de quando eram crianças. 101 00:05:04,901 --> 00:05:07,656 Aprender a tocar piano pela primeira vez e tocando em quatro mãos com um amigo, 102 00:05:07,656 --> 00:05:12,672 ou atuando em uma sátira ridícula com amigos como bobos -- coisas assim. 103 00:05:12,672 --> 00:05:16,023 Ou o momento que você revelou o primeiro filme que você bateu com uma câmera antiga. 104 00:05:16,023 --> 00:05:18,346 Eles falam destes tipos de experiências. 105 00:05:18,346 --> 00:05:20,611 Você deve ter tido um momento assim. 106 00:05:20,611 --> 00:05:22,544 Naquele momento, arte te fez feliz 107 00:05:22,544 --> 00:05:24,221 porque não é trabalho. 108 00:05:24,221 --> 00:05:26,754 Trabalho não te faz feliz, faz? Na maior parte do tempo é difícil. 109 00:05:26,754 --> 00:05:29,855 O escritor franês Michel Tournier tem uma frase famosa. 110 00:05:29,855 --> 00:05:31,545 Que é um pouco travessa, an verdade. 111 00:05:31,545 --> 00:05:36,517 "Trabalho é contra a natureza humana. A prova está no fato que nos deixa cansados." 112 00:05:36,517 --> 00:05:38,002 Verdade? Porque trabalho nos deixaria cansados se está na nossa natureza? 113 00:05:38,002 --> 00:05:39,663 Brincar não nos cansa. 114 00:05:39,663 --> 00:05:41,098 Nós podemos brincar a noite inteira. 115 00:05:41,098 --> 00:05:43,531 Se trabalhamos non período noturno, nós devemos ser pagos hora extra. 116 00:05:43,531 --> 00:05:46,815 Por que? Porque no cansa e nos sentimos fatigados. 117 00:05:46,815 --> 00:05:51,497 Mas crianças, normalmente eles fazem arte para se divertir. Ë brincadeira. 118 00:05:51,497 --> 00:05:54,231 Eles não tentam vender o que fizeram para um cliente 119 00:05:54,231 --> 00:05:57,256 ou tocam piano para ganhar dinheiro para a família. 120 00:05:57,256 --> 00:06:00,032 Claro, existem crianças que tiveram que fazer isto. 121 00:06:00,032 --> 00:06:01,334 Vocês conhecem este cavalheiro, certo? 122 00:06:01,334 --> 00:06:05,420 Ele teve que fazer um tour pela Europa para sustentar sua família -- 123 00:06:05,420 --> 00:06:07,310 Wolfgang Amadeus Mozart -- 124 00:06:07,310 --> 00:06:10,273 mas isso foi a séculos atrás, então podemos fazer dele uma exceção. 125 00:06:10,273 --> 00:06:14,138 Infelizmente, em algum ponto a nossa arte -- um passatempo tão prezeroso -- acaba. 126 00:06:14,138 --> 00:06:17,528 Crianças tem que ir à auls , à escola, fazer lição 127 00:06:17,528 --> 00:06:21,046 e, claro, eles tem aulas de piano ou balé, 128 00:06:21,046 --> 00:06:22,815 mas não é mais divertido. 129 00:06:22,815 --> 00:06:26,147 eles te falam que você tem que fazer e que vai ter competição. Como pode ser divertido? 130 00:06:26,147 --> 00:06:31,739 Se você está na escola primária e você ainda desenha na parede, 131 00:06:31,739 --> 00:06:35,654 com, certeza você vai ter encrenca com a sua mãe. 132 00:06:35,654 --> 00:06:39,521 Além disso, 133 00:06:39,521 --> 00:06:42,101 se você continua a agir como um artista quando fica mais velho, 134 00:06:42,101 --> 00:06:45,769 você sente mais e mais pressão -- 135 00:06:45,769 --> 00:06:51,824 as pessoas vão questionar suas ações e pedir para que você aja adequadamente. 136 00:06:51,824 --> 00:06:58,011 Aqui está minha história: Eu estava na 8a série e entrei em um concurso de desenho em uma escola em Gyeongbokgung. 137 00:06:58,011 --> 00:07:00,918 Eu estava dando o melhor de mim, e minha professora apareceu 138 00:07:00,918 --> 00:07:04,506 e me perguntou, "O que você está fazendo?" 139 00:07:04,506 --> 00:07:06,320 "Estou desenhando cuidadosamente", eu disse. 140 00:07:06,320 --> 00:07:08,223 "Porque você só está usando preto?" 141 00:07:08,223 --> 00:07:10,603 De fato, eu estava ansiosamente colorindo o caderno de desenhos de preto. 142 00:07:10,603 --> 00:07:13,672 E eu expliquei, 143 00:07:13,672 --> 00:07:16,919 "Ë uma noite escura e um corvo está empoleirado em um galho". 144 00:07:16,919 --> 00:07:17,917 Daí minha professora falou, 145 00:07:17,917 --> 00:07:23,239 "É mesmo? Bem, Young-ha, você pode não ser bom em desenho mas você é talentoso em contar histórias." 146 00:07:23,239 --> 00:07:25,974 Ou foi o que eu desejei. 147 00:07:25,974 --> 00:07:28,742 "Agora você vai ver, garoto!" foi a resposta. (Risos) 148 00:07:28,742 --> 00:07:30,346 "Você vai ver!" Ele disse. 149 00:07:30,346 --> 00:07:33,028 Você deveria ter desenhado o palácio, o Gyeonghoeru, etc. 150 00:07:33,028 --> 00:07:35,463 mas eu estava pintando tudo de preto, 151 00:07:35,463 --> 00:07:37,147 então ele me arrastou para fora do grupo. 152 00:07:37,147 --> 00:07:39,167 Tinham várias garotas lá também, 153 00:07:39,167 --> 00:07:40,718 e porisso eu morri de vergonha. 154 00:07:40,718 --> 00:07:45,170 Nenhuma das minhas explicações foi ouvida, 155 00:07:45,170 --> 00:07:48,383 e eu acabei me ferrando mesmo. 156 00:07:48,383 --> 00:07:52,901 Se ele tivesse sido um professor ideal, ele teria respondido como eu disse antes, 157 00:07:52,901 --> 00:07:55,214 "Young-ha pode não ter talendo para desenhar, 158 00:07:55,214 --> 00:07:58,589 mas tem um dom para inventar histórias,"e ele teria me incentivado. 159 00:07:58,589 --> 00:08:02,041 Mas um professor como esse só se encontra raramente. 160 00:08:02,041 --> 00:08:05,004 Mais tarde, eu cresci e fui para as galerias na Europa -- 161 00:08:05,004 --> 00:08:06,905 Eu era um estudante universitário -- e eu achei que isso era muito injusto. 162 00:08:06,905 --> 00:08:12,303 Olha o que eu achei. (Risos) 163 00:08:12,303 --> 00:08:16,628 Obras como esta estavam penduradas em Basel enquanto eu estava sendo punido 164 00:08:16,628 --> 00:08:22,021 e eu fiquei de pé em frente do palácio com o meu desenho na boca. 165 00:08:22,021 --> 00:08:25,027 Olha isso. Não parece papel de parede? 166 00:08:25,027 --> 00:08:26,943 Arte contemporânea, eu descobri mais tarde, não é explicada com uma história fraca como a minha. 167 00:08:26,943 --> 00:08:30,888 Ninguém falou de corvos. 168 00:08:30,888 --> 00:08:34,221 A maioria das obras não tem título, sem nome. 169 00:08:34,221 --> 00:08:37,322 De qualquer forma, arte contemporânea no século 20 170 00:08:37,322 --> 00:08:42,691 é sobre fazer algo estranho e preenchendo o vazio com explicação e interpretação -- 171 00:08:42,691 --> 00:08:44,170 em essência o mesmo que eu fiz. 172 00:08:44,170 --> 00:08:46,918 Claro que minha obra era muito amadora, 173 00:08:46,918 --> 00:08:50,207 mas vamos nos voltar a exemplos mais famosos. 174 00:08:50,207 --> 00:08:52,808 Este é um Picasso. 175 00:08:52,808 --> 00:08:58,609 Ele prendeu guidões em um assento de bicicleta e deu o nome de "Cabeça de Touro". Soa convincente, não é? 176 00:08:58,609 --> 00:09:03,253 Depois, um urinal foi posto do seu lado e dado o nome de "Fonte". 177 00:09:03,253 --> 00:09:04,847 Este foi de Duchamp. 178 00:09:04,847 --> 00:09:09,297 Então preenchendo os buracos entre explicação e um ato estranho com histórias -- 179 00:09:09,297 --> 00:09:13,424 é realmente o que arte contemporânea é. 180 00:09:13,424 --> 00:09:14,812 Picasso até falou, 181 00:09:14,812 --> 00:09:18,989 "Eu desenho não o que vejo, mas o que penso." 182 00:09:18,989 --> 00:09:21,506 Sim, isso quer dizer que eu não tinha que ter desenhado o Gyeonghoeru.` 183 00:09:21,506 --> 00:09:25,577 Eu queria ter sabido o que Picasso disse naquele tempo. Eu poderia ter argumentado melhor com meu professor. 184 00:09:25,577 --> 00:09:29,379 Infelizmente, os pequenos artistas dentro de nós 185 00:09:29,379 --> 00:09:34,866 são sufocados até a morte antes de termos a chance de lutar contra os opressores de arte. 186 00:09:34,866 --> 00:09:36,471 Eles ficam travados por dentro. 187 00:09:36,471 --> 00:09:37,554 Esta é a nossa tragédia. 188 00:09:37,554 --> 00:09:42,814 Então, o que acontece quando um pequeno artista fica travado, banido ou até mesmo morto. 189 00:09:42,814 --> 00:09:44,197 Nosso desejo artístico não desaparece. 190 00:09:44,197 --> 00:09:47,294 Nós queremos nos expressar, nos revelar, 191 00:09:47,294 --> 00:09:52,532 mas com o artista morto, o desejo artístico se revela de forma escura. 192 00:09:52,532 --> 00:09:55,499 Em bares de laraoke, sempre tem pessoas que cantam 193 00:09:55,499 --> 00:09:58,041 "She's Gone" ou "Hotel California," 194 00:09:58,041 --> 00:10:00,361 imitando tocar guitarra. 195 00:10:00,361 --> 00:10:02,603 Normalmente eles soam terríveis. Muito ruim mesmo. 196 00:10:02,603 --> 00:10:05,082 Algumas pessoas se tornam roqueiras assim. 197 00:10:05,082 --> 00:10:07,155 Ou algumas pessoas dançam em danceterias. 198 00:10:07,155 --> 00:10:10,557 Pessoas que teriam gostado de contar histórias 199 00:10:10,557 --> 00:10:13,567 acabam provocando outros na internet a npoite inteira. 200 00:10:13,567 --> 00:10:16,962 É assim que um talento de escrita se revela no lado escuro. 201 00:10:16,962 --> 00:10:20,915 Algumas vezes nós vemos pais ficarem mais animados que seus filhos 202 00:10:20,915 --> 00:10:23,900 brincando com Legos ou montando robôs de plástico. 203 00:10:23,900 --> 00:10:25,633 Eles falam, "Não põe a mão. O papai faz pra você." 204 00:10:25,633 --> 00:10:27,268 A criança realmente perdeu interesse e estão fazendo outra coisa, 205 00:10:27,268 --> 00:10:31,277 mas o pai sozinho continua a construir castelos. 206 00:10:31,277 --> 00:10:35,755 isso mostra que os impulsos artísticos dentro de nós estão reprimidos, mas não sumiram. 207 00:10:35,755 --> 00:10:39,547 Mas eles podem muitas vezes se revelar de forma negativa, na forma de inveja. 208 00:10:39,547 --> 00:10:44,841 Vocês conhecem a canção "Eu adoraria estar na TV?" Porque nós amaríamos? 209 00:10:44,841 --> 00:10:48,669 A TV é cheia de gente que faz o que queremos fazer, 210 00:10:48,669 --> 00:10:50,609 mas nunca conseguimos. 211 00:10:50,609 --> 00:10:56,738 Eles dançam, eles cantam -- e quanto mais fazerm, mais recebem elogios. 212 00:10:56,738 --> 00:10:59,888 Então começamos a invejá-los. 213 00:10:59,888 --> 00:11:03,982 Nos transformamos em ditadores com o controle remoto e começamos a criticar as pessoas na TV. 214 00:11:03,982 --> 00:11:09,835 "Ele não simplesmennte não é um bom ator." "Você chama isso de cantar? Ela não consegue acertar as notas." 215 00:11:09,835 --> 00:11:12,125 Nós dizemos essas coisas com facilidade. 216 00:11:12,125 --> 00:11:15,068 Nós ficamos invejosos, não porque somos maus, 217 00:11:15,068 --> 00:11:19,605 mas porque nós temos pequenos artistas reprimidos dentro de nós. 218 00:11:19,605 --> 00:11:23,191 Isso é o que eu penso. 219 00:11:23,191 --> 00:11:25,029 O que devemos fazer então? 220 00:11:25,029 --> 00:11:25,806 Sim, isso mesmo. 221 00:11:25,806 --> 00:11:29,000 Agora, nós temos que começar nossa própria arte. 222 00:11:29,000 --> 00:11:30,009 Neste minuto, nós podemos desligar a TV, 223 00:11:30,009 --> 00:11:32,458 sair da internet, 224 00:11:32,458 --> 00:11:35,158 levantar e começar a fazer algo. 225 00:11:35,158 --> 00:11:36,893 Onde eu ensino alunos na escola de teatro, 226 00:11:36,893 --> 00:11:39,627 tem um curso chamados "Dramatics." 227 00:11:39,627 --> 00:11:43,817 Neste curso, todos os alunos tem que fazer um peça de teatro. 228 00:11:43,817 --> 00:11:47,929 Porém, alunos de teatro não deveriam atuar. 229 00:11:47,929 --> 00:11:49,949 Eles podem escrever a peça, por exemplo, 230 00:11:49,949 --> 00:11:52,673 e os escritores podem trabalhar na arte do palco. 231 00:11:52,673 --> 00:11:54,969 Da mesma forma, alunos de palco podem virar atores, e desta forma você faz um espetáculo. 232 00:11:54,984 --> 00:11:58,732 Alunos a princípio se perguntam se conseguem mesmo fazer isso, 233 00:11:58,732 --> 00:12:03,295 mas depois eles se divertem tanto. Eu raramente vejo alguém que está infeliz fazendo uma peça. 234 00:12:03,295 --> 00:12:07,457 Na escola, no exército ou mesmo numa instituição mental, assim que você faz as pessoas fazerem isso, eles se divertem. 235 00:12:07,457 --> 00:12:12,353 Eu vi isso acontecer no exército -- muitas pessoas se divertiram fazendo espetáculos. 236 00:12:12,353 --> 00:12:15,285 Eu tenho outra experiência: 237 00:12:15,285 --> 00:12:18,919 Na minha aula de redação, eu dou aos meus alunos uma lição especial. 238 00:12:18,919 --> 00:12:24,819 Eu tenho alunos como vocês na sala -- muitos não estão se formando em redação. 239 00:12:24,819 --> 00:12:29,396 Alguns estão se formando em arte ou música e acham que não conseguem escrever. 240 00:12:29,396 --> 00:12:33,123 Então eu dou a eles páginas em branco e um tema. 241 00:12:33,123 --> 00:12:34,737 Pode ser um tema simples: 242 00:12:34,737 --> 00:12:37,251 Escrever sobre a experiência mas infeliz da sua infância. 243 00:12:37,251 --> 00:12:41,164 Com uma condição: Você tem que escrever como louco. Como louco! 244 00:12:41,164 --> 00:12:43,897 I ando entre eles e os encorajo, 245 00:12:43,897 --> 00:12:47,641 "Vamos lá, vamos lá!" Eles tem que escrever como loucos por uma ou duas horas. 246 00:12:47,641 --> 00:12:50,849 Eles só podem pensar nos primeiros cinco minutos. 247 00:12:50,849 --> 00:12:54,071 A razão porque eu os faço escrever como loucos é que 248 00:12:54,071 --> 00:12:56,829 quando você escreve devagar e vários pensamentos passam pela sua cabeça, 249 00:12:56,829 --> 00:12:59,276 o diabo artístico se infiltra.. 250 00:12:59,276 --> 00:13:03,308 Este diabo vai te dizer centenas de motivos 251 00:13:03,308 --> 00:13:06,238 por que você não consegue escrever bem: 252 00:13:06,238 --> 00:13:09,073 "As pessoas vão rir de você. Isso não é uma boa redação!" 253 00:13:09,073 --> 00:13:10,623 Que tipo de sentença é essa? Olha a sua caligrafia!" 254 00:13:10,623 --> 00:13:12,200 Ele vai dizer muitas coisas. 255 00:13:12,200 --> 00:13:14,704 Você tem que correr rápido para que o diabo não alcance. 256 00:13:14,704 --> 00:13:18,776 A melhor escrita que vi na minha aula 257 00:13:18,776 --> 00:13:21,449 não vieram de lições de casa que tinham muito tempo para escrever, 258 00:13:21,449 --> 00:13:24,933 mas da escrita louca em 40 a 60 minutos que os alunos fizeram 259 00:13:24,933 --> 00:13:28,335 na minha frente com um lápis. 260 00:13:28,335 --> 00:13:30,174 Os alunos enrtam num tipo de transe. 261 00:13:30,174 --> 00:13:34,636 Depois de 30 ou 40 minutos, eles escrevem sem saberem o que estão escrevendo. 262 00:13:34,636 --> 00:13:37,601 E neste momento, o persistente diabo desaparece. 263 00:13:37,601 --> 00:13:39,310 Então, eu posso dizer que: 264 00:13:39,310 --> 00:13:43,325 Não são as centenas de razões porque uma pessoa não pode ser artista que importa, 265 00:13:43,325 --> 00:13:47,575 mas a razão única que nos faz artistas. 266 00:13:47,575 --> 00:13:49,284 Porque nós não podemos ser algo não importa. 267 00:13:49,284 --> 00:13:52,434 A maioria dos artistas se tornaram artistas pela única razão. 268 00:13:52,434 --> 00:13:56,104 Quando colocamos o diabo em nosso corações para dormir e começamos nossa própria arte, 269 00:13:56,104 --> 00:13:58,438 os inimigos aparecem do lado de fora. 270 00:13:58,438 --> 00:14:01,294 Na maioria das vezes, eles tem o rosto de nosso pais (Risos) 271 00:14:01,294 --> 00:14:04,395 Às vezer eles tem a cara de nossos esposos, 272 00:14:04,395 --> 00:14:06,163 mas eles não são nossos pais e esposos. 273 00:14:06,163 --> 00:14:09,057 Eles são diabos. Diabos. 274 00:14:09,057 --> 00:14:11,001 Eles vieram à terra brevemente transformados 275 00:14:11,001 --> 00:14:14,947 para te impedir de ser artístico, de se tornarem artistas. 276 00:14:14,947 --> 00:14:16,869 E eles tem uma questão mágica. 277 00:14:16,869 --> 00:14:23,027 Quando dizemos, "Acho que vou tentar atuar. Tem uma escola de atuação no centro comunitário," ou 278 00:14:23,027 --> 00:14:27,504 "Eu gostaria de aprender canções italianas," eles perguntam, "Ah é? Uma peça? Para que?" 279 00:14:27,504 --> 00:14:31,166 A questão mágica é, "Para que?" 280 00:14:31,166 --> 00:14:34,878 Mas arte é para nada. 281 00:14:34,878 --> 00:14:37,132 Arte é o objetivo final. 282 00:14:37,132 --> 00:14:41,272 Ela sava nossas almas e nos faz viver felizes. 283 00:14:41,272 --> 00:14:46,778 Ela nos ajuda a nos expressar e ser felizes sem a ajuda de bebidas ou drogas. 284 00:14:46,778 --> 00:14:51,103 Então, em resposta a uma questão tão pragmática, 285 00:14:51,118 --> 00:14:53,537 nós temos que ser ousados. 286 00:14:53,537 --> 00:14:57,981 "Bem, só por farra. Sinto muito estar me divertindo sem você," 287 00:14:57,981 --> 00:15:02,006 é o que você deveria dizer. "Eu vou continuar de qualquer forma." 288 00:15:02,006 --> 00:15:07,106 O futuro ideal que eu imagino é onde todos nós temos identidades múltiplas, 289 00:15:07,106 --> 00:15:10,887 e pelo menos uma é artista. 290 00:15:10,887 --> 00:15:14,056 um dia eu estava em Nova Iorque e entrei num táxi. Eu sentei atrás, 291 00:15:14,056 --> 00:15:18,213 e na minha frente eu vi algo relacionado à um espetáculo. 292 00:15:18,213 --> 00:15:19,350 Então eu perguntei ao motorista, "O que é isso?" 293 00:15:19,350 --> 00:15:23,395 Ele disse que era seu perfil. "Então o que você é?" Eu perguntei. "Um ator," ele disse. 294 00:15:23,395 --> 00:15:26,818 Ele era um motorista de táxi e um ator. Eu perguntei, "Em que partes você normalmente atua?" 295 00:15:26,818 --> 00:15:28,844 Ele respondeu com orgulho que era Rei Lear. 296 00:15:28,844 --> 00:15:30,289 Rei Lear. 297 00:15:30,289 --> 00:15:31,915 "Quem é que pode me dizer quem eu sou?" -- uma grande frase do Rei Lear. 298 00:15:31,915 --> 00:15:35,306 Este é o mundo com que sonho. 299 00:15:35,306 --> 00:15:39,241 Alguém joga golfe durante o dia e é escritor à noite. 300 00:15:39,241 --> 00:15:41,760 Ou motorista de táxi e ator, bancário e pintor, 301 00:15:41,760 --> 00:15:47,336 fazendo sua própria arte secretamente ou publicamente. 302 00:15:47,336 --> 00:15:52,207 Em 1990, Martha Graham, a lenda da dança moderna, veio à Coréia. 303 00:15:52,207 --> 00:15:57,963 A grande artista, aos 90 anos, chegou ao aeroporto de Gimpo 304 00:15:57,979 --> 00:16:01,044 e um repórter lhe perguntou a questão típica: 305 00:16:01,044 --> 00:16:03,651 "O que alguém deve fazer para se tornar um grande dançarino? 306 00:16:03,651 --> 00:16:06,231 Algum conselho para aspirantes dançarinos Coreanos?" 307 00:16:06,231 --> 00:16:11,226 Agora, ela era a mestre. Esta foto foi tirada em 1948 e ela já era uma artista celebrada. 308 00:16:11,226 --> 00:16:13,417 Em 1990, lhe fizeram a mesma pergunta. 309 00:16:13,417 --> 00:16:16,101 E aqui está o que ela respondeu: 310 00:16:16,101 --> 00:16:20,018 "Simplesmente o faça." 311 00:16:20,018 --> 00:16:21,536 Nossa. Eu fiquei tocado. 312 00:16:21,536 --> 00:16:25,628 Só estas três palavras e ela saiu do aeroporto. Só isso. 313 00:16:25,628 --> 00:16:28,859 Então, o que devemos fazer agora? 314 00:16:28,859 --> 00:16:32,585 Vamos ser artistas, agora. Agora. Como? 315 00:16:32,585 --> 00:16:33,577 Simplesmente o faça! 316 00:16:33,577 --> 00:16:35,191 Obrigado. 317 00:16:35,191 --> 00:16:36,995 (Aplausos)