1 00:00:09,671 --> 00:00:11,027 ¿De quién es el rap mejor? 2 00:00:11,027 --> 00:00:12,096 De Marilyn Monroe es 3 00:00:12,096 --> 00:00:13,150 Me cargo a los Faraones 4 00:00:13,150 --> 00:00:14,458 que se opongan a mi como Moisés. 5 00:00:14,458 --> 00:00:15,806 Nunca podrás besarme el culo 6 00:00:15,806 --> 00:00:17,046 así que bésame el clítoris 7 00:00:17,046 --> 00:00:18,467 Esta bruja arpía y KassemG 8 00:00:18,467 --> 00:00:19,612 tienen la misma nariz 9 00:00:19,612 --> 00:00:20,391 Será mejor que te agarres a algo 10 00:00:20,391 --> 00:00:21,900 más que a tu falda, señorita 11 00:00:21,900 --> 00:00:23,107 Soy la Reina del Nilo 12 00:00:23,107 --> 00:00:24,382 así que arrodíllate ante mí 13 00:00:24,382 --> 00:00:25,851 Que ya tienes mucha experiencia 14 00:00:25,851 --> 00:00:26,803 de rodillas 15 00:00:26,803 --> 00:00:27,660 Te casaste con un escritor 16 00:00:27,660 --> 00:00:28,595 pero ni siquiera creo que 17 00:00:28,595 --> 00:00:29,488 sepas leer 18 00:00:29,488 --> 00:00:30,581 Te acostarías con cualquier feo 19 00:00:30,581 --> 00:00:31,782 que diga que le gusta en plan salvaje 20 00:00:31,782 --> 00:00:32,873 Hasta Joe DiMaggio 21 00:00:32,873 --> 00:00:33,649 la meneó 22 00:00:33,649 --> 00:00:34,649 en tu caja del receptor 23 00:00:34,649 --> 00:00:36,070 Soy descendiente de dioses 24 00:00:36,070 --> 00:00:37,169 No me cabrees 25 00:00:37,169 --> 00:00:37,923 Perderás esta batalla 26 00:00:37,923 --> 00:00:39,293 igual que tu culo con barbitúricos 27 00:00:39,293 --> 00:00:40,343 Estuve con algunos feos 28 00:00:40,343 --> 00:00:41,698 pero te olvidas de los demás 29 00:00:41,698 --> 00:00:42,979 Marlon Brando y los Kennedy 30 00:00:42,979 --> 00:00:44,311 mientras tú follabas con tus propios hermanos 31 00:00:44,311 --> 00:00:45,260 Te crees tan elegante 32 00:00:45,260 --> 00:00:46,677 en tu lujoso palacio 33 00:00:46,677 --> 00:00:47,905 tirándote a Marco Antonio 34 00:00:47,905 --> 00:00:49,276 escupiendo ensalada César 35 00:00:49,276 --> 00:00:50,432 Te pintas demasiado los ojos 36 00:00:50,432 --> 00:00:51,730 como para que alguien te adore 37 00:00:51,730 --> 00:00:52,931 Podrías estar trabajando 38 00:00:52,931 --> 00:00:53,927 en Sephora 39 00:00:53,927 --> 00:00:55,182 Tengo un culo que no se rinde 40 00:00:55,182 --> 00:00:56,521 y tú una víbora que te mordió 41 00:00:56,521 --> 00:00:57,251 en la teta 42 00:00:57,251 --> 00:00:58,353 Que alguien envuelva a esta zorra 43 00:00:58,353 --> 00:00:59,112 en una alfombra 44 00:00:59,112 --> 00:01:00,201 Sigues sin hijos 45 00:01:00,201 --> 00:01:01,521 después de tu tercer matrimonio 46 00:01:01,521 --> 00:01:02,664 Perdiste tantos bebés 47 00:01:02,664 --> 00:01:03,874 que deberíamos llamarte la Señora Carruaje 48 00:01:03,874 --> 00:01:05,300 Tienes forma de reloj de arena 49 00:01:05,300 --> 00:01:06,578 pero eso es todo 50 00:01:06,578 --> 00:01:07,738 Una vela en el viento 51 00:01:07,738 --> 00:01:09,130 que no sabe ni actuar 52 00:01:09,130 --> 00:01:11,421 Traduce esto a jeroglíficos 53 00:01:11,421 --> 00:01:12,621 Tu arenosa vagina 54 00:01:12,621 --> 00:01:14,037 tiene un picor de siete años 55 00:01:14,037 --> 00:01:15,302 Mis mejores amigos son los diamantes 56 00:01:15,302 --> 00:01:16,242 No puedes conmigo 57 00:01:16,242 --> 00:01:16,759 No te flipes 58 00:01:16,759 --> 00:01:17,999 Da marcha atrás y vuelve a casa 59 00:01:17,999 --> 00:01:19,404 como un egipcio 60 00:01:19,404 --> 00:01:21,056 ¿Quién ganó? 61 00:01:21,056 --> 00:01:22,949 ¿Quiénes son los siguientes? 62 00:01:22,949 --> 00:01:24,395 Tú decides