0:00:00.370,0:00:01.928 میں کوشکار ہوں۔ 0:00:01.928,0:00:03.682 میں لغت بناتی ہوں۔ 0:00:03.682,0:00:05.121 میرا کام کوشکار کی حیشیت سے 0:00:05.121,0:00:08.841 سب الفاظ کو لغت میں ڈالنا ہے۔ 0:00:08.841,0:00:14.924 میرا کام یہ بتانا نہں کہ یہ لفظ کیا ہے:[br]وہ آپکا کام ہے۔ 0:00:14.924,0:00:17.821 انگریزی بولنے والے مل کے فیصلہ کرتے ہیں 0:00:17.821,0:00:20.153 کہ کیا لفظ ہے اور کیا نہں۔ 0:00:20.153,0:00:25.305 ہر زبان لوگوں کا ایک گروپ سا ہے جو[br]ایک دوسرے کو سمجھنا چاہتے ہیں، 0:00:25.305,0:00:29.909 جب لوگ کسی لفظ کو اچھا یا براثابت کررہے[br]ہوتے ہیں 0:00:29.909,0:00:31.677 اکژر ان کے پاس وجہ نہں ہوتی۔ 0:00:31.677,0:00:34.488 وہ کچھ اس طرح کہتے ہیں[br]" کیونکہ گرائمر!" 0:00:34.488,0:00:36.422 (ہنسی) 0:00:36.862,0:00:40.425 میں زیادہ گرائمر کی پرواہ نہیں کرتی،[br]کسی کو بتانا نہیں۔ 0:00:40.425,0:00:43.564 اصل میں گرائمر کی دو اقسام ہیں. 0:00:43.564,0:00:46.434 ایک وہ جو آپکے دماغ میں ہوتی ہے، 0:00:46.434,0:00:48.543 اور اگر آپ مقامی ہیں یا 0:00:48.543,0:00:50.132 اس زبان کو روانی سے بولتے ہیں، 0:00:50.132,0:00:53.531 تو اصولوں کہ بنا ہی ہم زبان بولتے ہیں۔ 0:00:53.531,0:00:56.552 جب ہم بچے ہوتے ہیں تب ایسے بولنا[br]سیکھتے ہیں. 0:00:56.552,0:00:58.189 اسکی مژال یہ ہے: 0:00:58.189,0:00:59.714 یہ wug ہے، ہے ناں؟ 0:00:59.714,0:01:01.775 یہ wug ہے۔ 0:01:01.775,0:01:03.471 اور یہ دوسرا۔ 0:01:03.471,0:01:04.634 اب یہ دو ہو گئے۔ 0:01:04.634,0:01:05.923 یہ دو۔۔۔ 0:01:05.923,0:01:07.107 حاضرین: Wugs. 0:01:07.107,0:01:10.820 بلکل! آپکو wug کی جمع بنانا آتی ہے۔ 0:01:10.820,0:01:12.301 یہ اصول آپکے دماغ میں ہوتا ہے۔ 0:01:12.301,0:01:15.250 یہ اصول سکھایا کبھی نہں گیا لیکن آپ اسے[br]سمجھتے ہیں۔ 0:01:15.250,0:01:18.879 یہ تجربہ Boston University کے ایک[br]پروفیسر نے ایجاد کیا تھا 0:01:18.879,0:01:22.024 1958 میں اور انکا نام Jean Berko Gleason[br]تھا۔ 0:01:22.024,0:01:25.049 ہم کافی دیر سے اس بارے میں بات کر رہے ہیں۔ 0:01:25.049,0:01:28.563 یہ اصول جو آپکے دماغ میں ہوتے ہیں، 0:01:28.563,0:01:32.785 یہ ٹریفک کے اصولوں کی طرح نہں ہوتے،[br]یہ قدرت کے اصولوں کی ماند ہوتے ہیں۔ 0:01:32.785,0:01:36.140 اور کسی کو قدرت کے اصول یاد دلانے کی ضرورت[br]نہں پڑتی، ٹھیک کہا نا؟ 0:01:36.140,0:01:39.093 صبح جب آپ گھر سے نکلتے ہیں تو آپکی والدہ[br]یہ نہں کہتیں کہ 0:01:39.093,0:01:41.972 "سنو، شاید آج ٹھنڈ ہو تو ہوڈی پہن جاو، 0:01:41.972,0:01:44.439 کشش ثقل کے قانون کی تائید کرتے ہوئے۔ 0:01:44.439,0:01:46.325 ایسے کوئئ نہں کہتا۔ 0:01:46.325,0:01:53.182 کچھ قوانین آداب کے مقابلے میں فطرت [br]سے زیادہ ہوتے ہیں۔ 0:01:53.182,0:01:56.046 کوئئ لفظ سوچیئے، جیسے کہ ٹوپی۔ 0:01:56.046,0:01:58.296 ایک دفہ معلوم ہ گیا کہ ٹوپی کیسے کام[br]کرتی ہے تو 0:01:58.296,0:02:01.163 کسی کو یہ بتانےکی ضرورت نہں کہ،[br]"ٹوپی امنی پاوں میں نہ پہنو۔" 0:02:01.163,0:02:04.507 وہ یہ آپکو بتا سکتے ہیں کہ،[br]"کیا آپ ٹوپی اندر پہن سکتے ہیں؟" 0:02:04.507,0:02:06.264 ٹوپی کون پہن سکتا ہے؟ 0:02:06.264,0:02:09.396 ٹوپیوں کی اقسام کیا ہیں؟ 0:02:09.396,0:02:11.818 یہ دوسری قسم کی گرائمر ہے، 0:02:11.818,0:02:16.121 جسے لسانی ماہرین لفظوں کا استعمال [br]کہتے ہیں، گرائمر کے برعکس۔ 0:02:16.121,0:02:20.255 کبھی کبھار لوگ انہی اصولوں کی وجہ سے 0:02:20.255,0:02:23.043 نئے لفظ بنانے سے حصلہ شکنی کرتے ہیں۔ 0:02:23.043,0:02:25.727 اورمیرے خیال سے یہ فضول بات ہے۔ 0:02:25.727,0:02:28.993 جیسا کہ لوگ ہر وقت یہ کہتے ہیں کہ، 0:02:28.993,0:02:34.233 "تخلیقی کام کرو، نئی موسیقی بناو،[br]سائنس و ٹیکنالوجی ایجاد کرو۔" 0:02:34.233,0:02:36.271 لیکن جب بات لفظوں کی ہو تو کہتے ہیں کہ، 0:02:36.271,0:02:40.991 "نہں! تخلیقی کام یہاں کہاں۔ 0:02:41.004,0:02:42.421 (ینسی) 0:02:42.421,0:02:44.142 یہ بات مجھے سمجھ نہں آتی۔ 0:02:44.142,0:02:46.474 الفاظ عظیم ہوتے ہیں. ہمیں اور زیادہ چاہئے. 0:02:46.474,0:02:50.530 میں چاہتی ہوں کہ آپ بہت سے نئے [br]الفاظ بنایئں. 0:02:50.530,0:02:55.538 آپکو چھ طریقے بتاتی ہوں جس سے آپ[br]انگریزی میں نیے لفظ بنا سکتے ہیں۔ 0:02:55.550,0:02:57.639 پہلا سبسے آسان ہے۔ 0:02:57.639,0:02:59.862 اور زبانوں کے لفظ چرائیے۔ 0:02:59.862,0:03:02.686 (ہنسی) 0:03:03.936,0:03:05.764 لسانی ماہرین اسے ادھار لینا کہتے ہیں، 0:03:05.764,0:03:08.824 لیکن چونکہ ہم یہ کبھی واپس نہں کرتے 0:03:08.824,0:03:10.784 تو میں اسے چرانا ہی کہوں گی۔ 0:03:10.784,0:03:14.154 اکژر ہم ان چیزوں سے لفظ لیتے ہیں جو[br]ہمیں پسند ہوں، جیسے مزےدار کھانا۔ 0:03:14.154,0:03:17.944 چائنیز سے kumquat لے لیا، caramel[br]فرانسیسی سے۔ 0:03:17.944,0:03:20.851 انوکھی چیزوں کےلیے بھی یہی کرتے ہیں[br]جیسے ninja۔ 0:03:20.851,0:03:22.301 جو جاپانی زبان سے لیا ہے، 0:03:22.301,0:03:25.570 جو مزےدار بات ہے کیونکہ ninjas سے کچھ[br]چرانا نہ ممکن بات ہے۔ 0:03:25.570,0:03:27.684 (ہنسی) 0:03:27.684,0:03:30.944 ایک اور طریقہ جس سے انگریزی میں لفظ[br]بنا سکتے ہیں یہ ہے کہ 0:03:30.944,0:03:33.885 دو لفظوں کو جوڑ دیا جائے۔ 0:03:33.885,0:03:35.572 اسے مرکباتی کہتے ہیں. 0:03:35.572,0:03:37.082 جیسے Lego؛ 0:03:37.082,0:03:40.447 اگر زور استعمال کیا جائے تو کوئئ[br]دو اکھٹے ہو سکتے ہیں۔ 0:03:40.447,0:03:42.112 (ہنسی) 0:03:42.832,0:03:44.627 ہم انگریزی میں ہر وقت یہ کرتے ہیں: 0:03:44.627,0:03:50.105 "heartbroken" "bookworm" [br]"sandcastle" سب مرکباتی ہیں۔ 0:03:50.105,0:03:53.606 تو لفظ بنایئے۔ جیسے duckface مت بناو۔ 0:03:53.606,0:03:55.085 (ہنسی) 0:03:55.835,0:03:59.848 اسکے علاوہ، ایک اور طریقہ ہے لفظ[br]بنانے کا، 0:03:59.848,0:04:04.899 جس میں دو لفظوں کو اس زور سے جوڑا جائے 0:04:04.899,0:04:06.534 کہ اس میں سے کچھ حرف جدا ہو جایئں۔ 0:04:06.534,0:04:08.215 تو یہ مرکب الفاظ ہیں، 0:04:08.215,0:04:12.064 جیسے brunch، [br]breakfast اور lunch کو جوڑ کے بنا ہے۔ 0:04:12.064,0:04:14.796 Motel، [br]motor اور hotel کو ملا کے بنا ہے۔ 0:04:14.796,0:04:17.737 یہاں کسکو پتہ تھا کہ motel مرکب لفظ ہے؟ 0:04:17.737,0:04:19.581 جی ہاں، یہ لفظ تو اتنا پرانہ ہو چکا ہے 0:04:19.581,0:04:22.692 کہ کئئ لوگوں کو اس بارے میں پتہ ہی نہں۔ 0:04:22.692,0:04:26.987 Edutainment[br]education اور entertainment کا مرکب ہے۔ 0:04:26.987,0:04:32.197 اور electrocute[br]electric اور execute کا مرکب۔ 0:04:32.197,0:04:34.007 (ہنسی) 0:04:34.007,0:04:37.328 آپ بھی الفاظ بنا سکتے ہیں[br]جس طرح وہ کام کرتے ہیں. 0:04:37.328,0:04:38.941 اسے فعال شفٹ کہا جاتا ہے. 0:04:38.941,0:04:41.242 قواعد کلام کا کوئئ حصہ لیں 0:04:41.242,0:04:43.522 اور اسے دوسرے کے ساتھ تبدیل کر دیں۔ 0:04:43.522,0:04:47.541 یہاں کسے معلوم ہے کہ "دوست" ہمیشہ سے[br]فعل نہں تھا؟ 0:04:48.881,0:04:53.076 "دوست" اسم ہوا کرتا تھا اور پھر ہم نے اسے[br]فعل بنا دیا۔ 0:04:53.076,0:04:56.345 تقریباً انگریزی کے ہر لفظ کو فعل بنایا جا[br]سکتا ہے۔ 0:04:56.345,0:04:58.978 صفت کو بھی اسم بنایا جا سکتا ہے۔ 0:04:58.978,0:05:02.705 کمرشل پہلے صفت تھا اور پہر یہ اسم بن گیا۔ 0:05:02.705,0:05:05.151 بےشک آپ چیزیں "سبز" کر سکتے ہیں. 0:05:05.151,0:05:08.489 انگریزی میں بیک تشکیل سے بھی لفظ بناے[br]جا سکتے ہیں۔ 0:05:08.489,0:05:11.747 لفظوں کو تھوڑا بہت چھوٹا بھی کیا جا سکتا[br]ہے۔ 0:05:11.747,0:05:16.568 انگریزی میں پہلے "editor" تھا[br]اور پہر "edit" بنا۔ 0:05:16.568,0:05:18.320 یعنی "Edit"[br]"editor" سےبنا ہے۔ 0:05:18.320,0:05:21.065 کبھی یہ بیوقوفانہ بھی لگتے ہیں: 0:05:21.065,0:05:25.453 بلڈوزر بلڈوز کرتے، بٹلرز بٹل کرتے[br]اور چور چوری کرتے ہیں۔ 0:05:25.453,0:05:27.078 (ہنسی) 0:05:27.278,0:05:29.050 الفاظ بنانے کا ایک اور طریقہ 0:05:29.050,0:05:32.220 یہ ہے کہ صرف پہلے حروف کو[br]اکھٹا کر لیا جاے۔ 0:05:32.220,0:05:35.251 جیسے National Aeronautics and Space [br]Administration ناسا ہے۔ 0:05:35.251,0:05:38.963 جیسے او میرے خدا OMG بن جاتا ہے۔ 0:05:38.963,0:05:44.602 اس سے فرق نہں پڑتا کہ الفاظ کتنی[br]عجیب ہوں۔ 0:05:44.602,0:05:46.608 وہ انگریزی کے بہت اچھے لفظ بن[br]سکتے ہیں۔ 0:05:46.608,0:05:50.626 Absquatulate بڑا اچھا لفظ ہے۔ 0:05:50.626,0:05:53.489 اور اسی طرح سے Mugwump بھی۔ 0:05:53.489,0:05:58.067 انکے بولنے کہ طریقے سے فرق نہں پڑتا۔ 0:05:58.067,0:06:00.256 کیوں آپ کو الفاظ بنانے چاہئے؟ 0:06:00.256,0:06:02.397 الفاظ بنانے چاہئے کیونکہ ہر لفظ سے 0:06:02.397,0:06:06.918 خیال کا اظہار کرنے کا موقع ملے گا۔ 0:06:06.918,0:06:09.514 اور نئے الفاظ سے لوگوں کی توجہ[br]حاصل ہوتی ہے. 0:06:09.514,0:06:12.163 وگوں کی توجہ مرکوز ہوجاتی ہے 0:06:12.163,0:06:15.427 اپنا پیغام پہنچانے کا بہتر موقع[br]ملتا ہے۔ 0:06:15.427,0:06:18.376 کئئ لوگوں نی یہاں کیا ہوگا کہ، 0:06:18.376,0:06:19.938 "مستقبل میں آپ یہ کر سکتے ہیں، 0:06:19.938,0:06:23.471 آپ اس کام میں مدد دے سکتے ہیں،[br]اور بہت کچھ۔" 0:06:23.471,0:06:25.100 آپ ابھی ایک نیا لفظ بنا[br]سکتے ہیں۔ 0:06:25.100,0:06:27.433 انگریزی کی کوئی عمر کی حد نہں. 0:06:27.433,0:06:29.859 آج اسے ہی لفاظ بنانے شروع کریں، 0:06:29.859,0:06:33.546 مجھے بھیجیں، میں انہیں اپنی آنلاین لغت،[br]Wordnik میں ڈالوں گی، 0:06:33.546,0:06:34.835 بہت شکریہ۔ 0:06:34.835,0:06:39.642 (تالیاں)