WEBVTT 00:00:00.370 --> 00:00:01.928 ကျွန်မဟာ lexicographer ပါ။ 00:00:01.928 --> 00:00:03.682 တနည်း၊ အဘိဓာန်တွေကိုပြုစုသူပါ။ 00:00:03.682 --> 00:00:05.121 အဘိဓာန်ပြုစုသူ တစ်ဦးရဲ့ အလုပ်က 00:00:05.121 --> 00:00:08.841 ရှိရှိသမျှသော စကားလုံးတွေကို အဘိဓာန်ထဲ ထည့်သွင်းပေးရန်ပါပဲ။ 00:00:08.841 --> 00:00:14.924 စကားလုံး တစ်လုံးက ဘာလဲဆိုတာကို ကျွန်မက ဆုံးဖြတ်ပေးတာ မဟုတ်ပါ။ 00:00:14.924 --> 00:00:17.821 စကားလုံး တစ်လုံးက စကားလုံးဟုတ်၊ မဟုတ်ဆိုတာကို 00:00:17.821 --> 00:00:20.153 အင်္ဂလိပ်လို ပြောကြသူတွေက ပေါင်းပြီး ဆုံးဖြတ်ပေးကြတာပါ 00:00:20.153 --> 00:00:25.305 ဘာသာစကားတိုင်းဟာ တစ်ဦးကို တစ်ဦး နားလည်ရန် သဘောတူထားတဲ့ လူအုပ်စုတစ်စုပါပဲ။ 00:00:25.305 --> 00:00:29.909 လူတွေက စကားလုံးတစ်လုံး ကောင်းမကောင်းကို ဆုံးဖြတ်ရန် ကြိုးစားကြရာမှာ 00:00:29.909 --> 00:00:31.677 သူတို့ဆီမှာ အကြောင်းပြချက် ကောင်းကောင်း မရှိပါ။ 00:00:31.677 --> 00:00:34.488 တစ်ခါတစ်ရံမှာ သူတို့က "သဒ္ဒါကြောင့်ပါ!" လို့ ဆိုတတ်ပါတယ်။ 00:00:34.488 --> 00:00:36.422 (ရယ်သံများ) 00:00:36.862 --> 00:00:40.425 ကျွန်မကတော့ သဒ္ဒါကို သိပ်ဂရုစိုက်သူ တစ်ယောက် မဟုတ်ပါ- ဘယ်သူ့ကိုမှ မပြောကြနဲ့နော်။ 00:00:40.425 --> 00:00:43.564 ဒီနေရာမှာ သဒ္ဒါလို့ ဆိုကြရာမှာ သဒ္ဒါ နှစ်မျိုးရှိပါတယ်။ 00:00:43.564 --> 00:00:46.434 သဒ္ဒါတစ်မျိုးက ကျွန်မတို့ရဲ့ ဦးနှောက်ထဲမှာ ရှိနေတဲ့ဟာပါ၊ 00:00:46.434 --> 00:00:48.543 တစ်ယောက်ယောက်အတွက် အဲဒါဟာ မိခင်ဘာသစကား ဖြစ်ပါက 00:00:48.543 --> 00:00:50.132 ဒါမှမဟုတ် အဲဒီစကားကို ကျွမ်းကျင်စွာ ပြောတတ်သူ ဖြစ်ပါက၊ 00:00:50.132 --> 00:00:53.531 ရှင်တို့က အဲဒီဘာသာစကားကို ပြောရာတွင် လိုက်နာတဲ့ မသိစိတ်ထဲက စည်းကမ်းတွေပါ။ 00:00:53.531 --> 00:00:56.552 ဘာသာစကား တစ်ခုကို ကလေးတစ်ဦးအနေနဲ့ သင်ယူလာရင် အဲဒီလို ဖြစ်ပါတယ်။ 00:00:56.552 --> 00:00:58.189 အဲဒါရဲ့ ဥပမာ တစ်ခုကို ပေးပါမယ်- 00:00:58.189 --> 00:00:59.714 ဟောဒါက wug ဖြစ်တယ် ဆိုပါစို့? 00:00:59.714 --> 00:01:01.775 ဒီတော့ ဒါက wug ပါ။ 00:01:01.775 --> 00:01:03.471 အဲဒီထဲကို နောက်တစ်ခု လာပေါင်းလိုက်တယ်။ 00:01:03.471 --> 00:01:04.634 ဒါတွေ ၂ခုဖြစ်သွားတယ်။ 00:01:04.634 --> 00:01:05.923 အခုဆိုရင် အဲဒီမှာ ရှိနေတာက ဘာ နှစ်ခုလဲ... 00:01:05.923 --> 00:01:07.107 ပရိသတ်: Wugs။ 00:01:07.107 --> 00:01:10.820 Erin McKean: သိပ်မှန်ပေါ့! wug ကို ဗဟုကိန်း လုပ်ပုံကို ရှင်တို့ သိလို့ပါ။ 00:01:10.820 --> 00:01:12.301 အဲဒီလို စည်းမျဉ်းဟာ ရှင်တို့ရဲ့ ဦးနှောက်ထဲမှာ ရှိနေတာပါ။ 00:01:12.301 --> 00:01:15.250 ဒီစည်းမျဉ်းကို ဘယ်တော့မှ သင်ပေးစရာ မလိုဘူး။ ရှင်တို့နားလည်နေတာပဲလေ။ 00:01:15.250 --> 00:01:18.879 အဲဒီ စမ်းသပ်မှုကို [Boston University] မှ ပါမောက္ခ 00:01:18.879 --> 00:01:22.024 Jean Berko Gleason က လွန်ခဲ့တဲ့ ၁၉၅၈ ခုနှစ်တုန်းက လုပ်ပြခဲ့တာပါ။ 00:01:22.024 --> 00:01:25.049 ဒီတော့ ဒီအကြောင်းကို ကျွန်မတို့ သိရှိဆွေးနွေးကြတာ ကြာပါပြီ။ 00:01:25.049 --> 00:01:28.563 အဲဒီလို ရှင်တို့ရဲ့ ဦးနှောက်ထဲမှာ ရှိနေကြတဲ့ သဘာဝကျတဲ့ စည်းကမ်းတွေဟာ၊ 00:01:28.563 --> 00:01:32.785 ယာဉ်မောင်း စည်းကမ်းတွေနဲ့ မတူဘဲ သဘာဝမှလာတဲ့ နိယာမတွေပါ။ 00:01:32.785 --> 00:01:36.140 သဘာဝရဲ့ နိယာမတွေ လိုက်နာဖို့ ကျွန်မတို့ကို တစ်ယောက်ယောက်က သတိပေးဖို့ လိုသလား? 00:01:36.140 --> 00:01:39.093 ဥပမာ၊ နံနက်ပိုင်းမှာ အိမ်ကနေ ထွက်တဲ့ အခါမှာ၊ ရှင်တို့ရဲ့ အမေက၊ 00:01:39.093 --> 00:01:41.972 "ငါ့သားလေး၊ ကြည့်ရတာ အေးလိမ့်မယ်၊ ခေါင်းခြုံစရာ တစ်ခုခု ယူသွားစမ်းပါ၊ 00:01:41.972 --> 00:01:44.439 ဒါမှမဟုတ် ကမ္ဘာ့ဆွဲအားကို လိုက်နာဖို့ကို မမေ့နှင့် နော်"လို့ ပြောဖို့ မလိုဘူးလေ။ 00:01:44.439 --> 00:01:46.325 ဘယ်သူမှာမှ အဲဒီလို မပြောပါဘူး။ 00:01:46.325 --> 00:01:53.182 ခုနကလို သဘာဝ နိယာမနဲ့ မတူကြတဲ့ စည်းကမ်းချက်တွေလည်း ရှိကြပါသေးတယ်။ 00:01:53.182 --> 00:01:56.046 ရှင်တို့ ဦးထုပ်ဆိုတဲ့ စကားလုံးကို စဉ်းစားကြည့်ပါ။ 00:01:56.046 --> 00:01:58.296 ဦးထုပ်ရဲ့ ဂုဏ်သတ္တကို ရှင်တို့ သိထားတဲ့နောက်မှာ၊ 00:01:58.296 --> 00:02:01.163 ဘယ်သူကမှ "ဦးထုပ်ကို ခင်ဗျားတို့ရဲ့ ခြေထောက်မှာ ဝတ်ပါ"လို့ ပြောရန် မလိုပါ။ 00:02:01.163 --> 00:02:04.507 သူတို့အနေနဲ့ ပြောစရာ ရှိနိုင်တာက၊ "အဆောက်အဦထဲမှာဦးထုပ်ကို ဆောင်နိုင်ပါသလား? 00:02:04.507 --> 00:02:06.136 ဘယ်သူတွေက ဦးထုပ်ကို ဆောင်ဖို့ လိုသလဲ? 00:02:07.765 --> 00:02:09.395 လူတစ်ယေက် အနေနဲ့ ဆောင်းလို့ရတဲ့ ဦးထုပ် အမျိုးအစားတွေက ဘာတွေလဲ?" 00:02:09.395 --> 00:02:11.818 အဲဒါတွေဟာ ကျွန်မတို့ ပြောခဲ့ကြတဲ့ ဒုတိယ အမျိုးအစား သဒ္ဒါမျိုးပါ၊ 00:02:11.818 --> 00:02:16.121 သဒ္ဒါနှင့်မတူဘဲ အဲဒါကို ဘာသာဗေဒ ပညာရှင်တွေက အသုံးအနှုန်းနှင့်ဆိုင်တယ်လို့ ဆိုကြပါတယ်။ 00:02:16.121 --> 00:02:20.255 ရံဖန်ရံခါဆိုသလို၊ လူတွေဟာ သဒ္ဒါလာ စည်းကမ်းတွေကို အသုံးပြုကာ 00:02:20.255 --> 00:02:23.043 လူတွေကို စကားလုံးတွေ ထွင်မရအောင် တားဆီးတတ်ပါတယ်။ 00:02:23.043 --> 00:02:25.727 ကျွန်မအထင် အဲဒါဟာ အဓိပ္ပါယ်မရှိပါဘူး။ 00:02:25.727 --> 00:02:28.993 လူတွေက ကျွန်မတို့ကို အမြဲလို ပြောလေ့ရှိကြတာက၊ 00:02:28.993 --> 00:02:34.233 "ဉာဏ်ကို ကွန့်ပြပါ၊ ဂီတ၊ အနုပညာကို စပ်ကြပါ၊ ပစ္စည်းတွေ၊ သိပ္ပံပညာ၊ နည်းပညာတွေကို တီထွင်ကြပါ" 00:02:34.233 --> 00:02:36.271 ဒါပေမဲ့ စကားလုံးတွေ ကိစ္စမှာကျတော့၊ 00:02:36.271 --> 00:02:40.991 "မလုပ်နဲ့! မရဘူး။ တီထွင်မှုကို ရပ်ကြတယ်။ မထိဖို့ ပြောကြတယ်။" 00:02:41.004 --> 00:02:42.421 (ရယ်သံများ) 00:02:42.421 --> 00:02:44.142 ဒါပေမဲ့ အဲဒါဟာ ကျွန်မအတွက် အဓိပ္ပါယ် မရှိပါဘူး။ 00:02:44.142 --> 00:02:46.474 စကားလုံးတွေဟာ သိပ်အရေးပါတယ်။ ကျွန်မတို့ဆီမှာ စကားလုံးတွေ အများကြီး ရှိသင့်ပါတယ်။ 00:02:46.474 --> 00:02:50.530 စကားလုံးတွေကို အဖြစ်နိုင်ဆုံး အများဆုံး ဖန်တီးဖို့ ရှင်တို့ကို တိုက်တွန်းချင်တယ်။ 00:02:50.530 --> 00:02:55.538 အင်္ဂလိပ်ဘာသာထဲမှာ စကားလုံး အသစ် တီထွင်ရေး နည်းလမ်း ခြောက်ခုကို ရှင်တို့ကို ပြောပြပါမယ်။ 00:02:55.550 --> 00:02:57.639 ပထမဦးဆုံးနှင့် အလွယ်ဆုံး နည်းက၊ 00:02:57.639 --> 00:02:59.862 အခြေခံအားဖြင့် ဒီပြင်ဘာသာစကားတွေထဲက ခိုးယူဖို့ပါပဲ။ 00:02:59.862 --> 00:03:02.686 ["သွားပြီး သူများကို ဓားပြတိုက်ယူပါ"] (ရယ်မောသံများ) 00:03:03.936 --> 00:03:05.764 ဘာသာဗေဒ ပညာရှင်တွေက အဲဒါကို မွေးစားယူခြင်းလို့ ခေါ်ပါတယ်။ 00:03:05.764 --> 00:03:08.824 ဒါပေမဲ့၊ အမှန်ကိုအမှန်အတိုင်း ပြောရရင်တော့ ဘယ်တော့မှ ပြန်မပေးတော့ 00:03:08.824 --> 00:03:10.784 ခိုးယူမှုလို့ ကျွန်မ ခေါ်ချင်ပါတယ်။ 00:03:10.784 --> 00:03:14.154 နှစ်သက်ကြတဲ့ အစားအသောက် အမည်တွေကို ကျွန်မတို့ ယူတတ်ကြတယ်။ 00:03:14.154 --> 00:03:17.944 ဥပမာ တရုတ်စကားထဲကနေပြီး "kumquat"ကို၊ ပြင်သစ်စကားထံမှ "caramel" ကို ယူခဲ့ကြတယ်။ 00:03:17.944 --> 00:03:20.851 ပြီးတော့ "ninja" လို သိပ်သဘောကျတဲ့ စကားလုံးတွေကိုလည်း ယူတယ်၊ ဟုတ်တယ်နော်? 00:03:20.851 --> 00:03:22.301 အဲဒါက ဂျပန်ဘာသာထဲမှပါ၊ 00:03:22.301 --> 00:03:25.570 ninja တွေကို ခိုးယူဖို့ဆိုတာ လုံးဝမဖြစ်နိုင်ပေမဲ့ ယူနိုင်တာဟာ အံ့ဩစရာကြီးနော်။ 00:03:25.570 --> 00:03:27.684 (ရယ်မောသံများ) 00:03:27.684 --> 00:03:30.944 အင်္ဂလိပ်ထဲမှာ နောက်ထပ် စကားလုံးသစ် ဖန်တီးရေးနည်းက 00:03:30.944 --> 00:03:33.885 မတူကြတဲ့ အင်္ဂလိပ် စကားလုံး ကျွန်မတို့ကို တအားရိုက်နှက် ပေါင်းစပ်ပေးလိုက်ခြင်းပါ။ 00:03:33.885 --> 00:03:35.572 အဲဒါကို ပေါင်းစပ်ပေးခြင်းလို ခေါ်ပါတယ်။ 00:03:35.572 --> 00:03:37.082 အင်္ဂလိပ်ဘာသာထဲက စကားလုံးတွေဟာ Lego နှင့် တူပါတယ်: 00:03:37.082 --> 00:03:40.447 အတော်ကလေး အားအင်ကို သုံးနိုင်ရင် ဘယ်နှစ်ခုကိုမဆို ပေါင်းစပ်ပေးနိုင်ပါတယ်။ 00:03:40.447 --> 00:03:42.112 (ရယ်မောသံများ) 00:03:42.832 --> 00:03:44.627 ကျွန်မတို့ဟာ အင်္ဂလိပ်ဘာသာထဲမှာ အဲဒီလို လုပ်လာခဲ့ကြတာ တစ်ချိန်လုံးပါပဲ: 00:03:44.627 --> 00:03:50.105 "heartbroken"၊ "bookworm"၊ "sandcastle"တို့လို ပေါင်းစပ် စကားလုံးတွေလေ။ 00:03:50.105 --> 00:03:53.606 "duckface" လို့ စကားလုံးကို ရှင်တို့ ထွင်နိုင်ပါတယ်၊ ဒါပေမဲ့ တကယ့်ကို duck ရဲ့ face ကိုတော့ မလုပ်မိကြပါစေနဲ့။ 00:03:53.606 --> 00:03:55.085 (ရယ်မောသံများ) 00:03:55.835 --> 00:03:59.848 အင်္ဂလိပ် စကားလုံးများ တီထွင်ရေး နောက်နည်းတစ်ခုက ပေါင်းစပ်မှုနှင့် ခပ်ဆင်ဆင်ပါ၊ 00:03:59.848 --> 00:04:04.899 ဒါပေမဲ့၊ ပေါင်းစပ်ပေးဖို့ သုံးလိုက်တဲ့ အားက သိပ်များသွားလို့ 00:04:04.899 --> 00:04:06.534 စကားလုံးတွေထဲက အပိုင်းတချို့ ပြုတ်ကျန်ရစ်ခဲ့တယ်။ 00:04:06.534 --> 00:04:08.215 အဲဒီလို ရောစပ် စကားလုံးတွေက၊ 00:04:08.215 --> 00:04:12.064 "brunch" ဆိုတာက "breakfast" နှင့် "lunch"ကို ရောစပ်ထားတာပါ။ 00:04:12.064 --> 00:04:14.796 "Motel" ကျတော့ "motor" နှင့် "hotel"ကို ရောစပ်ထားတာပါ။ 00:04:14.796 --> 00:04:17.737 "motel" ဆိုတာ အဲဒီလို ရောစပ်စကားလုံး ဖြစ်ခဲ့တာကို သိခဲ့တဲ့ သူတွေ ဒီမှာ ရှိကြလား? 00:04:17.737 --> 00:04:19.581 ဟုတ်ကဲ့၊ အဲဒီအင်္ဂလိပ် စကားလုံးဟာ တော်တော့ကို ဟောင်းနေပါပြီ၊ 00:04:19.581 --> 00:04:22.692 လူတော်တော်များများက တချို့အပိုင်းတွေကို ဖြုတ်လိုက်ပြီး အဲဒီစကားလုံး ပေါ်လာတာကို မသိကြပါ။ 00:04:22.692 --> 00:04:26.987 "Edutainment" ဆိုရင် "education" နှင့် "entertainment"ကို ရောစပ်ထားတာ။ 00:04:26.987 --> 00:04:32.197 ပြီးတော့ "electrocute" ဆိုရင် "electric" နှင့် "execute" နှစ်ခုကို ပေါင်းလိုက်တာပေါ့။ 00:04:32.197 --> 00:04:34.007 (ရယ်မောသံများ) 00:04:34.007 --> 00:04:37.328 ရှင်တို့ကလည်း သုံးပုံသုံးနည်းကို ပြောင်းလဲလျက် စကားလုံးတွေကို ဖန်တီးနိုင်ကြတယ်။ 00:04:37.328 --> 00:04:38.941 အဲဒါကို လုပ်ကိုင်မှုကို ရွှေ့ပြောင်းပေးမှုလို့ ခေါ်ပါတယ်။ 00:04:38.941 --> 00:04:41.242 ရှင်တို့ဟာ ဝါကျထဲက အပိုင်းတစ်ပိုင်းဖြစ်တဲ့ စကားလုံးကို ယူလိုက်ကာ၊ 00:04:41.242 --> 00:04:43.522 အဲဒါကို ဝါကျရဲ့ အခြား အပိုင်းတစ်ခုအဖြစ် ပြောင်းပစ်နိုင်ပါတယ်။ 00:04:43.522 --> 00:04:47.541 ကောင်းပြီ၊ "friend" ဆိုတဲ့ စကားလုံးဟာ အစဉ်ပဲ ကြိယာ ဖြစ်ခဲ့တာ ဘယ်သူတွေများ သိခဲ့ကြလဲ? 00:04:48.881 --> 00:04:53.076 "Friend" ဟာ နာမ် ဖြစ်ခဲ့တာမှန်ပေမဲ့၊ နောက်ပိုင်းမှာ ကျွန်မတို့က အဲဒါကို ကြိယာ လုပ်ပစ်လိုက်တယ်။ 00:04:53.076 --> 00:04:56.345 အင်္ဂလိပ်စာထဲက စကားလုံးတိုင်းလိုလိုကို ကြိယာ လုပ်ပစ်လို့ ရနိုင်ပါတယ်။ 00:04:56.345 --> 00:04:58.978 ပြီးတော့ နာမ်ဝိသေသနကို ယူပြီးတော့ နာမ်ဆိုပြီး လုပ်ပစ်လို့ ရနိုင်ပါတယ်။ 00:04:58.978 --> 00:05:02.705 "Commercial" ဆိုတဲ့ စကားလုံးဟာ နာမ်ဝိသေသန ဖြစ်ခဲ့မေပဲ့ အခုတော့ နာမ် ဖြစ်နေပြီလေ။ 00:05:02.705 --> 00:05:05.151 ပြီးတော့ ကျွန်မတို့ဟာ အရာတိုင်းကို "green"ပစ်နိုင်ပါတယ်။ 00:05:05.151 --> 00:05:08.489 အင်္ဂလိပ်ဘာသာထဲက စကားလုံးတွေ ဖန်တီးရေ နောက်တစ်နည်းကို နောက်ကြောင်းပြန်ဖေါ်မှု ခေါ်ပါတယ်။ 00:05:08.489 --> 00:05:11.747 စကားလုံး တစ်လုံးကို ယူလိုက်ကာ နည်းနည်းလေး ဖြည့်ညှစ်ထုတ်လိုက်တာပါ။ 00:05:11.747 --> 00:05:16.568 အဲဒီလို ဥပမာက အင်္ဂလိပ်စာထဲက "editor"ပါ၊ နောက်ပိုင်းမှာ "edit"ကို ရယူခဲ့တာပါ။ 00:05:16.568 --> 00:05:18.320 ဒီလိုနည်းဖြင့် "Edit" ကို "editor" ထဲကနေပြီး ဖေါ်ထုတ်ခဲ့တာပါ။ 00:05:18.320 --> 00:05:21.065 တစ်ခါတစ်ရံမှာ အဲဒီလို နောက်ပြန် ဖေါ်ထုတ်မှုဟာ အဓိပ္ပါယ် မရှိလိုက်တာလို့ ထင်ရပါတယ်: 00:05:21.065 --> 00:05:25.453 Bulldozers တွေက bulldoze၊ butlers တွေက butle နှင့် burglers တွေက burgle ပေါ့လေ။ 00:05:25.453 --> 00:05:27.078 (ရယ်မောသံများ) 00:05:27.278 --> 00:05:29.050 အင်္ဂလိပ်စကားလုံးတွေ ဖန်တီးရေးနည်းလမ်း နောက်ထပ် ရှိပါတယ်။ 00:05:29.050 --> 00:05:32.220 အရာတချို့ရဲ့ ပထမ အက္ခရာတွေကို ယူလိုက်ကာ အတူတူ ပေါင်းစပ် ပေးလိုက်ပါ။ 00:05:32.220 --> 00:05:35.251 အဲဒီလိုနည်းဖြင့် National Aeronautics and Space Administration ဟာ NASA ဖြစ်လာတယ်။ 00:05:35.251 --> 00:05:38.963 ရှင်တို့ဟာ ဘာမဆိုကို ယူပြီး အဲဒီလို လုပ်လို့ ရပါတယ်၊ OMG! 00:05:38.963 --> 00:05:44.602 ဆိုလိုချင်တာက စကားလုံးတွေ အဓိပ္ပါယ် မရှိခြင်းဟာ သိပ် အရေးမကြီးပါဘူး။ 00:05:44.602 --> 00:05:46.608 အဲဒီလို စကားလုံးတွေဟာ တကယ်ကောင်းတဲ့ အင်္ဂလိပ် စကားလုံး မဖြစ်နိုင်ကြပါ။ 00:05:46.608 --> 00:05:50.626 "Absquatulate" ဆိုရင် တကယ့်ကို ကောင်းလှတဲ့ အင်္ဂလိပ် စကားလုံးပါ။ 00:05:50.626 --> 00:05:53.489 "Mugwump" ကလည်း အလားတူပဲ ကောင်းလှတဲ့ အင်္ဂလိပ် စကားလုံးပါ။ 00:05:53.489 --> 00:05:58.067 ဒီတော့၊ စကားလုံးတွေဟာ ပုံမှန် အသံထွက်ဖို့ မလိုပါဘူး၊ ၎င်းတို့ရဲ့ အသံထွက်ဟာ အဓိပ္ပါယ်မဲ့နိုင်ပါတယ်။ 00:05:58.067 --> 00:06:00.256 ကျွန်မတို့ဟာ ဘာ့ကြောင့် စကားလုံးတွေကို တီထွင်ဖို့ လိုတာလဲ? 00:06:00.256 --> 00:06:02.397 စကားလုံး တစ်လုံးစီဟာ ကိုယ့်ကိုကိုယ် ဖေါ်ထုတ်ပြသဖို့ အခွင့်အလမ်းဖြစ်သလို 00:06:02.397 --> 00:06:06.918 ရှင်ဆိုလိုချင်တဲ့ အဓိပ္ပါယ်ကို သူများအား အသိပေးဖို့ လိုအပ်ပါတယ်။ 00:06:06.918 --> 00:06:09.514 ပြီးတော့ စကားလုံး အသစ်တွေဟာ ပြည်သူတွေရဲ့အာရုံကို စွဲဆောင်ယူနိုင်ပါတယ်။ 00:06:09.514 --> 00:06:12.163 ရှင်က ပြောချင်တာကို ပြည်သူတွေ အာရုံပြုလာဖို့ကို ကူညီပေးပါတယ်၊ 00:06:12.163 --> 00:06:15.427 ရှင်တို့ဟာ ရှင်တို့ ဆိုလိုချင်တာကို အများကို မသိပေးဖို့ အခွင့်အလမ်းကောင်း တစ်ခုပါ။ 00:06:15.427 --> 00:06:18.376 ကျွန်မ အခုရပ်နေတဲ့ စင်ပေါ်ကနေပြီး လူတော်တော်များများက၊ 00:06:18.376 --> 00:06:19.938 "အနာဂတ်မှာ၊ ရှင်တို့ ဒါကို လုပ်နိုင်မယ်၊ 00:06:19.938 --> 00:06:23.471 ဒါကို ကူညီပေးနိုင်မယ်၊ စူးစမ်းနိုင်အောင် ကူမယ်၊ တီထွင်နိုင်အောင် ကူမယ်"လို့ ဟောပြောခဲ့ကြတယ်။ 00:06:23.471 --> 00:06:25.100 ရှင်တို့ဟာ အခုချက်ချင်းကို စကားလုံး တစ်လုံးကို တီထွင်နိုင်ပါတယ်။ 00:06:25.100 --> 00:06:27.433 အင်္ဂလိပ်စာအတွက် အသက် ကန့်သတ်ချက်ဆိုတာ မရှိပါ။ 00:06:27.433 --> 00:06:29.859 မည်သူမဆို၊ စကားတွေကို ဒီနေ့မှာကို စပြီး တီထွင်ပေးနိုင်ပါတယ်၊ 00:06:29.859 --> 00:06:33.546 ကျွန်မဆီကို ပို့ပေးကြပါ၊ ကျွန်မက ၎င်းတို့ကို အွန်လိုင်း အဘိဓာန်၊ Wordnik ထဲကို ထည့်သွင်းပေးပါ့မယ်။ 00:06:33.546 --> 00:06:34.835 ကျေးဇူးအများကြီး တင်ပါတယ်။ 00:06:34.835 --> 00:06:39.642 (လက်ခုပ်သံများ)