1 00:00:00,370 --> 00:00:01,928 Aš leksikografė. 2 00:00:01,928 --> 00:00:03,682 Aš kuriu žodynus. 3 00:00:03,682 --> 00:00:05,121 Ir mano darbas 4 00:00:05,121 --> 00:00:08,841 yra sudėti visus įmanomus žodžius į žodyną. 5 00:00:08,841 --> 00:00:14,924 Mano darbas ne nuspręsti, kas yra žodis; tai jūsų darbas. 6 00:00:14,924 --> 00:00:17,821 Visi, kas kalba angliškai, nusprendžia kartu, 7 00:00:17,821 --> 00:00:20,153 kas yra žodis, o kas ne. 8 00:00:20,153 --> 00:00:25,305 Kiekviena kalba tėra žmonės, kurie susitaria vieni kitus suprasti. 9 00:00:25,305 --> 00:00:29,909 Kartais, kai žmonės bando sugalvoti, ar žodis yra geras ar blogas, 10 00:00:29,909 --> 00:00:31,677 jie tam neturi geros priežasties. 11 00:00:31,677 --> 00:00:34,488 Kartais jie sako „nes gramatika!“ 12 00:00:34,488 --> 00:00:36,422 (Juokas) 13 00:00:36,862 --> 00:00:40,425 Man iš tikrųjų nelabai rūpi gramatika – tik niekam nesakykit. 14 00:00:40,425 --> 00:00:43,564 Bet žodis „gramatika“ išties yra dvi skirtingos gramatikos. 15 00:00:43,564 --> 00:00:46,434 Yra tokia gramatika, kuri gyvena jūsų smegenyse 16 00:00:46,434 --> 00:00:48,543 ir, jei kalba yra jūsų gimtoji 17 00:00:48,543 --> 00:00:50,132 arba labai gerai kalbą mokate, 18 00:00:50,132 --> 00:00:53,531 tai pasąmoningos taisyklės, kurių laikotės kalbėdami ta kalba. 19 00:00:53,531 --> 00:00:56,552 Ir tai jūs išmokstate, kai būdami vaikais mokotės kalbėti. 20 00:00:56,552 --> 00:00:58,189 Štai pavyzdys: 21 00:00:58,189 --> 00:00:59,714 Tai yra vugas. 22 00:00:59,714 --> 00:01:01,775 Tai vugas. 23 00:01:01,775 --> 00:01:03,471 O štai ir kitas. 24 00:01:03,471 --> 00:01:04,634 Dabar jie du. 25 00:01:04,634 --> 00:01:05,923 Čia yra du ... 26 00:01:05,923 --> 00:01:07,107 Žiūrovai: Vugai. 27 00:01:07,107 --> 00:01:10,820 Eric McKean: Būtent! Jūs žinote, kaip iš vugo padaryti daugiskaitą. 28 00:01:10,820 --> 00:01:12,301 Ta taisyklė gyvena jūsų smegenyse. 29 00:01:12,301 --> 00:01:15,250 Jums niekada nereikėjo jos mokytis, jūs ją tiesiog žinote. 30 00:01:15,250 --> 00:01:18,879 Tai eksperimentas, kurį išrado profesorius Bostono unuversitete 31 00:01:18,879 --> 00:01:22,024 vardu Jean Berko Gleason dar 1958. 32 00:01:22,024 --> 00:01:25,049 Ir mes su juo jau ilgai apie tai kalbamės. 33 00:01:25,049 --> 00:01:28,563 Šios natūralios taisyklės, kurias turite savo smegenyse, 34 00:01:28,563 --> 00:01:32,785 jos nėra kaip kelių eismo taisyklės, jos labiau panašios į gamtos dėsnius. 35 00:01:32,785 --> 00:01:36,140 Ir niekas jums neturi priminti, kad laikytumėtės gamtos dėsnių, ar ne? 36 00:01:36,140 --> 00:01:39,093 Kai rytą išeinate iš namų, jūsų mama nesako 37 00:01:39,093 --> 00:01:41,972 „Ei brangioji, manau, kad bus šalta, pasiimk megztinį, 38 00:01:41,972 --> 00:01:44,439 ir nepamiršk laikytis žemės traukos.“ 39 00:01:44,439 --> 00:01:46,325 Niekas taip nesako. 40 00:01:46,325 --> 00:01:53,182 Bet yra ir kitos taisyklės, panašesnės į įpročius nei gamtos jėgas. 41 00:01:53,182 --> 00:01:56,046 Taigi, įsivaizduokite tokį žodį kaip kepurė. 42 00:01:56,046 --> 00:01:58,296 Kai tik sužinote, kaip veikia kepurės, 43 00:01:58,296 --> 00:02:01,163 niekas neturi jums aiškinti, kad kepurė nedėvima ant kojų. 44 00:02:01,163 --> 00:02:04,507 Bet jie turėtų mums pasakyti, ar kepures galima nešioti viduje. 45 00:02:04,507 --> 00:02:06,264 Kas gali dėvėti kepures? 46 00:02:06,264 --> 00:02:09,396 Kokias kepures tu gali dėvėti? 47 00:02:09,396 --> 00:02:11,818 Tokie klausimai yra labiau antrojo tipo gramatika, 48 00:02:11,818 --> 00:02:16,121 ką lingvistai dažnai vadina „vartojimu“, o ne gramatika. 49 00:02:16,121 --> 00:02:20,255 Kartais žmonės šią taisyklėmis paremtą gramatiką 50 00:02:20,255 --> 00:02:23,043 naudoja kaip argumentą prieš naujų žodžių kūrimą. 51 00:02:23,043 --> 00:02:25,727 Ir aš manau, kad tai yra kvaila. 52 00:02:25,727 --> 00:02:28,993 Tarkim, žmonės sako: 53 00:02:28,993 --> 00:02:34,233 „Būk kūrybingas, kurk muziką ir meną, naujus daiktus, mokslą ir technologijas.“ 54 00:02:34,233 --> 00:02:36,271 Bet, kai kalba eina apie žodžius, sakoma: 55 00:02:36,271 --> 00:02:40,991 „Ne! Kūryba baigiasi čia, jūs nesusitupėję. Palikit ramybėje.“ 56 00:02:41,004 --> 00:02:42,421 (Juokas) 57 00:02:42,421 --> 00:02:44,142 Bet tai visiška nesąmonė. 58 00:02:44,142 --> 00:02:46,474 Žodžiai puikus dalykas. Mums jų reikia daugiau. 59 00:02:46,474 --> 00:02:50,530 Noriu sukurti kiek įmanoma daugiau žodžių. 60 00:02:50,530 --> 00:02:55,538 Ir pasakysiu jums 6 būdus, kaip anglų kalboje galima kurti žodžius. 61 00:02:55,550 --> 00:02:57,639 Pirmas lengviausias. 62 00:02:57,639 --> 00:02:59,862 Iš esmės, tai vogti iš kitų kalbų. 63 00:02:59,862 --> 00:03:02,686 [„Vok iš kitų“] (Juokas) 64 00:03:03,936 --> 00:03:05,764 Lingvistai tai vadina skolinimusi, 65 00:03:05,764 --> 00:03:08,824 bet mes niekada tų žodžių negrąžinam, tiesą sakant, 66 00:03:08,824 --> 00:03:10,784 todėl tai vadinsiu vogimu. 67 00:03:10,784 --> 00:03:14,154 Dažniausiai imame žodžius dalykams, kurie mums patinka, pvz. maistas. 68 00:03:14,154 --> 00:03:17,944 Paėmėme „kumquat“ is kinų, „karamelė“ is prancūzų. 69 00:03:17,944 --> 00:03:20,851 Taip pat imame žodžius kietiems dalykams, kaip „nindzė“. 70 00:03:20,851 --> 00:03:22,301 Tą pasiėmėme iš japonų, 71 00:03:22,301 --> 00:03:25,570 kas yra gana įdomu, nes iš nindzių sunkiausia ką nors pavogti. 72 00:03:25,570 --> 00:03:27,684 (Juokas) 73 00:03:27,684 --> 00:03:30,944 Kitas būdas kaip kurti angliškus žodžius 74 00:03:30,944 --> 00:03:33,885 yra sujungiant du kitus žodžius į vieną. 75 00:03:33,885 --> 00:03:35,572 Tai vadinama sudūrimu. 76 00:03:35,572 --> 00:03:37,082 Anglų kalbos žodžiai yra kaip Lego: 77 00:03:37,082 --> 00:03:40,447 Jei turi pakankamai jėgos, gali bet ką sujungti. 78 00:03:40,447 --> 00:03:42,112 (Juokas) 79 00:03:42,832 --> 00:03:44,627 Anglų kalboje tai darome nuolat: 80 00:03:44,627 --> 00:03:50,105 Žodžiai kaip „heartbroken“, „bookworm“, „sandcastle“ yra sudurtiniai. 81 00:03:50,105 --> 00:03:53,606 Tai pirmyn, sukurkite žodį „duckface“, tik nesišypsokit kaip antis. 82 00:03:53,606 --> 00:03:55,085 (Juokas) 83 00:03:55,835 --> 00:03:59,848 Dar vienas būdas kaip kurti žodžius yra panašus į sudūrimą, 84 00:03:59,848 --> 00:04:04,899 bet šįkart jungiame žodžius taip stipriai, 85 00:04:04,899 --> 00:04:06,534 kad jų dalys tiesiog nubyra. 86 00:04:06,534 --> 00:04:08,215 Tokie yra sulieti žodžiai, 87 00:04:08,215 --> 00:04:12,064 kaip „brunch“, kuris padarytas iš „breakfast“ ir „lunch“. 88 00:04:12,064 --> 00:04:14,796 „Motel“ yra sulietas iš „motor“ ir “hotel“. 89 00:04:14,796 --> 00:04:17,737 Kas iš čia esančių žino, kad „motel“ yra sulietinis žodis? 90 00:04:17,737 --> 00:04:19,581 Taip, šis žodis toks senas, 91 00:04:19,581 --> 00:04:22,692 kad daugelis nebežino, kad jo dalys yra nubyrėjusios. 92 00:04:22,692 --> 00:04:26,987 „Edutainment“ yra sulietas iš „education“ ir “entertainment“. 93 00:04:26,987 --> 00:04:32,197 Ir aišku „electrocute“ sulietas iš „electric“ ir “execute“. 94 00:04:32,197 --> 00:04:34,007 (Juokas) 95 00:04:34,007 --> 00:04:37,328 Taip pat galite kurti žodžius keisdami, kaip jie veikia. 96 00:04:37,328 --> 00:04:38,941 Tai vadinama funkciniu poslinkiu. 97 00:04:38,941 --> 00:04:41,242 Paimate žodį, kuris yra viena kalbos dalis, 98 00:04:41,242 --> 00:04:43,522 ir pakeičiate į kitą kalbos dalį. 99 00:04:43,522 --> 00:04:47,541 Gerai, kas žinojote, kad „friend“ ne visada buvo veiksmažodis? 100 00:04:48,881 --> 00:04:53,076 „Friend“ buvo daiktavardis, kol jo nepavertėme ir veiksmažodžiu. 101 00:04:53,076 --> 00:04:56,345 Beveik visi anglų kalbos žodžiai gali būti veiksmažodžiais. 102 00:04:56,345 --> 00:04:58,978 Taip pat galite būdvardžius versti daiktavardžiais. 103 00:04:58,978 --> 00:05:02,705 „Commercial“ būdavo būdvardis, o dabar daiktavardis. 104 00:05:02,705 --> 00:05:05,151 Ir, žinoma, galite „veiksmažodinti“, kaip „green“. 105 00:05:05,151 --> 00:05:08,489 Dar vienas būdas kurti žodžius yra atformavimas. 106 00:05:08,489 --> 00:05:11,747 Galite paimti žodį ir jį šiek tiek patrumpinti. 107 00:05:11,747 --> 00:05:16,568 Pavyzdžiui, mes pirmiau turėjome „editor“ nei „edit“. 108 00:05:16,568 --> 00:05:18,320 „Edit“ buvo sukurtas iš „editor“. 109 00:05:18,320 --> 00:05:21,065 Kartais šie atformavimai skamba kvailai: 110 00:05:21,065 --> 00:05:25,453 Iš „bulldozer“ į „bulldoze“, „butler“ į „butle“, ir iš „burgler“ į „burgle“. 111 00:05:25,453 --> 00:05:27,078 (Juokas) 112 00:05:27,278 --> 00:05:29,050 Kitas būdas kurti angliškus žodžius 113 00:05:29,050 --> 00:05:32,220 yra paimti ko nors pirmas raides ir sudėti jas kartu. 114 00:05:32,220 --> 00:05:35,251 Nacionalinė aeronautikos ir kosmoso administracija tapo NASA. 115 00:05:35,251 --> 00:05:38,963 Ir aišku tai galima daryti su bet kuo, OMG! 116 00:05:38,963 --> 00:05:44,602 Nesvarbu kaip kvailai tai beskambėtų. 117 00:05:44,602 --> 00:05:46,608 Jie gali būti puikūs angliški žodžiai. 118 00:05:46,608 --> 00:05:50,626 „Absquatulate“ yra puikus angliškas žodis. 119 00:05:50,626 --> 00:05:53,489 „Mugwump“ yra labai geras žodis. 120 00:05:53,489 --> 00:05:58,067 Žodžiai neprivalo skambėti normaliai, jie gali skambėti labai kvailai. 121 00:05:58,067 --> 00:06:00,256 Kodėl reiktų kurti žodžius? 122 00:06:00,256 --> 00:06:02,397 Kurti reikia, nes kiekvienas naujas žodis 123 00:06:02,397 --> 00:06:06,918 yra galimybė išreikšti savo idėją ir perteikti prasmę kitiems. 124 00:06:06,918 --> 00:06:09,514 Naujas žodis pritraukia dėmesį. 125 00:06:09,514 --> 00:06:12,163 Su naujais žodžiais žmonės labiau klauso, ką sakai, 126 00:06:12,163 --> 00:06:15,427 ir taip gali lengviau perteikti savo mintis. 127 00:06:15,427 --> 00:06:18,376 Daug žmonių šioje scenoje šiandien pasakė: 128 00:06:18,376 --> 00:06:19,938 „Ateityje galite padaryti tai, 129 00:06:19,938 --> 00:06:23,471 galite padėti darydami tai, galite padėti mums atrasti, sukurti.“ 130 00:06:23,471 --> 00:06:25,100 Galite sukurti žodį jau dabar. 131 00:06:25,100 --> 00:06:27,433 Anglų kalba neturi amžiaus limito. 132 00:06:27,433 --> 00:06:29,859 Pirmyn, kurkite žodžius jau šiandien, 133 00:06:29,859 --> 00:06:33,546 siųskite juos man, ir aš įrašysiu juos į savo internetinį žodyną „Wordnik“. 134 00:06:33,546 --> 00:06:34,835 Labai ačiū. 135 00:06:34,835 --> 00:06:39,642 (Plojimai)