1 00:00:00,370 --> 00:00:01,928 Je suis une lexicographe. 2 00:00:01,928 --> 00:00:03,682 J'écris des dictionnaires. 3 00:00:03,682 --> 00:00:05,121 Et mon travail de lexicographe 4 00:00:05,121 --> 00:00:08,841 est d'essayer d'entrer tous les mots possibles dans le dictionnaire. 5 00:00:08,841 --> 00:00:14,924 Mon travail n'est pas de décider ce qu'est un mot; c'est votre travail. 6 00:00:14,924 --> 00:00:17,821 Toutes les personnes qui parlent l'anglais décident ensemble 7 00:00:17,821 --> 00:00:20,783 ce qui est un mot et ce qui ne l'est pas. 8 00:00:20,783 --> 00:00:25,305 Chaque langue n'est qu'un groupe de personnes qui acceptent de se comprendre. 9 00:00:25,305 --> 00:00:29,709 Maintenant, lorsque les gens tentent de décider si un mot est bon ou mauvais, 10 00:00:29,709 --> 00:00:31,677 ils n'ont pas vraiment une bonne raison. 11 00:00:31,677 --> 00:00:34,488 Alors ils disent quelque chose comme « C’est la grammaire! » 12 00:00:34,488 --> 00:00:36,422 (Rires) 13 00:00:36,862 --> 00:00:40,425 La grammaire ne m'importe pas vraiment – ne le dites à personne. 14 00:00:40,425 --> 00:00:43,564 Mais le mot « grammaire », en fait, il y a deux types de grammaire. 15 00:00:43,564 --> 00:00:46,304 Il y a le type de grammaire qui vit dans votre cerveau, 16 00:00:46,304 --> 00:00:48,543 et si vous êtes un locuteur natif d'une langue 17 00:00:48,543 --> 00:00:50,132 ou un bon locuteur d'une langue, 18 00:00:50,132 --> 00:00:53,891 ce sont les règles inconscientes que vous suivez quand vous parlez cette langue. 19 00:00:53,891 --> 00:00:57,072 C'est ce qu'on apprend, enfant, lorsqu'on découvre notre langue. 20 00:00:57,072 --> 00:00:58,189 Et voici un exemple : 21 00:00:58,189 --> 00:00:59,714 Ceci est un wug, n'est-ce pas? 22 00:00:59,714 --> 00:01:01,775 C'est un wug. 23 00:01:01,775 --> 00:01:03,471 Et voici maintenant un autre. 24 00:01:03,471 --> 00:01:04,634 Il y en a deux. 25 00:01:04,634 --> 00:01:05,923 Il y a deux... 26 00:01:05,923 --> 00:01:07,107 Public : Wugs. 27 00:01:07,107 --> 00:01:10,820 Erin McKean : Exactement! Vous connaissez le pluriel de wug. 28 00:01:10,820 --> 00:01:12,511 Cette règle est dans votre cerveau. 29 00:01:12,511 --> 00:01:15,460 Il n'a jamais fallu apprendre cette règle, vous la comprenez. 30 00:01:15,470 --> 00:01:19,119 Ceci est une expérience inventée par un professeur à l'Université de Boston 31 00:01:19,119 --> 00:01:22,024 nommé Jean Berko Gleason en 1958. 32 00:01:22,024 --> 00:01:24,739 Alors on en discute depuis longtemps. 33 00:01:24,739 --> 00:01:28,547 Maintenant, ces règles naturelles dans votre cerveau, 34 00:01:28,547 --> 00:01:30,795 ce ne sont pas comme les lois de la circulation, 35 00:01:30,795 --> 00:01:32,785 mais plutôt comme les lois de la nature. 36 00:01:32,785 --> 00:01:36,140 Et personne ne doit vous rappeler d'obéir une loi de la nature, non? 37 00:01:36,140 --> 00:01:39,093 Quand vous quittez la maison le matin, votre mère ne dit pas 38 00:01:39,093 --> 00:01:41,972 « Chéri, je pense qu'il va faire froid, prend un chandail, 39 00:01:41,972 --> 00:01:44,439 n'oublie pas d'obéir à la loi de la gravité. » 40 00:01:44,439 --> 00:01:46,325 Personne ne dit ça. 41 00:01:46,325 --> 00:01:52,992 Il y a des règles qui concernent plus les bonnes manières que la nature. 42 00:01:52,992 --> 00:01:55,406 Un mot est un peu comme un chapeau. 43 00:01:55,406 --> 00:01:58,126 Lorsque vous comprenez comment fonctionnent les chapeaux, 44 00:01:58,126 --> 00:02:01,433 on ne doit pas vous dire « ne portez pas de chapeaux sur vos pieds ». 45 00:02:01,443 --> 00:02:04,897 Ils doivent dire, « Est-ce qu'on peut porter des chapeaux à l'intérieur? 46 00:02:04,897 --> 00:02:06,344 Qui peut porter un chapeau? 47 00:02:06,344 --> 00:02:09,396 Quels types de chapeaux pouvez-vous porter? » 48 00:02:09,396 --> 00:02:12,088 Ceci fait plus partie du deuxième type de grammaire, 49 00:02:12,088 --> 00:02:16,121 que les linguistes nomment souvent l'usage par opposition à la grammaire. 50 00:02:16,121 --> 00:02:20,255 Parfois les gens utilisent cette sorte de grammaire basée sur les règles 51 00:02:20,255 --> 00:02:23,043 pour décourager les gens d'inventer des mots. 52 00:02:23,043 --> 00:02:25,727 Et je pense que c'est... stupide. 53 00:02:25,727 --> 00:02:28,993 Par exemple, les gens vous disent toujours 54 00:02:28,993 --> 00:02:33,149 « Soyez créatif, créez de la musique, de l'art, inventez des choses, 55 00:02:33,149 --> 00:02:34,895 la science et la technologie. » 56 00:02:34,895 --> 00:02:36,131 Mais pour les mots... 57 00:02:36,131 --> 00:02:40,991 « Non! La créativité s'arrête là freluquets. Laissez tomber. » 58 00:02:41,004 --> 00:02:42,421 (Rires) 59 00:02:42,421 --> 00:02:44,142 Mais cela n'a aucun sens pour moi. 60 00:02:44,142 --> 00:02:46,474 Les mots sont supers. On devrait en avoir plus. 61 00:02:46,474 --> 00:02:50,530 Je veux que vous créez le plus de mots possible. 62 00:02:50,530 --> 00:02:55,538 Et je vais vous apprendre six façons pour créer des mots en anglais. 63 00:02:55,550 --> 00:02:57,639 La première est la façon la plus simple. 64 00:02:57,639 --> 00:02:59,862 En gros, volez-les à d'autres langues. 65 00:02:59,862 --> 00:03:02,686 [« Allez voler d'autres personnes »] (Rires) 66 00:03:03,936 --> 00:03:05,764 Les linguistes appellent ça emprunter, 67 00:03:05,764 --> 00:03:08,824 mais on ne redonne jamais les mots, alors je vais être honnête 68 00:03:08,824 --> 00:03:10,484 et appeler ça voler. 69 00:03:10,484 --> 00:03:13,170 On prend souvent des mots pour des choses qu'on aime, 70 00:03:13,170 --> 00:03:14,646 comme de la bonne nourriture. 71 00:03:14,646 --> 00:03:17,564 On a prit « kumquat » du chinois, « caramel » du français. 72 00:03:17,564 --> 00:03:20,846 On prend aussi des mots pour des choses intéressantes comme « ninja ». 73 00:03:20,846 --> 00:03:22,301 On a prit ça du japonais, 74 00:03:22,301 --> 00:03:25,570 ce qui est assez cool puisqu'il est difficile de voler des ninjas. 75 00:03:25,570 --> 00:03:27,684 (Rires) 76 00:03:27,684 --> 00:03:30,944 Alors une autre façon de créer des mots en anglais 77 00:03:30,944 --> 00:03:33,885 est en collant deux autres mots anglais ensemble. 78 00:03:33,885 --> 00:03:35,572 On appelle ça de la composition. 79 00:03:35,572 --> 00:03:37,462 Les mots anglais sont comme les legos : 80 00:03:37,462 --> 00:03:40,447 Avec assez de force, on peut assembler ce qu'on veut. 81 00:03:40,447 --> 00:03:42,112 (Rires) 82 00:03:42,832 --> 00:03:44,627 On le fait toujours en anglais : 83 00:03:44,627 --> 00:03:50,105 Des mots « heartbroken », « bookworm » et « sandcastle » sont des compositions. 84 00:03:50,105 --> 00:03:53,776 Allez-y, créez des mots comme « duckface », mais n'en faites pas. 85 00:03:53,776 --> 00:03:55,085 (Rires) 86 00:03:55,835 --> 00:03:59,848 Une autre façon de créer des mots en anglais est similaire à la composition, 87 00:03:59,848 --> 00:04:04,899 mais là vous utilisez tellement de force que quand vous collez des mots ensemble 88 00:04:04,899 --> 00:04:06,534 certains bouts tombent. 89 00:04:06,534 --> 00:04:08,215 Donc ce sont des mots mélangés, 90 00:04:08,215 --> 00:04:12,064 comme « brunch » est un mélange de « breakfast » et de « lunch ». 91 00:04:12,064 --> 00:04:14,796 « Motel » est un mélange de « motor » et « hotel ». 92 00:04:14,796 --> 00:04:17,737 Qui savait ici que « motel » était un mot mélangé? 93 00:04:17,737 --> 00:04:19,581 Oui, ce mot est si vieux en anglais 94 00:04:19,581 --> 00:04:22,692 que plusieurs ne savent pas qu'il manque des bouts. 95 00:04:22,692 --> 00:04:26,987 « Edutainment » est un mélange de « education » et « entertainment ». 96 00:04:26,987 --> 00:04:32,197 Et bien sûr, « electrocute » est un mélange de « electric » et « execute ». 97 00:04:32,197 --> 00:04:34,007 (Rires) 98 00:04:34,007 --> 00:04:37,328 Vous pouvez aussi créer des mots en modifiant leur fonctionnement. 99 00:04:37,328 --> 00:04:38,941 C'est un changement fonctionnel. 100 00:04:38,941 --> 00:04:41,572 Vous prenez un mot qui agit comme une partie du discours 101 00:04:41,572 --> 00:04:43,932 et vous le transformez en une autre partie. 102 00:04:43,932 --> 00:04:47,541 Qui savait que « friend » n'a pas toujours été un verbe? 103 00:04:48,881 --> 00:04:53,076 « Friend » était un nom qu'on a transformé en verbe. 104 00:04:53,076 --> 00:04:56,345 On peut transformer presque tous les mots de l'anglais en verbes. 105 00:04:56,345 --> 00:04:58,978 Vous pouvez aussi transformer des adjectifs en noms. 106 00:04:58,978 --> 00:05:02,705 « Commercial » était un adjectif et maintenant c'est un nom. 107 00:05:02,705 --> 00:05:05,151 Vous pouvez aussi rendre des choses « vertes ». 108 00:05:05,151 --> 00:05:08,489 On peut aussi créer des mots en anglais par la dérivation régressive. 109 00:05:08,489 --> 00:05:11,747 Vous prenez un mot et vous l'écrasez un peu. 110 00:05:11,747 --> 00:05:16,568 Par exemple, on avait le mot « editor » avant « edit » en anglais. 111 00:05:16,568 --> 00:05:18,320 « Edit » provient de « editor ». 112 00:05:18,320 --> 00:05:21,065 Ces dérivations régressives sonnent parfois un peu folles: 113 00:05:21,065 --> 00:05:25,453 Les bulldozers bulldozent, les sommeliers sommèlent et les trafiquants trafiquent. 114 00:05:25,453 --> 00:05:27,058 (Rires) 115 00:05:27,058 --> 00:05:29,050 On peut aussi créer des mots en anglais 116 00:05:29,050 --> 00:05:32,220 en écrasant ensemble les premières lettres de quelque chose. 117 00:05:32,220 --> 00:05:35,251 Donc National Aeronautics and Space Administration devient NASA. 118 00:05:35,251 --> 00:05:38,963 Et bien sûr vous pouvez faire cela avec n'importe quoi! 119 00:05:38,963 --> 00:05:44,472 Ce n'est donc pas important si les mots sonnent fous. 120 00:05:44,472 --> 00:05:47,028 Ils peuvent être de très bons mots en anglais. 121 00:05:47,028 --> 00:05:50,626 « Absquatulate » est un très bon mot de l'anglais. 122 00:05:50,626 --> 00:05:53,489 « Mugwump » est un très bon mot de l'anglais. 123 00:05:53,489 --> 00:05:58,067 Les mots n'ont pas besoin d'être normaux, ils peuvent sonner très fous. 124 00:05:58,067 --> 00:06:00,256 Pourquoi devriez-vous créer des mots? 125 00:06:00,256 --> 00:06:02,397 Vous devriez les créer parce que chaque mot 126 00:06:02,397 --> 00:06:06,918 est une chance d'exprimer votre idée et de faire comprendre votre sens. 127 00:06:06,918 --> 00:06:09,514 Et les nouveaux mots attirent l'attention des gens. 128 00:06:09,514 --> 00:06:12,243 Ils amènent les gens à se concentrer sur ce que vous dites 129 00:06:12,243 --> 00:06:15,427 et cela vous aide à vous faire comprendre. 130 00:06:15,427 --> 00:06:18,376 Beaucoup de gens sur cette scène ont dit aujourd'hui 131 00:06:18,376 --> 00:06:20,098 « À l'avenir vous pouvez faire ceci, 132 00:06:20,098 --> 00:06:23,131 vous pouvez aider avec ça, nous aider à explorer, à inventer. » 133 00:06:23,131 --> 00:06:25,190 Vous pouvez créer un nouveau mot maintenant. 134 00:06:25,190 --> 00:06:27,433 L'anglais n'a pas de limite d'âge. 135 00:06:27,433 --> 00:06:29,859 Allez-y, commencer maintenant à créer des mots, 136 00:06:29,859 --> 00:06:33,546 envoyez-les moi et je les entrerai dans mon dictionnaire en ligne, Wordnik. 137 00:06:33,546 --> 00:06:34,835 Merci beaucoup. 138 00:06:34,835 --> 00:06:39,642 (Applaudissements)