WEBVTT 00:00:00.370 --> 00:00:01.928 Jsem lexikografka. 00:00:01.928 --> 00:00:03.682 Vytvářím slovníky. 00:00:03.682 --> 00:00:05.121 A jako lexikografka se snažím NOTE Paragraph 00:00:05.121 --> 00:00:08.841 posbírat do slovníku všechna možná slova. 00:00:08.841 --> 00:00:14.924 Mým úkolem není určit, co je slovo, to je vaše práce. NOTE Paragraph 00:00:14.924 --> 00:00:17.821 Všichni ti, kdo mluví anglicky, společně rozhodují, 00:00:17.821 --> 00:00:20.153 co je slovo a co není. 00:00:20.153 --> 00:00:25.305 Každý jazyk je vlastně skupina lidí, kteří se dohodli, že si chtějí rozumět. 00:00:25.305 --> 00:00:29.909 Když se lidé někdy snaží rozhodnout, jestli je nějaké slovo dobře nebo špatně, 00:00:29.909 --> 00:00:31.677 ohánějí se ne úplně dobrými důvody. 00:00:31.677 --> 00:00:34.488 Říkají něco jako: "A co gramatika!" 00:00:34.488 --> 00:00:36.422 (Smích) 00:00:36.862 --> 00:00:40.425 Nikomu to neříkejte, ale mně tak docela na gramatice nesejde. NOTE Paragraph 00:00:40.425 --> 00:00:43.564 Ale to slovo "gramatika", ve skutečnosti jsou dva druhy gramatiky. 00:00:43.564 --> 00:00:46.434 Jeden druh je ten, který vám sídlí v hlavě, 00:00:46.434 --> 00:00:48.543 a pokud jste rodilí mluvčí 00:00:48.543 --> 00:00:50.132 nebo jste v daném jazyce dobří, 00:00:50.132 --> 00:00:53.531 jsou to ta podvědomá pravidla, která používáte, když tou řečí mluvíte. 00:00:53.531 --> 00:00:56.552 Tahle pravidla se naučíte, když si osvojujete jazyk jako děti. 00:00:56.552 --> 00:00:58.189 Dám vám příklad: 00:00:58.189 --> 00:00:59.714 Tohle je wug, dobře? 00:00:59.714 --> 00:01:01.775 Je to wug. 00:01:01.775 --> 00:01:03.471 A tady je další. 00:01:03.471 --> 00:01:04.634 Teď jsou dva. 00:01:04.634 --> 00:01:05.923 Jsou to dva .... 00:01:05.923 --> 00:01:07.107 Publikum: wugové. 00:01:07.107 --> 00:01:10.820 Erin: Přesně! Víte jak udělat množné číslo od wug. 00:01:10.820 --> 00:01:12.301 To pravidlo máte v hlavě. 00:01:12.301 --> 00:01:15.250 Nemusel vás ho nikdo učit, prostě to chápete. 00:01:15.250 --> 00:01:18.879 Tohle je experiment, který vymyslela profesorka z Bostonské univerzity 00:01:18.879 --> 00:01:22.024 Jean Berko Gleason v roce 1958. 00:01:22.024 --> 00:01:25.049 Takže to řešíme už opravdu dlouho. NOTE Paragraph 00:01:25.049 --> 00:01:28.563 Tato v podstatě přírozená pravidla, která máte v hlavě, 00:01:28.563 --> 00:01:32.785 nejsou jako pravidla silničního provozu, ale spíš jako přírodní zákony. 00:01:32.785 --> 00:01:36.140 A nikdo vás nemusí nutit poslouchat přírodní zákony, že ne? 00:01:36.140 --> 00:01:39.093 Když ráno odcházíte z domova, máma vám neřekne: 00:01:39.093 --> 00:01:41.972 "Zlato, asi bude chladno, tak si vem mikinu 00:01:41.972 --> 00:01:44.439 a nezapomeň dodržovat zákon gravitace." 00:01:44.439 --> 00:01:46.325 Tohle nikdo neříká. 00:01:46.325 --> 00:01:53.182 Pak existují jiná pravidla, která jsou spíš o chování než o přírodě. 00:01:53.182 --> 00:01:56.046 Představte si třeba slovo klobouk. 00:01:56.046 --> 00:01:58.296 Jakmile víte, jak klobouk funguje, 00:01:58.296 --> 00:02:01.163 nikdo vám už nemusí připomínat: "Nenos klobouk na noze." 00:02:01.163 --> 00:02:04.507 Co vám ale musí říct, je, jestli se klobouk nosí v místnosti, 00:02:04.507 --> 00:02:06.264 kdo obvykle klobouky nosívá, 00:02:06.264 --> 00:02:09.396 jaké druhy klobouků se nosí. 00:02:09.396 --> 00:02:11.818 Tohle je spíš ten druhý typ gramatiky, 00:02:11.818 --> 00:02:16.121 kterému lingvisté říkají užití jazyka, v protikladu s gramatikou a pravopisem. NOTE Paragraph 00:02:16.121 --> 00:02:20.255 Někdy se tenhle typ gramatiky založené na pravidlech používá k tomu, 00:02:20.255 --> 00:02:23.043 aby odradil lidi od toho, aby si vymýšleli vlastní slova. 00:02:23.043 --> 00:02:25.727 A to mi přijde tak nějak hloupé. 00:02:25.727 --> 00:02:28.993 Například - všichni vám pořád říkají, 00:02:28.993 --> 00:02:34.233 "Buďte kreativní, tvořte hudbu, umění, vynalézejte, vymýšlejte technologie." 00:02:34.233 --> 00:02:36.271 Ale když přijde na slova, najednou říkají: 00:02:36.271 --> 00:02:40.991 "Ne! Ne! Zapomeňte na tvořivost, vy darebáci. Nechte to na pokoji." 00:02:41.004 --> 00:02:42.421 (Smích) 00:02:42.421 --> 00:02:44.142 Ale to já prostě nechápu. 00:02:44.142 --> 00:02:46.474 Slova jsou skvělá. Měli bychom jich mít víc. 00:02:46.474 --> 00:02:50.530 Chci po vás, abyste vytvářeli tolik slov, kolik jen můžete. 00:02:50.530 --> 00:02:55.538 A poradím vám šest způsobů, jak můžete v angličtině tvořit nová slova. NOTE Paragraph 00:02:55.550 --> 00:02:57.639 První je nejjednodušší. NOTE Paragraph 00:02:57.639 --> 00:02:59.862 Zkrátka je ukradněte z jiných jazyků. 00:02:59.862 --> 00:03:02.686 [Běžte krást jinam] (Smích) 00:03:03.936 --> 00:03:05.764 Lingvisté tomu říkají "výpůjčky", 00:03:05.764 --> 00:03:08.824 ale nikdo ta slova nikdy nevrací zpátky, takže já budu upřímná 00:03:08.824 --> 00:03:10.784 a nazvu to krádeží. 00:03:10.784 --> 00:03:14.154 Často přejímáme slova pro věci, které máme rádi, jako dobré jídlo. 00:03:14.154 --> 00:03:17.944 Přejali jsme třeba "kumquat" z čínštiny nebo "karamel" z francouzštiny. 00:03:17.944 --> 00:03:20.851 Taky přejímáme slova pro cool věci, jako třeba "ninja". 00:03:20.851 --> 00:03:22.301 To jsme si vzali od Japonců, 00:03:22.301 --> 00:03:25.570 což je dost dobré, protože není snadné okrást nindži. 00:03:25.570 --> 00:03:27.684 (Smích) NOTE Paragraph 00:03:27.684 --> 00:03:30.944 Další způsob, jak můžete v angličtině vytvářet slova, 00:03:30.944 --> 00:03:33.885 je slepit dvě jiná slova dohromady. 00:03:33.885 --> 00:03:35.572 Takovým slovům říkáme složeniny. 00:03:35.572 --> 00:03:37.082 Anglická slova jsou jako Lego. 00:03:37.082 --> 00:03:40.447 Stačí použít dostatek síly a můžete spojit jakákoli dvě dohromady. 00:03:40.447 --> 00:03:42.112 (Smích) 00:03:42.832 --> 00:03:44.627 Tohle děláme v angličtině pořád. 00:03:44.627 --> 00:03:50.105 Slova jako "heartbroken","bookworm", "sandcastle" jsou složeniny. 00:03:50.105 --> 00:03:53.606 Klidně tvořte slova jako "duckface", jen nedělejte tu grimasu. 00:03:53.606 --> 00:03:55.085 (Smích) NOTE Paragraph 00:03:55.835 --> 00:03:59.848 Další způsob, jak lze vytvářet nová slova v angličtině, je podobný skládání. 00:03:59.848 --> 00:04:04.899 Ale protože používáte moc síly, když slova mačkáte dohromady, 00:04:04.899 --> 00:04:06.534 sem tam vám z toho něco odpadne. 00:04:06.534 --> 00:04:08.215 Tomu říkáme mísení. 00:04:08.215 --> 00:04:12.064 Jako třeba "brunch" vznikl ze slov "breakfast" (snídaně) a "lunch" (oběd). 00:04:12.064 --> 00:04:14.796 "Motel" je ze slov "motor" a "hotel". 00:04:14.796 --> 00:04:17.737 Kdo z vás věděl, že motel je sloučenina? 00:04:17.737 --> 00:04:19.581 To slovo je v angličtině tak dlouho, 00:04:19.581 --> 00:04:22.692 že spousta lidí ani neví, že mu nějaké původní kousky chybí. 00:04:22.692 --> 00:04:26.987 "Edutainment" je mísení slov "education" (vzdělání) a "entertainment" (zábava). 00:04:26.987 --> 00:04:32.197 A "electrocute" je mísení slov "electric" (elektrický) a "execute" (popravit). 00:04:32.197 --> 00:04:34.007 (Smích) NOTE Paragraph 00:04:34.007 --> 00:04:37.328 Slova můžete také vytvářet tak, že změníte způsob, jakým pracují. 00:04:37.328 --> 00:04:38.941 To je funkční změna významu. 00:04:38.941 --> 00:04:41.242 Vezmete slovo používané jako jeden slovní druh 00:04:41.242 --> 00:04:43.522 a změníte ho na jiný. 00:04:43.522 --> 00:04:47.541 Tak například, kdo z vás ví, že "friend" nebylo vždycky sloveso? 00:04:48.881 --> 00:04:53.076 "Friend" bylo substantivum, ale pak jsme z něj udělali sloveso (přidat do přátel). 00:04:53.076 --> 00:04:56.345 Téměř z každého slova v angličtině můžeme udělat sloveso. 00:04:56.345 --> 00:04:58.978 Taky lze vzít přídavné jméno a udělat z něj podstatné. 00:04:58.978 --> 00:05:02.705 "Commercial" bylo přídavné jméno, a teď je z něj podstatné jméno (reklama). 00:05:02.705 --> 00:05:05.151 A samozřejmě můžeme dnes cokoli "zezelenit". NOTE Paragraph 00:05:05.151 --> 00:05:08.489 Další způsob jak tvořit slova v angličtině je zpětným odvozováním. 00:05:08.489 --> 00:05:11.747 Můžete vzít nějaké slovo a pak ho tak trochu srazit. 00:05:11.747 --> 00:05:16.568 Například v angličtině existovalo slovo "editor" dříve než "edit" (editovat). 00:05:16.568 --> 00:05:18.320 Editovat vzniklo ze slova editor. 00:05:18.320 --> 00:05:21.065 Někdy můžou tyhle odvozeniny znít hloupě. 00:05:21.065 --> 00:05:25.453 Buldozéry buldozí, komorníci komorují a zloději zlodějí. 00:05:25.453 --> 00:05:27.078 (Smích) NOTE Paragraph 00:05:27.278 --> 00:05:29.050 Další způsob, jak tvořit nová slova, 00:05:29.050 --> 00:05:32.220 je vzít první písmena nějakých slov a udělat z nich slovo nové. 00:05:32.220 --> 00:05:35.251 Národní úřad pro letectví a kosmonautiku má proto zkratku NASA. 00:05:35.251 --> 00:05:38.963 A tohle můžete udělat s čímkoli, OMG (oh my god)! NOTE Paragraph 00:05:38.963 --> 00:05:44.602 Takže nezáleží, jak zvláštní se ta slova můžou zdát. 00:05:44.602 --> 00:05:46.608 Mohou to být docela dobrá nová slovíčka. 00:05:46.608 --> 00:05:50.626 "Absquatulate" (zdejchnout se) je moc hezké anglické slovo. 00:05:50.626 --> 00:05:53.489 "Mugwump" (hlavoun) je pěkné anglické slovo. 00:05:53.489 --> 00:05:58.067 Takže ta slova nemusejí znít normálně, naopak můžou být i směšná. NOTE Paragraph 00:05:58.067 --> 00:06:00.256 A proč byste měli tvořit nová slova? 00:06:00.256 --> 00:06:02.397 Měli byste tvořit slova, protože každé slovo 00:06:02.397 --> 00:06:06.918 je příležitost vyjádřit vlastní myšlenku a sdělit nějaký význam. 00:06:06.918 --> 00:06:09.514 Nová slova poutají pozornost. 00:06:09.514 --> 00:06:12.163 Nutí lidí vnímat to, co říkáte, 00:06:12.163 --> 00:06:15.427 což vám umožňuje mnohem lépe předat dál, co chcete sdělit. 00:06:15.427 --> 00:06:18.376 Hodně lidí dnes tady na pódiu řeklo: 00:06:18.376 --> 00:06:19.938 "Jednou bude možné udělat tohle, 00:06:19.938 --> 00:06:23.471 pomůžete s tímhle, pomůžete nám objevovat, pomůžete vyvíjet." 00:06:23.471 --> 00:06:25.100 Ale slovo můžete vymyslet hned. 00:06:25.100 --> 00:06:27.433 Angličtina není omezená věkem. 00:06:27.433 --> 00:06:29.859 Jděte do toho, začněte tvořit slova už dnes, 00:06:29.859 --> 00:06:33.546 pošlete mi je a já je zařadím do mého online slovníku Wordnik. 00:06:33.546 --> 00:06:34.835 Moc vám děkuji. 00:06:34.835 --> 00:06:39.642 (Potlesk)