1 00:00:00,370 --> 00:00:01,928 Jsem lexikografka. 2 00:00:01,928 --> 00:00:03,682 Vytvářím slovníky. 3 00:00:03,682 --> 00:00:05,121 A jako lexikografka se snažím 4 00:00:05,121 --> 00:00:08,841 posbírat do slovníku všechna možná slova. 5 00:00:08,841 --> 00:00:14,924 Mým úkolem není určit, co je slovo, to je vaše práce. 6 00:00:14,924 --> 00:00:17,821 Všichni ti, kdo mluví anglicky, společně rozhodují, 7 00:00:17,821 --> 00:00:20,153 co je slovo a co není. 8 00:00:20,153 --> 00:00:25,305 Každý jazyk je vlastně skupina lidí, kteří se dohodli, že si chtějí rozumět. 9 00:00:25,305 --> 00:00:29,909 Když se lidé někdy snaží rozhodnout, jestli je nějaké slovo dobře nebo špatně, 10 00:00:29,909 --> 00:00:31,677 ohánějí se ne úplně dobrými důvody. 11 00:00:31,677 --> 00:00:34,488 Říkají něco jako: "A co gramatika!" 12 00:00:34,488 --> 00:00:36,422 (Smích) 13 00:00:36,862 --> 00:00:40,425 Nikomu to neříkejte, ale mně tak docela na gramatice nesejde. 14 00:00:40,425 --> 00:00:43,564 Ale to slovo "gramatika", ve skutečnosti jsou dva druhy gramatiky. 15 00:00:43,564 --> 00:00:46,434 Jeden druh je ten, který vám sídlí v hlavě, 16 00:00:46,434 --> 00:00:48,543 a pokud jste rodilí mluvčí 17 00:00:48,543 --> 00:00:50,132 nebo jste v daném jazyce dobří, 18 00:00:50,132 --> 00:00:53,531 jsou to ta podvědomá pravidla, která používáte, když tou řečí mluvíte. 19 00:00:53,531 --> 00:00:56,552 Tahle pravidla se naučíte, když si osvojujete jazyk jako děti. 20 00:00:56,552 --> 00:00:58,189 Dám vám příklad: 21 00:00:58,189 --> 00:00:59,714 Tohle je wug, dobře? 22 00:00:59,714 --> 00:01:01,775 Je to wug. 23 00:01:01,775 --> 00:01:03,471 A tady je další. 24 00:01:03,471 --> 00:01:04,634 Teď jsou dva. 25 00:01:04,634 --> 00:01:05,923 Jsou to dva .... 26 00:01:05,923 --> 00:01:07,107 Publikum: wugové. 27 00:01:07,107 --> 00:01:10,820 Erin: Přesně! Víte jak udělat množné číslo od wug. 28 00:01:10,820 --> 00:01:12,301 To pravidlo máte v hlavě. 29 00:01:12,301 --> 00:01:15,250 Nemusel vás ho nikdo učit, prostě to chápete. 30 00:01:15,250 --> 00:01:18,879 Tohle je experiment, který vymyslela profesorka z Bostonské univerzity 31 00:01:18,879 --> 00:01:22,024 Jean Berko Gleason v roce 1958. 32 00:01:22,024 --> 00:01:25,049 Takže to řešíme už opravdu dlouho. 33 00:01:25,049 --> 00:01:28,563 Tato v podstatě přírozená pravidla, která máte v hlavě, 34 00:01:28,563 --> 00:01:32,785 nejsou jako pravidla silničního provozu, ale spíš jako přírodní zákony. 35 00:01:32,785 --> 00:01:36,140 A nikdo vás nemusí nutit poslouchat přírodní zákony, že ne? 36 00:01:36,140 --> 00:01:39,093 Když ráno odcházíte z domova, máma vám neřekne: 37 00:01:39,093 --> 00:01:41,972 "Zlato, asi bude chladno, tak si vem mikinu 38 00:01:41,972 --> 00:01:44,439 a nezapomeň dodržovat zákon gravitace." 39 00:01:44,439 --> 00:01:46,325 Tohle nikdo neříká. 40 00:01:46,325 --> 00:01:53,182 Pak existují jiná pravidla, která jsou spíš o chování než o přírodě. 41 00:01:53,182 --> 00:01:56,046 Představte si třeba slovo klobouk. 42 00:01:56,046 --> 00:01:58,296 Jakmile víte, jak klobouk funguje, 43 00:01:58,296 --> 00:02:01,163 nikdo vám už nemusí připomínat: "Nenos klobouk na noze." 44 00:02:01,163 --> 00:02:04,507 Co vám ale musí říct, je, jestli se klobouk nosí v místnosti, 45 00:02:04,507 --> 00:02:06,264 kdo obvykle klobouky nosívá, 46 00:02:06,264 --> 00:02:09,396 jaké druhy klobouků se nosí. 47 00:02:09,396 --> 00:02:11,818 Tohle je spíš ten druhý typ gramatiky, 48 00:02:11,818 --> 00:02:16,121 kterému lingvisté říkají užití jazyka, v protikladu s gramatikou a pravopisem. 49 00:02:16,121 --> 00:02:20,255 Někdy se tenhle typ gramatiky založené na pravidlech používá k tomu, 50 00:02:20,255 --> 00:02:23,043 aby odradil lidi od toho, aby si vymýšleli vlastní slova. 51 00:02:23,043 --> 00:02:25,727 A to mi přijde tak nějak hloupé. 52 00:02:25,727 --> 00:02:28,993 Například - všichni vám pořád říkají, 53 00:02:28,993 --> 00:02:34,233 "Buďte kreativní, tvořte hudbu, umění, vynalézejte, vymýšlejte technologie." 54 00:02:34,233 --> 00:02:36,271 Ale když přijde na slova, najednou říkají: 55 00:02:36,271 --> 00:02:40,991 "Ne! Ne! Zapomeňte na tvořivost, vy darebáci. Nechte to na pokoji." 56 00:02:41,004 --> 00:02:42,421 (Smích) 57 00:02:42,421 --> 00:02:44,142 Ale to já prostě nechápu. 58 00:02:44,142 --> 00:02:46,474 Slova jsou skvělá. Měli bychom jich mít víc. 59 00:02:46,474 --> 00:02:50,530 Chci po vás, abyste vytvářeli tolik slov, kolik jen můžete. 60 00:02:50,530 --> 00:02:55,538 A poradím vám šest způsobů, jak můžete v angličtině tvořit nová slova. 61 00:02:55,550 --> 00:02:57,639 První je nejjednodušší. 62 00:02:57,639 --> 00:02:59,862 Zkrátka je ukradněte z jiných jazyků. 63 00:02:59,862 --> 00:03:02,686 [Běžte krást jinam] (Smích) 64 00:03:03,936 --> 00:03:05,764 Lingvisté tomu říkají "výpůjčky", 65 00:03:05,764 --> 00:03:08,824 ale nikdo ta slova nikdy nevrací zpátky, takže já budu upřímná 66 00:03:08,824 --> 00:03:10,784 a nazvu to krádeží. 67 00:03:10,784 --> 00:03:14,154 Často přejímáme slova pro věci, které máme rádi, jako dobré jídlo. 68 00:03:14,154 --> 00:03:17,944 Přejali jsme třeba "kumquat" z čínštiny nebo "karamel" z francouzštiny. 69 00:03:17,944 --> 00:03:20,851 Taky přejímáme slova pro cool věci, jako třeba "ninja". 70 00:03:20,851 --> 00:03:22,301 To jsme si vzali od Japonců, 71 00:03:22,301 --> 00:03:25,570 což je dost dobré, protože není snadné okrást nindži. 72 00:03:25,570 --> 00:03:27,684 (Smích) 73 00:03:27,684 --> 00:03:30,944 Další způsob, jak můžete v angličtině vytvářet slova, 74 00:03:30,944 --> 00:03:33,885 je slepit dvě jiná slova dohromady. 75 00:03:33,885 --> 00:03:35,572 Takovým slovům říkáme složeniny. 76 00:03:35,572 --> 00:03:37,082 Anglická slova jsou jako Lego. 77 00:03:37,082 --> 00:03:40,447 Stačí použít dostatek síly a můžete spojit jakákoli dvě dohromady. 78 00:03:40,447 --> 00:03:42,112 (Smích) 79 00:03:42,832 --> 00:03:44,627 Tohle děláme v angličtině pořád. 80 00:03:44,627 --> 00:03:50,105 Slova jako "heartbroken","bookworm", "sandcastle" jsou složeniny. 81 00:03:50,105 --> 00:03:53,606 Klidně tvořte slova jako "duckface", jen nedělejte tu grimasu. 82 00:03:53,606 --> 00:03:55,085 (Smích) 83 00:03:55,835 --> 00:03:59,848 Další způsob, jak lze vytvářet nová slova v angličtině, je podobný skládání. 84 00:03:59,848 --> 00:04:04,899 Ale protože používáte moc síly, když slova mačkáte dohromady, 85 00:04:04,899 --> 00:04:06,534 sem tam vám z toho něco odpadne. 86 00:04:06,534 --> 00:04:08,215 Tomu říkáme mísení. 87 00:04:08,215 --> 00:04:12,064 Jako třeba "brunch" vznikl ze slov "breakfast" (snídaně) a "lunch" (oběd). 88 00:04:12,064 --> 00:04:14,796 "Motel" je ze slov "motor" a "hotel". 89 00:04:14,796 --> 00:04:17,737 Kdo z vás věděl, že motel je sloučenina? 90 00:04:17,737 --> 00:04:19,581 To slovo je v angličtině tak dlouho, 91 00:04:19,581 --> 00:04:22,692 že spousta lidí ani neví, že mu nějaké původní kousky chybí. 92 00:04:22,692 --> 00:04:26,987 "Edutainment" je mísení slov "education" (vzdělání) a "entertainment" (zábava). 93 00:04:26,987 --> 00:04:32,197 A "electrocute" je mísení slov "electric" (elektrický) a "execute" (popravit). 94 00:04:32,197 --> 00:04:34,007 (Smích) 95 00:04:34,007 --> 00:04:37,328 Slova můžete také vytvářet tak, že změníte způsob, jakým pracují. 96 00:04:37,328 --> 00:04:38,941 To je funkční změna významu. 97 00:04:38,941 --> 00:04:41,242 Vezmete slovo používané jako jeden slovní druh 98 00:04:41,242 --> 00:04:43,522 a změníte ho na jiný. 99 00:04:43,522 --> 00:04:47,541 Tak například, kdo z vás ví, že "friend" nebylo vždycky sloveso? 100 00:04:48,881 --> 00:04:53,076 "Friend" bylo substantivum, ale pak jsme z něj udělali sloveso (přidat do přátel). 101 00:04:53,076 --> 00:04:56,345 Téměř z každého slova v angličtině můžeme udělat sloveso. 102 00:04:56,345 --> 00:04:58,978 Taky lze vzít přídavné jméno a udělat z něj podstatné. 103 00:04:58,978 --> 00:05:02,705 "Commercial" bylo přídavné jméno, a teď je z něj podstatné jméno (reklama). 104 00:05:02,705 --> 00:05:05,151 A samozřejmě můžeme dnes cokoli "zezelenit". 105 00:05:05,151 --> 00:05:08,489 Další způsob jak tvořit slova v angličtině je zpětným odvozováním. 106 00:05:08,489 --> 00:05:11,747 Můžete vzít nějaké slovo a pak ho tak trochu srazit. 107 00:05:11,747 --> 00:05:16,568 Například v angličtině existovalo slovo "editor" dříve než "edit" (editovat). 108 00:05:16,568 --> 00:05:18,320 Editovat vzniklo ze slova editor. 109 00:05:18,320 --> 00:05:21,065 Někdy můžou tyhle odvozeniny znít hloupě. 110 00:05:21,065 --> 00:05:25,453 Buldozéry buldozí, komorníci komorují a zloději zlodějí. 111 00:05:25,453 --> 00:05:27,078 (Smích) 112 00:05:27,278 --> 00:05:29,050 Další způsob, jak tvořit nová slova, 113 00:05:29,050 --> 00:05:32,220 je vzít první písmena nějakých slov a udělat z nich slovo nové. 114 00:05:32,220 --> 00:05:35,251 Národní úřad pro letectví a kosmonautiku má proto zkratku NASA. 115 00:05:35,251 --> 00:05:38,963 A tohle můžete udělat s čímkoli, OMG (oh my god)! 116 00:05:38,963 --> 00:05:44,602 Takže nezáleží, jak zvláštní se ta slova můžou zdát. 117 00:05:44,602 --> 00:05:46,608 Mohou to být docela dobrá nová slovíčka. 118 00:05:46,608 --> 00:05:50,626 "Absquatulate" (zdejchnout se) je moc hezké anglické slovo. 119 00:05:50,626 --> 00:05:53,489 "Mugwump" (hlavoun) je pěkné anglické slovo. 120 00:05:53,489 --> 00:05:58,067 Takže ta slova nemusejí znít normálně, naopak můžou být i směšná. 121 00:05:58,067 --> 00:06:00,256 A proč byste měli tvořit nová slova? 122 00:06:00,256 --> 00:06:02,397 Měli byste tvořit slova, protože každé slovo 123 00:06:02,397 --> 00:06:06,918 je příležitost vyjádřit vlastní myšlenku a sdělit nějaký význam. 124 00:06:06,918 --> 00:06:09,514 Nová slova poutají pozornost. 125 00:06:09,514 --> 00:06:12,163 Nutí lidí vnímat to, co říkáte, 126 00:06:12,163 --> 00:06:15,427 což vám umožňuje mnohem lépe předat dál, co chcete sdělit. 127 00:06:15,427 --> 00:06:18,376 Hodně lidí dnes tady na pódiu řeklo: 128 00:06:18,376 --> 00:06:19,938 "Jednou bude možné udělat tohle, 129 00:06:19,938 --> 00:06:23,471 pomůžete s tímhle, pomůžete nám objevovat, pomůžete vyvíjet." 130 00:06:23,471 --> 00:06:25,100 Ale slovo můžete vymyslet hned. 131 00:06:25,100 --> 00:06:27,433 Angličtina není omezená věkem. 132 00:06:27,433 --> 00:06:29,859 Jděte do toho, začněte tvořit slova už dnes, 133 00:06:29,859 --> 00:06:33,546 pošlete mi je a já je zařadím do mého online slovníku Wordnik. 134 00:06:33,546 --> 00:06:34,835 Moc vám děkuji. 135 00:06:34,835 --> 00:06:39,642 (Potlesk)