["Un artista entra a un bar"] [AKI SASAMOTO] Tinc una malaltia renal. El metge em va prohibir beure, durant uns tres mesos. Van passar els tres mesos i em vaig quedar embarassada. [Aki Sasamoto, artista] Així que vaig haver de deixar-ho durant nou mesos més i m'estava tornant boja. Se'm va ocórrer fer un projecte sobre aquesta situació per ocupar el temps. [RIURE] - Em deixes uns gots? [PAU ATELA] - I tant. [SASAMOTO] Aquest sona molt bé. La inspiració em ve del dia a dia, suposo. - Ningú sap ["Cicle del·licat,"2016] - què significa "planxat permanent" realment. - Em deixes un tovalló també? [ATELA] - Mmmm. [SASAMOTO] A vegades vaig al bar i m'inspiro per fer una obra completa. Aquesta obra la vaig nomenar "Happy hour errònia." ["Happy hour errònia,"2014] La premisa total de l'actuació consistia a fer caure les ampolles del bar. Ho vaig connectar amb desfer-me de totes les relacions romàntiques. Així que una vegada satisfeta amb aquesta juxtaposició vaig adonar-me que he d'empenyer les ampolles i la gent a la vegada. [SOROLL D'AMPOLLES XOCANT] [HOME] T'hi quedes? [SASAMOTO, FORA DE PANTALLA] -- Surt! [OVACIONS] - Marxa! Tractava sobre la solitud i el romanç. i la cerca de... ["Idea"] ["Nosaltres"] ...una eina per obrir això. Tens un picador de gel? [ATELA] Sí. Quan era a l'Índia, estava fent una peça i em vaig recordar del meu amic adolescent a qui vaig perdre després de morir. I vaig topar amb un venedor de gel al carrer. Em va dir que la primera cosa que fan quan algú mor és demanar gel per congelar el cos i mantenir-lo fresc. Quan es converteix el "cos" en un objecte? A mesura que el cos es podreix i es desfa... Qué vols ser quan moris? [ATELA] Crec que seré un got. però no sé si transparent o completament opac. [SASAMOTO] - Avui, vull provar de fer un got de whisky. - potser amb uns punts, - com si aquesta part.. [DONA] - Com si hi hagues whisky? [SASAMOTO] Sí, exacte. - Sí, suposo que això era l'interior. El vidre, el material més delicat. M'agrada aquest aspecte del vidre. Precisament és el que m'interessa del meu estudi, també: Com controlar l'incontrolable. El material sempre contraataca. Ja saps, quan es fa art... has d'aconseguir un control total abans d'acceptar-ne el caos. Recordes, Pau, quan vaig fer el prestatge per al dormitori? I estava tallat perfectament, una dimensió perfecta, però va a acabar a una cantonada de la cuina. I encaixa millor allà. No ho entenc, t'has d'esforçar tant per fer-ho perfecte. I al final, l'objecte troba el seup propi lloc i ritme. Espero que el meu fill no sigui artista, però suposo que no ho puc controlar. - Pots menjar-ho del revès? - Pots menjar-ho del revès? - Sense que es trenqui! [RIURES DEL PÚBLIC] ["Atractors desconeguts", 2010] -- Només vull entrar... [ATELA] -- Per què fas voltes? -- Per què fas voltes? -- Per què fas voltes? -- Per què fas voltes? ["Passat en un temps futur,"2019] [DONA] -- També em preguntava si al vídeo.. -- Per què un donut? [SASAMOTO] -- Umm. Umm. -- No ho sé, no vull dir-ho, -- és difícil. ["Diagrama Do Nut," 2018] -- Durant aquella època no podía veure, així que... -- Tot l'espectacle anava sobre no poder beure -- i voler beure alcohol, però... -- Sono com una alcohòlica? -- Perquè no és així! [DONA] Per res! [AMBDUES RIUEN] [SASAMOTO] --Bé... He de construir els objectes d'una manera molt TOC. Quan tot està en ordre, comença a tenir la seva lògica i jo no hi tinc cap control. Es una altra manera en la què em dominen els objectes. Expliquen la seva història. -- D'acord, vaig a encendre-ho. -- Aquest és el ventilador més fluix... De vegades s'alenteix-- i es para-- i als cinc minuts, torna a girar. M'agrada, quan els objectes cobren vida. com si no els poguessis controlar. i després m'adono que és la situació personal que estic vivint. [NADÓ PLORANT] Mai vaig planejar ser mare però ara ho soc. Observant el got que gira, ni tan sols entenc quan vaig prendre la decisió. Tot es mou constantment. El que pensava que controlava, El que pensava que era, canviarà davant meu. I em resulta emocionant-- en la vida i en la escultura. [DONA] - D'acord. [SASAMOTO] --Bé. --No podia beure.. --No podia beure...