["Un artista entra a un bar"]
[AKI SASAMOTO]
Tinc una malaltia renal.
El metge em va prohibir beure,
durant uns tres mesos.
Van passar els tres mesos
i em vaig quedar embarassada.
[Aki Sasamoto, artista]
Així que vaig haver de deixar-ho
durant nou mesos més
i m'estava tornant boja.
Se'm va ocórrer fer un projecte
sobre aquesta situació
per ocupar el temps.
[RIURE]
- Em deixes uns gots?
[PAU ATELA]
- I tant.
[SASAMOTO]
Aquest sona molt bé.
La inspiració em ve del dia a dia,
suposo.
- Ningú sap
["Cicle del·licat,"2016]
- què significa "planxat permanent" realment.
- Em deixes un tovalló també?
[ATELA]
- Mmmm.
[SASAMOTO]
A vegades vaig al bar
i m'inspiro per fer una obra completa.
Aquesta obra la vaig nomenar
"Happy hour errònia."
["Happy hour errònia,"2014]
La premisa total de l'actuació
consistia a fer caure
les ampolles del bar.
Ho vaig connectar amb desfer-me
de totes les relacions romàntiques.
Així que una vegada satisfeta
amb aquesta juxtaposició
vaig adonar-me que he d'empenyer
les ampolles i la gent a la vegada.
[SOROLL D'AMPOLLES XOCANT]
[HOME]
T'hi quedes?
[SASAMOTO, FORA DE PANTALLA]
-- Surt!
[OVACIONS]
- Marxa!
Tractava sobre la solitud
i el romanç.
i la cerca de...
["Idea"]
["Nosaltres"]
...una eina per obrir això.
Tens un picador de gel?
[ATELA]
Sí.
Quan era a l'Índia,
estava fent una peça
i em vaig recordar
del meu amic adolescent
a qui vaig perdre
després de morir.
I vaig topar amb
un venedor de gel al carrer.
Em va dir que la primera cosa
que fan quan algú mor
és demanar gel
per congelar el cos
i mantenir-lo fresc.
Quan es converteix el "cos"
en un objecte?
A mesura que el cos es podreix
i es desfa...
Qué vols ser quan moris?
[ATELA]
Crec que seré un got.
però no sé si transparent
o completament opac.
[SASAMOTO]
- Avui, vull provar de fer
un got de whisky.
- potser amb uns punts,
- com si aquesta part..
[DONA]
- Com si hi hagues whisky?
[SASAMOTO]
Sí, exacte.
- Sí, suposo que això
era l'interior.
El vidre, el material més delicat.
M'agrada aquest aspecte del vidre.
Precisament és el que m'interessa
del meu estudi, també:
Com controlar l'incontrolable.
El material sempre contraataca.
Ja saps, quan es fa art...
has d'aconseguir
un control total
abans d'acceptar-ne el caos.
Recordes, Pau,
quan vaig fer el prestatge
per al dormitori?
I estava tallat perfectament,
una dimensió perfecta,
però va a acabar a una cantonada
de la cuina.
I encaixa millor allà.
No ho entenc,
t'has d'esforçar tant
per fer-ho perfecte.
I al final, l'objecte troba
el seup propi lloc i ritme.
Espero que el meu fill
no sigui artista,
però suposo que no
ho puc controlar.
- Pots menjar-ho del revès?
- Pots menjar-ho del revès?
- Sense que es trenqui!
[RIURES DEL PÚBLIC]
["Atractors desconeguts", 2010]
-- Només vull entrar...
[ATELA]
-- Per què fas voltes?
-- Per què fas voltes?
-- Per què fas voltes?
-- Per què fas voltes?
["Passat en un temps futur,"2019]
[DONA]
-- També em preguntava si al vídeo..
-- Per què un donut?
[SASAMOTO]
-- Umm. Umm.
-- No ho sé, no vull dir-ho,
-- és difícil.
["Diagrama Do Nut," 2018]
-- Durant aquella època
no podía veure, així que...
-- Tot l'espectacle anava sobre
no poder beure
-- i voler beure alcohol, però...
-- Sono com una alcohòlica?
-- Perquè no és així!
[DONA]
Per res!
[AMBDUES RIUEN]
[SASAMOTO]
--Bé...
He de construir els objectes
d'una manera molt TOC.
Quan tot està en ordre,
comença a tenir la seva lògica
i jo no hi tinc cap control.
Es una altra manera en la què
em dominen els objectes.
Expliquen la seva història.
-- D'acord, vaig a encendre-ho.
-- Aquest és el ventilador més fluix...
De vegades s'alenteix--
i es para--
i als cinc minuts,
torna a girar.
M'agrada,
quan els objectes
cobren vida.
com si no els poguessis controlar.
i després m'adono
que és la situació personal
que estic vivint.
[NADÓ PLORANT]
Mai vaig planejar ser mare
però ara ho soc.
Observant el got que gira,
ni tan sols entenc
quan vaig prendre la decisió.
Tot es mou constantment.
El que pensava que controlava,
El que pensava que era,
canviarà davant meu.
I em resulta emocionant--
en la vida i en la escultura.
[DONA]
- D'acord.
[SASAMOTO]
--Bé.
--No podia beure..
--No podia beure...