1 00:00:02,790 --> 00:00:05,301 (Italian subtitles by: Christian) 2 00:00:06,231 --> 00:00:08,061 Petra hai tu il mio shampoo? 3 00:00:08,182 --> 00:00:09,644 (Questo era il capitolo cinque.) 4 00:00:09,814 --> 00:00:11,653 Uh, la tua T-shirt! 5 00:00:11,653 --> 00:00:14,643 (Tania pensa che Petra ha bisogno di una nuova T-shirt.) 6 00:00:14,643 --> 00:00:15,916 Cosa c'è? 7 00:00:15,916 --> 00:00:17,726 La tua T-shirt non è moderna. 8 00:00:18,046 --> 00:00:20,034 (Per questo chiama Hasan.) 9 00:00:20,034 --> 00:00:23,034 (Sua sorella Nilgün ha una boutique.) 10 00:00:23,034 --> 00:00:24,374 Dov'è questa boutique? 11 00:00:24,731 --> 00:00:27,747 In via Lipsia, 20 minuti dal Cafè Julia. 12 00:00:27,747 --> 00:00:30,997 (Lì Tanja vorrebbe acquistare a buon prezzo.) 13 00:00:30,997 --> 00:00:32,147 Fantastico! 14 00:00:32,156 --> 00:00:33,987 (Lei va con Petra alla boutique.) 15 00:00:34,357 --> 00:00:36,717 (Qui Petra ha una grande idea.) 16 00:00:36,717 --> 00:00:38,112 Ho un'idea. 17 00:00:38,112 --> 00:00:41,627 Una sfilata di moda per la boutique nel Cafè Julia. 18 00:00:41,627 --> 00:00:42,818 Sono io la modella? 19 00:00:42,818 --> 00:00:44,908 (Tanja dovrebbe essere la top model.) 20 00:00:44,908 --> 00:00:45,899 Nessun problema. 21 00:00:45,899 --> 00:00:49,159 (Anche i ragazzi, Hasan e Christian dovrebbero partecipare.) 22 00:00:49,159 --> 00:00:51,296 Devo discuterne con Christian. 23 00:00:51,296 --> 00:00:54,692 (Hasan discute l'idea con Julia e Christian.) 24 00:00:55,082 --> 00:00:57,152 (Tutti la trovano una buona idea.) 25 00:00:57,152 --> 00:00:57,932 Tu e io. 26 00:00:57,932 --> 00:01:02,142 (Christian e Hasan hanno invitato Petra e Tanja.) 27 00:01:02,142 --> 00:01:03,859 Domani alle tre da me. 28 00:01:03,859 --> 00:01:06,159 Poi i miei genitori non sono a casa. 29 00:01:07,169 --> 00:01:09,654 (E adesso inizia il capitolo sei.) 30 00:01:14,201 --> 00:01:16,031 Allora, una pizza dà un sacco di lavoro. 31 00:01:16,031 --> 00:01:17,987 Possiamo andare in una pizzeria! 32 00:01:17,987 --> 00:01:20,686 Oppure ordiniamo la pizza per telefono. Hasan! 33 00:01:20,686 --> 00:01:23,949 L'uomo moderno si cucina la sua pizza! 34 00:01:23,949 --> 00:01:26,807 Ordinare una pizza costa. 35 00:01:26,807 --> 00:01:28,049 Cinque euro! 36 00:01:28,799 --> 00:01:31,382 E oggi mangiamo la mia pizza speciale. 37 00:01:31,382 --> 00:01:32,865 Quella non si può comprare. 38 00:01:32,865 --> 00:01:36,582 Ok. Pensi che sia abbastanza? Io ho fame. 39 00:01:36,582 --> 00:01:40,051 Chiaro. Tanja e Petra non mangiano tanto. 40 00:01:40,051 --> 00:01:41,261 (mmm) 41 00:01:41,261 --> 00:01:42,921 Il salame è buonissimo! 42 00:01:42,921 --> 00:01:46,020 Allora Hasan, adesso puoi imparare qualcosa. 43 00:01:46,020 --> 00:01:48,445 Cosa metti su questa pizza speciale? 44 00:01:48,445 --> 00:01:51,255 Iniziamo con il ketchup, il ketchup per favore, 45 00:01:53,995 --> 00:01:57,257 i pomodori, 46 00:01:58,253 --> 00:02:01,513 e le cipolle, 47 00:02:05,366 --> 00:02:08,556 il prosciutto e il salame, 48 00:02:10,744 --> 00:02:13,854 le olive, 49 00:02:15,999 --> 00:02:19,319 e il formaggio. 50 00:02:25,578 --> 00:02:26,487 Ecco. 51 00:02:26,487 --> 00:02:28,087 Perfetto, Hasan! 52 00:02:28,096 --> 00:02:30,863 Questa è la pizza speciale di Christian. 53 00:02:30,863 --> 00:02:32,292 Quanto tempo abbiamo ancora? 54 00:02:32,292 --> 00:02:33,859 25 minuti. 55 00:02:33,859 --> 00:02:35,155 Nessun problema. 56 00:02:35,155 --> 00:02:37,621 La cuociamo a 250 gradi. 57 00:02:37,621 --> 00:02:40,567 Ecco, adesso facciamo una buona insalata. 58 00:02:40,567 --> 00:02:44,753 E ho anche un gelato al cioccolato con panna montata. Perfetto Christian! 59 00:02:54,245 --> 00:02:57,534 Benvenute nel ristorante di Hasan e Christian. 60 00:02:57,534 --> 00:03:03,256 Oggi serviamo una grande pizza speciale, insieme a una fantastica insalata. 61 00:03:04,166 --> 00:03:06,967 Voi siete le nostre ospiti e noi siamo i vostri camerieri. 62 00:03:06,967 --> 00:03:09,017 Vuoi una fetta di pizza, Tanja? 63 00:03:09,017 --> 00:03:12,265 Sì prego, ma non così grande. Questa è abbastanza. 64 00:03:15,909 --> 00:03:17,285 E da bere? 65 00:03:17,285 --> 00:03:21,387 Abbiamo acqua minerale con ghiaccio e limone per te, Tanja. 66 00:03:21,387 --> 00:03:25,277 Benissimo! Questo ristorante mi piace! 67 00:03:26,103 --> 00:03:28,351 Quanta ne vuoi? Tanta così? 68 00:03:28,351 --> 00:03:30,184 No, no, non così tanta. 69 00:03:30,184 --> 00:03:33,052 Un momento. E' prosciutto e salame? 70 00:03:33,052 --> 00:03:35,264 Sì, e cipolle e pomodori. 71 00:03:35,264 --> 00:03:37,073 Io non mangio prosciutto e salame. 72 00:03:37,073 --> 00:03:39,024 Mia sorella è vegetariana. 73 00:03:39,024 --> 00:03:40,054 Uh! 74 00:03:40,054 --> 00:03:41,220 Fa niente. 75 00:03:41,220 --> 00:03:45,183 C'è l'insalata e forse hai pane e formaggio? 76 00:03:45,183 --> 00:03:46,516 Sì, ce l'ho. 77 00:03:46,516 --> 00:03:48,203 Allora porto del pane al formaggio. 78 00:03:48,203 --> 00:03:50,255 Per questo ristorante nessun problema! 79 00:03:50,255 --> 00:03:53,495 Il ristorante è buono e anche il cameriere è bravo. 80 00:03:53,495 --> 00:03:54,265 Grazie. 81 00:03:56,558 --> 00:03:59,479 E da bere? Forse succo di mela? 82 00:03:59,479 --> 00:04:01,119 Volentieri. 83 00:04:11,606 --> 00:04:13,489 Com'è la pizza, Tanja? Buona. 84 00:04:15,739 --> 00:04:18,659 Quando è adesso la sfilata di moda al Cafè Julia? 85 00:04:18,659 --> 00:04:20,600 Sabato alle otto. 86 00:04:20,600 --> 00:04:24,330 Christian ha già fatto un manifesto. Prendi il tuo manifesto, Chris! 87 00:04:25,376 --> 00:04:27,726 L'insalata è buona. 88 00:04:28,773 --> 00:04:32,238 Sfilata di moda al Cafè Julia, Via Goethe 20. 89 00:04:32,238 --> 00:04:34,138 Sabato alle ore otto. 90 00:04:34,138 --> 00:04:35,098 Entrata libera. 91 00:04:35,098 --> 00:04:36,693 Nuova moda per te! 92 00:04:36,693 --> 00:04:40,763 Con Tanja, Petra, Hasan e Christian. 93 00:04:40,763 --> 00:04:43,243 Il mio nome però non è così grande. 94 00:04:43,243 --> 00:04:44,846 Questo non si riesce a leggere. 95 00:04:44,856 --> 00:04:48,521 Allora scrivo il tuo nome così: Tan-ja. 96 00:04:48,521 --> 00:04:51,887 Così è meglio. 97 00:04:51,887 --> 00:04:58,479 Questi poster devono essere ovunque: scuola, C.J., boutique, centro comm., negozi. 98 00:04:58,479 --> 00:04:59,596 Chi lo fa? 99 00:04:59,596 --> 00:05:01,159 Hasan e io. 100 00:05:01,159 --> 00:05:02,319 Super! 101 00:05:03,435 --> 00:05:05,135 Devo parlare con Nilgün. 102 00:05:05,135 --> 00:05:06,718 Adesso vado. 103 00:05:06,718 --> 00:05:08,638 Grazie per la pizza. 104 00:05:09,654 --> 00:05:11,827 Cosa? Già adesso? 105 00:05:11,827 --> 00:05:13,389 Non vuoi del gelato? 106 00:05:13,389 --> 00:05:15,338 Abbiamo gelato al cioccolato con panna montata. 107 00:05:15,338 --> 00:05:19,358 No grazie. E' troppo. Beh, allora io vado. 108 00:05:20,492 --> 00:05:23,662 Anch'io vado da Nilgün. Ti aiuto dopo, Chris. 109 00:05:23,662 --> 00:05:24,742 Ciao! 110 00:05:24,892 --> 00:05:25,962 Ciao! 111 00:05:34,956 --> 00:05:38,506 Io rimango qui e ti aiuto, Christian. 112 00:05:40,179 --> 00:05:44,179 Mi fa piacere, Petra. Abbiamo anche il gelato al cioccolato. 113 00:05:55,376 --> 00:05:59,376 Ho dei CD per la musica e abbiamo un microfono per te. 114 00:05:59,376 --> 00:06:02,366 Tu devi presentare tutto e moderare. 115 00:06:02,366 --> 00:06:04,424 Tu mi rendi nervosa. 116 00:06:05,834 --> 00:06:07,934 Qui c'è tutto per la sfilata. 117 00:06:07,934 --> 00:06:12,521 Jeans, giacche, T-shirt e così via e così via... 118 00:06:12,521 --> 00:06:14,213 Quali sono per me? 119 00:06:14,213 --> 00:06:17,024 Ho la taglia 38. 120 00:06:17,024 --> 00:06:19,455 Questa camicia non mi piace. 121 00:06:19,455 --> 00:06:21,705 Questa non è per te! 122 00:06:25,539 --> 00:06:28,659 Come devo camminare? Così? 123 00:06:30,014 --> 00:06:32,804 Così cammina una modella. 124 00:06:34,421 --> 00:06:35,451 Credi? 125 00:06:35,451 --> 00:06:38,681 E così... e così... 126 00:06:39,654 --> 00:06:41,014 Anche i ragazzi? 127 00:06:41,014 --> 00:06:42,902 No Hasan, non così? 128 00:06:42,902 --> 00:06:45,081 Cammina come al solito, sempre naturale! 129 00:06:45,081 --> 00:06:49,323 Non troppo veloce e non troppo lento. 130 00:06:49,323 --> 00:06:50,773 Vuoi camminare veramente così? 131 00:06:50,773 --> 00:06:53,262 Sì, io vado come voglio! 132 00:06:53,262 --> 00:06:54,752 Sempre con calma! 133 00:06:54,752 --> 00:06:58,819 Allora una sfilata è nuova per te e nuova per me. Questo non è un teatro. 134 00:06:58,819 --> 00:07:02,430 Voglio anche vendere la roba. Abbiamo tutti bisogno di imparare. 135 00:07:02,430 --> 00:07:04,970 Forse abbiamo bisogno di altre prove. Che ne pensate? 136 00:07:04,970 --> 00:07:09,260 Non è una cattiva idea. Potete provare qui questa sera. 137 00:07:09,260 --> 00:07:11,555 Io non ho bisogno di prove. 138 00:07:11,555 --> 00:07:12,765 Veramente? 139 00:07:12,765 --> 00:07:15,332 Però io, io ho bisogno di prove. 140 00:07:15,332 --> 00:07:17,456 Forse vengono anche Petra e Christian. 141 00:07:17,456 --> 00:07:20,306 Io no. Allora a sabato! 142 00:07:20,306 --> 00:07:23,077 Non arrivare troppo tardi! Verso le sette. 143 00:07:23,077 --> 00:07:24,207 Sì, sì. Ciao. 144 00:07:25,217 --> 00:07:29,637 Questa Tanja! Così forte! Non è fantastica? 145 00:07:29,637 --> 00:07:33,547 Fantastica? Mah...