[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.21,0:00:01.30,Default,,0000,0000,0000,,♪ (música) ♪ Dialogue: 0,0:00:03.64,0:00:04.77,Default,,0000,0000,0000,,[Alex] En economía Dialogue: 0,0:00:04.77,0:00:07.78,Default,,0000,0000,0000,,seguramente escucharán mucho\Nla palabra «marginal»: Dialogue: 0,0:00:08.47,0:00:09.72,Default,,0000,0000,0000,,beneficio marginal, Dialogue: 0,0:00:09.72,0:00:11.14,Default,,0000,0000,0000,,costo marginal Dialogue: 0,0:00:11.14,0:00:12.60,Default,,0000,0000,0000,,ingreso marginal... Dialogue: 0,0:00:12.84,0:00:14.48,Default,,0000,0000,0000,,y la lista continúa y continúa. Dialogue: 0,0:00:14.76,0:00:16.73,Default,,0000,0000,0000,,Entonces, ¿qué es\Nel razonamiento marginal? Dialogue: 0,0:00:16.73,0:00:18.18,Default,,0000,0000,0000,,¿Y por qué es importante? Dialogue: 0,0:00:19.30,0:00:20.94,Default,,0000,0000,0000,,Marginal simplemente significa Dialogue: 0,0:00:20.94,0:00:23.30,Default,,0000,0000,0000,,un poquito más o un poquito menos. Dialogue: 0,0:00:24.32,0:00:26.32,Default,,0000,0000,0000,,Imaginen que están viendo una película Dialogue: 0,0:00:27.23,0:00:28.76,Default,,0000,0000,0000,,y que no pueden oír el diálogo. Dialogue: 0,0:00:29.06,0:00:31.22,Default,,0000,0000,0000,,Entonces, aumentas el volumen un poco. Dialogue: 0,0:00:31.22,0:00:32.84,Default,,0000,0000,0000,,[voces proveniente de una película] Dialogue: 0,0:00:32.84,0:00:34.06,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué tan alto debería ser? Dialogue: 0,0:00:34.39,0:00:37.51,Default,,0000,0000,0000,,Bueno, esa es una pregunta\Nque se refiere a la comparación Dialogue: 0,0:00:37.51,0:00:40.06,Default,,0000,0000,0000,,del beneficio marginal\Ncon el costo marginal Dialogue: 0,0:00:40.72,0:00:41.72,Default,,0000,0000,0000,,de aumentar el volumen. Dialogue: 0,0:00:42.38,0:00:44.39,Default,,0000,0000,0000,,El primer tramo hacia arriba\Nsuena bien. Dialogue: 0,0:00:44.64,0:00:46.78,Default,,0000,0000,0000,,Con el primer incremento se puede oir\Nlo que los actores dicen. Dialogue: 0,0:00:46.78,0:00:48.15,Default,,0000,0000,0000,,[voces que se oyen más claras] Dialogue: 0,0:00:48.40,0:00:49.94,Default,,0000,0000,0000,,Entonces, incrememntan el volumen\Nun nivel más alto . Dialogue: 0,0:00:50.08,0:00:51.55,Default,,0000,0000,0000,,[voces más fuertes] Dialogue: 0,0:00:52.12,0:00:54.99,Default,,0000,0000,0000,,Las bocinas se están oyendo\Nun poco odistorsiondas, pero aun así lo prefieren. Dialogue: 0,0:00:54.99,0:00:56.24,Default,,0000,0000,0000,,[voces con volumen muy alto] Dialogue: 0,0:00:57.90,0:00:58.92,Default,,0000,0000,0000,,Suben el volumen un poco más. Dialogue: 0,0:01:00.41,0:01:01.46,Default,,0000,0000,0000,,[explosión sonora] Dialogue: 0,0:01:01.46,0:01:02.51,Default,,0000,0000,0000,,¡Ay no! Dialogue: 0,0:01:03.07,0:01:04.72,Default,,0000,0000,0000,,Ahora hay una escena de acción. Dialogue: 0,0:01:04.72,0:01:05.84,Default,,0000,0000,0000,,¡Está demasiado alto! Dialogue: 0,0:01:05.84,0:01:07.81,Default,,0000,0000,0000,,¡No quieren despertar\Na sus compañeros de cuarto! Dialogue: 0,0:01:08.75,0:01:10.30,Default,,0000,0000,0000,,Así que, disminuyen un poco el volumen. Dialogue: 0,0:01:11.01,0:01:12.01,Default,,0000,0000,0000,,[voces más suaves] Dialogue: 0,0:01:12.72,0:01:13.99,Default,,0000,0000,0000,,Continúan haciendo esto Dialogue: 0,0:01:13.99,0:01:16.39,Default,,0000,0000,0000,,realizan ajustes marginales\Nhacia arriba y hacia abajo Dialogue: 0,0:01:16.68,0:01:19.82,Default,,0000,0000,0000,,y comparan el beneficio marginal\Ncon el costo marginal Dialogue: 0,0:01:20.23,0:01:21.62,Default,,0000,0000,0000,,en cada paso del proceso. Dialogue: 0,0:01:22.94,0:01:25.15,Default,,0000,0000,0000,,El razonamiento marginal es comparar Dialogue: 0,0:01:25.15,0:01:27.93,Default,,0000,0000,0000,,el beneficio de la siguiente\Ndecisión con su costo. Dialogue: 0,0:01:29.11,0:01:30.92,Default,,0000,0000,0000,,Noten que el razonamiento marginal Dialogue: 0,0:01:30.92,0:01:33.84,Default,,0000,0000,0000,,es un método, o forma, de llegar Dialogue: 0,0:01:33.84,0:01:36.02,Default,,0000,0000,0000,,a una decisión óptima,\No a la mejor decisión. Dialogue: 0,0:01:36.68,0:01:39.82,Default,,0000,0000,0000,,Si les preguntara por el mejor volumen\Npara ver a una película, Dialogue: 0,0:01:39.82,0:01:41.52,Default,,0000,0000,0000,,tendría problemas para contestar. Dialogue: 0,0:01:42.02,0:01:44.70,Default,,0000,0000,0000,,Pero, si siguen pensando\Ny actuando marginalmente Dialogue: 0,0:01:45.06,0:01:46.33,Default,,0000,0000,0000,,llegarán a un punto Dialogue: 0,0:01:46.33,0:01:49.02,Default,,0000,0000,0000,,donde los beneficios marginales son\Niguales a los costos marginales; Dialogue: 0,0:01:49.64,0:01:50.78,Default,,0000,0000,0000,,eso es lo óptimo. Dialogue: 0,0:01:51.18,0:01:52.60,Default,,0000,0000,0000,,Así pues, el razonamiento marginal es Dialogue: 0,0:01:52.60,0:01:55.84,Default,,0000,0000,0000,,una forma de buscar\Ny encontrar una respuesta Dialogue: 0,0:01:55.84,0:01:58.37,Default,,0000,0000,0000,,a un problema que, de otra manera,\Nsería bastante difícil encontrar. Dialogue: 0,0:01:59.54,0:02:01.12,Default,,0000,0000,0000,,Pensar en el margen Dialogue: 0,0:02:01.12,0:02:03.18,Default,,0000,0000,0000,,también nos dice algo importante: Dialogue: 0,0:02:03.74,0:02:05.58,Default,,0000,0000,0000,,aquello\Nsobre lo que no hay qué pensar. Dialogue: 0,0:02:06.14,0:02:08.54,Default,,0000,0000,0000,,Imaginemos que tienes\Nuna pequeña tienda de ropa, Dialogue: 0,0:02:08.76,0:02:12.92,Default,,0000,0000,0000,,y crees que los años 70\Nvan a tener un renacimiento. Dialogue: 0,0:02:13.68,0:02:15.04,Default,,0000,0000,0000,,¡Recuerdo esos tiempos! Dialogue: 0,0:02:15.04,0:02:16.10,Default,,0000,0000,0000,,♪ [música] ♪ Dialogue: 0,0:02:16.10,0:02:19.94,Default,,0000,0000,0000,,Entonces la llenas de 100 pares\Nde jeans de corte de campana. Dialogue: 0,0:02:20.66,0:02:23.26,Default,,0000,0000,0000,,Digamos que pagaste $75 \Npor cada uno. Dialogue: 0,0:02:23.68,0:02:25.67,Default,,0000,0000,0000,,Le pones un precio de $100 \Na los jeans -- Dialogue: 0,0:02:26.06,0:02:30.08,Default,,0000,0000,0000,,un precio que cubra tus costos,\Nincluyendo renta y salarios. Dialogue: 0,0:02:31.12,0:02:35.23,Default,,0000,0000,0000,,Pero desafortunadamente, \Nlos jeans no se venden. Dialogue: 0,0:02:35.23,0:02:36.77,Default,,0000,0000,0000,,- [voz cómica] ¿Qué?\N- ¿Qué haces? Dialogue: 0,0:02:37.18,0:02:38.86,Default,,0000,0000,0000,,Piensas en reducir el precio Dialogue: 0,0:02:39.22,0:02:40.48,Default,,0000,0000,0000,,pero tu contador te dice Dialogue: 0,0:02:40.48,0:02:42.72,Default,,0000,0000,0000,,que si lo reduces \Npor debajo de $100 Dialogue: 0,0:02:42.72,0:02:45.00,Default,,0000,0000,0000,,te llevarás una pérdida. Dialogue: 0,0:02:45.44,0:02:46.61,Default,,0000,0000,0000,,[sonido de un grito] Dialogue: 0,0:02:47.72,0:02:49.99,Default,,0000,0000,0000,,Afortunadmante, cursaste\Nuna buena clase de economía Dialogue: 0,0:02:49.99,0:02:51.81,Default,,0000,0000,0000,,en la preparatoria \No en la universidad Dialogue: 0,0:02:51.90,0:02:54.58,Default,,0000,0000,0000,,así que recuerdas\Nque lo que pagaste por los jeans Dialogue: 0,0:02:54.58,0:02:55.59,Default,,0000,0000,0000,,es irrelevante. Dialogue: 0,0:02:56.04,0:02:57.96,Default,,0000,0000,0000,,Eso es un costo hundido. Dialogue: 0,0:02:58.92,0:03:00.62,Default,,0000,0000,0000,,Lo que importa ahora Dialogue: 0,0:03:00.62,0:03:02.97,Default,,0000,0000,0000,,es comparar \Nlos beneficios marginales Dialogue: 0,0:03:02.97,0:03:05.79,Default,,0000,0000,0000,,y los costos marginales\Nde tus opciones. Dialogue: 0,0:03:06.50,0:03:10.06,Default,,0000,0000,0000,,Una opción sería guardar los jeans\Ny esperar Dialogue: 0,0:03:10.06,0:03:12.18,Default,,0000,0000,0000,,que el estilo renazca algún día. Dialogue: 0,0:03:12.52,0:03:15.46,Default,,0000,0000,0000,,Tal vez podrías venderlos en $100\Nen el futuro Dialogue: 0,0:03:16.16,0:03:18.26,Default,,0000,0000,0000,,pero no obtendrías ningún dinero\Nen el presente, Dialogue: 0,0:03:18.26,0:03:20.26,Default,,0000,0000,0000,,y tendrías que pagar \Npor la salvaguarda. Dialogue: 0,0:03:21.82,0:03:24.58,Default,,0000,0000,0000,,Otra opción sería, \Nrebajar los precios. Dialogue: 0,0:03:25.07,0:03:27.41,Default,,0000,0000,0000,,Vender todos ahora \Npor $50 cada uno. Dialogue: 0,0:03:27.41,0:03:29.58,Default,,0000,0000,0000,,Eso te permitiría vaciar\Nel inventario Dialogue: 0,0:03:29.58,0:03:31.76,Default,,0000,0000,0000,,e invertir en otra cosa. Dialogue: 0,0:03:32.58,0:03:34.24,Default,,0000,0000,0000,,Si escoges la segunda opción Dialogue: 0,0:03:34.24,0:03:36.44,Default,,0000,0000,0000,,e inviertes\Nen la siguiente gran cosa: Dialogue: 0,0:03:36.85,0:03:37.100,Default,,0000,0000,0000,,¡Calentadores de piernas! Dialogue: 0,0:03:39.02,0:03:41.14,Default,,0000,0000,0000,,Sé que todo esto suena simple, Dialogue: 0,0:03:41.53,0:03:44.28,Default,,0000,0000,0000,,pero, de hecho, incluso \Nla gente experta en negocios Dialogue: 0,0:03:44.76,0:03:48.66,Default,,0000,0000,0000,,se enfoca demasiado\Nen lo que pagaron por un artículo Dialogue: 0,0:03:49.24,0:03:52.96,Default,,0000,0000,0000,,y no lo suficiente\Nen sus mejores opciones actuales. Dialogue: 0,0:03:53.52,0:03:56.36,Default,,0000,0000,0000,,Se llama costo hundido,\No falacia del costo fijo. Dialogue: 0,0:03:57.28,0:04:01.18,Default,,0000,0000,0000,,De hecho, incluí un ejemplo\Nde la falacia justo en tus narices. Dialogue: 0,0:04:01.56,0:04:02.58,Default,,0000,0000,0000,,¿Lo entendiste? Dialogue: 0,0:04:03.74,0:04:06.96,Default,,0000,0000,0000,,Antes, dije que el precio \Nde los jeans era de $100 Dialogue: 0,0:04:07.44,0:04:10.46,Default,,0000,0000,0000,,un precio que cubriría tus costos,\Nincluída la renta y salarios. Dialogue: 0,0:04:10.82,0:04:12.44,Default,,0000,0000,0000,,Pero eso también está mal. Dialogue: 0,0:04:13.26,0:04:16.66,Default,,0000,0000,0000,,Si los jeans con corte de campana \Nresultan demandados, por ejemplo -- Dialogue: 0,0:04:17.30,0:04:19.79,Default,,0000,0000,0000,,entonces habría \Nque ponerles precio de más de $100. Dialogue: 0,0:04:20.60,0:04:23.37,Default,,0000,0000,0000,,Lo que pagas por tus jeans\Nes irrelevante -- Dialogue: 0,0:04:24.34,0:04:27.84,Default,,0000,0000,0000,,ya sea si tu decisión\Nfue mala o buena. Dialogue: 0,0:04:28.98,0:04:32.12,Default,,0000,0000,0000,,La gente cae presa de este error\Ntodo el tiempo, Dialogue: 0,0:04:32.78,0:04:35.42,Default,,0000,0000,0000,,especialmente aferrándose\Na errores del pasado. Dialogue: 0,0:04:36.40,0:04:39.10,Default,,0000,0000,0000,,Tal vez te han dicho\Nque no hay que darse por vencido. Dialogue: 0,0:04:39.83,0:04:41.80,Default,,0000,0000,0000,,Bueno, pues sigue el consejo\Nde un economista. Dialogue: 0,0:04:42.40,0:04:45.46,Default,,0000,0000,0000,,Algunas veces darse por vencido\Nes lo inteligente. Dialogue: 0,0:04:46.34,0:04:48.30,Default,,0000,0000,0000,,¿Acaso la película que estás viendo\Nte aburre? Dialogue: 0,0:04:48.79,0:04:50.75,Default,,0000,0000,0000,,Bueno, comprar el boleto\Nfue una mala decisión. Dialogue: 0,0:04:51.58,0:04:53.29,Default,,0000,0000,0000,,Pero ese ya es un costo hundido. Dialogue: 0,0:04:53.29,0:04:55.14,Default,,0000,0000,0000,,No desperdicies buen tiempo \Ndespués de eso Dialogue: 0,0:04:55.86,0:04:56.86,Default,,0000,0000,0000,,¡Salte! Dialogue: 0,0:04:57.51,0:05:00.86,Default,,0000,0000,0000,,A nadie le gusta admitir\Nque tomó una mala decisión, Dialogue: 0,0:05:01.56,0:05:03.72,Default,,0000,0000,0000,,y por eso se quedan\Ndentro de malas relaciones, Dialogue: 0,0:05:03.72,0:05:05.99,Default,,0000,0000,0000,,malos negocios y malas carreras, Dialogue: 0,0:05:06.36,0:05:09.14,Default,,0000,0000,0000,,esperando, esperando\Nque las cosas cambien Dialogue: 0,0:05:09.14,0:05:13.60,Default,,0000,0000,0000,,y probar que sus decisiones pasadas\Nno fueron tan malas. Dialogue: 0,0:05:13.98,0:05:18.08,Default,,0000,0000,0000,,Un economista diría:\N"Ignora lo que no puedes cambiar. Dialogue: 0,0:05:18.67,0:05:22.05,Default,,0000,0000,0000,,Ignora el pasado.\NEnfócate en el futuro." Dialogue: 0,0:05:23.61,0:05:25.74,Default,,0000,0000,0000,,Resumamos\Nel pensamiento sobre el margen. Dialogue: 0,0:05:26.40,0:05:29.06,Default,,0000,0000,0000,,Primero, piensa sobre esto\Nun poco más Dialogue: 0,0:05:29.06,0:05:30.28,Default,,0000,0000,0000,,o un poco menos, Dialogue: 0,0:05:30.46,0:05:33.10,Default,,0000,0000,0000,,y continúa hasta que llegues\Na un punto Dialogue: 0,0:05:33.38,0:05:36.55,Default,,0000,0000,0000,,en el que los beneficios marginales\Nse igualen a los costos marginales. Dialogue: 0,0:05:37.12,0:05:38.28,Default,,0000,0000,0000,,Eso es lo óptimo. Dialogue: 0,0:05:38.61,0:05:40.94,Default,,0000,0000,0000,,Segundo, al tomar una decisión, Dialogue: 0,0:05:41.46,0:05:44.30,Default,,0000,0000,0000,,piensa solo \Nen los costos y los beneficios Dialogue: 0,0:05:44.30,0:05:47.06,Default,,0000,0000,0000,,que cambian con esa opción. Dialogue: 0,0:05:47.98,0:05:49.70,Default,,0000,0000,0000,,Ignora los costos hundidos. Dialogue: 0,0:05:50.38,0:05:51.63,Default,,0000,0000,0000,,Pensar en el margen -- Dialogue: 0,0:05:51.63,0:05:52.64,Default,,0000,0000,0000,,es útil, Dialogue: 0,0:05:53.05,0:05:55.04,Default,,0000,0000,0000,,y no es solo \Npara las clases de economía. Dialogue: 0,0:05:55.84,0:05:58.02,Default,,0000,0000,0000,,Pero si impartes\Nuna clase de economía, Dialogue: 0,0:05:58.29,0:05:59.97,Default,,0000,0000,0000,,checa nuestro plan \Nlibre de unidades Dialogue: 0,0:05:59.97,0:06:02.06,Default,,0000,0000,0000,,que incorpora este video. Dialogue: 0,0:06:02.06,0:06:05.72,Default,,0000,0000,0000,,Prometo que el beneficio marginal\Nexcederá el costo marginal. Dialogue: 0,0:06:06.46,0:06:08.38,Default,,0000,0000,0000,,Y si estás listo para una prueba Dialogue: 0,0:06:08.59,0:06:10.62,Default,,0000,0000,0000,,echa un vistazo \Na las preguntas de práctica. Dialogue: 0,0:06:11.18,0:06:14.30,Default,,0000,0000,0000,,Finalmente, si estás listo\Npara más sobre microeconomía, Dialogue: 0,0:06:14.95,0:06:16.44,Default,,0000,0000,0000,,da clic en el siguiente video. Dialogue: 0,0:06:16.44,0:06:17.71,Default,,0000,0000,0000,,♪ [música] ♪