0:00:02.972,0:00:03.980 Merhaba! 0:00:03.980,0:00:05.080 Ben Doktor Kirk Leifso, 0:00:05.080,0:00:07.895 ben bir çocuk doktoru ve [br]bulaşıcı hastalıklar uzmanıyım. 0:00:07.895,0:00:10.513 Ve ailenizin sağlıklı kalmasına yardım [br]etmek istiyorum. 0:00:10.514,0:00:13.745 Doktorlar ve diğer sağlık çalışanları [br]hastalarını tedavi etmek için 0:00:13.745,0:00:16.561 en güvenilir ve güncel [br]sağlık bilgilerini kullandıklarından 0:00:16.561,0:00:17.570 onlara gideriz. 0:00:17.580,0:00:19.490 Bu esasında tedaviyi nasıl sağladığımla, 0:00:19.490,0:00:21.059 ve neden doctor olduğumla ilgili: 0:00:21.059,0:00:23.506 insanları mümkün olduğunca sağlıklı tutmak 0:00:23.814,0:00:24.858 Son 10-15 yılda 0:00:24.858,0:00:25.881 ünlüler ve 0:00:25.891,0:00:27.844 kendini sağlık gurusu ilan etmiş kimseler 0:00:27.844,0:00:29.659 aşılara karşı görüşlerini paylaştılar. 0:00:30.235,0:00:34.000 İddiaları, güvenilir araştırma ve inceleme[br]ile desteklenmediği için 0:00:34.000,0:00:37.004 Tıp bilimi tarafından defalarca çürütüldü. 0:00:37.014,0:00:40.198 Ki tıp bilimi, sağlığımız için[br]güvendiğimiz kaynağın ta kendisidir. 0:00:40.198,0:00:41.679 Bir olumsuzu kanıtlamak zordur. 0:00:41.679,0:00:43.669 Benden, var olmadığını kanıtlamam için, 0:00:43.669,0:00:45.427 bir öcüyü yakalamamı istemeniz gibi. 0:00:45.427,0:00:46.434 Bu imkansız. 0:00:46.438,0:00:48.645 Bazen bu şüpheci[br]iddialar hayata tutunuyorlar, 0:00:48.655,0:00:51.224 Ebeveynlerin, kendi ailelerinin sağlığı [br]ve refahı için 0:00:51.224,0:00:52.467 geldiği yer olan 0:00:52.467,0:00:54.992 doktor muayenehanelerinde bile… 0:00:54.992,0:00:56.995 Peki, rutin aşılar söz konusu olduğunda, 0:00:56.995,0:00:58.870 neden daha çok ebeveyn[br]bizi sorguluyor? 0:00:59.254,0:01:00.451 Bu güzel bir soru... 0:01:00.712,0:01:03.375 Böylelikle, anlarız ve [br]güvenilir kaynaklar kullanarak 0:01:03.375,0:01:05.141 bilgi temelli bir karar verebiliriz. 0:01:06.124,0:01:09.788 Bu görüşleri duyan ebeveynler genellikle [br]kafası karışmış ve kararsız olurlar. 0:01:09.953,0:01:12.953 Sonuç ise, bazı çocukların[br]rutin aşı yaptırmaması 0:01:12.953,0:01:14.576 ve sağlıklarının riske girmesidir. 0:01:14.866,0:01:18.204 Doktorlar ve hemşireler sizin [br]ve çocuğunuzun için en iyisini isterler. 0:01:18.204,0:01:21.918 Bugün aşılarla ilgili bazı yaygın sorular [br]veya endişeler hakkında konuşacağım, 0:01:21.918,0:01:25.386 ve bu konuşmaya, doktorunuzla devam[br]etmeniz için sizi cesaretlendireceğim. 0:01:25.386,0:01:27.668 Umarım, tıp bilimine dayanarak,[br]tüm aileniz için, 0:01:27.668,0:01:28.864 en iyi seçimi yaparsınız. 0:01:28.864,0:01:31.977 Her yıl rutin aşılamalar,[br]Kanadalı aileleri ve çocukları , 0:01:31.977,0:01:34.735 önlenebilir hastalıklara [br]ve rahatsızlıklara karşı koruyor. 0:01:34.735,0:01:36.591 Ve, iğneler eğlenceli değil, biliyorum. 0:01:36.591,0:01:39.351 Bir ebeveyn olarak, [br]çocuğumu üzgün görmek hoşuma gitmiyor, 0:01:39.351,0:01:42.256 ama tıpkı emniyet kemeri ile [br]bağlanan bir araba koltuğu gibi, 0:01:42.256,0:01:45.061 aşılar da sadece kullanıldıklarında [br]bizleri koruyabilirler. 0:01:45.081,0:01:48.745 Aşı yaptırmazsanız, veya geciktirirseniz [br]çocuğunuz bu korumadan faydalanamaz. 0:01:48.745,0:01:50.750 Aşıların mükemmel bir güvenlik sicili var, 0:01:50.750,0:01:53.949 Ve kullanım için onaylanmadan önce, [br]Hem Kanada'da hem dünya çapında 0:01:53.949,0:01:55.898 sürekli izleniyorlar ve test ediliyorlar. 0:01:55.972,0:01:58.588 Sizler, sağlıklı bir bebeğin, [br]gururlu ebeveynlerisiniz. 0:01:58.588,0:01:59.596 Tebrikler! 0:02:00.003,0:02:02.672 Uyku ve beslenme programları gibi [br]rutinlerinle birlikte, 0:02:03.213,0:02:06.223 Doktorunuz size bir de [br]aşılama planı verecek. 0:02:06.223,0:02:08.935 Bu plan, bebeğiniz ilk aşısı [br]ve takip edecek aşılar için 0:02:08.935,0:02:11.129 ne zaman randevu [br]almanız gerektiğini belirtir. 0:02:11.129,0:02:13.316 Aşılama bebekler yaklaşık [br]iki aylıkken başlar. 0:02:13.510,0:02:16.173 Eğer kaçırdıysanız, hala yetişebilirsiniz. 0:02:16.173,0:02:19.886 Tekrar planlama yapmak için, doktorunuzla [br]ya da hemşirenizle konuşabilirsiniz. 0:02:19.886,0:02:22.219 Her aşıyla, [br]bebeğinizin bağışıklık sisteminin, 0:02:22.219,0:02:24.788 bebeğinizin organlarına, [br]uzuvlarına zarar verebilecek, 0:02:24.788,0:02:27.621 düşünme ve konuşma yeteneklerini etkileyecek [br]hastalıklarla savaşmasına yardım edersiniz. 0:02:27.758,0:02:29.243 Peki aşılar nasıl etki eder? 0:02:29.561,0:02:32.205 Aşılar, olası bir maruz kalma durumuna karşı, 0:02:32.205,0:02:33.400 enfeksiyonu tanımayı, ona saldırmayı 0:02:33.400,0:02:35.640 ve ona karşı savunmayı öğrenebilen [br]bir sistem olan bağışıklık sisteminde, 0:02:35.640,0:02:37.254 bir yanıt oluşturulmasını tetiklerler. 0:02:38.957,0:02:42.541 Bazı aşılar maximum korumayı sunmak için [br]birkaç doz kullanım gerektirirler. 0:02:44.231,0:02:45.506 Zamanlama önemlidir. 0:02:45.796,0:02:47.859 Çiftçilik yapmak veya [br]arabanızın bakımını yapmak gibi, 0:02:47.859,0:02:49.864 doğru aşıyı, doğru zamanda almak 0:02:49.864,0:02:51.595 sürecin sorunsuz işlemesini sağlar. 0:02:54.281,0:02:57.889 Yıllar önce, 0-5 yaş arası çocukların,[br]aşıyla önlenebilecek hastalıklardan ötürü 0:02:57.889,0:03:00.192 acı çekmesi ya da ölmesi [br]sıradışı bir şey değildi. 0:03:00.192,0:03:01.947 0:03:02.377,0:03:04.057 Aşılar bunu değiştirmeye yardımcı oldu. 0:03:04.238,0:03:05.277 Aşılama programları, geçen yüzyılda, 0:03:05.277,0:03:08.606 dünya çapında milyonlarca hayatı kurtararak 0:03:08.606,0:03:11.506 en etkili halk sağlığı müdahalelerinden biri oldu. 0:03:11.747,0:03:12.746 Ama bugün bile, 0:03:12.746,0:03:14.514 aşı ile önlenebilen [br]hastalık vakaları görülebilir 0:03:14.514,0:03:17.128 ve kreşlerde, okul ortamlarında yayılabilir. 0:03:17.284,0:03:20.574 Ve bu diğer çocukların da kızamık, kabakulak, boğmaca 0:03:20.574,0:03:22.112 ve menenjit gibi hastalıklara [br]yakalanma riskini doğurur. 0:03:22.464,0:03:23.985 0:03:23.985,0:03:26.414 0:03:26.414,0:03:27.701 0:03:27.701,0:03:31.653 0:03:31.653,0:03:32.715 0:03:32.715,0:03:36.143 0:03:36.712,0:03:40.679 0:03:40.679,0:03:42.219 0:03:42.219,0:03:45.257 0:03:45.257,0:03:46.845 0:03:46.845,0:03:49.032 0:03:49.032,0:03:52.312 0:03:52.312,0:03:55.121 0:03:55.415,0:03:56.659 0:03:56.659,0:03:59.753 0:03:59.753,0:04:01.991 0:04:01.991,0:04:04.747 0:04:04.747,0:04:06.081 0:04:06.081,0:04:07.065 0:04:07.065,0:04:10.114 0:04:10.114,0:04:11.737 0:04:12.160,0:04:13.546 0:04:13.546,0:04:16.051 0:04:16.051,0:04:17.049 0:04:17.049,0:04:19.862 0:04:19.862,0:04:22.723 0:04:22.723,0:04:25.630 0:04:25.630,0:04:27.823 0:04:27.823,0:04:29.163 0:04:29.163,0:04:32.360 0:04:32.360,0:04:34.170 0:04:34.170,0:04:37.402 0:04:37.402,0:04:41.286 0:04:42.325,0:04:45.432 0:04:45.432,0:04:47.955 0:04:47.955,0:04:50.576 0:04:50.781,0:04:53.117 0:04:53.480,0:04:56.951 0:04:57.337,0:04:59.198 0:04:59.198,0:05:00.199 0:05:00.199,0:05:02.006