0:00:02.972,0:00:05.118 안녕하세요[br]커크 레이프소 박사입니다 0:00:05.118,0:00:07.945 저는 소아과 의사이고요[br]감염병 전문의입니다 0:00:07.945,0:00:09.993 여러분의 가족 건강을[br]지켜드리고 싶어요 0:00:10.544,0:00:12.925 의사나 의료 서비스 전문가를[br]의지하는 이유는 0:00:12.925,0:00:15.511 이들이 아주 믿음직한[br]현대 의학 지식을 사용해 0:00:15.511,0:00:16.850 환자를 돌보기 때문이죠 0:00:16.850,0:00:19.539 저는 의료 서비스를 통해[br]사람들의 건강을 지켜주고자 0:00:19.539,0:00:20.839 처음에 내과의를 선택하고 0:00:20.839,0:00:23.446 제가 지금 재공하는[br]의료 서비스 방식을 택했습니다 0:00:23.814,0:00:25.108 수십 년 동안 0:00:25.108,0:00:27.484 연예인들이나 소위 자칭 건강 전도사들이 0:00:27.484,0:00:29.439 백신에 대한 견해를 공유했습니다 0:00:30.235,0:00:33.790 이들의 입장은 믿을만한 연구나[br]실험으로 뒷받침되지 않으며 0:00:33.790,0:00:37.094 여러분이 믿어왔던 의료 서비스와[br]출처가 같은 의학에 대해 0:00:37.094,0:00:39.718 반복적으로 반박합니다 0:00:40.029,0:00:41.859 부정적인 입장을[br]입증하기는 어려워요 0:00:41.859,0:00:44.559 마치 부기맨을 잡아서[br]그것이 존재하지 않는다는 것을 0:00:44.559,0:00:46.267 증명하라는 것처럼[br]불가능한 일이죠 0:00:46.638,0:00:49.245 이런 회의적인 시각은[br]여기저기서 나타납니다 0:00:49.245,0:00:51.014 의사의 진료실에서도[br]찾을 수 있죠 0:00:51.014,0:00:52.627 부모들은 가족의 건강에 대해서 0:00:52.627,0:00:54.992 의사에게 의지하게 되거든요 0:00:54.992,0:00:56.995 그렇다면 일상적인 백신에 대해서 0:00:56.995,0:00:58.870 부모들은 더 많은 질문을 할까요? 0:00:59.254,0:01:00.551 질문을 하는 것은 좋아요 0:01:00.712,0:01:03.355 그래야 믿을 수 있는 정보를 듣고[br]판단하여 0:01:03.355,0:01:04.931 결정을 내릴 수 있으니까요 0:01:06.604,0:01:09.788 회의적인 시각을 가진 부모는[br]혼란에 빠져 결정을 잘 내리지 못해요 0:01:09.953,0:01:12.953 그 결과 아이들에게 정기적으로[br]백신을 맞히지 않거나 0:01:12.953,0:01:14.476 아이들의 건강을 위험에[br]빠트리기도 합니다 0:01:14.966,0:01:18.207 의료진들은 여러분과 여러분의 아이를 위해[br]가장 최선의 방법을 고려합니다 0:01:18.404,0:01:21.698 오늘은 백신 관련하여[br]일반적으로 받는 질문 및 우려사항에 대해 얘기하고 0:01:21.698,0:01:24.266 의사와 추가로[br]대화를 나눠볼 것을 권장할 것입니다 0:01:24.266,0:01:27.578 여러분이 이 의료 과학을 토대로 0:01:27.578,0:01:28.604 가족을 위해 현명한 선택을[br]하시길 바랍니다 0:01:28.604,0:01:31.977 매년 정기 면역력은 캐나다의[br]가족과 아이들을 0:01:31.977,0:01:34.015 예방 가능한 질병으로부터[br]지켜줍니다 0:01:34.015,0:01:35.971 주사는 즐겁지 않죠 0:01:35.971,0:01:38.671 저도 부모로서[br]아이들이 아파하는 것은 보기 싫어요 0:01:39.001,0:01:41.236 하지만 백신은 사용되었을 때[br]보호를 받을 수 있어요 0:01:41.236,0:01:43.191 자동차에 있는 안전벨트처럼 말예요 0:01:43.191,0:01:44.721 만약 백신을 늦게 맞거나[br]아예 맞지 않는다면 0:01:44.721,0:01:46.865 아이들은 이 보호를[br]적절히 받지 못합니다 0:01:48.289,0:01:50.370 백신은 가장 최고의[br]안전한 기록을 가지고 있어요 0:01:50.370,0:01:53.949 그리고 백신 사용을 허가 받기 전까지 0:01:53.949,0:01:55.478 지속적으로 전 세계와 캐나다에서[br]지켜보고 검사를 시행하죠 0:01:56.392,0:01:58.388 여러분은 건강한 아이를 기른[br]자랑스러운 부모가 되었습니다 0:01:58.388,0:01:59.416 축하합니다! 0:02:00.103,0:02:02.242 0:02:02.242,0:02:04.039 0:02:04.039,0:02:06.423 0:02:06.423,0:02:08.755 0:02:08.755,0:02:10.849 0:02:10.849,0:02:12.566 0:02:13.610,0:02:16.273 0:02:16.273,0:02:19.226 0:02:19.226,0:02:22.219 0:02:22.219,0:02:23.218 0:02:23.218,0:02:26.081 0:02:27.668,0:02:29.333 백신은 어떤 원리로[br]작용할까요? 0:02:29.561,0:02:32.205 0:02:32.205,0:02:33.400 0:02:33.400,0:02:35.640 0:02:35.640,0:02:37.254 0:02:38.957,0:02:42.541 일부 백신은 1회 이상 맞아야[br]효과가 나타나기도 해요 0:02:44.231,0:02:45.506 시기가 중요합니다 0:02:45.796,0:02:47.859 농사나 차를 점검하는 것과 마찬가지로 0:02:47.859,0:02:49.864 적절한 때에 올바른 백신을 맞아야 0:02:49.864,0:02:51.595 백신이 효능을[br]발휘할 수 있습니다 0:02:54.281,0:02:55.439 몇 년 전까지만 해도 0:02:55.439,0:02:57.989 백신으로 예방 가능한 질병이[br]장기적으로 유행하면 0:02:57.989,0:03:00.192 5세 이하의 아동이[br]이 질병에 의해 죽거나 0:03:00.192,0:03:01.947 질병을 앓는 일이 흔했습니다 0:03:02.377,0:03:04.057 백신이 이를 바꿨습니다 0:03:04.238,0:03:05.277 면역력 프로그램은 0:03:05.277,0:03:07.906 공중 보건 해결책 중[br]단연 가장 효과적입니다 0:03:07.906,0:03:10.496 수세기 동안 지구상의[br]수백만의 생명을 살렸죠 0:03:11.747,0:03:12.746 오늘날에도 0:03:12.746,0:03:14.754 백신으로 예방 가능한 질병이[br]발생하며 0:03:14.754,0:03:17.128 유치원이나 학교에 유행하곤 합니다 0:03:17.284,0:03:20.574 0:03:20.574,0:03:22.112 0:03:22.464,0:03:23.985 0:03:23.985,0:03:26.414 0:03:26.414,0:03:27.701 0:03:27.701,0:03:31.653 0:03:31.653,0:03:32.715 0:03:32.715,0:03:36.143 0:03:36.712,0:03:40.679 0:03:40.679,0:03:42.219 0:03:42.219,0:03:45.257 0:03:45.257,0:03:46.845 0:03:46.845,0:03:49.032 0:03:49.032,0:03:52.312 0:03:52.312,0:03:55.121 0:03:55.415,0:03:56.659 0:03:56.659,0:03:59.753 0:03:59.753,0:04:01.991 0:04:01.991,0:04:04.747 0:04:04.747,0:04:06.081 0:04:06.081,0:04:07.065 0:04:07.065,0:04:10.114 0:04:10.114,0:04:11.737 0:04:12.160,0:04:13.546 0:04:13.546,0:04:16.051 0:04:16.051,0:04:17.049 0:04:17.049,0:04:19.862 0:04:19.862,0:04:22.723 0:04:22.723,0:04:25.630 0:04:25.630,0:04:27.823 0:04:27.823,0:04:29.163 0:04:29.163,0:04:32.360 0:04:32.360,0:04:34.170 0:04:34.170,0:04:37.402 0:04:37.402,0:04:41.286 0:04:42.325,0:04:45.432 0:04:45.432,0:04:47.955 0:04:47.955,0:04:50.576 0:04:50.781,0:04:53.117 0:04:53.480,0:04:56.951 0:04:57.337,0:04:59.198 0:04:59.198,0:05:00.199 0:05:00.199,0:05:02.006