0:00:14.109,0:00:15.629 Agradeço a todos 0:00:15.629,0:00:17.609 por terem vindo 0:00:17.609,0:00:22.619 e pelo trabalho que fazem em informar a outras pessoas. 0:00:22.619,0:00:26.839 Eu irei falar muitas coisas que poderão[br]incomodar alguns de vocês. 0:00:26.839,0:00:28.409 Mas, por favor, sejam pacientes. 0:00:28.409,0:00:30.399 Eu não sou seu inimigo. 0:00:30.399,0:00:32.380 Eu irei contar a vocês coisas sobre 0:00:32.380,0:00:36.230 sua sociedade que talvez vocês saibam, talvez não. 0:00:36.230,0:00:37.940 Eu quero primeiro falar 0:00:37.940,0:00:40.310 que o idioma que falamos 0:00:40.310,0:00:43.200 foi desenhado centenas de anos atrás. 0:00:43.200,0:00:45.599 E é quase impossível 0:00:45.599,0:00:47.090 falarmos um com o outro. 0:00:47.090,0:00:49.810 Embora pensemos que falamos um com o outro, 0:00:49.810,0:00:52.100 nós apenas repetimos um idioma 0:00:52.100,0:00:54.240 que é altamente ineficiente. 0:00:54.240,0:00:58.260 O que for que falemos para as outras pessoas,[br]será processado por suas mentes e 0:00:58.260,0:01:01.520 sairá de modo a moldar-se às suas sociedades. 0:01:01.520,0:01:04.340 Você nem sempre se comunica com as pessoas. 0:01:04.340,0:01:06.240 O problema é - 0:01:06.240,0:01:08.330 podemos desenvolver um língua 0:01:08.330,0:01:09.650 que possui 0:01:09.650,0:01:12.090 significado consistente? 0:01:12.090,0:01:14.360 Bem, se você ainda não me entende - 0:01:14.360,0:01:17.800 algumas vezes eu digo "Tenha um ótimo final de semana." 0:01:17.800,0:01:20.290 Por que nós não falamos "Tenha uma ótima vida"? 0:01:20.290,0:01:23.040 Por que apenas um final de semana? 0:01:23.040,0:01:25.670 Nosso idioma, novamente, é velho. 0:01:25.670,0:01:28.190 É possível inventarmos uma língua 0:01:28.190,0:01:31.100 que não é sujeita a interpretações? 0:01:31.100,0:01:32.829 Quando você lê a bíblia, 0:01:32.829,0:01:34.190 (se você a lê) 0:01:34.190,0:01:37.450 fala-se "Jesus quis dizer isso" (alguém fala). 0:01:37.450,0:01:39.470 "Oh, não. Ele quis dizer aquilo." 0:01:39.470,0:01:43.180 E uma terceira pessoa diz "Ambos estão errados.[br]Isso é o que ele realmente quis dizer." 0:01:43.180,0:01:44.729 Então você tem o Luterano, 0:01:44.729,0:01:47.659 o Adventista do sétimo dia, o Católico, 0:01:47.659,0:01:49.080 porque ela é sujeita 0:01:49.080,0:01:51.190 a interpretações. 0:01:51.190,0:01:54.420 O idioma da química, matemática, 0:01:54.420,0:01:55.429 ciência, 0:01:55.429,0:01:56.509 engenharia, 0:01:56.509,0:01:58.840 não é sujeita a interpretações. 0:01:58.840,0:02:01.330 Quando um químico escreve uma fórmula, 0:02:01.330,0:02:05.689 não importa para qual país ela for enviada, [br]eles irão interpretá-la do mesmo modo. 0:02:05.689,0:02:08.199 Eu estou tentando dizer a vocês que, é possível 0:02:08.199,0:02:09.770 desenvolvermos uma língua 0:02:09.770,0:02:12.319 que não é sujeita a interpretações. 0:02:12.319,0:02:14.769 Então, nós realmente falamos em cada um, 0:02:14.769,0:02:16.709 em vez de falarmos um com o outro. 0:02:16.709,0:02:20.549 Este é um problema maior, que é[br]motivo de advogados existirem. 0:02:20.549,0:02:22.099 Eles podem pegar o idioma, 0:02:22.099,0:02:24.000 moldá-lo, remodelá-lo. 0:02:24.000,0:02:25.939 Mas você não pode fazer isso. 0:02:25.939,0:02:29.169 Aqueles de vocês que querem saber como se comunicar, 0:02:29.169,0:02:30.260 há livros 0:02:30.260,0:02:31.580 como "Science and sanity" (Ciência e sanidade) 0:02:31.580,0:02:35.249 de Alfred Korzybski, 0:02:35.249,0:02:38.669 "Language in Thought and Action" (Linguagem em Pensamento e Ação) por [Samuel Ichiye] Hayakawa, 0:02:38.669,0:02:40.389 "The Tyranny of Words" (A Tirania das Palavras) 0:02:40.389,0:02:42.169 por Stuart Chase. 0:02:42.169,0:02:45.219 Você nem sequer sabe, mas as palavras que você usa 0:02:45.219,0:02:48.479 não possui nenhum valor de comunicação. 0:02:48.479,0:02:50.609 Pegue uma escola de ensino fundamental como exemplo. 0:02:50.609,0:02:54.199 Quando um professor fala para[br]uma criança "Isto está errado" 0:02:54.199,0:02:56.920 não diz nada à criança. Pense sobre isso. 0:02:56.920,0:02:59.629 "Isto está errado". O quê isso lhe diz? 0:02:59.629,0:03:00.809 Nada em particular. 0:03:00.809,0:03:05.919 E o professor diz "Não foi isso o que eu lhe disse".[br]Não diz nada à criança. 0:03:05.919,0:03:08.919 A maior parte de nossa língua é vazia. 0:03:08.919,0:03:12.599 E há uma outra palavra, outra besteira. É a palavra "amor". 0:03:12.599,0:03:16.019 Não fique bravo comigo. Escute-me. 0:03:16.019,0:03:20.010 Agora, a maioria de nós não gosta de[br]tudo que fizemos em nossas vidas. 0:03:20.010,0:03:21.519 Estou certo de que não gostamos de tudo. 0:03:21.519,0:03:24.769 Nós erramos. Nós fizemos falsos julgamentos. 0:03:24.769,0:03:26.969 Então, algumas vezes você gosta de si mesmo. 0:03:26.969,0:03:30.360 Outras vezes apenas um pouquinho.[br]Em outros momentos nem um pouco. 0:03:30.360,0:03:32.979 Amor é algo flutuante. 0:03:32.979,0:03:35.639 Mesmo que você case-se com alguém que ama, 0:03:35.639,0:03:38.199 você em alguns momentos a amará muitíssimo, 0:03:38.199,0:03:39.220 em outras vezes um pouco menos, 0:03:39.220,0:03:43.039 em outras "Como eu vim parar aqui?" 0:03:43.039,0:03:46.849 Então, amor é algo flutuante, não é algo fixo. 0:03:46.849,0:03:50.549 É por isso que nós não entendemos[br]o que está acontecendo. 0:03:50.549,0:03:54.259 Algumas vezes um garoto é condicionado pela sociedade 0:03:54.259,0:03:57.869 para gostar de uma garota de uma forma particular. 0:03:57.869,0:04:02.929 Mas ele casa-se com uma garota de uma forma diferente.[br]E ele está sempre olhando 0:04:02.929,0:04:05.139 para formas diferentes. 0:04:05.139,0:04:07.710 E você pensa "Que diabos tem esse garoto?" 0:04:07.710,0:04:10.949 Não há nada com ele. Ele nasceu dessa maneira. 0:04:10.949,0:04:13.769 Não há pessoas más ou boas. 0:04:13.769,0:04:19.759 Não há pessoas criativas ou preguiçosas.[br]Tudo isso é besteira [merda] lançada 0:04:19.759,0:04:20.880 pelo seu país. 0:04:20.880,0:04:23.150 Agora eu irei contar um pouco sobre isso. 0:04:23.150,0:04:26.870 Se você crescesse em meio aos "caçadores de cabeças" da Amazônia. 0:04:26.870,0:04:28.800 Você seria um "caçador de cabeças". 0:04:28.800,0:04:33.270 E se eu lhe pedisse "Você não se incomoda em ter cinco cabeças?" 0:04:33.270,0:04:37.960 Ele falaria "Sim, meu irmão tem vinte." 0:04:37.960,0:04:41.899 Então... Ele é louco? Não. É normal para a sua cultura. 0:04:41.899,0:04:46.129 Se você nascesse na Roma antiga, assumindo que você fosse Cristão. 0:04:46.129,0:04:49.520 Os Romanos acreditavam em vários deuses distintos. 0:04:49.520,0:04:53.800 E você viria com um único deis, você seria louco. 0:04:53.800,0:04:57.500 Então eles o colocariam em uma[br]arena com vários leões famintos. 0:04:57.500,0:05:01.590 E deixariam os leões passando fome por semanas para colocá-los no grande show. 0:05:01.590,0:05:04.479 Então eles tirariam a roupa dos Cristãos. 0:05:04.479,0:05:06.860 Para que os leões pudessem dilacerá-los mais facilmente. 0:05:06.860,0:05:09.800 Toda a família iria no Sábado e Domingo 0:05:09.800,0:05:11.490 para ver os Cristãos serem devorados por leões. 0:05:11.490,0:05:13.089 . 0:05:13.089,0:05:18.159 E as crianças pediriam "Papai, posso vir na próxima[br]semana ver os Cristãos serem devorados por leões?" 0:05:18.159,0:05:21.940 E o pai falaria - "Apenas se você se comportar bem." 0:05:21.940,0:05:25.979 Agora... Eles todos são loucos? Não.[br]É normal para a cultura deles. 0:05:25.979,0:05:28.680 Assim como nós vamos às lutas de boxe 0:05:28.680,0:05:31.909 e assistimos homens socarem as[br]cabeças de outros homens. 0:05:31.909,0:05:35.779 Tudo o que fazemos é estúpido e[br]muito longe de uma civilização. 0:05:35.779,0:05:38.680 Nós ainda não somos civilizados. 0:05:38.680,0:05:40.380 É por isso que temos prisões, 0:05:40.380,0:05:42.679 polícia, guerra 0:05:42.679,0:05:46.400 e todos os problemas que existem.[br]Sofrimento humano desnecessário. 0:05:46.400,0:05:49.749 Porque pessoas não entendem ainda. 0:05:49.749,0:05:55.369 Há escolas para não educar as pessoas. Eles ensinam você a se tornar uma engrenagem em uma roda 0:05:55.369,0:05:57.050 como Roxanne comentou antes. 0:05:57.050,0:05:59.099 Eles ensinam você a se tornar um carpinteiro, 0:05:59.099,0:06:01.759 um engenheiro, um arquiteto. 0:06:01.759,0:06:04.110 Tudo isso são falsas áreas. 0:06:04.110,0:06:05.750 Eles têm é de educá-los 0:06:05.750,0:06:07.770 como se tornarem um generalista. 0:06:07.770,0:06:10.500 Como entender a história da civilização 0:06:10.500,0:06:13.479 que é uma lacuna vazia em nossas universidades. 0:06:13.479,0:06:15.560 Elas serão fechadas no futuro 0:06:15.560,0:06:18.629 e as pessoas crescerão tornando-se generalistas. 0:06:18.629,0:06:23.400 Assim eles entendem o comportamento humano, eles entendem o que faz uma pessoa, 0:06:23.400,0:06:25.530 o que dá a uma pessoa motivo para ir adiante. 0:06:25.530,0:06:29.719 Todos nós somos levados a crer que há diferentes tipos de pessoas, 0:06:29.719,0:06:31.179 o que é uma mentira. 0:06:31.179,0:06:34.929 Que a mente japonesa não[br]consegue compreender tecnologia. 0:06:34.929,0:06:39.889 Que a chinesa não consegue entender certas coisas.[br]E sempre há um polaco burro 0:06:39.889,0:06:41.669 para limpar seu celeiro. 0:06:41.669,0:06:45.139 E os malditos italianos. Eles trazem 0:06:45.139,0:06:46.929 a mafia para este país. 0:06:46.929,0:06:49.919 E todo esse ódio vem de 0:06:49.919,0:06:54.699 trabalho barato. Como regra, quando o[br]primeiro irlandês veio para este país. 0:06:54.699,0:06:57.979 Eles trabalhavam para uma metade do montante para os quais os Americanos trabalhavam. 0:06:57.979,0:06:58.930 "Então vamos nos livrar deles, 0:06:58.930,0:07:00.669 desses malditos irlandeses. 0:07:00.669,0:07:05.869 Eles não são bons." Eles roubavam o trabalho deles.[br]Esse era o motivo pelo qual ficamos bravos com eles. 0:07:05.869,0:07:07.690 E durante a depressão 0:07:07.690,0:07:10.610 se uma fábrica colocasse uma placa "Ajuda requisitada" 0:07:10.610,0:07:14.479 todos formavam fila para conseguir o emprego,[br]centenas de pessoas. 0:07:14.479,0:07:17.639 E Americanos normais - normal significa fodido - 0:07:17.639,0:07:19.199 Americanos normais 0:07:19.199,0:07:24.800 falariam "Vamos tirar os malditos da fila". "Vamos tirar os malditos filipinos da fila". 0:07:24.800,0:07:27.339 Porque eles ameaçam nossos trabalhos. 0:07:27.339,0:07:31.780 Esse era o motivo pelo qual agiam assim.[br]Ódio racial é tolerado 0:07:31.780,0:07:34.759 e levado adiante. Mas eu quero contar-lhes algo - 0:07:34.759,0:07:38.980 Se um bebê normal Americano ou Grego, ou Francês, 0:07:38.980,0:07:41.489 fosse trazido para a Alemanha Nazista. 0:07:41.489,0:07:47.449 E tudo que eles veem é "Heil Hitler! Deutschland über alles!" (Alemanha acima de todos) 0:07:47.449,0:07:48.979 Eles tornar-se-iam nazistas. 0:07:48.979,0:07:53.479 Se você o traz à America - ele torna-se "Sim, senhor.[br]Eu sou um Americano e sou orgulhoso por isso." 0:07:53.479,0:07:55.650 A maioria dos americanos não sabem 0:07:55.650,0:07:58.219 que George Washington, o primeiro presidente, 0:07:58.219,0:08:01.360 possuía trezentos escravos. 0:08:01.360,0:08:03.139 Hoje ele seria detido 0:08:03.139,0:08:04.789 como um louco. 0:08:04.789,0:08:07.389 E a maioria das pessoas... Harry Truman, 0:08:07.389,0:08:09.370 o presidente Truman 0:08:09.370,0:08:11.329 era um vendedor de chapéus, 0:08:11.329,0:08:13.199 um verdadeiro imbecil 0:08:13.199,0:08:15.869 na posição de presidente. 0:08:15.869,0:08:20.360 Agora, quem são essas pessoas no governo?[br]O que é um político? 0:08:20.360,0:08:23.830 Eu não quero que você acredite em mim.[br]Eu quero que você vá falar 0:08:23.830,0:08:26.509 com qualquer político que conheça 0:08:26.509,0:08:28.539 ou não conheça. E o pergunte 0:08:28.539,0:08:34.540 "Como pode-se fazer comida crescer mais rapidamente[br]sem que esgote-se o solo? E alimentar aos famintos?" 0:08:34.540,0:08:36.010 "- Eu não sei." 0:08:36.010,0:08:39.150 "Como pode-se construir automóveis que[br]não colidam um com os outros?" 0:08:39.150,0:08:40.350 "- Eu não sei." 0:08:40.350,0:08:43.409 "Como fazer auto-estradas mais seguras?"[br]"- Eu não sei." 0:08:43.409,0:08:47.650 Eles não sabem nada. Não acreditem em mim.[br]Perguntem a qualquer um eles. 0:08:47.650,0:08:49.970 Eles realmente não sabem nada de nada. 0:08:49.970,0:08:53.160 E eu me refiro a políticos do mundo inteiro. 0:08:53.160,0:08:54.450 Todos os países, 0:08:54.450,0:08:57.100 todos são basicamente corruptos. 0:08:57.100,0:08:59.240 Se você não entende o que eu estou falando 0:08:59.240,0:09:02.360 de onde você pensa que a América conseguiu a América? 0:09:02.360,0:09:07.070 Você acha que os indígenas - "Venham e divirtam-se, peguem toda a terra que quiserem." 0:09:07.070,0:09:10.220 Não, nós matamos centenas de indígenas. 0:09:10.220,0:09:12.990 Nós deixamos 50 milhões de búfalos famintos 0:09:12.990,0:09:15.090 para dificultar para os indígenas. 0:09:15.090,0:09:18.790 E os indígenas revidaram. 0:09:18.790,0:09:21.160 Eles realmente tentaram pegar 0:09:21.160,0:09:25.020 um pouco de terra de volta. 0:09:25.020,0:09:29.019 Mas o governo decidiu que eles tinham que se livrar daqueles indígenas agressivos. 0:09:29.019,0:09:30.020 Isto não estaria em 0:09:30.020,0:09:32.520 conformidade com o que queríamos. 0:09:32.520,0:09:36.270 Então eles ofereceram 10 dólares para cada[br]indígena que você matasse. 0:09:36.270,0:09:39.560 E então um cara se aproximou e disse[br]- "Eu matei 10 indígenas." 0:09:39.560,0:09:42.100 O governo disse - "Como podemos ter certeza? 0:09:42.100,0:09:44.190 Traga de volta um pedaço do indígena." 0:09:44.190,0:09:46.030 Então eles começaram o escalpelamento[br](arrancar o couro cabeludo ainda com os cabelos). 0:09:46.030,0:09:48.350 Americanos, não indígenas. 0:09:48.350,0:09:51.480 E nós trouxemos de volta 10 escalpes[br](couro cabeludo ainda com os cabelos) 0:09:51.480,0:09:53.640 para receber 10 dólares por cada indígena morto. 0:09:53.640,0:09:57.970 Americanos não são bons, Franceses não são bons, os Gregos não são bons. 0:09:57.970,0:10:00.020 Todas as nações são corruptas. 0:10:00.020,0:10:02.750 Eles dizem "O sol nunca se põe na Inglaterra." 0:10:02.750,0:10:05.520 De onde vocês pensam que a Inglaterra[br]conseguiu toda aquela terra? 0:10:05.520,0:10:06.510 Eles a pegaram 0:10:06.510,0:10:09.370 matando centenas de pessoas. 0:10:09.370,0:10:12.109 Então, se você não gosta do cara ao lado. 0:10:12.109,0:10:13.390 Se você atira nele 0:10:13.390,0:10:14.889 e erra por um centímetro, 0:10:14.889,0:10:16.300 você não é um assassino. 0:10:16.300,0:10:18.910 Mas se sua pontaria é um pouco melhor,[br]você é um assassino. 0:10:18.910,0:10:20.440 Se você acertar o cara. 0:10:20.440,0:10:22.750 Então, hoje eles tem armas, 0:10:22.750,0:10:25.000 metralhadores com feixes de laser, 0:10:25.000,0:10:27.910 que quando está na mira, balas são atiradas. 0:10:27.910,0:10:30.380 Se está fora da mira, nenhuma bala sai. 0:10:30.380,0:10:31.989 As armas estão ficando mais inteligentes. 0:10:31.989,0:10:35.040 E os soldados mais burros. 0:10:35.040,0:10:37.590 E eles são máquinas de matar. 0:10:37.590,0:10:39.380 Nós deveríamos treinas soldados 0:10:39.380,0:10:42.180 para serem resolvedores de problemas,[br]enviá-los de volta à escola. 0:10:42.180,0:10:43.790 Como você supera 0:10:43.790,0:10:47.019 as diferenças entre as nações.[br]Como você melhora a agricultura. 0:10:47.019,0:10:52.929 Como você combate furacões, doenças do coração.[br]Estes são os problemas reais. Não matando. 0:10:52.929,0:10:57.900 Quando você mata pessoas e bombardeia cidades... Considere o abortador. 0:10:57.900,0:11:02.570 Algumas pessoas dizem "Meu deus, que coisa terrível.[br]Eles cometem aborto, eles tiram uma vida." 0:11:02.570,0:11:05.820 Se essas pessoas fossem consistentemente educadas... 0:11:05.820,0:11:08.580 quando existe guerra você mataria mulheres grávidas, 0:11:08.580,0:11:14.000 crianças, todo mundo. Porque não lutam contra guerras? Porque apenas o aborto? 0:11:14.000,0:11:18.180 Há algo terrivelmente errado com todas as nossas escolas. 0:11:18.180,0:11:21.290 Eles têm melhores equipamentos que nunca antes[br](as Universidades). 0:11:21.290,0:11:22.290 Os melhores. 0:11:22.290,0:11:24.420 E as guerras estão se tornando piores. 0:11:24.420,0:11:27.130 As bombas atômicas são nada hoje 0:11:27.130,0:11:29.350 comparadas à bomba de cobalto. 0:11:29.350,0:11:31.810 Elas matariam muito mais pessoas. 0:11:31.810,0:11:36.770 Cada submarino (eu estou falando do America,[br]é o único país do qual possuo informações) 0:11:36.770,0:11:39.400 possui 300 submarinos. 0:11:39.400,0:11:41.220 De acordo com a marinha 0:11:41.220,0:11:42.240 cada um 0:11:42.240,0:11:44.190 tem mais poder destrutivo 0:11:44.190,0:11:47.690 que todas as guerras da história. 0:11:47.690,0:11:50.550 O que você pode conseguir com isso? 0:11:50.550,0:11:53.830 Então eles lhe contam outras coisas. 0:11:53.830,0:11:57.720 Eles falam para você coisas do tipo: seja bom, seja gentil. 0:11:57.720,0:12:01.180 Como você pode ser bom ou gentil?[br]Suponha que eu tenha uma fábrica 0:12:01.180,0:12:02.780 e eu produzo as coisas 0:12:02.780,0:12:05.490 dez vezes mais rápido que a sua fábrica. 0:12:05.490,0:12:07.030 O mesmo produto. 0:12:07.030,0:12:10.820 Se eu compartilho isso com você, eu irei perder vantagem competitiva. 0:12:10.820,0:12:12.410 Se eu possuo patentes, 0:12:12.410,0:12:17.790 eu privo as pessoas do mundo inteiro de[br]fazerem coisas que melhoram a vida. 0:12:17.790,0:12:19.770 Então como você pode ser decente? 0:12:19.770,0:12:22.960 Então você vai para a igreja no Domingo[br]e o que você faz lá? 0:12:22.960,0:12:25.010 Você olha para as roupas dos outros. 0:12:25.010,0:12:26.870 Todos vestidos 0:12:26.870,0:12:28.650 para um superar o outro. 0:12:28.650,0:12:34.020 E então quando eles vão à igreja, o que eles mais fazem - incomodam deus. 0:12:34.020,0:12:38.800 "Nós precisamos de um carro novo. Minha esposa precisa de um carro. Eu gostaria de ter uma casa em outro país." 0:12:38.800,0:12:41.120 E eu gosto disso, e gosto daquilo..." 0:12:41.120,0:12:43.589 E eles dizem que deus sabe tudo. 0:12:43.589,0:12:46.320 É o que eles lhe ensinam na igreja. 0:12:46.320,0:12:50.140 Deus sabe tudo. Eles fez cada planeta, cada galáxia. 0:12:50.140,0:12:53.480 Então quando eu vou à igreja, eu insulto 0:12:53.480,0:12:56.790 o padre dizendo: "Se deus sabe tudo, 0:12:56.790,0:12:59.180 porquê Jesus insultou a Deus?" 0:12:59.180,0:13:02.050 Ele diz - "Eu não lembro-me de Jesus insultando a Deus." 0:13:02.050,0:13:04.180 Bem, eles crucificaram Jesus. 0:13:04.180,0:13:06.160 Logo após eles terem crucificado-o, 0:13:06.160,0:13:11.250 ele olhou para cima e disse "Pai, perdoa-lhes porque não sabem o que fazem." 0:13:11.250,0:13:14.520 E Deus diz "Caramba, eu não sabia disso. Obrigado." 0:13:14.520,0:13:18.850 Você sabe, se ele sabe tudo, sobre o que[br]Jesus estava falando para ele? 0:13:18.850,0:13:21.990 Sobre o que você está falando com ele?[br](se ele sabe de tudo) 0:13:21.990,0:13:26.080 "Tia Manny está doente e ela está sofrendo. Por favor acalme a sua dor." 0:13:26.080,0:13:29.459 "Bem, eu não sabia sobre aquela Tia Manny. Ok" 0:13:29.459,0:13:30.850 Então, você vê, 0:13:30.850,0:13:36.130 o homem fez Deus em sua própria imagem - Um idiota que fica com raiva e diz 0:13:36.130,0:13:37.560 "Noé, construa uma arca. 0:13:37.560,0:13:38.530 Eu irei 0:13:38.530,0:13:42.190 inundar toda a área. Eu não gosto dos produtos que fiz." 0:13:42.190,0:13:43.669 Ele quis matar a todos. 0:13:43.669,0:13:44.950 Então, Noé 0:13:44.950,0:13:46.700 é encarregado de construir uma arca. 0:13:46.700,0:13:49.199 Se ele pegasse dois tipos de cada animal, 0:13:49.199,0:13:52.110 a arca teria uma milha de comprimento (~1.5 km) 0:13:52.110,0:13:56.320 Quem limpa a merda para fora daquele barco? 0:13:56.320,0:13:58.639 A história é tão ridícula, 0:13:58.639,0:14:00.650 não é nem mesmo sensata. 0:14:00.650,0:14:05.010 Então eu li a bíblia em vez dos quadrinhos. 0:14:05.010,0:14:07.259 Porque não há nada nela que faça sentido. 0:14:07.259,0:14:08.920 Deus senta no trono. 0:14:08.920,0:14:12.820 Ele faz um homem e uma mulher,[br]coloca-os em um bonito jardim. 0:14:12.820,0:14:14.500 E então ele tem uma cobra, 0:14:14.500,0:14:15.859 que caminha ereta. 0:14:15.859,0:14:18.010 De acordo com a bíblia, não eu. 0:14:18.010,0:14:20.790 E a cobra diz "Coma a fruta do conhecimento" 0:14:20.790,0:14:22.790 E Eva faz isso. 0:14:22.790,0:14:26.120 E ele chuta ambos para fora e fecha os portões. 0:14:26.120,0:14:28.960 O todo amoroso e todo gentil Deus. 0:14:28.960,0:14:31.610 As contradições são tão grossas na bíblia. 0:14:31.610,0:14:35.200 É incrível que quase ninguém as enxerga. 0:14:35.200,0:14:39.740 Agora, na bíblia (se você é religioso) ela diz "Não matarás". 0:14:39.740,0:14:43.190 Ela não diz "Você pode matar nas quartas e quintas-feiras". 0:14:43.190,0:14:45.860 Ela diz "Não matarás". 0:14:45.860,0:14:47.080 Então ela diz 0:14:47.080,0:14:51.720 "Ama o teu inimigo".[br]Ou seja, se um homem lhe bater, vire a face. 0:14:51.720,0:14:54.550 E o que acontece em tempos de guerra? 0:14:54.550,0:14:56.930 Qual é o problema com os Cristãos? 0:14:56.930,0:14:58.540 Larry Kind uma vez disse 0:14:58.540,0:15:01.080 "O que você acha do Cristianismo, Fresco?" 0:15:01.080,0:15:13.300 "É uma boa ideia, quando eles vão colocá-la em prática?" 0:15:13.300,0:15:15.190 Francamente, eu nunca conheci um Cristão. 0:15:15.190,0:15:17.140 Que perdoe 0:15:17.140,0:15:17.850 as pessoas. 0:15:17.850,0:15:19.550 Que ame a seu inimigo. 0:15:19.550,0:15:21.470 Que vire a face. 0:15:21.470,0:15:23.610 Que não possui trancas nas portas, 0:15:23.610,0:15:27.190 quando uma pessoa brava bate à porta,[br]eles a trazem para dentro e dizem 0:15:27.190,0:15:30.610 "Faça aos outros o que gostaria que fizessem a você." 0:15:30.610,0:15:32.850 Eu nunca conheci um Cristão. 0:15:32.850,0:15:37.120 Nunca encontrei um em nenhum lugar por onde viajei. 0:15:37.120,0:15:38.400 Então, o ponto é, 0:15:38.400,0:15:40.930 todos nós precisamos de segurança. 0:15:40.930,0:15:44.580 Todas as pessoas, em todo o mundo precisam de ar limpo, 0:15:44.580,0:15:45.700 água limpa, 0:15:45.700,0:15:46.909 terra arável 0:15:46.909,0:15:49.270 e uma educação relevante. 0:15:49.270,0:15:51.180 O que significa uma educação relevante? 0:15:51.180,0:15:53.310 Estudar agricultura, 0:15:53.310,0:15:56.010 natureza, como nos relacionamos com a natureza, 0:15:56.010,0:15:58.040 como nos relacionamos uns com os outros. 0:15:58.040,0:15:59.729 Para nos dar as ferramentes 0:15:59.729,0:16:03.650 para viver de acordo com o que desejamos. 0:16:03.650,0:16:06.050 Não àquilo que eles querem que você seja. 0:16:06.050,0:16:10.450 Eles querem que você seja patriota.[br]O que significa que querem controlar você. 0:16:10.450,0:16:11.800 Patriotismo 0:16:11.800,0:16:14.880 (Einstein disse) é uma doença. 0:16:14.880,0:16:17.110 Mas ele não podia dizer isso publicamente. 0:16:17.110,0:16:19.039 Quando ele veio para esse país, 0:16:19.039,0:16:21.930 ele era um socialista (para a América). 0:16:21.930,0:16:25.040 E eles disseram "Não fale sobre socialismo.[br]Eles vão enviá-lo de volta com um chute no traseiro 0:16:25.040,0:16:26.620 para a Alemanha." 0:16:26.620,0:16:28.560 Então ele não falaria nada sobre isso. 0:16:28.560,0:16:31.990 Einstein... Eu uma vez perguntei a ele o que ele achava 0:16:31.990,0:16:35.420 uh... de um design social 0:16:35.420,0:16:38.230 que fosse prevalente para todas as pessoas, útil. 0:16:38.230,0:16:41.750 Ele disse, ele era um socialista.[br]Ele não sabia realmente a anatomia 0:16:41.750,0:16:43.440 de um design social. 0:16:43.440,0:16:46.330 Ele disse "Você está interessado em matemática?" 0:16:46.330,0:16:48.350 Eu disse "Sim, como uma ferramente". 0:16:48.350,0:16:52.000 Mas ele não sabia realmente o processo de design social. 0:16:52.000,0:16:55.020 Eu perguntei aos comunistas "Como você irão prevenir 0:16:55.020,0:16:57.040 corrupção no futuro?" 0:16:57.040,0:17:01.100 Eles disseram "Bem, quando esse tempo chega,"[br](isto era durante a Grande Depressão) 0:17:01.100,0:17:03.200 "Quando esse tempo chegar, nós trabalharemos nisso." 0:17:03.200,0:17:06.790 Eu os perguntei "Como você darão[br]moradia para milhões de pessoas?" 0:17:06.790,0:17:09.949 "Bem, ah, quando esse tempo chegar,[br]nós trabalharemos nisso." 0:17:09.949,0:17:12.860 Eu disse "Vamos começar um ramo técnico 0:17:12.860,0:17:15.629 do partido comunista ou partido socialista 0:17:15.629,0:17:17.190 ou qualquer partido 0:17:17.190,0:17:18.370 para tornar realidade 0:17:18.370,0:17:22.390 segurança para todas as pessoas.[br]Assim ninguém se tornará corrupto." 0:17:22.390,0:17:26.760 Eles disseram: "Você está desviando dos ensinamentos de Marx. Você vai ter que sair." 0:17:26.760,0:17:30.070 Eu não estava tentando desviar ou interromper comunistas. 0:17:30.070,0:17:33.450 Eu estava tentando dar a eles[br]métodos de solucionar problemas. 0:17:33.450,0:17:36.960 Então eu me juntei (naquele tempo, durante a Depressão), 0:17:36.960,0:17:39.340 eu me juntei à Tecnocracia. 0:17:39.340,0:17:42.970 Porque eles falam sobre usar ciência no governo. 0:17:42.970,0:17:46.240 Mas não havia nenhum preto na organização. 0:17:46.240,0:17:48.430 E eu disse: "Como é que não há negros?" 0:17:48.430,0:17:51.550 Eles disseram "Bem, deixe-os iniciar a própria seção deles." 0:17:51.550,0:17:53.860 Eu disse "E os orientais?" 0:17:53.860,0:17:57.860 Eles disseram "A mente oriental não[br]pode compreender tecnologia." 0:17:57.860,0:17:59.789 Com certeza, como você sabe hoje, 0:17:59.789,0:18:03.280 eles lideram o mundo em robótica. 0:18:03.280,0:18:06.850 Então, todos os nossos pensamentos sobre diferentes tipos de pessoas são mentiras. 0:18:06.850,0:18:08.300 Eles não são reais. 0:18:08.300,0:18:12.550 Nós temos que entender que todas[br]as pessoas tendem a amar seus filhos. 0:18:12.550,0:18:15.830 Todas as pessoas querem que[br]seus filhos sejam bem educados. 0:18:15.830,0:18:18.670 Todas as pessoas querem saber sobre nutrição. 0:18:18.670,0:18:22.140 Então, vamos dizer que as companhias[br]farmacêuticas sejam realmente sinceras. 0:18:22.140,0:18:24.550 E eles descobrem que o suco de aipo 0:18:24.550,0:18:26.240 reduz a pressão arterial. 0:18:26.240,0:18:29.770 Você não consegue fazer dinheiro[br]vendendo suco de aipo, pois... 0:18:29.770,0:18:32.530 Mas você pode ganhar 2 dólares[br]por cada pílula que você vende. 0:18:32.530,0:18:35.120 Há um livro escrito a muitos anos atrás. 0:18:35.120,0:18:38.330 Eu gostaria de saber quantas pessoas[br]alguma vez ouviram sobre ele. 0:18:38.330,0:18:39.350 "Cem Milhões de Cobaias" 0:18:39.350,0:18:41.410 ("A Hundred Million Guinea Pigs") 0:18:41.410,0:18:43.410 Quantos de vocês já ouviram sobre esse livro? 0:18:43.410,0:18:47.049 Ele deveria estar em todas as bibliotecas. Não está. 0:18:47.049,0:18:50.030 O que "Cem Milhões de Cobaias" fala sobre? 0:18:50.030,0:18:54.020 As mentiras contadas pelas companhias farmacêuticas. 0:18:54.020,0:18:57.700 E as pessoas da America[br](a propósito, ele foi um 'bestseller' na América, 0:18:57.700,0:18:59.140 há anos atrás) 0:18:59.140,0:19:02.190 E eles exigiram que o governo mandasse para a 0:19:02.190,0:19:03.270 Administração de Alimentos e Medicamentos 0:19:03.270,0:19:04.860 para checar as reivindicações. 0:19:04.860,0:19:06.550 das companhias farmacêuticas. 0:19:06.550,0:19:08.580 E eles fizeram. Eles fizeram acontecer. 0:19:08.580,0:19:13.250 Hoje elas são regimentadas pelas[br]pessoas das companhias farmacêuticas. 0:19:13.250,0:19:15.650 Tudo torna-se corrupto. 0:19:15.650,0:19:17.590 Tudo que tocamos. 0:19:17.590,0:19:19.950 Então Oppenheimer 0:19:19.950,0:19:23.540 foi visitar Harry Truman (presidente Harry Truman) 0:19:23.540,0:19:27.070 e disse "Agora que nós temos a bomba atômica. 0:19:27.070,0:19:31.480 Porque não demonstramos seu poder a[br]30 milhas (~50km) oceano adentro? 0:19:31.480,0:19:33.780 Assim os japoneses podem vê-la. 0:19:33.780,0:19:36.550 Então você não precisará jogá-la sobre o Japão. 0:19:36.550,0:19:38.330 Dê a eles uma chance de se renderem." 0:19:38.330,0:19:40.560 Harry Truman Disse "Saia do meu escritório. 0:19:40.560,0:19:42.860 Eu nunca quero vê-los de novo." 0:19:42.860,0:19:46.740 E eles jogaram a bomba atômica sobre Hiroshima e Nagasaki. 0:19:46.740,0:19:48.580 Porque ele era um imbecil. 0:19:48.580,0:19:51.450 A maioria dos presidentes são pessoas bastantes burras. 0:19:51.450,0:19:53.540 Eles não sabem nada sobre ecologia, 0:19:53.540,0:19:55.480 evolução da sociedade. 0:19:55.480,0:20:01.279 (Bem, eu nunca...) Nenhum político nunca aumentou a produção agrícola, 0:20:01.279,0:20:07.090 fez automóveis mais seguros, aviões mais seguros.[br]Que diabos estão fazendo lá? 0:20:07.090,0:20:09.050 Como eles conseguiram esse trabalho? 0:20:09.050,0:20:12.360 Há algo terrivelmente errado com a educação. 0:20:12.360,0:20:14.320 As pessoas em Washington... 0:20:14.320,0:20:19.029 Eu posso apenas falar sobre eles.[br]Eu acredito que todos os países sejam similares. 0:20:19.029,0:20:22.920 As pessoas em Washington deveriam saber mais sobre comportamento humano, 0:20:22.920,0:20:24.840 as mais avançadas tecnologias. 0:20:24.840,0:20:27.880 Eles lhe falam - "Se você quer liberdade, escreva a um membro do congresso." 0:20:27.880,0:20:30.010 Porque você tem que escrever para eles? 0:20:30.010,0:20:31.100 Eles deveriam saber 0:20:31.100,0:20:32.150 tudo sobre essas coisas. 0:20:32.150,0:20:35.500 Quando você viaja em um avião, você não tem que escrever ao piloto. 0:20:35.500,0:20:39.850 "Você voa em tal ângulo por meia hora.[br]Endireite agora." 0:20:39.850,0:20:41.620 Eles sabem o seu trabalho. 0:20:41.620,0:20:47.150 O mesmo para o governo. Eles deveriam[br]saber tudo sobre tecnologias modernas, 0:20:47.150,0:20:48.180 comportamento humano. 0:20:48.180,0:20:50.210 Quando você coloca um homem em uma prisão. 0:20:50.210,0:20:52.380 Digamos que ele tenha roubado[br]um relógio que custe 0:20:52.380,0:20:54.480 150 dólares. 0:20:54.480,0:20:57.340 E é a quarta vez que ele comete aquele crime. 0:20:57.340,0:20:59.070 Então você o coloca na cadeia 0:20:59.070,0:21:00.420 por sete anos. 0:21:00.420,0:21:03.180 Isso equivale a um monte gigante de[br]relógios que você pode dar a ele. 0:21:03.180,0:21:04.840 Figure os custos disso. 0:21:04.840,0:21:07.240 Alimentando-o, dando suporte médico por sete anos. 0:21:07.240,0:21:09.920 Deixe-o ter o relógio. 0:21:09.920,0:21:12.899 É muito mais barato dar às pessoas[br]as coisas que elas necessitam 0:21:12.899,0:21:14.590 do que matá-las. 0:21:14.590,0:21:18.410 É muito mais barato. Pense num homem[br]na cadeia pela vida inteira. 0:21:18.410,0:21:20.320 Você sabe quanto isso custa? 0:21:20.320,0:21:24.040 Eles ficaram preocupados com o fato de que ele tentou assaltar a joalheria 0:21:24.040,0:21:27.390 por talvez uns 300 ou 400 dólares. 0:21:27.390,0:21:29.970 É sempre mais barato alimentar as pessoas. 0:21:29.970,0:21:32.610 E quando elas vão à cadeia, eu posso assegurar-lhes, 0:21:32.610,0:21:34.779 eles não saem nada melhores. 0:21:34.779,0:21:38.230 Chamam elas de instituto correcional. Eles nem sabem 0:21:38.230,0:21:39.780 como corrigir as pessoas. 0:21:39.780,0:21:42.750 Eles não são pessoas treinadas nessa área. 0:21:42.750,0:21:45.940 Então você tem um punhado de pessoas[br]que eles chamam psicólogos. 0:21:45.940,0:21:48.150 Eu espero que não tenha ninguém aqui hoje. 0:21:48.150,0:21:49.610 E psiquiatra 0:21:49.610,0:21:51.280 que ajusta você para esta 0:21:51.280,0:21:53.170 cultura fudida. 0:21:53.170,0:21:55.379 Como você pode ajustar pessoas à esta cultura 0:21:55.379,0:21:56.930 se você é sano? 0:21:56.930,0:21:58.630 Você entende o que eu quero dizer? 0:21:58.630,0:22:00.530 Então, mesmo psicólogos 0:22:00.530,0:22:01.630 e psiquiatras 0:22:01.630,0:22:03.009 são parte da cultura. 0:22:03.009,0:22:04.880 Assim como religião. 0:22:04.880,0:22:08.420 "Jesus precisa de dinheiro". Jesus não precisa de nada. 0:22:08.420,0:22:10.400 Deus não precisa de nada. 0:22:10.400,0:22:14.700 Eles também tentam lhe dizer que[br]Deus amou tanto o mundo, 0:22:14.700,0:22:17.380 que deu seu filho unigênito. 0:22:17.380,0:22:19.720 De acordo com a bíblia, ela diz 0:22:19.720,0:22:21.360 eles crucificaram Cristo, 0:22:21.360,0:22:22.419 ele se levantou 0:22:22.419,0:22:24.040 e subiu ao céu. 0:22:24.040,0:22:26.980 Onde está o sacrifício? 0:22:26.980,0:22:29.280 Pense sobre isso. 0:22:29.280,0:22:32.680 Nós não pensamos sobre o que nós lemos. 0:22:32.680,0:22:34.760 Nós apenas lemos e tagarelamos. 0:22:34.760,0:22:37.869 E assim, quando nós pedimos para votarmos em alguém, nós votamos em uma pessoa 0:22:37.869,0:22:44.260 que se encaixa nos padrões que fomos educados a aceitar. 0:22:44.260,0:22:46.960 Agora durante o período de perguntas por favor 0:22:46.960,0:22:48.450 não seja polido, educado. 0:22:48.450,0:22:52.270 Se eu disse alguma coisa que você não entendeu,[br]diga "Eu não entendi isso." 0:22:52.270,0:22:56.409 E se eu falhar em responder a sua questão, diga[br]"Você não respondeu à minha pergunta." 0:22:56.409,0:22:57.809 Não seja cortês. 0:22:57.809,0:22:59.710 Então durante o período de perguntas 0:22:59.710,0:23:02.630 nós iremos examinar algumas das idéias 0:23:02.630,0:23:06.380 e eu quero que você pergunte toda e qualquer[br]pergunta impertinente. 0:23:06.380,0:23:08.460 Não aceite as coisas que eu falo. 0:23:08.460,0:23:10.330 Eu não quero que você me siga. 0:23:10.330,0:23:13.770 Eu quero que você ouça àquilo que eu digo.[br]Se faz sentido, faça isso. 0:23:13.770,0:23:17.300 Se você gosta do Projeto Vênus, quando sair daqui, 0:23:17.300,0:23:19.930 se você não falar às outras pessoas sobre ele, 0:23:19.930,0:23:22.030 nada irá acontecer. 0:23:22.030,0:23:25.880 Assim, se você gosta do que apoiamos,[br]olhe, isso não é perfeito. 0:23:25.880,0:23:28.830 É apenas muito melhor do que[br]a sociedade na qual vivemos hoje. 0:23:28.830,0:23:31.149 E ele continuará a tornar-se melhor. 0:23:31.149,0:23:34.240 Não há fronteiras finais. Pessoas pensam que 0:23:34.240,0:23:38.900 eu sou um utópico, que eu acredito que podemos fazer o melhor de todos os mundos. 0:23:38.900,0:23:40.340 Eu não. 0:23:40.340,0:23:43.130 Mesmo que eu desenhasse uma cidade que funcione, 0:23:43.130,0:23:46.970 essa cidade vai ser uma camisa de força para as crianças do futuro. 0:23:46.970,0:23:49.020 Elas desenharão suas próprias cidades. 0:23:49.020,0:23:51.830 Se você fizer uma estátua minha e colocá-la na cidade 0:23:51.830,0:23:54.890 que prenda as pessoas ao passado. 0:23:54.890,0:24:00.640 A fim de avançar você tem que olhar para as coisas, examiná-las, melhorá-las, seguir em frente. 0:24:00.640,0:24:03.170 História é muito pobre. 0:24:03.170,0:24:05.040 Você não aprende muito dela. 0:24:05.040,0:24:06.700 Se você estuda história 0:24:06.700,0:24:08.670 exclusivamente, 0:24:08.670,0:24:10.790 você não gerará novas ideias. 0:24:10.790,0:24:17.030 Nós queremos seguir em frente. Não existe utopia.[br]Toda cidade que eu desenhar 0:24:17.030,0:24:20.180 seria a melhor com o que eu sei até agora. 0:24:20.180,0:24:23.630 E conforme o tempo avançar,[br]você aprende mais e a cidade muda. 0:24:23.630,0:24:25.630 Nada pode ser congelado 0:24:25.630,0:24:27.340 e mantido de certa forma. 0:24:27.340,0:24:29.330 Tudo continua a mudar. 0:24:29.330,0:24:31.370 Não há fronteiras finais. 0:24:31.370,0:24:34.550 É isso que é importante sobre o céu. Ele é fixo. 0:24:34.550,0:24:39.630 Tudo é da mesma maneira. Considere - se você[br]for ao céu e olhar para baixo 0:24:39.630,0:24:41.730 para as crianças famintas da África, 0:24:41.730,0:24:45.650 guerra na Terra. O céu seria um lugar de paz para você? 0:24:45.650,0:24:47.690 Absolutamente não. 0:24:47.690,0:24:50.999 Havia grupos de anjos que se voltaram contra Deus. 0:24:50.999,0:24:52.559 Então ele os chutou para fora do céu. 0:24:52.559,0:24:54.539 Eles os chamam de anjos caídos. 0:24:54.539,0:24:58.820 Se ele não tem paz lá em cima, como diabos você a terá aqui em baixo? 0:24:58.820,0:25:01.580 Você tem que ler a sua bíblia. Você tem que ser 0:25:01.580,0:25:08.060 impiedosamente honesto. 0:25:08.060,0:25:10.799 Se você não for honesto, isto não funcionará. 0:25:10.799,0:25:12.230 É dito na bíblia 0:25:12.230,0:25:13.509 "Não julgueis, 0:25:13.509,0:25:15.250 para que não sejais julgados." 0:25:15.250,0:25:17.970 Significa "não julgue ninguém." Você não sabe o suficiente 0:25:17.970,0:25:19.809 sobre o que o fez dessa maneira. 0:25:19.809,0:25:21.610 Também é dito na bíblia 0:25:21.610,0:25:23.350 "Portanto 0:25:23.350,0:25:30.080 mas pela graça de Deus, eu vou". Isso é alguém que você vê em uma cadeira de rodas, cego. Todos nós, 0:25:30.080,0:25:32.320 isso pode acontecer a todos nós. 0:25:32.320,0:25:34.390 Eles não sabem o que fazer sobre isso. 0:25:34.390,0:25:37.839 Em 1927 eu surgi com uma pequena ideia, 0:25:37.839,0:25:39.850 que eu peguei dos morcegos. 0:25:39.850,0:25:43.649 Morcegos conseguem voar à noite e não bater em nada. 0:25:43.649,0:25:45.870 Como eles fazem isso? Pelo som. 0:25:45.870,0:25:49.590 Então eu fiz um pequeno aparelho que se encaixaria ao redor do ouvido de uma pessoa 0:25:49.590,0:25:51.130 e geraria ondas sonoras. 0:25:51.130,0:25:54.430 Assim você pode ouvir uma porta aberta[br]mesmo que seja cego. 0:25:54.430,0:25:57.940 Você pode ouvir um objeto na sua frente[br]pelo som de retorno do mesmo. 0:25:57.940,0:25:59.100 Então poderíamos construir 0:25:59.100,0:26:03.289 coisas em todas as cidades para que[br]cegos não necessitem daquela vareta branca 0:26:03.289,0:26:05.480 ou um cachorro ou nada desse tipo. 0:26:05.480,0:26:06.399 Daqui certo tempo 0:26:06.399,0:26:09.660 nós iremos trabalhar em sistemas artificiais de visão. 0:26:09.660,0:26:13.370 Eu penso que seres humanos podem[br]solucionar qualquer problema. 0:26:13.370,0:26:17.620 Se você não me entende (Eu não estou[br]defendendo a Alemanha desta vez. 0:26:17.620,0:26:19.590 Algumas pessoas pensam que eu a defendo.) 0:26:19.590,0:26:23.590 Nós formamos o bloqueio para impedir[br]que os alemães recebessem borracha. 0:26:23.590,0:26:25.930 Mas eles possuíam técnicos suficientes. 0:26:25.930,0:26:29.800 Assim eles sintetizaram a borracha, toda a borracha para seus aviões 0:26:29.800,0:26:30.250 e tudo 0:26:30.250,0:26:32.840 vindo de sua própria química. 0:26:32.840,0:26:34.440 Assim... com nenhum técnico 0:26:34.440,0:26:36.960 no comando. 0:26:36.960,0:26:41.260 Entende - eu não quero ver ciência[br]no comando do governo... 0:26:41.260,0:26:43.029 ou técnicos. 0:26:43.029,0:26:44.880 O que eu quero ver 0:26:44.880,0:26:48.250 é o seu uso em problemas como 0:26:48.250,0:26:50.320 agricultura. 0:26:50.320,0:26:53.590 Quando você faz crescer comida duas vezes mais rápido, 0:26:53.590,0:26:55.450 você esgota o solo. 0:26:55.450,0:27:00.200 Então nós queremos saber como crescer[br]comida mais rápido sem esgotar o solo. 0:27:00.200,0:27:04.350 O Exército dos Estados Unidos despejou 65 toneladas 0:27:04.350,0:27:05.729 de gás asfixiante 0:27:05.729,0:27:08.650 no oceano na costa de Miami 0:27:08.650,0:27:10.100 próximo à Corrente do Golfo. 0:27:10.100,0:27:11.700 Como você pode amar o país 0:27:11.700,0:27:13.119 se o exército fez isso? 0:27:13.119,0:27:14.760 Eles não sabem o que estão fazendo. 0:27:14.760,0:27:18.049 "Nós queremos que você despeje gás asfixiante."[br]- "Sim, senhor." 0:27:18.049,0:27:20.450 Nós não queremos mais pessoas obedientes. 0:27:20.450,0:27:22.820 Nós queremos que você entenda o que está acontecendo. 0:27:22.820,0:27:26.429 Nós não queremos que você vote[br]para um senador - algum outro imbecil. 0:27:26.429,0:27:29.040 Eles são incompetentes. Todos eles. 0:27:29.040,0:27:30.790 Eu quero que você entenda 0:27:30.790,0:27:33.350 tudo o que você possui hoje 0:27:33.350,0:27:36.720 desde suas luzes elétricas, seus aviões, seus automóveis. 0:27:36.720,0:27:38.810 Você não tem nenhuma relação com isso. 0:27:38.810,0:27:43.549 Você os adquiriu apenas nascendo em[br]um país que possui essa tecnologia. 0:27:43.549,0:27:45.150 Você adquiriu isso a troca de nada. 0:27:45.150,0:27:48.029 Eu não imagino que algum de vocês aqui[br]trabalhou em luz elétrica 0:27:48.029,0:27:49.139 ou rádio, 0:27:49.139,0:27:51.720 ou televisão, muitas poucas pessoas. 0:27:51.720,0:27:55.740 Você os adquiriu a troca de nada. 0:27:55.740,0:27:59.130 Eles dizem - "Bem, você não quer dar às pessoas[br]as coisas em troca de nada. Quer?" 0:27:59.130,0:28:02.010 Uma criança perguntou a mim na Universidade de Princeton. 0:28:02.010,0:28:04.649 "Fresco, você quer dar às pessoas[br]coisas em troca de nada." 0:28:04.649,0:28:07.320 Então eu disse - "Você está[br]pagando pela sua universidade?" 0:28:07.320,0:28:12.139 Ele disse - "Não, meu pai está."[br]Eu disse - "Isso machuca você?" 0:28:12.139,0:28:14.730 Esta criança disse para mim que ele ainda assim acredita 0:28:14.730,0:28:17.600 que ninguém merece receber as coisas por nada. 0:28:17.600,0:28:21.659 Então eu disse a ele "Bem. Eu suponho[br]que seu pai seja sadio. Se ele morrer, 0:28:21.659,0:28:25.000 você quer que o dinheiro dele seja dado[br]ao fundo do coração 0:28:25.000,0:28:30.090 e ao fundo do câncer, mas não para você,[br]pois você não acredita que ninguém merece 0:28:30.090,0:28:30.930 receber as coisas por nada. 0:28:30.930,0:28:34.120 Ele disse "Espere um minuto agora!" 0:28:34.120,0:28:37.930 Todos queremos as coisas por nada. Você veio a Terra em troca de nada. Você nasceu 0:28:37.930,0:28:38.580 aqui. 0:28:38.580,0:28:41.970 Belas paisagens, nuvens. Você não faz essas coisas. 0:28:41.970,0:28:43.880 Isso lhe machuca? Com certeza não. 0:28:43.880,0:28:46.190 Mas se você nascesse em um mundo poluído 0:28:46.190,0:28:49.520 com fumaça no ar e poluição de carros, 0:28:49.520,0:28:52.600 você diz - "Acho que este é o modo como as coisas são."[br]As coisas não são desse jeito! 0:28:52.600,0:28:54.910 Tudo isso acontece pois as pessoas em poder do governo 0:28:54.910,0:28:57.830 são totalmente incompetentes. 0:28:57.830,0:29:00.710 Assim, o que você realmente quer é um mundo livre 0:29:00.710,0:29:05.250 de tributos, dores, prisões, polícia, crimes. 0:29:05.250,0:29:06.880 Podemos fazer isso? 0:29:06.880,0:29:09.640 A igreja tem tentado fazer isso por anos. 0:29:09.640,0:29:10.919 Eles não sabem como. 0:29:10.919,0:29:12.920 Eles não têm a mínima ideia de como fazer isso. 0:29:12.920,0:29:16.600 Eles falam "Seja gentil. Seja bom." Como você faz isso? 0:29:16.600,0:29:19.630 Então eu quis que meus filhos 0:29:19.630,0:29:20.930 (dois deles) 0:29:20.930,0:29:22.110 aprendessem 0:29:22.110,0:29:23.750 como ler. 0:29:23.750,0:29:25.980 Assim eu nunca os ensinei como ler. 0:29:25.980,0:29:27.880 Eu abria um livro à noite 0:29:27.880,0:29:30.110 e lia para eles na cama. 0:29:30.110,0:29:33.049 Eu lia sobre coisas nas quais crianças se interessam. 0:29:33.049,0:29:34.810 Isso aconteceu com meu filho. 0:29:34.810,0:29:39.260 Ele tinha quatro anos. Eu estava lendo sobre dinossauros. 0:29:39.260,0:29:43.050 E disse - "Quando os dois dinossauros[br]se encontraram... Aeeh [bocejo]" 0:29:43.050,0:29:45.299 Eu disse - "Isso era tudo por essa noite." Eu fechava o livro. 0:29:45.299,0:29:48.240 Ele - "O que aconteceu quando[br]os dinossauros se encontraram?" 0:29:48.240,0:29:52.490 Eu disse - "Olhe, se você aprender a ler[br]você poderá descobrir isso sozinho." 0:29:52.490,0:29:57.210 Então eu dei a ele uma razão para querer ler.[br]Não apenas ensinei a ele como ler. 0:29:57.210,0:29:59.499 Ensine-os uma razão para querer aprender 0:29:59.499,0:30:01.529 matemática. 0:30:01.529,0:30:05.700 Professores lhe ensinam como ler.[br]"O Dickie Dare e sua ovelha. 0:30:05.700,0:30:11.430 Pelo caminho ele encontrou uma vaca.[br]'Mu mu', disse a vaca". O que é essa porcaria? 0:30:11.430,0:30:14.720 E então eles têm isso na América (eu não sei o quanto disso vocês têm aqui) 0:30:14.720,0:30:16.550 O Clube do Mickey Mouse. 0:30:16.550,0:30:18.389 Agora, que diabos acontece 0:30:18.389,0:30:21.870 se você condiciona as crianças a[br]ingressarem no Clube do Mickey Mouse. 0:30:21.870,0:30:24.760 Você faz um monte de cabeças de alfinete (idiotas). 0:30:24.760,0:30:28.570 Você entende? Crianças querem saber tudo.[br]Como aviões voam. 0:30:28.570,0:30:30.840 "Papai, o que faz a luz ligar." 0:30:30.840,0:30:32.440 Ele - "Eu não sei isso." 0:30:32.440,0:30:37.240 Papai normalmente não sabe de nada.[br]E um membro do congresso sabe menos. 0:30:37.240,0:30:40.400 Então, eu estou dizendo.[br]Tudo que vocês possuem é técnico. 0:30:40.400,0:30:41.929 Pense sobre isso. 0:30:41.929,0:30:45.679 Se nós tiramos a tecnologia. Se você desligar a represa da cidade de Boulder (represa Hoover) 0:30:45.679,0:30:46.470 amanhã 0:30:46.470,0:30:48.849 toda a comida no refrigerador 0:30:48.849,0:30:51.789 de Los Angeles a San Francisco 0:30:51.789,0:30:54.100 estragaria. 0:30:54.100,0:30:55.970 Toda a comida apodreceria. 0:30:55.970,0:30:58.380 Tudo que vocês possuem é tecnologia. 0:30:58.380,0:31:04.600 Se você retirar os projetos de energia, os homens teriam que puxar carros e barcos. 0:31:04.600,0:31:08.409 Eles fizeram isso no Rio Volga. Eles tiveram que puxar cargueiros. 0:31:08.409,0:31:11.400 Homens (escravos) foram chicoteados para fazer isso. 0:31:11.400,0:31:13.240 Escravidão 0:31:13.240,0:31:15.560 era normal nos dias antigos. 0:31:15.560,0:31:19.870 E reis sentiam que eles foram colocados lá para governar as pessoas. 0:31:19.870,0:31:22.690 Pessoas em minha posição gostam de pensar 0:31:22.690,0:31:26.940 que eles estão aqui para tentar fazer o mundo um lugar melhor. Sabedoria divina 0:31:26.940,0:31:30.320 os guia. 0:31:30.320,0:31:33.280 Veja... Sabedoria divina não guia ninguém. 0:31:33.280,0:31:37.090 Quando Cristãos foram dados como alimento aos leões, eles rezavam pra caramba. 0:31:37.090,0:31:39.930 Os Judeus nos campos de concentração rezavam 0:31:39.930,0:31:41.350 e eles foram queimados. 0:31:41.350,0:31:43.630 Em Salem, Massachusetts, 0:31:43.630,0:31:47.710 Se uma mulher fala-se e ela não concordava com tudo, 0:31:47.710,0:31:50.529 ela era queimada viva como uma bruxa. 0:31:50.529,0:31:52.450 Agora, algo que vocês não sabem. 0:31:52.450,0:31:55.500 Eu estou falando sobre Estados Unidos. 0:31:55.500,0:31:59.080 Mulheres, centenas delas foram queimadas vivas. 0:31:59.080,0:32:00.900 Por pensarem sobre coisas... 0:32:00.900,0:32:02.630 apenas um pouco diferente. 0:32:02.630,0:32:07.150 Mas, agora o que vocês não sabiam, é que para cada bruxa que você encontrasse você herdava 0:32:07.150,0:32:09.580 todas as contas bancárias e terras que ela possuía. 0:32:09.580,0:32:13.159 Assim, era um bom trabalho procurar bruxas no passado. 0:32:13.159,0:32:17.270 O dinheiro que você pode achar,[br]o dinheiro que você ganhar... e de graça. 0:32:17.270,0:32:19.090 Assim, você encontra um mundo 0:32:19.090,0:32:21.410 que é doente feito merda. 0:32:21.410,0:32:25.420 E o que eu quero dizer, é que o mundo em que vivemos 0:32:25.420,0:32:27.589 é consistido de pessoas estúpidas 0:32:27.589,0:32:29.690 incluindo os militares. 0:32:29.690,0:32:31.799 O Pentágono e Washington pensam 0:32:31.799,0:32:34.190 que eles estão lá para defender o país. 0:32:34.190,0:32:39.250 Não importa no que um homem pensar, outro homem pode pensar em uma maneira para contorná-lo. 0:32:39.250,0:32:41.089 Você não pode proteger a si mesmo. 0:32:41.089,0:32:45.269 Você pensa que você vai em um aeroporto, você coloca sua bagagem, eles a examinam com raio-x 0:32:45.269,0:32:46.650 e você está a salvo. 0:32:46.650,0:32:48.910 Eu posso desenhar roupas 0:32:48.910,0:32:51.470 que emite gás asfixiante. 0:32:51.470,0:32:54.769 Há caminhos para contornar qualquer coisa.[br]Eu pessoalmente poderia pensar. 0:32:54.769,0:32:56.880 Eu não faria isso, com certeza. 0:32:56.880,0:32:58.770 Eu não trabalharia em armas. 0:32:58.770,0:33:02.020 Quando fui recrutado pro exército,[br]a primeira coisa que eles disseram 0:33:02.020,0:33:06.140 "Você pode fazer uma bomba, Fresco, que vai para os lados, em vez de ir para cima?" 0:33:06.140,0:33:08.820 Eu disse - "Eu não tenho ideia de como fazer isso." 0:33:08.820,0:33:12.280 Ele diz - "lançai vossas pérolas aos porcos" 0:33:12.280,0:33:14.399 Pessoas não estão educadas ainda. 0:33:14.399,0:33:15.789 Elas não deveriam ter 0:33:15.789,0:33:17.930 armas de destruição em massa. 0:33:17.930,0:33:19.630 Eles não sabem usá-las. 0:33:19.630,0:33:24.440 Eles deveriam ter tecnologia que melhora a vida de todos os humanos. 0:33:24.440,0:33:27.200 Isto é o que religião tenta fazer. 0:33:27.200,0:33:32.110 Eu diria que o Projeto Venus é a coisa[br]mais próxima da fraternidade 0:33:32.110,0:33:34.590 da humanidade. 0:33:34.590,0:33:38.210 Assim eu quero tentar contar-lhes[br]um pouco mais sobre pessoas. 0:33:38.210,0:33:41.220 Se você crescesse na Alemanha Nazista desde bebê. 0:33:41.220,0:33:43.080 Se você nunca visse nada além de 0:33:43.080,0:33:44.750 "Heil Hitler". 0:33:44.750,0:33:46.310 Se você crescesse na França 0:33:46.310,0:33:47.930 "La Tour Eiffel". 0:33:47.930,0:33:49.950 Sua expressão facial, tudo. 0:33:49.950,0:33:52.190 Se você crescesse no Sul dos Estados Unidos, 0:33:52.190,0:33:54.429 você falaria com um sotaque sulino. 0:33:54.429,0:33:57.810 Se eu digo "Pare de falar com isso". Você não pode. 0:33:57.810,0:34:01.580 E você diz? "Bem, eu vou pegar um negro e chutar[br]a bunda dele" [com sotaque e gírias culturais] 0:34:01.580,0:34:03.639 É você falando? 0:34:03.639,0:34:05.850 Ou é algo adquirido do seu ambiente? 0:34:05.850,0:34:07.800 Se você pega um garoto normal 0:34:07.800,0:34:09.809 e o traz para junto de seis 0:34:09.809,0:34:12.539 ou dez afeminadas mulheres. 0:34:12.539,0:34:14.469 Mulheres falam diferente de homens. 0:34:14.469,0:34:16.299 Elas movem suas mãos muito mais. 0:34:16.299,0:34:20.349 E expressões faciais são diferentes.[br]Mais ou menos como estou fazendo agora. 0:34:20.349,0:34:22.760 Então, se você fosse crescesse junto... 0:34:22.760,0:34:25.559 Um garoto se moveria como uma mulher. 0:34:25.559,0:34:29.769 Se você crescesse na Itália, você diria "Vamos lá, coma! Isto é uma boa comida." [sotaque italiano] 0:34:29.769,0:34:32.569 Observe, pois até isso é reflexo. 0:34:32.569,0:34:36.859 Se você crescesse na Alemanha, de novo seria[br]"Deutschland über alles" [Alemanha acima de tudo] 0:34:36.859,0:34:39.299 Se você crescesse 0:34:39.299,0:34:41.079 em qualquer outro país, 0:34:41.079,0:34:43.780 você pode dizer que você sabe aonde a pessoa nasceu 0:34:43.780,0:34:45.849 pelo modo de falar. 0:34:45.849,0:34:47.349 "Como está você, Mike?" [sotaque australiano] 0:34:47.349,0:34:49.639 Você sabe agora que esse cara veio da Austrália. 0:34:49.639,0:34:51.449 "Como está você, Mike?" 0:34:51.449,0:34:55.040 Bem, você falaria dessa maneira, suas expressões faciais seriam dessa forma. 0:34:55.040,0:34:57.619 E você usa palavras como "individualidade". 0:34:57.619,0:34:59.229 Não existe tal coisa. 0:34:59.229,0:35:01.770 Todos refletem sua cultura. 0:35:01.770,0:35:03.630 Se você vivesse na França por dez anos, 0:35:03.630,0:35:08.490 e se mudasse para a Alemanha, por mais dez anos, você irá falar com um sotaque Alemão-Francês. 0:35:08.490,0:35:10.019 Não existe nada que você possa fazer para mudar isso. 0:35:10.019,0:35:12.069 Assim refletimos nossa cultura. 0:35:12.069,0:35:13.339 Todos nós. 0:35:13.339,0:35:16.689 Então quando falam "Pense por si próprio". Você não pode. 0:35:16.689,0:35:19.219 Pois você pensa como um Americano, ou um Francês, 0:35:19.219,0:35:22.969 ou um Alemão, ou um Grego, 0:35:22.969,0:35:24.189 ou um Italiano. 0:35:24.189,0:35:27.959 Então... Realmente... quando Alemães falam, eles falam (quando eles vêm para este país) 0:35:27.959,0:35:32.450 Eles vêm e dizem "Bem, eu dou a você alguma ideia que aconteceu." [sotaque alemão] 0:35:32.450,0:35:33.969 Esta é a maneira que eles falam. 0:35:33.969,0:35:37.739 Eles pegam isso. É uma mistura entre Alemão e Inglês. 0:35:37.739,0:35:40.630 Eu trabalhei para um cara chamado Ernst Udet, 0:35:40.630,0:35:42.189 que sabia tudo sobre 0:35:42.189,0:35:46.619 Primeira Guerra Mundial. Ele derrubou 71 aviões. 0:35:46.619,0:35:48.390 Logo que comecei a trabalhar para ele, 0:35:48.390,0:35:51.659 eu disse "Como você acertou 71 aviões?" 0:35:51.659,0:35:55.809 Talvez se tivesse acertado 5 ou 6, seria possível. 0:35:55.809,0:35:57.979 Mas como você derrubou 71 0:35:57.979,0:35:59.449 aviões? 0:35:59.449,0:36:03.549 Ele disse [sotaque alemão] "É muito fácil, Fresco." (É assim o modo como ele fala) 0:36:03.549,0:36:06.549 Ele disse "Eu voava sobre os esquadrões 0:36:06.549,0:36:08.969 e procurava por um recruta, 0:36:08.969,0:36:13.169 um mau piloto, que não sabia como, e eu os pegava" 0:36:13.169,0:36:15.549 Então, ele é um homem bom? 0:36:15.549,0:36:18.269 Ele é gentil? Ele é humano (humanitário)? 0:36:18.269,0:36:20.199 O mesmo para Eddie Rickenbacker. 0:36:20.199,0:36:22.400 Eles sempre voavam sobre o esquadrão 0:36:22.400,0:36:25.799 e procuravam por pilotos que não conseguiam[br]voar muito vem, e assim os pegavam. 0:36:25.799,0:36:27.749 Isto lhe dá um montão de medalhas, 0:36:27.749,0:36:30.419 um montão de X's em sua fuselagem. 0:36:30.419,0:36:32.879 Então quando você é crescido, 0:36:32.879,0:36:36.710 você é criado [onde] muitas pessoas vão à igreja e dizem "Não matarás" 0:36:36.710,0:36:40.109 Portanto, é difícil levar as pessoas a se alistar no exército. 0:36:40.109,0:36:44.729 Então, elas dão à Americanos Japoneses ou Chineses dentes falsos. 0:36:44.729,0:36:46.189 E eles fazem um filme 0:36:46.189,0:36:49.059 por Frank Capra chamado "Por que nós lutamos?" 0:36:49.059,0:36:50.779 E isto mostra umas 0:36:50.779,0:36:52.210 crianças Japonesas 0:36:52.210,0:36:54.069 estuprando uma mulher. 0:36:54.069,0:36:56.719 E o alistamento cresce em 71%. 0:36:56.719,0:36:58.719 Você tem que ensinar ódio 0:36:58.719,0:37:00.239 para ter guerra 0:37:00.239,0:37:02.489 para ser um sistema funcional. 0:37:02.489,0:37:05.239 Um homem do exército, infelizmente 0:37:05.239,0:37:09.289 10 anos após a guerra - isto é a coisa mais excitante de sua vida. 0:37:09.289,0:37:12.589 E eles sempre voltam e juntam-se à "Legião Americana" (The American Legion). 0:37:12.589,0:37:14.940 E eles conversam sobre os dias em que eles atiravam nesses 0:37:14.940,0:37:17.369 olhos puxados bastardos desgraçados. 0:37:17.369,0:37:19.430 E os Alemães eram chamados Krauts (chucrutes), 0:37:19.430,0:37:20.739 não seres humanos. 0:37:20.739,0:37:22.959 Então, nós atirávamos neles também. 0:37:22.959,0:37:25.509 Assim, soldados são máquinas de matar. 0:37:25.509,0:37:27.850 E se você quer um mundo sem guerra, 0:37:27.850,0:37:30.809 pessoas têm de ser educadas para entender, 0:37:30.809,0:37:34.330 que todas as pessoas precisam[br]das mesmas coisas - boa comida, 0:37:34.330,0:37:37.029 vidas saudáveis e educação relevante. 0:37:37.029,0:37:38.619 Não matar. 0:37:38.619,0:37:42.219 Porque guerra apenas produz ódio através dos anos. 0:37:42.219,0:37:45.479 Eles lembram-se que você matou[br]as suas crianças, seus pais. 0:37:45.479,0:37:47.359 E eles querem se vingar de você. 0:37:47.359,0:37:51.489 E algumas pessoas dizem para mim[br](estou apenas os imitando) 0:37:51.489,0:37:56.109 "Por que esses malditos Norte Coreanos estão[br]construindo foguetes? E porque esses 0:37:56.109,0:37:58.789 Chineses estão construindo grandes exércitos? 0:37:58.789,0:38:00.529 Eles são uma ameaça para nós." 0:38:00.529,0:38:03.609 Mas, novamente não quero que[br]vocês acreditem em minhas palavras. 0:38:03.609,0:38:07.909 Há um jornal na Inglaterra chamado[br]"O Telégrafo" (The Telegraph). 0:38:07.909,0:38:09.710 "O Telégrafo de Londres" (The London Telegraph). 0:38:09.710,0:38:13.069 E neste jornal eles correram uma manchete 0:38:13.069,0:38:15.249 (aproximadamente 7 anos atrás) 0:38:15.249,0:38:18.770 "Os EUA pretendem bombardear 7 países". 0:38:18.770,0:38:20.229 Bomba nuclear, 0:38:20.229,0:38:21.420 ataque sorrateiro, 0:38:21.420,0:38:22.990 em sete países. 0:38:22.990,0:38:25.569 Eles nomeiam Coréia do Norte, China. 0:38:25.569,0:38:27.890 Todos os países que não gostamos. 0:38:27.890,0:38:29.359 Intitulado no 0:38:29.359,0:38:31.539 "Telégrafo". Vocês não viram isso. 0:38:31.539,0:38:34.119 Então, escreva para ele, não tome minha palavra para isso. 0:38:34.119,0:38:39.819 Quando você faz isso, se a China disse "Nós pretendemos bombardear Inglaterra, França, Estados Unidos 0:38:39.819,0:38:40.680 e outros países", 0:38:40.680,0:38:42.450 nós estávamos armados até os dentes. 0:38:42.450,0:38:44.950 Esse é o motivo de estarmos todos construindo bombas nucleares. 0:38:44.950,0:38:46.460 Eles estão com medo de nós, 0:38:46.460,0:38:48.309 medo da América. 0:38:48.309,0:38:52.440 Eu não sabia que eles correram isso, então você diz: "Por que estes malditos chineses estão fazendo isso?" 0:38:52.440,0:38:55.099 "Por que estes malditos coreanos estão fazendo isso?" 0:38:55.099,0:38:57.029 Eles estão fazendo isso porque eles estão com medo 0:38:57.029,0:38:58.330 dos Estados Unidos. 0:38:58.330,0:39:00.419 E os Estados Unidos, 0:39:00.419,0:39:04.749 as intenções deles são boas? Elas talvez sejam, mas eles são pessoas estúpidas. Mesmo se eles 0:39:04.749,0:39:06.379 pretendessem fazer aquilo, 0:39:06.379,0:39:08.209 eles não lançariam isso. 0:39:08.209,0:39:10.739 Isso foi lançado pelo Pentágono. 0:39:10.739,0:39:13.219 De acordo com o "Telégrafo" (Telegraph). 0:39:13.219,0:39:14.649 Portanto, aqui está sua razão. 0:39:14.649,0:39:17.499 As pessoas comportam-se como elas foram condicionadas, 0:39:17.499,0:39:23.329 como eles conduzem as notícias e desligam você de[br]coisas que eles acham que você não deveria ouvir. 0:39:23.329,0:39:28.529 Assim como a teoria da evolução foi[br]retida por um longo tempo. 0:39:28.529,0:39:31.669 E em todos os parques dos EUA (na maioria deles) 0:39:31.669,0:39:34.469 há canhões, tanques de guerra, aviões. 0:39:34.469,0:39:36.440 Deveriam haver estátuas de pessoas 0:39:36.440,0:39:38.089 que aumentam o alimento 0:39:38.089,0:39:41.559 que fizeram maravilhosas mudanças na medicina. "Lave suas mãos." 0:39:41.559,0:39:43.249 "Mantenha a limpeza." 0:39:43.249,0:39:44.950 Eles costumavam cortar cadáveres 0:39:44.950,0:39:47.849 e então ir direto para fazer um parto de bebê 0:39:47.849,0:39:49.129 com cirurgia. 0:39:49.129,0:39:52.349 E assim a mulher morria de febre de parto. 0:39:52.349,0:39:56.979 Isto porque eles cortavam cadáveres,[br]e nunca lavavam suas mãos. 0:39:56.979,0:40:02.509 E o doutor que os disse para lavarem[br]suas mãos foi expulso da universidade. 0:40:02.509,0:40:05.059 Porque ele os disse para lavarem suas mãos. 0:40:05.059,0:40:06.489 "Que diabos é você para 0:40:06.489,0:40:08.139 nos dizer o que devemos fazer? 0:40:08.139,0:40:12.249 Assim, tudo novo foi combatido - direito das mulheres, 0:40:12.249,0:40:15.019 trabalho infantil. Era comum haver crianças nas fábricas. 0:40:15.019,0:40:17.469 Com certeza isto é um pouco antes do tempo de vocês. 0:40:17.469,0:40:20.959 Mas as pessoas marcharam para retirar as crianças das fábricas. 0:40:20.959,0:40:22.939 E ovos podres eram jogados neles. 0:40:22.939,0:40:25.119 Quando você luta por direitos das mulheres, 0:40:25.119,0:40:27.819 o mesmo acontece, ovos podres atirados neles. 0:40:27.819,0:40:31.979 "O que você quer dizer com 'mulher'? Mulher é boa apenas para duas coisas, você sabe." 0:40:31.979,0:40:33.620 Assim eles tinham noções sobre mulheres. 0:40:33.620,0:40:37.589 "Você sabe, mulheres não conseguem aprender para serem arquitetas e engenheiras. 0:40:37.589,0:40:39.650 Mulheres são boas apenas para produzir bebês 0:40:39.650,0:40:41.729 e cozinhar para o velho." 0:40:41.729,0:40:44.589 Bem, toda essa porcaria está desaparecendo. 0:40:44.589,0:40:47.339 Mas cada polegada no caminho do progresso 0:40:47.339,0:40:49.449 foi lutada. Lembre-se disso. 0:40:49.449,0:40:51.489 Nada vem fácil. 0:40:51.489,0:40:55.099 As pessoas estão agora produzindo artigos sobre o Projeto Venus, 0:40:55.099,0:40:57.149 porque nós estamos melhores agora. 0:40:57.149,0:41:00.219 Eles dizem - "Fresco ganha seu dinheiro do Vaticano 0:41:00.219,0:41:01.959 ou da família Rothschild, 0:41:01.959,0:41:04.030 ou desta instituição bancária." 0:41:04.030,0:41:09.789 Eu não tenho dinheiro algum. "Fresco tem duas Mercedes." Eu nem tenho um carro. 0:41:09.789,0:41:14.999 Assim eles espalharão qualquer rumor que precisarem para manterem-se no poder. 0:41:14.999,0:41:16.749 E é contra isso que você está. 0:41:16.749,0:41:18.899 Qualquer coisa nova ou diferente 0:41:18.899,0:41:22.419 que você faça. Em vez disso, as pessoas dizem[br]"Você sabe, isto é algo interessante. 0:41:22.419,0:41:24.409 Deixe-me saber mais sobre isso.", você sabe. 0:41:24.409,0:41:25.759 Eles zangam-se com você, 0:41:25.759,0:41:28.789 pois você está perturbando o carrinho de maças. 0:41:28.789,0:41:30.509 E tudo isso é sobre o que falamos. 0:41:30.509,0:41:33.579 Nós temos um trabalho duro pela frente. Todos nós. 0:41:33.579,0:41:35.340 Se você deseja viver em um mundo sem 0:41:35.340,0:41:41.130 guerra, pobreza, desemprego, fome,[br]sofrimento humano, você tem que 0:41:41.130,0:41:42.629 conversar com outras pessoas. 0:41:42.629,0:41:43.900 Se você fizer nada, 0:41:43.900,0:41:48.219 eu posso garantir a você, nada irá acontecer. 0:41:48.219,0:41:51.849 Assim acredito que posso abrir essa porção para questões. 0:41:51.849,0:41:54.699 Roxanne e eu iremos responder às questões 0:41:54.699,0:41:56.239 de qualquer um de vocês. 0:41:56.239,9:59:59.000 Obrigado novamente.