WEBVTT 00:00:14.000 --> 00:00:15.000 Szeretném megköszönni mindannyiótoknak 00:00:15.000 --> 00:00:17.000 hogy eljöttetek, 00:00:17.000 --> 00:00:22.000 és a munkátokat, amelyet mások tájékoztatása érdekében végeztek. 00:00:22.000 --> 00:00:26.000 Sok olyat fogok mondani, amely néhányotok számára talán zavaró lesz. 00:00:26.000 --> 00:00:28.000 De kérlek, legyetek türelemmel. 00:00:28.000 --> 00:00:30.000 Én nem vagyok az ellenségetek. 00:00:30.000 --> 00:00:32.000 Beszélni fogok olyan dolgokról a 00:00:32.000 --> 00:00:36.000 társadalommal kapcsolatban, amelyekről talán tudtok, talán nem. 00:00:36.000 --> 00:00:37.000 Azzal szeretném kezdeni, 00:00:37.000 --> 00:00:40.000 hogy a nyelv, amelyet használunk 00:00:40.000 --> 00:00:43.000 évszázadokkal ezelőtt lett megtervezve. 00:00:43.000 --> 00:00:45.000 Szinte lehetetlen 00:00:45.000 --> 00:00:47.000 egymáshoz beszélnünk. 00:00:47.000 --> 00:00:49.000 Bár mi azt hisszük beszélünk egymással, 00:00:49.000 --> 00:00:52.000 igazából csak megismételünk dolgokat a nyelven keresztül, 00:00:52.000 --> 00:00:54.000 amely nem kielégítő. 00:00:54.000 --> 00:00:58.000 Bármit mondasz az embereknek, az bemegy a fejükbe, 00:00:58.000 --> 00:01:01.000 majd úgy jön ki, hogy az elmondottak illeszkedjenek a társadalomhoz, amelyben élnek. 00:01:01.000 --> 00:01:04.000 Nem mindig kommunikálsz az emberekkel. 00:01:04.000 --> 00:01:06.000 Szóval a probléma a következő - 00:01:06.000 --> 00:01:08.000 ki tudunk-e fejleszteni egy olyan nyelvet, 00:01:08.000 --> 00:01:09.000 amelynek 00:01:09.000 --> 00:01:12.000 következetes a jelentése? 00:01:12.000 --> 00:01:14.000 Nos, ha még mindig nem értitek mire akarok kilyukadni - 00:01:14.000 --> 00:01:17.000 idönként azt mondom "Jó hétvégét." 00:01:17.000 --> 00:01:20.000 Miért nem azt mondjuk "Jó életet"? 00:01:20.000 --> 00:01:23.000 Miért csak hétvégét? 00:01:23.000 --> 00:01:25.000 Még egyszer, a nyelvünk régi. 00:01:25.000 --> 00:01:28.000 Létre lehet-e hozni egy olyan nyelvet, 00:01:28.000 --> 00:01:31.000 amelyet nem lehet egyénileg értelmezni? 00:01:31.000 --> 00:01:32.000 Amikor olvasod a Bibliát, 00:01:32.000 --> 00:01:34.000 (ha olvasod) 00:01:34.000 --> 00:01:37.000 ez áll benne: "Jézus ezt így értette" (valaki ezt álltja). 00:01:37.000 --> 00:01:39.000 "Oh, nem. Máshogy értette." 00:01:39.000 --> 00:01:43.000 A harmadik ember pedig azt mondja: "Mindketten rosszul gondoljátok. Mert valójában így értette. 00:01:43.000 --> 00:01:44.000 Úgyhogy van az evangélikus, 00:01:44.000 --> 00:01:47.000 a hetednapi adventista, a katolikus, 00:01:47.000 --> 00:01:49.000 mert minden értelmezés 00:01:49.000 --> 00:01:51.000 kérdése. 00:01:51.000 --> 00:01:54.000 A kémia, a matematika, 00:01:54.000 --> 00:01:55.000 a tudomány, 00:01:55.000 --> 00:01:56.000 a mérnöki tudomány nyelvezete 00:01:56.000 --> 00:01:58.000 nem értelmezés tárgya. 00:01:58.000 --> 00:02:01.000 Amikor egy kémikus felír egy képletet, 00:02:01.000 --> 00:02:05.000 mindegy melyik országról an szó, azt a képletet mindenhol ugyanúgy értelmezik. 00:02:05.000 --> 00:02:08.000 Azt próbálom nektek elmondani, hogy igenis lehetséges 00:02:08.000 --> 00:02:09.000 kifejleszteni egy olyan nyelvezetet, 00:02:09.000 --> 00:02:12.000 amelyet nem lehet többféleképpen értelmezni. 00:02:12.000 --> 00:02:14.000 Azért hogy valójában egymáshoz beszéljünk, 00:02:14.000 --> 00:02:16.000 nemcsak egymással. 00:02:16.000 --> 00:02:20.000 Ez egy hatalmas probléma, ezért léteznek ügyvédek. 00:02:20.000 --> 00:02:22.000 Fogják a nyelvet és 00:02:22.000 --> 00:02:24.000 formálják, átalakítják. 00:02:24.000 --> 00:02:25.000 De te ezt nem tudod megtenni. 00:02:25.000 --> 00:02:29.000 Azok számára közületek, akik valóban tudni akarjátok hogy kell kommunikálni 00:02:29.000 --> 00:02:30.000 vannak könyvek, 00:02:30.000 --> 00:02:31.000 mint például "Tudomány és józanság" 00:02:31.000 --> 00:02:35.000 Alfred Korzybskitől, 00:02:35.000 --> 00:02:38.000 "A nyelv elméletben és gyakorlatban" Samuel Ichiye Hayakawától, 00:02:38.000 --> 00:02:40.000 vagy "A szavak kényuralma" 00:02:40.000 --> 00:02:42.000 Stuart Chase-től. 00:02:42.000 --> 00:02:45.000 Nem is vagy vele tisztában, de a szavaknak, amelyeket használsz 00:02:45.000 --> 00:02:48.000 nincs kommunikációs értéke. 00:02:48.000 --> 00:02:50.000 Vegyük például a középiskolát. 00:02:50.000 --> 00:02:54.000 Amikor egy tanár azt mondja egy diáknak, hogy "Ez rossz", 00:02:54.000 --> 00:02:56.000 azzal valójában nem mond a gyereknek semmit. Gondolkozz ezen. 00:02:56.000 --> 00:02:59.000 "Ez rossz." Mit mond neked ez az állítás? 00:02:59.000 --> 00:03:00.000 Semmi különöset. 00:03:00.000 --> 00:03:05.000 És amikor azt mondja a tanár "Én nem ezt mondtam neked." Ez semmmit nem mond a gyereknek. 00:03:05.000 --> 00:03:08.000 Tehát nyelvünk nagy része semmitmondó. 00:03:08.000 --> 00:03:12.000 És van még egy kamu szó. Ez pedig a "szeretni." 00:03:12.000 --> 00:03:16.000 Ne rágjatok be rám, próbáljatok a lényegre koncentrálni. 00:03:16.000 --> 00:03:20.000 Na mármost, legtöbben nem vagyunk megelégedve mindennel, amit az életünk során tettünk. 00:03:20.000 --> 00:03:21.000 Biztosan nem. 00:03:21.000 --> 00:03:24.000 Vétettünk hibákat, rosszul ítéltünk meg dolgokat. 00:03:24.000 --> 00:03:26.000 Így hát, néha szeretjük magunkat. 00:03:26.000 --> 00:03:30.000 Néha csak egy kicsit szeretjük magunkat. Máskor egyáltalán nem. 00:03:30.000 --> 00:03:32.000 A szeretet tehát egy hullámzó dolog. 00:03:32.000 --> 00:03:35.000 Még akkoris, amikor megházasodsz és szereted a házastársadat, 00:03:35.000 --> 00:03:38.000 néha úgy érzed nagyon szereted, 00:03:38.000 --> 00:03:39.000 máskor kicsit kevésbé, 00:03:39.000 --> 00:03:43.000 megint máskor azt gondolod, "Hogy a francba kerültem én bele ebbe az egész szituációba?" 00:03:43.000 --> 00:03:46.000 A szeretet tehát hullámzó, nem pedig egy fix dolog. 00:03:46.000 --> 00:03:50.000 Ezért nem értjük, mi történik körülöttünk. 00:03:50.000 --> 00:03:54.000 Előfordul, hogy egy férfit úgy kondícionál a társadalom, hogy 00:03:54.000 --> 00:03:57.000 egy bizonyos módon konfigurált lánytípust kedveljen. 00:03:57.000 --> 00:04:02.000 Ő azonban egy másféle konfigurációjú lányt vesz feleségül. És folyamatosan szemléli 00:04:02.000 --> 00:04:05.000 a különböző konfigurációkat. 00:04:05.000 --> 00:04:07.000 És azt gondolod, "Mi a franc baja van ennek a fickónak?" 00:04:07.000 --> 00:04:10.000 Hát nincs semmi baja. Egyszerűen így lett nevelve. 00:04:10.000 --> 00:04:13.000 Nincsenek jó és rossz emberek. 00:04:13.000 --> 00:04:19.000 Nincsenek kreatív és lusta emberek. Ez mint baromság, amelyet 00:04:19.000 --> 00:04:20.000 az országotok terjeszt. 00:04:20.000 --> 00:04:23.000 Mesélek nektek erről egy kicsit. 00:04:23.000 --> 00:04:26.000 Ha az amazoni fejvadászok neveltek volna fel téged. 00:04:26.000 --> 00:04:28.000 Te is egy fejvadász lennél. 00:04:28.000 --> 00:04:33.000 És ha én azt kérdezném tőled: "Figyelj, téged nem zavar, hogy van nálad öt összezsugorodott fej?" 00:04:33.000 --> 00:04:37.000 Azt mondnád, "De, zavar, a bátyámnak húsz van." 00:04:37.000 --> 00:04:41.000 Akkor... ő bolond? Nem. Az ő kultúrájában ez a normális. 00:04:41.000 --> 00:04:46.000 Ha az ókori Rómában nevelkedtél volna, tételezzük fel, keresztényként. 00:04:46.000 --> 00:04:49.000 A rómaiak többistenhívők voltak. 00:04:49.000 --> 00:04:53.000 És akkor te kitalálod, hogy csak egy isten van - nyilván őrült vagy. 00:04:53.000 --> 00:04:57.000 Úgyhogy betesznek szépen egy arénába sok-sok éhes oroszlán közé. 00:04:57.000 --> 00:05:01.000 És az igazán jó műsor érdekében egy hétig éheztetik az oroszlánokat. 00:05:01.000 --> 00:05:04.000 Aztán leveszik a keresztényekről a ruháikat. 00:05:04.000 --> 00:05:06.000 Így az oroszlánok könnyebben széttépik őket. 00:05:06.000 --> 00:05:09.000 Jönne az egész család szombat-vasárnap és 00:05:09.000 --> 00:05:11.000 megnéznék, ahogyan keresztényekkel etetik 00:05:11.000 --> 00:05:13.000 az oroszlánokat. 00:05:13.000 --> 00:05:18.000 És a gyerekek kérdeznék: "Apa, jöhetek jövő héten is nézni ahogyan keresztényekkel etetik az oroszlánokat?" 00:05:18.000 --> 00:05:21.000 Mire apa ezt feleli: "De csak ha jól viselkedsz!" 00:05:21.000 --> 00:05:25.000 Na mármost, ezek az emberek megőrültek? Nem. Abban a kultúrában ez teljesen normális volt. 00:05:25.000 --> 00:05:28.000 Ahogyan mi meg profi boxmeccsekre járunk, hogy 00:05:28.000 --> 00:05:31.000 nézzük hogyan öklözik egymás fejét a férfiak. 00:05:31.000 --> 00:05:35.000 Minden amit csinálunk, hülyeség és messze elmarad a civilációtól. 00:05:35.000 --> 00:05:38.000 Még nem vagyunk civilizáltak. 00:05:38.000 --> 00:05:40.000 Ezért vannak börtöneink, 00:05:40.000 --> 00:05:42.000 a rendörség, háborúk és 00:05:42.000 --> 00:05:46.000 az összes többi probléma. Szükségtelen emberi szenvedés. 00:05:46.000 --> 00:05:49.000 Mert az emberek még nem értik. 00:05:49.000 --> 00:05:55.000 Az iskolák nem oktatják az embereket. Arra tanítjk őket, hogy legyenek egy pici lánszem a gépezetben, 00:05:55.000 --> 00:05:57.000 ahogy Roxanne rámutatott. 00:05:57.000 --> 00:05:59.000 Megtanulják, hogyan lehetnek asztalosok, 00:05:59.000 --> 00:06:01.000 mérnökök, építészek. 00:06:01.000 --> 00:06:04.000 Ezek mind hamis pályák. 00:06:04.000 --> 00:06:05.000 Meg kell tanítaniuk, hogyan válj egy folyton 00:06:05.000 --> 00:06:07.000 általánosító személlyé. 00:06:07.000 --> 00:06:10.000 Hogyan értsük meg a civilizáció történetét, na 00:06:10.000 --> 00:06:13.000 ez az összes egyetemi tananyagból hiányzik. 00:06:13.000 --> 00:06:15.000 Mind be fog zárni a jövőben és 00:06:15.000 --> 00:06:18.000 az embereket általánosításra fogják nevelni. 00:06:18.000 --> 00:06:23.000 Hogy megértsék az emberi viselkedést, mitól lesz valaki ember egyáltalán, 00:06:23.000 --> 00:06:25.000 mi motivál egy embert. 00:06:25.000 --> 00:06:29.000 Mindannyiunkat úgy neveltek, hogy elhigyjük különbüző félék az emberek, 00:06:29.000 --> 00:06:31.000 ez viszont hazugság. 00:06:31.000 --> 00:06:34.000 Hogy a japán elme nem fogékony a technológiára. 00:06:34.000 --> 00:06:39.000 Hogy a kínaiak képtelen bizonyos dolgokat megérteni. És hogy mindig szerezz egy ostoba lengyelt, 00:06:39.000 --> 00:06:41.000 hogy kitakaríttasd vele a pincédet. 00:06:41.000 --> 00:06:45.000 Az átkozott olaszok mind gazfickók. Ők hozták be a 00:06:45.000 --> 00:06:46.000 maffiát ebbe az országba. 00:06:46.000 --> 00:06:49.000 Mindez a gyűlölet az olcsó 00:06:49.000 --> 00:06:54.000 munkaerőből fakad. Amikor az első írek megérkeztek ebbe az országba, szabályszerű volt, 00:06:54.000 --> 00:06:57.000 hogy fele annyit kerestek, mint az amerikaiak. 00:06:57.000 --> 00:06:58.000 "Úgyhogy szabaduljunk meg az 00:06:58.000 --> 00:07:00.000 átkozott írektől. 00:07:00.000 --> 00:07:05.000 Semmirekellők." Elvették a munkahelyeket. Ezért rágtunk be rájuk. 00:07:05.000 --> 00:07:07.000 És a válság idején 00:07:07.000 --> 00:07:10.000 ha egy gyár kitette a táblát, hogy "Munkásokat keresnek" 00:07:10.000 --> 00:07:14.000 mindenki beállt a sorba, hogy kapjon munkát, emberek százai. 00:07:14.000 --> 00:07:17.000 És a normális amerikaiak - normális azt jelenti elcseszett - 00:07:17.000 --> 00:07:19.000 a normális amerikaiak azt mondták: 00:07:19.000 --> 00:07:24.000 "Szedjük ki az istenverte olaszokat a sorból. Szedjük ki az istenverte filippínókat a sorból." 00:07:24.000 --> 00:07:27.000 Mert fenyegetik a munkánkat. 00:07:27.000 --> 00:07:31.000 Ezért csinálják. A rasszista gyűlölködés megtűrt és 00:07:31.000 --> 00:07:34.000 előidézett jelenség. De hozzáteszem, 00:07:34.000 --> 00:07:38.000 ha egy normális amerikai csecsemő, vagy francia csecsemő 00:07:38.000 --> 00:07:41.000 a náci Németországban nőtt volna fel, 00:07:41.000 --> 00:07:47.000 és maguk körül nem látnának mást mint "Heil Hitler! Németország mindenek felett!", 00:07:47.000 --> 00:07:48.000 ők is nácivá lennének. 00:07:48.000 --> 00:07:53.000 Ha Amerikában nevelkedtél ez lesz belőled: "Igen, uram. Amerikai vagyok és erre nagyon büszke vagyok.! 00:07:53.000 --> 00:07:55.000 A legtöbb amerikai nem tudja, hogy 00:07:55.000 --> 00:07:58.000 George Washingtonnak, az első elnöknek, 00:07:58.000 --> 00:08:01.000 volt háromszáz rabszolgája. 00:08:01.000 --> 00:08:03.000 Ma letartóztatnák, 00:08:03.000 --> 00:08:04.000 "őrült" mondanák rá. 00:08:04.000 --> 00:08:07.000 És a legtöbb ember... Harry Truman, 00:08:07.000 --> 00:08:09.000 Truman elnök, 00:08:09.000 --> 00:08:11.000 kalapüzletben volt eladó, 00:08:11.000 --> 00:08:13.000 egy igazi seggfej 00:08:13.000 --> 00:08:15.000 elnöki pozícióban. 00:08:15.000 --> 00:08:20.000 Na most, kik ezek az emberek a kormányban? Mi az, hogy politikus? 00:08:20.000 --> 00:08:23.000 Nem akarom, hogy csak úgy elhiggyétek, amit mondok. Szeretném, ha odasétálnátok 00:08:23.000 --> 00:08:26.000 bármelyik politikushoz, akit ismertek 00:08:26.000 --> 00:08:28.000 vagy nem ismertek. Kérdezzétek meg tőlük: 00:08:28.000 --> 00:08:34.000 "Hogy tudna gyorsabban élelmet termelni anélkül, hogy kimerítené a talajt és juttatna az éhezőknek?" 00:08:34.000 --> 00:08:36.000 "Nem tudom." 00:08:36.000 --> 00:08:39.000 "Hogy tudna olyan autókat gyártatni, amelyek nem ütköznek össze egymással?" 00:08:39.000 --> 00:08:40.000 "Nem tudom." 00:08:40.000 --> 00:08:43.000 "Hogy tudná biztonságosabbá tennni az autópályákak?" - "Nem tudom." 00:08:43.000 --> 00:08:47.000 Fogalmuk sincs semmiről. De ne higgyetek nekem, kérdezzétek meg őket! 00:08:47.000 --> 00:08:49.000 Egy átkozott dolgot nem tudnak! 00:08:49.000 --> 00:08:53.000 És ez az összes politikusra értendő szerte a világon. 00:08:53.000 --> 00:08:54.000 Lényegében minden ország 00:08:54.000 --> 00:08:57.000 korrupt. 00:08:57.000 --> 00:08:59.000 Ha nem értenétek, amit mondok... 00:08:59.000 --> 00:09:02.000 Mit gondoltok Amerika honnan kapta Amerikát? 00:09:02.000 --> 00:09:07.000 Gondoljátok, hogy az indiánok mondták: "Gyertek csak és érezzétek jól magatokat, vigyétek a földet, amennyi kell!" 00:09:07.000 --> 00:09:10.000 Nem, több ezer indiát legyilkoltunk. 00:09:10.000 --> 00:09:12.000 Kiéheztettünk 50 millió bivalyt, 00:09:12.000 --> 00:09:15.000 hogy megnehezítsük az indiánok helyzetét. 00:09:15.000 --> 00:09:18.000 És az indiánok nem hagyták magukat. 00:09:18.000 --> 00:09:21.000 Tényleg megpróbáltak 00:09:21.000 --> 00:09:25.000 visszavenni némi földterületet. 00:09:25.000 --> 00:09:29.000 De a kormány úgy döntött, inkább meg akarnak szabadulni azoktól az agresszív indiánoktól. 00:09:29.000 --> 00:09:30.000 Akik nem voltak hajlandóak alkalmazkodni 00:09:30.000 --> 00:09:32.000 ahhoz, amit mi akartunk. 00:09:32.000 --> 00:09:36.000 Így hát felajánlottak 10 dolcsit minden indiánért, akit megöltél. 00:09:36.000 --> 00:09:39.000 És a fickó odament, "Megöltem 10 indiánt!" 00:09:39.000 --> 00:09:42.000 Mire a kormány "Honnan tudjuk mi azt? 00:09:42.000 --> 00:09:44.000 Hozd el az indián egy darabját bizonyítékul!" 00:09:44.000 --> 00:09:46.000 És így kezdtek skalpolni. 00:09:46.000 --> 00:09:48.000 Az amerikaiak, nem az indiánok. 00:09:48.000 --> 00:09:51.000 És mi vittük a 10 skalpot, megkaptuk a 10 dollárt 00:09:51.000 --> 00:09:53.000 minden legyilkolt indián után. 00:09:53.000 --> 00:09:57.000 Az ameriaiak rosszak, a franciák sem jók, a görögök rosszak. 00:09:57.000 --> 00:10:00.000 Minden nemzet korrupt. 00:10:00.000 --> 00:10:02.000 Ismeritek a mondást, "Angliában sosem nyugszik le a nap." 00:10:02.000 --> 00:10:05.000 Mégis mit gondoltok, honnan szerezte Anglia a földjét? 00:10:05.000 --> 00:10:06.000 Elvették, 00:10:06.000 --> 00:10:09.000 és emberek ezreit gyilkolták meg érte. 00:10:09.000 --> 00:10:12.000 Úgyhogy, ha nem bírod a szomszéd fickót... 00:10:12.000 --> 00:10:13.000 Ha rálősz, 00:10:13.000 --> 00:10:14.000 de elhibázod 2 centivel, 00:10:14.000 --> 00:10:16.000 nem vagy gyilkos. 00:10:16.000 --> 00:10:18.000 De ha kicsit jobban célzol, gyilkos vagy. 00:10:18.000 --> 00:10:20.000 Ha eltalálod a palit. 00:10:20.000 --> 00:10:22.000 Szóval ma már vannak fegyvereik, 00:10:22.000 --> 00:10:25.000 gépfegyverek lézeres irányzékkal, 00:10:25.000 --> 00:10:27.000 Amikor rajtad van az irányzék, és meghúzzák a ravaszt, elsül a töltet, 00:10:27.000 --> 00:10:30.000 ha kicsit pontatlan a célzás, nem jön ki golyó. 00:10:30.000 --> 00:10:31.000 A fegyverek egyre okosabbak. 00:10:31.000 --> 00:10:35.000 A katonák egyre hülyébbek. 00:10:35.000 --> 00:10:37.000 És gyilkológépekké váltak. 00:10:37.000 --> 00:10:39.000 Ahhoz, hogy kiképezzük a katonákat 00:10:39.000 --> 00:10:42.000 problémamegoldókká, vissza kellene küldeni őket az iskolába. 00:10:42.000 --> 00:10:43.000 Hogyan hidalod át, 00:10:43.000 --> 00:10:47.000 a nemzetek közötti különbségeket. Hogyan fejlesztenéd az agrikultúrát. 00:10:47.000 --> 00:10:52.000 Hogyan harcoljunk a hurikánokkal és a szívbetegségekkel. Ez a valódi probléma. Nem a gyilkolás. Ha 00:10:52.000 --> 00:10:57.000 embereket ölsz és lebombázol városokat...Gondolj az abortuszt végző orvosra. 00:10:57.000 --> 00:11:02.000 Az emberek azt mondják: "Jesszusom, ez szörnyű, az abortusszal elvesznek egy életet," 00:11:02.000 --> 00:11:05.000 Ha ezek az emberek megfelelően képzettek lennének és tudatában lennének annak, hogy 00:11:05.000 --> 00:11:08.000 háború idején terhes nőket, 00:11:08.000 --> 00:11:14.000 gyermekeket és mindenki mást megölnek. Miért nem harcolnak a háború ellen? Miért csak az abortuszt végző orvos ellen? 00:11:14.000 --> 00:11:18.000 Valami rettentően nincs rendben az iskoláinkkal. 00:11:18.000 --> 00:11:21.000 Jobb felszereltségük van, mint valaha bármikor (az egyetemeknek) 00:11:21.000 --> 00:11:22.000 A legjobb. 00:11:22.000 --> 00:11:24.000 És a háború egyre rosszabb. 00:11:24.000 --> 00:11:27.000 Az atombombát ma már semmisnek tekinthetjük 00:11:27.000 --> 00:11:29.000 a kobaltbombával szemben. 00:11:29.000 --> 00:11:31.000 Sokkal több embert tudnának megölni. 00:11:31.000 --> 00:11:36.000 Minden egyes tengeralattjáró (Amerikáról beszélve, ugyanis ez az egyetlen ország, amelyről információim vannak, miszerint 00:11:36.000 --> 00:11:39.000 300 tengeralattjáróval rendelkezik) 00:11:39.000 --> 00:11:41.000 A haditengerészet szerint 00:11:41.000 --> 00:11:42.000 mindegyik 00:11:42.000 --> 00:11:44.000 nagyobb pusztító erővel rendelkezik 00:11:44.000 --> 00:11:47.000 mint az összes történelmi háború együttvéve. 00:11:47.000 --> 00:11:50.000 Mit tudsz ezzel elérni? 00:11:50.000 --> 00:11:53.000 Aztán más dolgokat is mondanak neked. 00:11:53.000 --> 00:11:57.000 Mint, hogy légy jó és kedves. 00:11:57.000 --> 00:12:01.000 Hogyan lehetsz kedves és jó? Tegyük fel, hogy van egy gyáram 00:12:01.000 --> 00:12:02.000 és dolgokat állítok elő 00:12:02.000 --> 00:12:05.000 tízszer gyorsabban, mint a te gyárad. 00:12:05.000 --> 00:12:07.000 Ugyanazt a terméket. 00:12:07.000 --> 00:12:10.000 Ha ezt megosztom veled, elvesztem a versenyelőnyöm. 00:12:10.000 --> 00:12:12.000 Ha szabadalmaim vannak, 00:12:12.000 --> 00:12:17.000 megfosztom az embereket a világban attól, hogy javítsanak az életen és a dolgokon. 00:12:17.000 --> 00:12:19.000 Szóval hogyan lehetsz rendes ember? 00:12:19.000 --> 00:12:22.000 Elmész vasárnap a templomba, és mit csinálsz ott? 00:12:22.000 --> 00:12:25.000 Megnézed mások milyen ruhát viselnek. 00:12:25.000 --> 00:12:26.000 Mindenki úgy öltözködik, 00:12:26.000 --> 00:12:28.000 hogy lepipáljon másokat. 00:12:28.000 --> 00:12:34.000 És amikor elmennek a templomba, mit csinálnak leginkább? Zargatják Istent. 00:12:34.000 --> 00:12:38.000 "Szeretnénk egy új autót. A feleségemnek szüksége van egy autóra. Szeretnék egy házat az országban." 00:12:38.000 --> 00:12:41.000 "És ezt is, meg azt is.." 00:12:41.000 --> 00:12:43.000 És azt mondják Isten mindent tud. 00:12:43.000 --> 00:12:46.000 Ezt tanítják neked a templomban, 00:12:46.000 --> 00:12:50.000 Isten mindent tud. Ő teremtett minden bolygót, minden galaxist. 00:12:50.000 --> 00:12:53.000 Szóval, amikor elmentem a templomba, megsértettem 00:12:53.000 --> 00:12:56.000 a minisztert, azzal, hogy azt mondtam: "Ha Isten mindent tud, 00:12:56.000 --> 00:12:59.000 miért sértette meg Jézus Istent?" 00:12:59.000 --> 00:13:02.000 Mire ő: "Én nem emlékszem, hogy Jézus megsértette volna Istent" 00:13:02.000 --> 00:13:04.000 Nos, Jézust keresztre feszítették. 00:13:04.000 --> 00:13:06.000 Mielőtt keresztre feszítették, 00:13:06.000 --> 00:13:11.000 felnézett és azt mondta: "Bocsáss meg nekik Uram, mert nem tudják mit cselekszenek" 00:13:11.000 --> 00:13:14.000 És Isten azt mondta: "Basszus, erről nem is tudtam, köszi." 00:13:14.000 --> 00:13:18.000 Hiszen, ha Isten mindent tud, akkor miről beszél neki Jézus? 00:13:18.000 --> 00:13:21.000 Miről beszélsz neki te (ha Isten mindent tud) 00:13:21.000 --> 00:13:26.000 "Manny nagynéni beteg és szenved. Kérlek, enyhítsd a fájdalmát." 00:13:26.000 --> 00:13:29.000 "Nos, Manny nénédről nem tudtam. O.K." 00:13:29.000 --> 00:13:30.000 Tehát látod 00:13:30.000 --> 00:13:36.000 az ember a saját képére formálja Istent - valami barom, aki bedühödik és azt mondja: 00:13:36.000 --> 00:13:37.000 "Noé, építs magadnak egy bárkát." 00:13:37.000 --> 00:13:38.000 Mert el fogok 00:13:38.000 --> 00:13:42.000 árasztani itt mindent. Nem tetszenek a termékek, amiket előállítottam." 00:13:42.000 --> 00:13:43.000 Meg akar ölni mindenkit. 00:13:43.000 --> 00:13:44.000 Tehát Noé 00:13:44.000 --> 00:13:46.000 nekilát, hogy bárkát építsen. 00:13:46.000 --> 00:13:49.000 Ha veszel két pédányt minden egyes állatból, 00:13:49.000 --> 00:13:52.000 akkor a bárkának legalább 1,6 km hosszúnak kellene lennie. 00:13:52.000 --> 00:13:56.000 Ki takarítja ki a szart abból a hajóból? 00:13:56.000 --> 00:13:58.000 A történet annyira nevetséges, 00:13:58.000 --> 00:14:00.000 hogy teljesen értelmetlen. 00:14:00.000 --> 00:14:05.000 Így a Bibliát olvasom, képregények sorai helyett. 00:14:05.000 --> 00:14:07.000 Mert semmi nincs benne, aminek lenne értelme. 00:14:07.000 --> 00:14:08.000 Isten ül a trónján. 00:14:08.000 --> 00:14:12.000 Megteremti a férfit és a nőt, és egy gyönyörű kertbe teszi őket. 00:14:12.000 --> 00:14:14.000 És akkor ott van a kígyó, 00:14:14.000 --> 00:14:15.000 aki függőlegesen sétál. 00:14:15.000 --> 00:14:18.000 A Biblia szerint, nem szerintem. 00:14:18.000 --> 00:14:20.000 És a kígyó azt mondja: "Egyétek meg a bölcsesség gyümölcsét" 00:14:20.000 --> 00:14:22.000 És Éva így is tett. 00:14:22.000 --> 00:14:26.000 Erre Isten kirúgta mindkettőjüket és bezárta a kapukat. 00:14:26.000 --> 00:14:28.000 A szerető, kedves Isten. 00:14:28.000 --> 00:14:31.000 Az ellentmondások annyira sűrűn fordulnak elő a Bibliában. 00:14:31.000 --> 00:14:35.000 Hihetetlen hogy senki sem veszi észre. 00:14:35.000 --> 00:14:39.000 Tehát a Bibliában az áll (ha vallásos vagy) "Ne ölj!" 00:14:39.000 --> 00:14:43.000 Azt nem mondja, hogy "Ölhetsz szerdán és csütörtökön!" 00:14:43.000 --> 00:14:45.000 Azt mondja: "Ne ölj!" 00:14:45.000 --> 00:14:47.000 Aztán azt mondja: 00:14:47.000 --> 00:14:51.000 "Szeresd az ellenséged!", ami annyit tesz, hogy ha valaki megüt, tartsd oda a másik orcádat is. 00:14:51.000 --> 00:14:54.000 És mi történik háború idején? 00:14:54.000 --> 00:14:56.000 Mi bajuk van ezeknek a keresztényeknek? 00:14:56.000 --> 00:14:58.000 Larry King egyszer azt mondta, 00:14:58.000 --> 00:15:01.000 "Mit gondolsz a kereszténységről Fresco?" 00:15:01.000 --> 00:15:13.000 "Nagyszerű gondolat, mikor ültetik át a gyakorlatba?" 00:15:13.000 --> 00:15:15.000 Őszintén, sohasem találkoztam olyan kereszténnyel aki 00:15:15.000 --> 00:15:17.000 megbocsájt 00:15:17.000 --> 00:15:17.000 másoknak. 00:15:17.000 --> 00:15:19.000 Aki szereti az ellenségét. 00:15:19.000 --> 00:15:21.000 Aki odatartja a másik orcáját is. 00:15:21.000 --> 00:15:23.000 Akinek nincsenek zárak az ajtaján, 00:15:23.000 --> 00:15:27.000 akinél, ha egy éhes ember kopogtat behívja és azt mondja neki 00:15:27.000 --> 00:15:30.000 "Tégy úgy másokkal, miként ők tesznek veled." 00:15:30.000 --> 00:15:32.000 Sosem találkoztam ilyen kereszténnyel. 00:15:32.000 --> 00:15:37.000 Sosem találtam egyetlen ilyet sem az utazásaim során. 00:15:37.000 --> 00:15:38.000 Tehát a lényeg az 00:15:38.000 --> 00:15:40.000 mindannyiunknak biztonságra van szüksége. 00:15:40.000 --> 00:15:44.000 Világszerte miden embernek tiszta levegőre van szüksége 00:15:44.000 --> 00:15:45.000 tiszta vízre, 00:15:45.000 --> 00:15:46.000 termőföldre, 00:15:46.000 --> 00:15:49.000 és megfelelő oktatásra. 00:15:49.000 --> 00:15:51.000 Mit jelent a megfelő oktatás? 00:15:51.000 --> 00:15:53.000 A mezőgazdaság tanulmányozását, 00:15:53.000 --> 00:15:56.000 a természet tanulmányozását, hogy hogyan viszonyolunk a természethez, 00:15:56.000 --> 00:15:58.000 hogy hogyan viszonyuljunk egymáshoz. 00:15:58.000 --> 00:15:59.000 Hogy megadják az eszközöket ahhoz, hogy 00:15:59.000 --> 00:16:03.000 önamgunknak megfelelve éljünk. 00:16:03.000 --> 00:16:06.000 Nem pedig másoknak megfelelve. 00:16:06.000 --> 00:16:10.000 Azt akarják, hogy hazafi légy. Ami azt jelenti, hogy irányítani akarnak. 00:16:10.000 --> 00:16:11.000 Hazafiasság 00:16:11.000 --> 00:16:14.000 (Einstein szerint) egy betegség 00:16:14.000 --> 00:16:17.000 De ezt nem hangoztathatta nyilvánosan. 00:16:17.000 --> 00:16:19.000 Amikor ebbe az országba jött 00:16:19.000 --> 00:16:21.000 szocialista volt (Amerikának) 00:16:21.000 --> 00:16:25.000 És azt mondták neki "Ne beszélj a szocializmuról, mert 00:16:25.000 --> 00:16:26.000 visszaszállítják a seggedet Németországba." 00:16:26.000 --> 00:16:28.000 Így nem beszélt róla. 00:16:28.000 --> 00:16:31.000 Einstein...Egyszer azt kérdeztem tőle, hogy szerinte 00:16:31.000 --> 00:16:35.000 a társadalom tervezés.. 00:16:35.000 --> 00:16:38.000 a társadalom tervezés hasznosnak fog-e bizonyulni minden ember számára. 00:16:38.000 --> 00:16:41.000 Azt mondta ő szocialista, és nem ismeri a társadalom tervezés 00:16:41.000 --> 00:16:43.000 felépítését. 00:16:43.000 --> 00:16:46.000 Azt mondta: "Érdeklődsz a matematika iránt?" 00:16:46.000 --> 00:16:48.000 Azt mondtam "Eszközként igen." 00:16:48.000 --> 00:16:52.000 De valóban nem nagyon ismerte a társadalom tervezés folyamatát. 00:16:52.000 --> 00:16:55.000 Megkérdeztem kommunistákat "Hogy fogjátok megelőzni 00:16:55.000 --> 00:16:57.000 a korrupciót a jövőben? 00:16:57.000 --> 00:17:01.000 Azt mondták "Nos, ha majd eljön az ideje. (a nagy világválság idején idején vagyunk)" 00:17:01.000 --> 00:17:03.000 "Amikor eljön az ideje, majd dolgozunk rajta" 00:17:03.000 --> 00:17:06.000 Megkérdeztem tőlük "Hogyan fogtok lakhatást biztosítani emberek millióinak" 00:17:06.000 --> 00:17:09.000 "Hát, ha majd eljön az ideje, gondolkozunk rajta" 00:17:09.000 --> 00:17:12.000 Azt mondtam, "Indítsunk egy műszaki irányzatot 00:17:12.000 --> 00:17:15.000 a kommunista párton, vagy a szocialista párton belül, 00:17:15.000 --> 00:17:17.000 vagy bármely párton belül, 00:17:17.000 --> 00:17:18.000 amely biztonságossá 00:17:18.000 --> 00:17:22.000 teszi az életet mindenki számára. Így senki sem válna korrupttá." 00:17:22.000 --> 00:17:26.000 Azt mondták "Te eltérsz Marx tanításaitól, jobb, ha elhúzol." 00:17:26.000 --> 00:17:30.000 Én nem próbáltam eltéríteni, vagy bomlasztani a kommunistákat. 00:17:30.000 --> 00:17:33.000 Próbáltam módszereket adni nekik a problémák megoldására. 00:17:33.000 --> 00:17:36.000 Így beléptem (a nagy világválság idején) 00:17:36.000 --> 00:17:39.000 a Techokraták közé. 00:17:39.000 --> 00:17:42.000 Mert a tudomány használatáról beszéltek a közigazgatásban. 00:17:42.000 --> 00:17:46.000 De nem volt fekete ember a szervezetben. 00:17:46.000 --> 00:17:48.000 És én azt mondtam: "Hogy lehet, hogy nincsenek feketék?" 00:17:48.000 --> 00:17:51.000 Azt mondták:"Nos, hadd indítsák el a saját részlegüket" 00:17:51.000 --> 00:17:53.000 Azt kérdeztem: "Mi van a keletiekkel?" 00:17:53.000 --> 00:17:57.000 Azt mondták: "A keleti elme nem képes megérteni a technológiát" 00:17:57.000 --> 00:17:59.000 Hát persze, hogy nem, mint ahogy ma látjuk 00:17:59.000 --> 00:18:03.000 csak épp ők a vezetők a robotikában. 00:18:03.000 --> 00:18:06.000 Tehát minden elképzelésünk a különböző fajta emberekről hazugság. 00:18:06.000 --> 00:18:08.000 Nem valósak. 00:18:08.000 --> 00:18:12.000 Meg kell értenünk, hogy minden ember szereti a gyermekét. 00:18:12.000 --> 00:18:15.000 Minden ember szeretné, hogy jobb oktatásban részesüljön a gyermekük. 00:18:15.000 --> 00:18:18.000 Minden embert érdekel a táplálkozás. 00:18:18.000 --> 00:18:22.000 Tehát tegyük fel, hogy ha a gyógyszer cégek nagyon őszinték lennének 00:18:22.000 --> 00:18:24.000 és rájönnének, hogy a zeller lé 00:18:24.000 --> 00:18:26.000 csökkenti a vérnyomást. 00:18:26.000 --> 00:18:29.000 Nem tudsz pénzt csinálni zeller lé eladásával, de 00:18:29.000 --> 00:18:32.000 kapsz két dollárt minden egyes tablettáért, amit eladsz. 00:18:32.000 --> 00:18:35.000 Írtak egy könyvet sok évvel ezelőtt. 00:18:35.000 --> 00:18:38.000 Azt is szeretem tudni, hány ember hallott valaha róla. 00:18:38.000 --> 00:18:39.000 "Száz 00:18:39.000 --> 00:18:41.000 millió tengerimalac." 00:18:41.000 --> 00:18:43.000 Hányan hallottak közületek erről a könyvről? 00:18:43.000 --> 00:18:47.000 Minden egyes könyvtárban ott kellene lennie. És mégsincs. 00:18:47.000 --> 00:18:50.000 Miről is szól a "Száz millió tengerimalac"? 00:18:50.000 --> 00:18:54.000 A gyógyszercégek hazugságairól. 00:18:54.000 --> 00:18:57.000 És az amerikai nép (egyébként bestseller volt Amerikában 00:18:57.000 --> 00:18:59.000 évekkel ezelőtt) 00:18:59.000 --> 00:19:02.000 követelte az államtól, hogy az Élelmezési és Gyógyszer 00:19:02.000 --> 00:19:03.000 Felügyelet 00:19:03.000 --> 00:19:04.000 vizsgálja ki a vádakat, 00:19:04.000 --> 00:19:06.000 amikkel a gyógyszercégeket illették. 00:19:06.000 --> 00:19:08.000 És megtették, megértették. 00:19:08.000 --> 00:19:13.000 Most ezeket a felügyeleteket a gyógyszercégek emberei irányítják. 00:19:13.000 --> 00:19:15.000 Minden korrupttá válik. 00:19:15.000 --> 00:19:17.000 Minden amihez hozzáérünk. 00:19:17.000 --> 00:19:19.000 Oppenheimer (amerikai elméleti fizikus) 00:19:19.000 --> 00:19:23.000 meglátogatta Harry Trumant (Harry Truman elnököt) 00:19:23.000 --> 00:19:27.000 és azt mondta: "Most, hogy van atombombánk 00:19:27.000 --> 00:19:31.000 Miért nem demonstrálod a működését 30 mérföldre kinn a tengeren? 00:19:31.000 --> 00:19:33.000 Hogy a japánok is láthassák. 00:19:33.000 --> 00:19:36.000 Így nem kellene ledobnod Japán felett. 00:19:36.000 --> 00:19:38.000 Add meg nekik a megadás lehetőségét." 00:19:38.000 --> 00:19:40.000 Harry Truman azt mondta "Tűnj el az irodámból, 00:19:40.000 --> 00:19:42.000 nem akarlak titeket soha többé látni!" 00:19:42.000 --> 00:19:46.000 És ledobták az atombombát Hiroshimára és Nagasakira. 00:19:46.000 --> 00:19:48.000 Mert Truman egy seggfej volt. 00:19:48.000 --> 00:19:51.000 A legtöbb elnök nagyon hülye, 00:19:51.000 --> 00:19:53.000 semmit nem tudnak a gazdaságról, 00:19:53.000 --> 00:19:55.000 a társadalmi fejlődésről 00:19:55.000 --> 00:20:01.000 És soha, de soha egy politikus sem növelte meg a földhozamot, 00:20:01.000 --> 00:20:07.000 vagy, tett biztonságosabbá autókat, repülőket. Mi a francot csinálnak ezek egyáltalán? 00:20:07.000 --> 00:20:09.000 Hogy kapták meg a melót? 00:20:09.000 --> 00:20:12.000 Valami ijesztően nagy hiba van az oktatásban. 00:20:12.000 --> 00:20:14.000 A washingtoniak, 00:20:14.000 --> 00:20:19.000 Csak róluk tudok beszélni, de úgy gondolom minden ország hasonló 00:20:19.000 --> 00:20:22.000 A washingtoniaknak többet kellene tudniuk az emberi viselkedésről, 00:20:22.000 --> 00:20:24.000 a legújabb technológia fejlesztésekről, 00:20:24.000 --> 00:20:27.000 Azt mondják: "Ha szabadságot akarsz, írj a képviselődnek." 00:20:27.000 --> 00:20:30.000 Miért kell írni nekik? 00:20:30.000 --> 00:20:31.000 Tudniuk kellene 00:20:31.000 --> 00:20:32.000 minden ilyen dologról. 00:20:32.000 --> 00:20:35.000 Amikor egy repülőn utazol, nem kell írnod a pilótának. 00:20:35.000 --> 00:20:39.000 Hogy ferdén repülsz már vagy fél órája, hozd már egyenesbe. 00:20:39.000 --> 00:20:41.000 Tudják ők a dolgukat. 00:20:41.000 --> 00:20:47.000 Ugyanez vonatkozik az államra. Mindent tudniuk kellene a modern technológiáról, 00:20:47.000 --> 00:20:48.000 emberi viselkedésről. 00:20:48.000 --> 00:20:50.000 Ha valakit börtönbe zársz, 00:20:50.000 --> 00:20:52.000 mert ellopott egy karórát, aminek az értéke 00:20:52.000 --> 00:20:54.000 150 dollár. 00:20:54.000 --> 00:20:57.000 És már negyedszerre követi el ezt a bűncselekményt, 00:20:57.000 --> 00:20:59.000 tehát börtönbe zárod, 00:20:59.000 --> 00:21:00.000 hét évre. 00:21:00.000 --> 00:21:03.000 Ez aztán marha sok karóra, amit adhatsz neki. 00:21:03.000 --> 00:21:04.000 Számold ki a költséget. 00:21:04.000 --> 00:21:07.000 Az étkeztetése, orvosi ellátása hét éven át. 00:21:07.000 --> 00:21:09.000 Hadd tartsa meg inkább az órát. 00:21:09.000 --> 00:21:12.000 Sokkal olcsóbb megadni az embereknek, amire szükségük van, 00:21:12.000 --> 00:21:14.000 mint megölni őket. 00:21:14.000 --> 00:21:18.000 Sokkal olcsóbb. Gondolj az életfogytiglanosokra. 00:21:18.000 --> 00:21:20.000 Tudod az mennyibe kerül? 00:21:20.000 --> 00:21:24.000 Azon aggódtak, hogy ki akart rabolni egy ékszerüzletet, 00:21:24.000 --> 00:21:27.000 talán három vagy négyszáz dollálért. 00:21:27.000 --> 00:21:29.000 Mindig olcsóbb etetni az embereket. 00:21:29.000 --> 00:21:32.000 És ha börtönbe is mennek biztosíthatlak, 00:21:32.000 --> 00:21:34.000 hogy nem javulnak meg, amikor szabadulnak. 00:21:34.000 --> 00:21:38.000 Korrekciós intézeteknek hívják őket, de fogalmuk sincs 00:21:38.000 --> 00:21:39.000 hogyan javítsák meg az embereket. 00:21:39.000 --> 00:21:42.000 Ezek az emberek nem képzettek ezen a területen. 00:21:42.000 --> 00:21:45.000 Aztán ott van egy csomó ember, akiket pszichológusoknak hívnak. 00:21:45.000 --> 00:21:48.000 Remélem egy sincsen itt ma. 00:21:48.000 --> 00:21:49.000 És pszichiáterek, 00:21:49.000 --> 00:21:51.000 akik hozzáigazítanak ehhez 00:21:51.000 --> 00:21:53.000 az elbaszott kultúrához. 00:21:53.000 --> 00:21:55.000 Hogyan igazíthatnál embereket ehhez a kultúrához 00:21:55.000 --> 00:21:56.000 ha épeszű vagy? 00:21:56.000 --> 00:21:58.000 Érted mire gondolok? 00:21:58.000 --> 00:22:00.000 Tehát még a pszichológusok 00:22:00.000 --> 00:22:01.000 és pszichiáterek 00:22:01.000 --> 00:22:03.000 is részei ennek a kultúrának. 00:22:03.000 --> 00:22:04.000 Szintúgy a vallás. 00:22:04.000 --> 00:22:08.000 "Jézusnak pénzre van szüksége". Jézusnak semmire sincs szüksége! 00:22:08.000 --> 00:22:10.000 Istennek semmire sincs szüksége! 00:22:10.000 --> 00:22:14.000 Azt is megpróbálják elmondani neked, hogy Isten annyira szerette a világot, 00:22:14.000 --> 00:22:17.000 hogy feláldozta az egyetlen létező fiát. 00:22:17.000 --> 00:22:19.000 A Biblia szerint 00:22:19.000 --> 00:22:21.000 keresztre feszítették Krisztust, 00:22:21.000 --> 00:22:22.000 ő feltámadt 00:22:22.000 --> 00:22:24.000 és felemelkedett a mennybe. 00:22:24.000 --> 00:22:26.000 Hol van itt az áldozat? 00:22:26.000 --> 00:22:29.000 Gondold végig. 00:22:29.000 --> 00:22:32.000 Mert nem gondolkozunk azon, amit olvasunk. Mi csak olvasunk 00:22:32.000 --> 00:22:34.000 és csak locsogunk. 00:22:34.000 --> 00:22:37.000 És amikor arra kérnek minket, hogy szavazzunk, mi szavazunk valakire, 00:22:37.000 --> 00:22:44.000 aki megfelel azoknak a mintáknak, amelyek elfogadására neveltek minket. 00:22:44.000 --> 00:22:46.000 Ma a kérdések ideje alatt kérem, ne 00:22:46.000 --> 00:22:48.000 legyetek udavariasak. 00:22:48.000 --> 00:22:52.000 Ha mondok valamit, amit nem értetek , mondjátok, hogy "Ezt nem értem" 00:22:52.000 --> 00:22:56.000 És ha nem sikerül megválaszolnom a kérdéseteket, mondjátok, hogy "Nem válaszoltál a kérdésemre." 00:22:56.000 --> 00:22:57.000 Ne legyetek udvariasak. 00:22:57.000 --> 00:22:59.000 Tehát a kérdések alatt 00:22:59.000 --> 00:23:02.000 megvizsgálunk néhány ötletet 00:23:02.000 --> 00:23:06.000 és szeretném, ha feltennétek mindenféle mocskos kérdést. 00:23:06.000 --> 00:23:08.000 Ne fogadjátok el a dolgokat, amiket mondok. 00:23:08.000 --> 00:23:10.000 Nem azt akarom, hogy kövessetek. 00:23:10.000 --> 00:23:13.000 Azt szeretném, hogy hallgassátok meg, amit mondok és ha van értelme, csináljátok. 00:23:13.000 --> 00:23:17.000 Ha tetszik neked a Vénusz Projekt, de miután távoztál innen 00:23:17.000 --> 00:23:19.000 és nem beszélsz senkivel sem róla, 00:23:19.000 --> 00:23:22.000 akkor sem fog történni semmi. 00:23:22.000 --> 00:23:25.000 Tehát lehet, hogy tetszik neked az, amiért kiállunk, nézd, lehet, hogy nem tökéletes. 00:23:25.000 --> 00:23:28.000 Csak sokkal jobb, mint az a társadalom, amiben jelenleg élsz. 00:23:28.000 --> 00:23:31.000 És folyamatosan javulni fog. 00:23:31.000 --> 00:23:34.000 Nincsenek végső határok. Az emberek úgy gondolják, hogy 00:23:34.000 --> 00:23:38.000 utópista vagyok, hogy ki tudod hozni a legjobbat a lehetséges világokból. 00:23:38.000 --> 00:23:40.000 Ez nem így van. 00:23:40.000 --> 00:23:43.000 Még ha tervezek is egy várost, ami működik, 00:23:43.000 --> 00:23:46.000 az a város egy kényszerzubbony lesz a jövő gyermekei számára. 00:23:46.000 --> 00:23:49.000 Ők majd megtervezik a maguk városait. 00:23:49.000 --> 00:23:51.000 Ha készítesz rólam egy szobrot és elhelyezed a városban, 00:23:51.000 --> 00:23:54.000 az visszatartja az embereket. 00:23:54.000 --> 00:24:00.000 A fejlődés érdekében, megfigyelsz dolgokat, megvizsgálod őket, javítod és tovább lépsz. 00:24:00.000 --> 00:24:03.000 A történelem nagyon szegényes. 00:24:03.000 --> 00:24:05.000 Nem sokat fogsz tanulni belőle. 00:24:05.000 --> 00:24:06.000 Ha csak és kizárólag 00:24:06.000 --> 00:24:08.000 a történelmet tanulmányozod, 00:24:08.000 --> 00:24:10.000 nem fogsz tudni új ötletekkel előállni. 00:24:10.000 --> 00:24:17.000 Mi tovább akarunk lépni. Nem létezik olyasmi, hogy utópia. Minden város, amit megtervezek 00:24:17.000 --> 00:24:20.000 a legjobb lenne a jelenlegi tudásom szerint. 00:24:20.000 --> 00:24:23.000 De, ahogyan telik az idő, egyre többet tudsz majd és a város változik. 00:24:23.000 --> 00:24:25.000 Semmit sem lehet befagyasztani, 00:24:25.000 --> 00:24:27.000 és elzárni. 00:24:27.000 --> 00:24:29.000 Minden folyton változik. 00:24:29.000 --> 00:24:31.000 Nincsenek végső határok. 00:24:31.000 --> 00:24:34.000 Ez a baj a mennyországgal. Hogy fix. 00:24:34.000 --> 00:24:39.000 És ez mindennel így van. Gondold át ezt - ha a mennybe kerülnél és lenéznél, 00:24:39.000 --> 00:24:41.000 az éhező gyermekekre Afrikában, 00:24:41.000 --> 00:24:45.000 vagy a háborúkra. Akkor is békés hely lenne számodra a menny? 00:24:45.000 --> 00:24:47.000 Egyáltalán nem. 00:24:47.000 --> 00:24:50.000 Voltak olyan angyalok, akik Isten ellen fordultak. 00:24:50.000 --> 00:24:52.000 Ki is rúgta mindegyiket. 00:24:52.000 --> 00:24:54.000 Bukott angyaloknak nevezik őket. 00:24:54.000 --> 00:24:58.000 Ha ott fenn sincsen béke, hogy a francba lesz majd itt? 00:24:58.000 --> 00:25:01.000 El kell olvasnod a Bibliádat. Kegyetlenül őszintének 00:25:01.000 --> 00:25:08.000 kell lenned. 00:25:08.000 --> 00:25:10.000 Ha nem vagy őszinte, nem fog működni. 00:25:10.000 --> 00:25:12.000 A Biblia azt mondja: 00:25:12.000 --> 00:25:13.000 "Ne ítélj, hogy 00:25:13.000 --> 00:25:15.000 ne ítéltess." 00:25:15.000 --> 00:25:17.000 Ez azt jelenti, hogy ne ítélj el senkit. Nem tudhatsz eleget 00:25:17.000 --> 00:25:19.000 arról, hogy mitől lett olyan az a valaki, amilyen. 00:25:19.000 --> 00:25:21.000 A Biblia azt is mondja: 00:25:21.000 --> 00:25:23.000 "Isten 00:25:23.000 --> 00:25:30.000 kegyelméből vagyok, aki vagyok" Ez mindenkire vonatkozik, mozgássérültekre, vakokra. Mindenkire. 00:25:30.000 --> 00:25:32.000 Bármelyikünkkel megtörténhet. 00:25:32.000 --> 00:25:34.000 Nem tudják mit kezdjenek a dologgal. 00:25:34.000 --> 00:25:37.000 1927-ben volt egy ötletem, 00:25:37.000 --> 00:25:39.000 amit a denevérek ihlettek. 00:25:39.000 --> 00:25:43.000 A denevérek képesek este repülni, anélkül, hogy bármibe is beleütköznének. 00:25:43.000 --> 00:25:45.000 Hogyan képesek erre? Hanggal. 00:25:45.000 --> 00:25:49.000 Így hát készítettem egy kis szerkenytyűt, ami belefér egy ember fülébe, 00:25:49.000 --> 00:25:51.000 és hanghullámokat gerjeszt.. 00:25:51.000 --> 00:25:54.000 Meghallasz egy nyitott ajtót, még akkor is ha vak vagy. 00:25:54.000 --> 00:25:57.000 Meghallhatod a tárgyakat, amelyek előtted állnak, mivel a hang visszaverődik róluk. 00:25:57.000 --> 00:25:59.000 Építhetnénk 00:25:59.000 --> 00:26:03.000 ilyen eszközöket minden városba, és a vakoknak nem lenne többé szükségük arra a fehér pálcára, 00:26:03.000 --> 00:26:05.000 vagy kutyára, vagy bármi ilyesmire. 00:26:05.000 --> 00:26:06.000 A köztes időben pedig 00:26:06.000 --> 00:26:09.000 dolgozni fogunk a látás mesterséges rendszerén. 00:26:09.000 --> 00:26:13.000 Úgy gondolom hogy az ember képes bármilyen problémát megoldani. 00:26:13.000 --> 00:26:17.000 Ha nem értesz meg (nem vagyok híve az akkori Németországnak, 00:26:17.000 --> 00:26:19.000 néhányan azt gondolják, hogy az vagyok.) 00:26:19.000 --> 00:26:23.000 Blokádot hoztunk létre, hogy megakadályozzuk, Németország gumi ellátását. 00:26:23.000 --> 00:26:25.000 De elég mérnökük volt. 00:26:25.000 --> 00:26:29.000 Így feltalálták a szintetikus gumit a repülőikhez 00:26:29.000 --> 00:26:30.000 és minden máshoz, 00:26:30.000 --> 00:26:32.000 mindezt a saját vegyiparuk segítségével. 00:26:32.000 --> 00:26:34.000 Tehát..mérnökökkel 00:26:34.000 --> 00:26:36.000 de nem kényszerűen. 00:26:36.000 --> 00:26:41.000 Értsétek meg - nem akarom a tudományt a kormány 00:26:41.000 --> 00:26:43.000 vagy mérnökök szolgálatában látni. 00:26:43.000 --> 00:26:44.000 Amit látni szeretnék, az az 00:26:44.000 --> 00:26:48.000 elkötelezettség olyan problémák iránt, mint 00:26:48.000 --> 00:26:50.000 a mezőgazdaság. 00:26:50.000 --> 00:26:53.000 Ha kétszer gyorsabban termesztesz a termőföldön 00:26:53.000 --> 00:26:55.000 azzal kimeríted a talajt. 00:26:55.000 --> 00:27:00.000 Így azt szeretnénk tudni, hogy hogyan termeszthetnél élelmet gyorsabban a talaj kimerítése nélkül. 00:27:00.000 --> 00:27:04.000 Az Egyesült Államok hadserege 65 tonna 00:27:04.000 --> 00:27:05.000 ideggázt szórt 00:27:05.000 --> 00:27:08.000 az óceánba Miami partjainál 00:27:08.000 --> 00:27:10.000 a Golf áramlat közelében. 00:27:10.000 --> 00:27:11.000 Hogyan szerethetnéd az országot, 00:27:11.000 --> 00:27:13.000 ha a hadsereg ezt tette? 00:27:13.000 --> 00:27:14.000 Fogalmuk sincs mit csinálnak. 00:27:14.000 --> 00:27:18.000 "Azt akarjuk, hogy dobjatok le ideggázt" - "Igenis, uram!" 00:27:18.000 --> 00:27:20.000 Nem akarunk több engedelmes embert. 00:27:20.000 --> 00:27:22.000 Azt akarjuk, hogy megértsd azt, ami történik. 00:27:22.000 --> 00:27:26.000 Nem akarunk szenátorokra szavazni - valami másik baromra. 00:27:26.000 --> 00:27:29.000 Teljesen inkompetensek. Mindegyikük. 00:27:29.000 --> 00:27:30.000 Azt akarom, hogy megértsd, 00:27:30.000 --> 00:27:33.000 minden, amivel rendelkezel manapság, 00:27:33.000 --> 00:27:36.000 a elektromos világításod, a repülőd, az autód. 00:27:36.000 --> 00:27:38.000 Semmit nem kell tenned velük. 00:27:38.000 --> 00:27:43.000 Azért rendelkezel velük, mert olyan országban születtél, aminek megvan a technikai fejlettsége ehhez. 00:27:43.000 --> 00:27:45.000 Semmit nem kellett tenned érte. 00:27:45.000 --> 00:27:48.000 Nem hinném, hogy bármelyikőtök dolgozott volna az elektromos világításon, 00:27:48.000 --> 00:27:49.000 vagy a rádión, 00:27:49.000 --> 00:27:51.000 vagy a televízión, nagyon kevés ember. 00:27:51.000 --> 00:27:55.000 Mindezért nem kellett semmit tenned. Fáj ez neked? Hát persze, hogy nem. 00:27:55.000 --> 00:27:59.000 Azt mondják: "Nem akarod ingyen adni a dolgokat az embereknek, ugye?" 00:27:59.000 --> 00:28:02.000 Ez a kölyök mondta nekem a Princeton Egyetemen. 00:28:02.000 --> 00:28:04.000 "Fresco, te ingyen akarod adni a dolgokat az embereknek" 00:28:04.000 --> 00:28:07.000 Mire én - "Te fizeted a főiskolai tanulmányaidat magadnak?" 00:28:07.000 --> 00:28:12.000 Erre ő - "Nem, az apám fizeti." - "Fáj ez neked?" 00:28:12.000 --> 00:28:14.000 Ennek ellenére ez a kölyök továbbra is úgy gondolta, 00:28:14.000 --> 00:28:17.000 hogy senkinek nem kellene semmit ingyen kapnia. 00:28:17.000 --> 00:28:21.000 Így hát azt mondtam neki: "Tehát, ha jól értem az apád tehetős ember. Ha meghal, 00:28:21.000 --> 00:28:25.000 azt szeretnéd, hogy a pénze a szív alapítványhoz és 00:28:25.000 --> 00:28:30.000 rák alapítványhoz folyjon be, ne te örököld, mert úgy gondolod, senkinek nem szabadna bármit 00:28:30.000 --> 00:28:30.000 ingyen kapnia." 00:28:30.000 --> 00:28:34.000 Azt mondta: "Álljunk csak meg egy percre!" 00:28:34.000 --> 00:28:37.000 Mindenki ingyen akar kapni dolgokat. A Földet ingyen kaptad. 00:28:37.000 --> 00:28:38.000 Ide születtél. 00:28:38.000 --> 00:28:41.000 Csodás látvány, felhők. Nem te csináltad azokat a dolgokat. 00:28:41.000 --> 00:28:43.000 Fáj ez neked? Persze, hogy nem. 00:28:43.000 --> 00:28:46.000 De ha egy szennyezett világba születsz, 00:28:46.000 --> 00:28:49.000 szmoggal a levegőben és az autók szennyezésével, 00:28:49.000 --> 00:28:52.000 azt mondod - "Hát, gondolom ez már csak ilyen" - Hát egyáltalán nem ilyen! 00:28:52.000 --> 00:28:54.000 Azért van, mert akik hatalmon vannak a kormányban 00:28:54.000 --> 00:28:57.000 teljesen inkompetensek. 00:28:57.000 --> 00:29:00.000 Tehát az, amit igazán szeretnél az egy világ 00:29:00.000 --> 00:29:05.000 terhek, fájdalom, börtönök, rendőrség, bűnözés nélkül. 00:29:05.000 --> 00:29:06.000 Képesek vagyunk erre? 00:29:06.000 --> 00:29:09.000 Az egyház évek óta próbálja elérni ezt. 00:29:09.000 --> 00:29:10.000 Csak nem tudják, hogyan kellene. 00:29:10.000 --> 00:29:12.000 Fogalmuk sincs, hogyan csinálják. 00:29:12.000 --> 00:29:16.000 Azt mondják "Légy kedves, légy jó." De hogyan? 00:29:16.000 --> 00:29:19.000 Azt akartam, hogy a gyerekeim, 00:29:19.000 --> 00:29:20.000 (kettő van) 00:29:20.000 --> 00:29:22.000 megtanuljanak 00:29:22.000 --> 00:29:23.000 olvasni. 00:29:23.000 --> 00:29:25.000 De sosem tanítottam őket, hogy hogyan kell olvasni. 00:29:25.000 --> 00:29:27.000 Kinyitottam este egy könyvet 00:29:27.000 --> 00:29:30.000 és olvastam nekik az ágyban. 00:29:30.000 --> 00:29:33.000 Olyan dolgokról olvastam nekik, ami érdekli a gyerekeket. 00:29:33.000 --> 00:29:34.000 Ez amúgy a fiam volt. 00:29:34.000 --> 00:29:39.000 Négy év körüli lehetett. Dinoszauruszokról olvastam neki. 00:29:39.000 --> 00:29:43.000 És azt mondtam - "Amikor két dinoszaurusz találkozott...AAhhh(ásítás)" 00:29:43.000 --> 00:29:45.000 "Ennyi elég lesz mára." Becsuktam a könyvet. 00:29:45.000 --> 00:29:48.000 Mire ő - "Mi történt, amikor a dinoszauruszok találkoztak?" 00:29:48.000 --> 00:29:52.000 Erre én - "Figyelj, ha megtanulsz olvasni, kiderítheted te magad" 00:29:52.000 --> 00:29:57.000 Okot adtam neki arra, hogy miért akarjon olvasni. Nem csak megtanítani olvasni. 00:29:57.000 --> 00:29:59.000 Taníts neki egy okot, hogy meg akarja ismerni 00:29:59.000 --> 00:30:01.000 a matematikát. 00:30:01.000 --> 00:30:05.000 A tanárok azt tanítják, hogyan kell olvasni. "Dickie Dare és a báránya" 00:30:05.000 --> 00:30:11.000 Útközben találkoztak a tehénnel. "Múú múú, mondta a tehén" Mi ez a szarság? 00:30:11.000 --> 00:30:14.000 És akkor Amerikában még van ez a (nem tudom itt Svédországban mennyire ismeritek) 00:30:14.000 --> 00:30:16.000 Miki egér klub. 00:30:16.000 --> 00:30:18.000 Nos mi a franc történik, 00:30:18.000 --> 00:30:21.000 ha a gyereked belép a Miki egér klubba. 00:30:21.000 --> 00:30:24.000 Egy csomó tökfejet hozunk létre. 00:30:24.000 --> 00:30:28.000 Érted? A gyerekek mindent tudni akarnak. Hogyan repülnek a repülők. 00:30:28.000 --> 00:30:30.000 "Apa, mitől kapcsolódott fel a villany?" 00:30:30.000 --> 00:30:32.000 Apa: "Nem tudom." 00:30:32.000 --> 00:30:37.000 Apa általában nem tud semmit. És a szenátusi tagok még annál is kevesebbet. 00:30:37.000 --> 00:30:40.000 Tehát azt mondom, hogy minden, ami létezik a technikán alapul. 00:30:40.000 --> 00:30:41.000 Gondolj csak bele. 00:30:41.000 --> 00:30:45.000 Ha elvennéd a technológiát. Ha leállítanád a duzzasztó gátakat. 00:30:45.000 --> 00:30:46.000 Holnap, 00:30:46.000 --> 00:30:48.000 minden élelmiszer a hűtőben 00:30:48.000 --> 00:30:51.000 LA-től San Fransisco-ig 00:30:51.000 --> 00:30:54.000 megromlana. 00:30:54.000 --> 00:30:55.000 Minden élelem elrohadna. 00:30:55.000 --> 00:30:58.000 Minden amink van a technikán alapul. 00:30:58.000 --> 00:31:04.000 Ha leállítanák az erőműveket, az embereknek húzniuk kellene az autókat és a hajókat. 00:31:04.000 --> 00:31:08.000 A Volga folyón ezt kellett tenniük, húzniuk kellett a teherhajókat. 00:31:08.000 --> 00:31:11.000 Korbáccsal kényszerítették a férfiakat (rabszolgákat) 00:31:11.000 --> 00:31:13.000 A rabszolgaság 00:31:13.000 --> 00:31:15.000 elfogadott dolog volt a régi időkben. 00:31:15.000 --> 00:31:19.000 És a királyok úgy gondolták. hogy uralkodniuk kell az emberek felett. 00:31:19.000 --> 00:31:22.000 A hozzám hasonló emberek szeretik azt gondolni, 00:31:22.000 --> 00:31:26.000 hogy az ő dolguk jobb hellyé tenni a világot. Hogy isteni tudás 00:31:26.000 --> 00:31:30.000 vezeti őket. 00:31:30.000 --> 00:31:33.000 Nézd, isteni tudás senkit sem vezet sehova. 00:31:33.000 --> 00:31:37.000 Amikor a keresztényeket megetették az oroszlánokkal, pokolian imádkoztak. 00:31:37.000 --> 00:31:39.000 A zsidók a koncentrációs táborokban imádkoztak 00:31:39.000 --> 00:31:41.000 és mégis elégették őket. 00:31:41.000 --> 00:31:43.000 Salem-ban Massachussetts államban, 00:31:43.000 --> 00:31:47.000 ha egy nő felszólalt és nem értett egyet mindennel 00:31:47.000 --> 00:31:50.000 élve elégették boszorkányként. 00:31:50.000 --> 00:31:52.000 És itt van, amit nem tudtál. 00:31:52.000 --> 00:31:55.000 Az Egyesült Államokról beszélek. 00:31:55.000 --> 00:31:59.000 Nők százait égették el élve. 00:31:59.000 --> 00:32:00.000 Mert egy kicsit másképpen 00:32:00.000 --> 00:32:02.000 gondolkoztak a dolgokról. 00:32:02.000 --> 00:32:07.000 De amit nem tudtál az az, hogy minden fellelt boszorkány tulajdonában lévő 00:32:07.000 --> 00:32:09.000 földet és bank számlát te örököltél. 00:32:09.000 --> 00:32:13.000 Tehát elég jó üzlet volt boszorkányokra vadászni a régi időkben. 00:32:13.000 --> 00:32:17.000 Minél többet találsz, annál több pénzt kapsz, ingyen. 00:32:17.000 --> 00:32:19.000 Szóval itt van egy világ, 00:32:19.000 --> 00:32:21.000 ami betegebb a szarnál is. 00:32:21.000 --> 00:32:25.000 És úgyis gondolom, ahogyan mondom, a világ, amiben élsz 00:32:25.000 --> 00:32:27.000 tök hülye emberekből áll, 00:32:27.000 --> 00:32:29.000 beleértve a hadsereget is. 00:32:29.000 --> 00:32:31.000 A Pentagon és Washington úgy gondolják, 00:32:31.000 --> 00:32:34.000 hogy az ő dolguk megvédeni az országot. 00:32:34.000 --> 00:32:39.000 Bármit is gondoljon az ember, egy másik haver lehet, hogy teljesen máshogy gondolja. 00:32:39.000 --> 00:32:41.000 Nem biztosíthatod magad. 00:32:41.000 --> 00:32:45.000 Azt gondolod, hogy kimész a reptérre, lerakod a csomagod, megröntgenezik 00:32:45.000 --> 00:32:46.000 és rendben is vagy. 00:32:46.000 --> 00:32:48.000 Tudnék olyan ruhát tervezni, 00:32:48.000 --> 00:32:51.000 ami ideggázt bocsájt ki. 00:32:51.000 --> 00:32:54.000 Mindig mindent lehet másképpen gondolni. Személy szerint így látom. 00:32:54.000 --> 00:32:56.000 Természetesen nem terveznék ilyesmit. 00:32:56.000 --> 00:32:58.000 Nem dolgoznék fegyvereken. 00:32:58.000 --> 00:33:02.000 Amikor behívtak a katonaságba az első kérdés, amit feltettek az volt: 00:33:02.000 --> 00:33:06.000 "Fresco, tudsz olyan bombát tervezni, ami oldalirányba megy és nem felfelé?" 00:33:06.000 --> 00:33:08.000 Azt válaszoltam: "Fogalmam sincs, hogy lehetne ilyet csinálni." 00:33:08.000 --> 00:33:12.000 Úgy mondják: "gyöngyeiteket se dobjátok oda a disznók elé" 00:33:12.000 --> 00:33:14.000 Az emberek nem elég tanultak még. 00:33:14.000 --> 00:33:15.000 Nem szabadna, hogy létezzenek 00:33:15.000 --> 00:33:17.000 tömegpusztító fegyverek. 00:33:17.000 --> 00:33:19.000 Nem tudják hogyan kell használni őket. 00:33:19.000 --> 00:33:24.000 Olyan technológiára van szükség, ami javítja minden ember életét. 00:33:24.000 --> 00:33:27.000 Ez az, amit a vallás próbál tenni. 00:33:27.000 --> 00:33:32.000 Azt mondanám, hogy a Vénusz Projekt a legközelebbi dolog az 00:33:32.000 --> 00:33:34.000 emberiség testvériségéhez. 00:33:34.000 --> 00:33:38.000 Megpróbálok valamit elmesélni az emberekről. 00:33:38.000 --> 00:33:41.000 Ha náci Németországban nevelkedtél volna születésedtől. 00:33:41.000 --> 00:33:43.000 És sohasem láttál volna semmi mást 00:33:43.000 --> 00:33:44.000 a "Heil Hitler"-en kívül 00:33:44.000 --> 00:33:46.000 Vagy ha Franciországban nevelkedtél volna 00:33:46.000 --> 00:33:47.000 "La Tour Eiffel". 00:33:47.000 --> 00:33:49.000 Az arckifejezésed, mindened. 00:33:49.000 --> 00:33:52.000 Ha Dél-Amerikában nevelkedtél volna, 00:33:52.000 --> 00:33:54.000 déli akcentussal beszélnél. 00:33:54.000 --> 00:33:57.000 Ha azt mondanám "Ne beszélj így.!"Nem tudnál mit csinálni. 00:33:57.000 --> 00:34:01.000 És amikor azt mondod: "Elkapok egy niggert aszt széjje'vágom a valagát" 00:34:01.000 --> 00:34:03.000 Ez beszéd egyáltalán? 00:34:03.000 --> 00:34:05.000 Vagy csak az, amit felszedtél a környezetedből? 00:34:05.000 --> 00:34:07.000 Ha fogsz egy teljesen normális kisfiút 00:34:07.000 --> 00:34:09.000 és hat vagy mondjuk tíz 00:34:09.000 --> 00:34:12.000 nagyon nőies nő között neveled fel. 00:34:12.000 --> 00:34:14.000 A nők máshogy beszélnek, mint a férfiak. 00:34:14.000 --> 00:34:16.000 Sokat mozgatják a kezüket. 00:34:16.000 --> 00:34:20.000 És az arckifejezésük is más. Valami ilyesmi. 00:34:20.000 --> 00:34:22.000 Szóval, ha köztük neveled fel 00:34:22.000 --> 00:34:25.000 a fiút, úgy fog mozogni, mint egy nő. 00:34:25.000 --> 00:34:29.000 Ha Olaszországban nevelkedtél, úgy mondod majd "Nah gyerreee, egyél! Ez nagyhon jó kaja (olaszos akcentussal)" 00:34:29.000 --> 00:34:32.000 Mert még ez is csak ismétlés. 00:34:32.000 --> 00:34:36.000 Ha Németországban nevelkedtél volna akkor "Németország mindenek felett" 00:34:36.000 --> 00:34:39.000 Ha bármely más 00:34:39.000 --> 00:34:41.000 országban nevelkedtél volna 00:34:41.000 --> 00:34:43.000 azt mondhatod, hogy a beszédéből meg tudod állapítani, hogy az illető 00:34:43.000 --> 00:34:45.000 melyik országban nőtt fel. 00:34:45.000 --> 00:34:47.000 "Hogy vagy Mike?" 00:34:47.000 --> 00:34:49.000 És tudod, hogy ez az ember ausztrál. 00:34:49.000 --> 00:34:51.000 "Hogy vagy Mike?" 00:34:51.000 --> 00:34:55.000 Ha így beszélnél, az arckifejezésed ilyen lenne. 00:34:55.000 --> 00:34:57.000 És függetlenül használod a szavakat. 00:34:57.000 --> 00:34:59.000 Ilyesmi nem létezik. 00:34:59.000 --> 00:35:01.000 Mindenki a saját kultúráját tükrözi vissza. 00:35:01.000 --> 00:35:03.000 Ha Franciországban élnél tíz évet 00:35:03.000 --> 00:35:08.000 majd átköltöznél Németországba tíz évre, akkor francia akcentussal beszélnéd a németet. 00:35:08.000 --> 00:35:10.000 És nem tehetnél ellene semmit. 00:35:10.000 --> 00:35:12.000 A kultúránkat tükrözzük vissza. 00:35:12.000 --> 00:35:13.000 Mindannyiunk. 00:35:13.000 --> 00:35:16.000 Szóval, amikor azt mondják "Gondolkodj magad" Nem tudsz. 00:35:16.000 --> 00:35:19.000 Mert amerikaiként, vagy franciaként 00:35:19.000 --> 00:35:22.000 vagy németként, vagy görögként, 00:35:22.000 --> 00:35:24.000 vagy olaszként fogsz gondolkodni. 00:35:24.000 --> 00:35:27.000 Most komolyan, amikor a németek beszélnek (ha ebbe az országba jönnek) 00:35:27.000 --> 00:35:32.000 Így beszélnek "Szóval, adok néhány ötletet, hogy mi történt (német akcentussal)" 00:35:32.000 --> 00:35:33.000 Így beszélnek. 00:35:33.000 --> 00:35:37.000 Ezt felszedik, ez az angol és a német keresztezése. 00:35:37.000 --> 00:35:40.000 Dolgoztam egy fickónak, Ernst Udet-nak hívták 00:35:40.000 --> 00:35:42.000 aki egy Ászpilóta volt 00:35:42.000 --> 00:35:46.000 az Első Világháborúban. 71 repülőt lőtt le. 00:35:46.000 --> 00:35:48.000 Mivel neki dolgoztam, 00:35:48.000 --> 00:35:51.000 azt mondtam neki: "Hogyan tudtál 71 repülőt lelőni?" 00:35:51.000 --> 00:35:55.000 Talán ha öt-hatot lelősz az rendben van, 00:35:55.000 --> 00:35:57.000 de hogyan tudtál 71 00:35:57.000 --> 00:35:59.000 repülőt lelőni? 00:35:59.000 --> 00:36:03.000 Azt válaszolta (német akcentussal): "Nagyon könnyű volt Fresco (így beszélt)" 00:36:03.000 --> 00:36:06.000 Azt mondta: "A repülőalakulatok fölé kerültem" 00:36:06.000 --> 00:36:08.000 "und" a kezdőket kerestem, 00:36:08.000 --> 00:36:13.000 a rossz pilótákat, akik nem tudtak repülni és leszedtem őket. 00:36:13.000 --> 00:36:15.000 Szóval jó ember-e ő? 00:36:15.000 --> 00:36:18.000 Kedves? Emberi? 00:36:18.000 --> 00:36:20.000 Ugyanez Eddie Rickenbacker (amerikai ászpilóta, I. vh.) 00:36:20.000 --> 00:36:22.000 Mindig az alakulat fölé repültek 00:36:22.000 --> 00:36:25.000 megkeresték azokat, akik nem tudtak túl jól repülni és leszedték őket. 00:36:25.000 --> 00:36:27.000 Ezzel rengeteg kitüntetést szerezhetsz 00:36:27.000 --> 00:36:30.000 egy csomó X-et a vállapodra. 00:36:30.000 --> 00:36:32.000 Szóval, amikor felnevelnek 00:36:32.000 --> 00:36:36.000 ott ahol sok ember jár templomba és azt vallják "Ne ölj!" 00:36:36.000 --> 00:36:40.000 Ott nehéz lesz embereket toborozni a hadseregbe. 00:36:40.000 --> 00:36:44.000 Így inkább rossz benyomást keltenek az amerikaikban a japánokról, vagy a kínaiakról. 00:36:44.000 --> 00:36:46.000 És készítenek egy filmet, 00:36:46.000 --> 00:36:49.000 amit Frank Cappa készít "Miért harcolunk?" címmel. 00:36:49.000 --> 00:36:50.000 És abban a filmben 00:36:50.000 --> 00:36:52.000 japán kölyköket mutatnak 00:36:52.000 --> 00:36:54.000 ahogyan nőket erőszakolnak meg. 00:36:54.000 --> 00:36:56.000 És a besorozás 71%-kal növekszik. 00:36:56.000 --> 00:36:58.000 Tanítanod kell a gyűlölködést, 00:36:58.000 --> 00:37:00.000 hogy a háború 00:37:00.000 --> 00:37:02.000 működőképes rendszer legyen. 00:37:02.000 --> 00:37:05.000 Egy háborús embernek sajnálatos módon 00:37:05.000 --> 00:37:09.000 10 évvel a háború után, még mindig az volt a legizgalmasabb dolog az életében 00:37:09.000 --> 00:37:12.000 És mindig visszamennek és csatlakoznak az Amerikai Légióhoz. 00:37:12.000 --> 00:37:14.000 És azokról a napokról beszélhetnek, 00:37:14.000 --> 00:37:17.000 amikor ezekre a húzott szemű istenverte rohadékokra lövöldöztek. 00:37:17.000 --> 00:37:19.000 És a németeket fricceknek hívták (Kraut=káposzta), 00:37:19.000 --> 00:37:20.000 nem emberi lényeknek. 00:37:20.000 --> 00:37:22.000 Így hát lelőttük őket is. 00:37:22.000 --> 00:37:25.000 A katonák gyilkoló gépek. 00:37:25.000 --> 00:37:27.000 És nem akarod, hogy háború legyen a világban, 00:37:27.000 --> 00:37:30.000 tanítani kell az embereket, hogy megértsék, 00:37:30.000 --> 00:37:34.000 minden embernek ugyanazokra a dolgokra van szüksége - jó ételre 00:37:34.000 --> 00:37:37.000 egészséges életre és megfelelő oktatásra. 00:37:37.000 --> 00:37:38.000 Nem pedig gyilkolásra. 00:37:38.000 --> 00:37:42.000 Mert a háboró csak gyűlöletet szít éveken keresztül. 00:37:42.000 --> 00:37:45.000 Emlékezni fognak, hogy megölted a gyermekeiket és a szüleiket, 00:37:45.000 --> 00:37:47.000 és ki akarják majd egyenlíteni veled a számlát. 00:37:47.000 --> 00:37:51.000 És néhányan azt mondják nekem (csak utánozom őket) 00:37:51.000 --> 00:37:56.000 "Miért építenek ezek az istenverte észak-koreaiak rakétákat? 00:37:56.000 --> 00:37:58.000 És a kínaiak ilyen nagy hadsereget? 00:37:58.000 --> 00:38:00.000 Ők fenyegetést jelentenek számunkra." 00:38:00.000 --> 00:38:03.000 De mégegyszer mondom, nem akarom, hogy átvegyétek a szavaimat. 00:38:03.000 --> 00:38:07.000 Angliában létezik egy újság, aminek a címe "The Telegraph" 00:38:07.000 --> 00:38:09.000 "A londoni Telegraph" 00:38:09.000 --> 00:38:13.000 És ebben az újságban futtattak egy főcímet 00:38:13.000 --> 00:38:15.000 (kb hét évvel ezelőtt) 00:38:15.000 --> 00:38:18.000 "Az USA hét országot készül lebombázni" 00:38:18.000 --> 00:38:20.000 Nukleáris bombával, 00:38:20.000 --> 00:38:21.000 meglepetésszerű támadással 00:38:21.000 --> 00:38:22.000 hét országot. 00:38:22.000 --> 00:38:25.000 A hét ország: Észak-Korea, Kína 00:38:25.000 --> 00:38:27.000 Minden olyan ország, akiket nem szeretünk. 00:38:27.000 --> 00:38:29.000 Főcímben. 00:38:29.000 --> 00:38:31.000 A "Telegraph"-ban. Nem láttad. 00:38:31.000 --> 00:38:34.000 Írjatok nekik, ha nem hiszitek. 00:38:34.000 --> 00:38:39.000 És ha Kína azt mondaná: "Angliát, Franciaországot, az USA-t készülünk lebombázni 00:38:39.000 --> 00:38:40.000 és még más országokat is" 00:38:40.000 --> 00:38:42.000 Akkor állig fel lennénk fegyverkezve. 00:38:42.000 --> 00:38:44.000 Ezért építenek ők nukleáris fegyvereket. 00:38:44.000 --> 00:38:46.000 Mert félnek tőlünk. 00:38:46.000 --> 00:38:48.000 Félnek Amerikától. 00:38:48.000 --> 00:38:52.000 És ha nem tudtad, hogy lefutott ez a cikk (Telegraph), azt mondod "Miért csinálják ezek az istenverte kínaiak ezt?" 00:38:52.000 --> 00:38:55.000 "Miért csinálják ezek az istenverte észak-koreaiak ezt?" 00:38:55.000 --> 00:38:57.000 Azért csinálják ezt, mert félnek 00:38:57.000 --> 00:38:58.000 az Egyesült Államoktól. 00:38:58.000 --> 00:39:00.000 És az Egyesült Államok 00:39:00.000 --> 00:39:04.000 szándékai jók? Lehetséges de tele van hülyékkel. Még ha 00:39:04.000 --> 00:39:06.000 valóban erre is készültek, 00:39:06.000 --> 00:39:08.000 nem kellett volna nyilvánosságra hozniuk. 00:39:08.000 --> 00:39:10.000 A Pentagon hozta nyilvánosságra. 00:39:10.000 --> 00:39:13.000 A "Telegraph" szerint. 00:39:13.000 --> 00:39:14.000 Így már van egy indok. 00:39:14.000 --> 00:39:17.000 Az emberek úgy viselkednek, ahogyan kondicionálják őket 00:39:17.000 --> 00:39:23.000 és úgy alakítják a híreket, hogy elfordítsanak azoktól a hírektől, amelyeket nem kell meghallanod. 00:39:23.000 --> 00:39:28.000 Mint, ahogyan az evoluciós elméletet is sokáig visszatartották. 00:39:28.000 --> 00:39:31.000 És Amerika minden parkjában (vagy a legtöbb-ben) 00:39:31.000 --> 00:39:34.000 Ágyúk, tankok, repülők vannak. 00:39:34.000 --> 00:39:36.000 Ahelyett inkább olyan emberek szobrai kellenének 00:39:36.000 --> 00:39:38.000 akik javítottak az élelmeken, 00:39:38.000 --> 00:39:41.000 akik csodás változásokat hoztak a beteggyógyításban "Mosd meg a kezed!" 00:39:41.000 --> 00:39:43.000 "Őrizd meg a tisztaságot" 00:39:43.000 --> 00:39:44.000 Régebben miután felboncolták a hullákat, 00:39:44.000 --> 00:39:47.000 simán egyből a műtőbe mentek és levezettek 00:39:47.000 --> 00:39:49.000 egy császármetszést. 00:39:49.000 --> 00:39:52.000 És a nők meghaltak szülés utáni lázban. 00:39:52.000 --> 00:39:56.000 Ami azért volt, mert sosem mosták meg a kezüket, miután hullákat boncoltak 00:39:56.000 --> 00:40:02.000 És azt az orvost, aki azt mondta, hogy mossanak kezet, kirúgták az egyetemről. 00:40:02.000 --> 00:40:05.000 Azért, mert azt mondta, mossák meg a kezüket. 00:40:05.000 --> 00:40:06.000 "Hogy a francba 00:40:06.000 --> 00:40:08.000 gondolod, hogy megmondod, mit csináljunk?" 00:40:08.000 --> 00:40:12.000 Minden újdonság ellen küzdöttek - női jogok, 00:40:12.000 --> 00:40:15.000 gyermek munka. Régebben voltak gyermekek a gyárakban. 00:40:15.000 --> 00:40:17.000 Persze valamennyivel a ti időtök előtt. 00:40:17.000 --> 00:40:20.000 De az emberek tüntettek, hogy a gyerekek ne dolgozzanak a gyárakban. 00:40:20.000 --> 00:40:22.000 És záptojásokkal dobálták meg őket. 00:40:22.000 --> 00:40:25.000 Ha harcoltál a női egyenjogúságért ugyanez volt a helyzet, 00:40:25.000 --> 00:40:27.000 záptojásokkal dobáltak meg. 00:40:27.000 --> 00:40:31.000 "Hogy érted azt, hogy 'nők'? Tudod, a nők csak két dologra jók" 00:40:31.000 --> 00:40:33.000 Szóval voltak ám azért elképzelések a nőkről.. 00:40:33.000 --> 00:40:37.000 "Tudod, a nők nem képesek arra, hogy építészek, vagy mérnökök legyenek. 00:40:37.000 --> 00:40:39.000 A nők csak arra jók, hogy szüljenek 00:40:39.000 --> 00:40:41.000 és főzzenek a ház urának." 00:40:41.000 --> 00:40:44.000 Nos, ez a sok szarság múlóban van. 00:40:44.000 --> 00:40:47.000 De minden egyes apró lépésért küzdeni kellett. 00:40:47.000 --> 00:40:49.000 Ezt sose felejtsd el. 00:40:49.000 --> 00:40:51.000 Semmi sem megy könnyen. 00:40:51.000 --> 00:40:55.000 Az emberek cikkeket írnak a Vénusz Projektről. 00:40:55.000 --> 00:40:57.000 Mert már ismertebbek vagyunk. 00:40:57.000 --> 00:41:00.000 Azt mondják: "Fresco-t a Vatikán, vagy 00:41:00.000 --> 00:41:01.000 a Rotschield család pénzeli, 00:41:01.000 --> 00:41:04.000 vagy a bank rendszer." 00:41:04.000 --> 00:41:09.000 Nekem nincs pénzem. "Fresconak két Mercedese van." Még autóm sincsen. 00:41:09.000 --> 00:41:14.000 De mindegy is, mindenféle pletykákat fognak terjeszteni, hogy hatalmon maradjanak. 00:41:14.000 --> 00:41:16.000 És ezzel kell szembe mennünk. 00:41:16.000 --> 00:41:18.000 Bármilyen új, vagy más dolgot is csináljunk. 00:41:18.000 --> 00:41:22.000 Az emberek ahelyett, hogy azt mondanák: "Tudod, ez egy érdekes dolog, 00:41:22.000 --> 00:41:24.000 hadd gondolkozzak rajta." 00:41:24.000 --> 00:41:25.000 Inkább mérgesek lesznek rád. 00:41:25.000 --> 00:41:28.000 Mert kiborítod a bilit. 00:41:28.000 --> 00:41:30.000 És erről szól ez az egész. 00:41:30.000 --> 00:41:33.000 Kemény munka áll előttünk. Mindannyiunk előtt. 00:41:33.000 --> 00:41:35.000 Ha olyan világban kívánsz élni, amiben nincs 00:41:35.000 --> 00:41:41.000 háború, szegénység, munkanélküliség, éhezés, emberi szenvedés, akkor 00:41:41.000 --> 00:41:42.000 beszélned kell az emberekkel. 00:41:42.000 --> 00:41:43.000 Ha semmit nem teszel, 00:41:43.000 --> 00:41:48.000 biztosíthatlak, semmi sem fog történni. 00:41:48.000 --> 00:41:51.000 Azt hiszem itt az idő a kérdésekre. 00:41:51.000 --> 00:41:54.000 Roxanne és én várjuk a kérdéseket, 00:41:54.000 --> 00:41:56.000 bárkitől. 00:41:56.000 --> 99:59:59.999 Köszönöm még egyszer!