WEBVTT 00:00:00.279 --> 00:00:03.102 Studuji budoucnost 00:00:03.102 --> 00:00:07.387 zločinu a terorismu, 00:00:07.387 --> 00:00:09.747 a zcela upřímně, mám obavy. 00:00:09.747 --> 00:00:11.709 Obavy plynoucí z toho, co vidím. 00:00:11.709 --> 00:00:13.854 Upřímně chci věřit tomu, 00:00:13.854 --> 00:00:16.646 že nám technologie může přinést techno-utopii, 00:00:16.646 --> 00:00:19.703 která nám byla slíbena. 00:00:19.703 --> 00:00:21.439 Mám za sebou ale kariéru 00:00:21.439 --> 00:00:24.552 u policie, 00:00:24.552 --> 00:00:27.325 a ta mi utvořila jistou perspektivu na věci kolem mne. 00:00:27.325 --> 00:00:28.958 Pracoval jsem jako pouliční strážník, 00:00:28.958 --> 00:00:31.029 vyšetřovatel v utajení, 00:00:31.029 --> 00:00:33.037 stratég v boji proti terorismu 00:00:33.037 --> 00:00:35.262 a pracoval jsem také ve více než 70 zemích 00:00:35.262 --> 00:00:36.728 po celém světě. 00:00:36.728 --> 00:00:38.384 Přišel jsem do kontaktu s nadměrným množstvím 00:00:38.384 --> 00:00:41.629 násilí a temnými stránkami společnosti 00:00:41.629 --> 00:00:46.090 a tímhle se moje názory zformovaly. 00:00:46.090 --> 00:00:47.677 Má práce se zločinci a teroristy 00:00:47.677 --> 00:00:49.797 je vlastně vysoce vzdělávací. 00:00:49.797 --> 00:00:52.506 Naučili mě toho mnoho a rád bych 00:00:52.506 --> 00:00:56.405 s vámi některé ze svých postřehů sdílel. NOTE Paragraph 00:00:56.405 --> 00:00:58.724 Dnes vám ukážu odvrácenou tvář 00:00:58.724 --> 00:01:02.739 všech těch technologií, nad kterými žasneme, 00:01:02.739 --> 00:01:04.602 těch technologií, které milujeme. 00:01:04.602 --> 00:01:06.468 V rukou lidí, kteří jsou součástí TED komunity, 00:01:06.468 --> 00:01:09.381 jsou to fantastické nástroje, 00:01:09.381 --> 00:01:12.840 které přinesou velkou změnu pro náš svět, 00:01:12.840 --> 00:01:15.566 ale v rukou sebevražedných bombových atentátníků 00:01:15.566 --> 00:01:19.002 může budoucnost vypadat poněkud jinak. NOTE Paragraph 00:01:19.002 --> 00:01:21.155 Se sledováním technologie a toho, 00:01:21.155 --> 00:01:23.051 jak zločinci používají technologie, 00:01:23.051 --> 00:01:25.042 jsem začal jako mladý pochůzkář u policie. 00:01:25.042 --> 00:01:29.498 Tohle bylo tehdy vrcholem technologie. 00:01:29.498 --> 00:01:31.067 Smějte se jak chcete, 00:01:31.067 --> 00:01:32.362 ale drogoví dealeři a členové gangů, 00:01:32.362 --> 00:01:34.563 se kterými jsem tehdy měl tu čest, 00:01:34.563 --> 00:01:38.854 měli takovéhle přístroje dřív než jakýkoliv policajt, kterého jsem znal. NOTE Paragraph 00:01:38.854 --> 00:01:41.714 O dvacet let později zločinci stále používají 00:01:41.714 --> 00:01:45.597 mobilní telefony, ale také vytvářejí 00:01:45.597 --> 00:01:47.946 své vlastní mobilní sítě, 00:01:47.946 --> 00:01:50.178 jako je tato, která byla rozvinuta narkomany 00:01:50.178 --> 00:01:53.978 ve všech 31 státech Mexika. 00:01:53.978 --> 00:01:56.114 Mají národní zašifrovaný 00:01:56.114 --> 00:01:59.323 radiový komunikační systém. 00:01:59.323 --> 00:02:01.433 Zamyslete se nad tím. 00:02:01.433 --> 00:02:04.815 Přemýšlejte o té inovaci, kterou museli vymyslet. 00:02:04.815 --> 00:02:07.712 O infrastruktuře, kterou museli vybudovat. 00:02:07.712 --> 00:02:09.117 A pak se zamyslete nad tímhle: 00:02:09.117 --> 00:02:13.167 Jaktože nemůžu chytnout signál v San Francisku? (Smích) 00:02:13.167 --> 00:02:18.254 Jak je to možné? (Smích) Nedává to smysl. (Potlesk) NOTE Paragraph 00:02:18.254 --> 00:02:19.612 Neustále podceňujeme to, 00:02:19.612 --> 00:02:22.916 co zločinci a teroristé dovedou. 00:02:22.916 --> 00:02:24.524 Technologie náš svět 00:02:24.524 --> 00:02:26.604 otevřela možnostem, 00:02:26.604 --> 00:02:28.957 a většinou je to úžasné, ale tahle otevřenost 00:02:28.957 --> 00:02:31.002 může mít nezamýšlené důsledky. NOTE Paragraph 00:02:31.002 --> 00:02:35.718 Vezměte si teroristický útok na Bombaj v roce 2008. 00:02:35.718 --> 00:02:38.876 Muži, kteří byli strůjci toho útoku, byli ozbrojeni AK-47, 00:02:38.876 --> 00:02:42.346 výbušninami a ručními granáty. 00:02:42.346 --> 00:02:44.178 Hodili tyhle granáty na nevinné lidi, 00:02:44.178 --> 00:02:47.378 kteří seděli v kavárnách, jedli 00:02:47.378 --> 00:02:52.231 a čekali na svůj vlak domů. 00:02:52.231 --> 00:02:55.584 Takováhle ostrá palba není v teroristických operacích ničím novým. 00:02:55.584 --> 00:02:57.988 Zbraně a bomby nejsou žádnou novinkou. 00:02:57.988 --> 00:02:59.224 Co ale bylo v tomto případě jiné, 00:02:59.224 --> 00:03:01.912 byl způsob, jakým teroristé využili 00:03:01.912 --> 00:03:04.648 moderních komunikačních technologií, 00:03:04.648 --> 00:03:10.004 aby lokalizovali další oběti a zabili je. 00:03:10.004 --> 00:03:12.217 Byli vyzbrojeni mobilními telefony. 00:03:12.217 --> 00:03:13.816 Měli BlackBerry. 00:03:13.816 --> 00:03:16.053 Měli přístup k satelitním fotografiím. 00:03:16.053 --> 00:03:21.018 Měli satelitní telefony, dokonce měli i brýle s nočním viděním. 00:03:21.018 --> 00:03:24.005 Avšak jejich pravděpodobně největší inovací bylo toto. 00:03:24.005 --> 00:03:26.093 Všichni jsme tyhle obrázky už viděli 00:03:26.093 --> 00:03:29.449 v televizi a v novinách. Tohle je operační centrum. 00:03:29.449 --> 00:03:31.876 A teroristé si postavili svoje vlastní operační centrum 00:03:31.876 --> 00:03:35.307 na hranici s Pákistánem, 00:03:35.307 --> 00:03:36.588 kde sledovali BBC, 00:03:36.588 --> 00:03:41.178 al Jazeeru, CNN a indické lokální stanice. 00:03:41.178 --> 00:03:46.206 Sledovali také internet a sociální média, 00:03:46.206 --> 00:03:48.328 aby mohli monitorovat postup svých útoků a to, 00:03:48.328 --> 00:03:50.698 kolik lidí zabili. 00:03:50.698 --> 00:03:53.766 Tohle všechno dělali v reálném čase. NOTE Paragraph 00:03:53.766 --> 00:03:57.104 Inovace ve stavbě teroristických operačích center 00:03:57.104 --> 00:04:01.078 dala teroristům jedinečné povědomí o probíhající situaci 00:04:01.078 --> 00:04:03.304 a také taktickou převahu nad policií 00:04:03.304 --> 00:04:05.947 a nad vládou. 00:04:05.947 --> 00:04:07.212 Jak si s tím poradili? 00:04:07.212 --> 00:04:09.188 Využili tuto výhodu bravurně. NOTE Paragraph 00:04:09.188 --> 00:04:11.237 V jedné chvíli, během 60 hodinového okupování, 00:04:11.237 --> 00:04:12.900 chodili teroristé do všech pokojů, 00:04:12.900 --> 00:04:15.961 a snažili se najít další oběti. 00:04:15.961 --> 00:04:17.612 V nejvyšším patře hotelu objevili apartmá, 00:04:17.612 --> 00:04:19.517 vykopli dveře 00:04:19.517 --> 00:04:22.404 a našli zde muže schovaného za postelí. 00:04:22.404 --> 00:04:24.431 Zeptali se ho: "Kdo jsi, 00:04:24.431 --> 00:04:25.820 a co tady děláš?" 00:04:25.820 --> 00:04:27.540 A tenhle muž odpověděl, 00:04:27.540 --> 00:04:31.214 že je jenom nevinný učitel. 00:04:31.214 --> 00:04:33.378 Teroristé pochopitelně věděli, 00:04:33.378 --> 00:04:37.223 že žádný indický učitel by se neubytoval v apartmá v hotelu Taj Mahal. 00:04:37.223 --> 00:04:38.815 Vzali mu doklady 00:04:38.815 --> 00:04:42.338 a zavolali jeho jméno do teroristické základny, 00:04:42.338 --> 00:04:45.162 kde si jej vygooglovali. 00:04:45.162 --> 00:04:47.803 Na základně našli fotku a zavolali zpátky, 00:04:47.803 --> 00:04:48.996 a zeptali se: 00:04:48.996 --> 00:04:53.675 "Je váš rukojmí zavalité postavy? 00:04:53.675 --> 00:04:58.153 Vpředu plešatý? Nosí brýle?" 00:04:58.153 --> 00:05:02.759 "Ano, ano, ano," ozvalo se jim v odpovědi. 00:05:02.759 --> 00:05:04.746 Operační centrum toho muže našlo a dalo si dvě a dvě dohromady. 00:05:04.746 --> 00:05:06.113 Tento muž nebyl učitel. 00:05:06.113 --> 00:05:09.987 Byl to druhý nejbohatší obchodník v Indii 00:05:09.987 --> 00:05:11.632 a po objevení této informace 00:05:11.632 --> 00:05:14.687 dali teroristé svým kolegům 00:05:14.687 --> 00:05:17.313 v Bombaji jasný pokyn. 00:05:17.313 --> 00:05:20.439 ("Zabijte ho.") NOTE Paragraph 00:05:20.439 --> 00:05:23.880 Všichni se bojíme nastavení soukromí 00:05:23.880 --> 00:05:25.616 na našem Facebooku, 00:05:25.616 --> 00:05:28.041 ale faktem je, 00:05:28.041 --> 00:05:31.503 že naše otevřenost může být použita proti nám. 00:05:31.503 --> 00:05:33.409 Toho zneužívají teroristé. 00:05:33.409 --> 00:05:36.915 Vyhledávač může určovat, 00:05:36.915 --> 00:05:40.870 kdo bude žít a kdo zemře. 00:05:40.870 --> 00:05:43.899 Tohle je svět, ve kterém žijeme. NOTE Paragraph 00:05:43.899 --> 00:05:45.468 Během okupace v Bombaji 00:05:45.468 --> 00:05:48.094 byli teroristé tak závislí na technologii, 00:05:48.094 --> 00:05:50.340 že podle výpovědi několika svědků masakru 00:05:50.340 --> 00:05:53.219 teroristé jednou rukou stříleli rukojmí 00:05:53.219 --> 00:05:55.595 a druhou si kontrolovali 00:05:55.595 --> 00:05:58.050 zprávy na telefonu. 00:05:58.050 --> 00:06:01.200 Nakonec bylo 300 lidí vážně zraněno, 00:06:01.200 --> 00:06:05.105 a více než 172 mužů, žen a dětí 00:06:05.105 --> 00:06:09.456 toho dne přišlo o život. NOTE Paragraph 00:06:09.456 --> 00:06:11.221 Přemýšlejte o tom, co se stalo. 00:06:11.221 --> 00:06:14.232 Během 60-ti hodinového obléhání Bombaje 00:06:14.232 --> 00:06:18.647 bylo 10 mužů ozbrojených nejen zbraněmi, 00:06:18.647 --> 00:06:20.541 ale také technologií, 00:06:20.541 --> 00:06:24.071 schopno uvést 20 miliónů obyvatel Bombaje 00:06:24.071 --> 00:06:26.233 do naprosté strnulosti. 00:06:26.233 --> 00:06:28.203 Deset lidí uvedlo 20 miliónů lidí 00:06:28.203 --> 00:06:32.397 do slepé uličky a tahle informace se rozšířila do celého světa. 00:06:32.397 --> 00:06:38.707 Vidíme, jak radikálové dokáží zneužít otevřenosti. NOTE Paragraph 00:06:38.707 --> 00:06:41.225 Tohle se stalo před téměř 4 lety. 00:06:41.225 --> 00:06:42.766 Co by mohli teroristé udělat dnes s technologiemi, 00:06:42.766 --> 00:06:45.679 které jsou nám nyní k dispozici? 00:06:45.679 --> 00:06:49.014 Co udělají zítra? 00:06:49.014 --> 00:06:51.393 Schopnost jednoho ovlivnit mnoho jiných 00:06:51.393 --> 00:06:53.809 narůstá exponenciálně. 00:06:53.809 --> 00:06:58.090 To platí jak pro věci dobré, tak pro věci špatné. NOTE Paragraph 00:06:58.090 --> 00:07:00.344 Nejedná se však jenom o terorismus. 00:07:00.344 --> 00:07:02.654 Objevil se také velký posun ve formě, jakou je zločin páchán. 00:07:02.654 --> 00:07:06.947 V dnešní době můžeme také páchat více typů zločinu. 00:07:06.947 --> 00:07:09.227 V minulosti jste mohli použít nůž a pistoli. 00:07:09.227 --> 00:07:11.619 Pak se zločinci přesunuli k vykrádání vlaků. 00:07:11.619 --> 00:07:15.246 Tohle byla nesmírná inovace, neboť ve vlaku jste mohli oloupit takových 200 lidí. 00:07:15.259 --> 00:07:16.960 Postupem času se díky internetu 00:07:16.960 --> 00:07:19.128 začaly věci šířit ještě víc. 00:07:19.128 --> 00:07:20.680 Mnoho z vás si nejspíš pamatuje 00:07:20.680 --> 00:07:22.416 hacknutí Sony Play Stationu z poslední doby. 00:07:22.416 --> 00:07:28.913 Při tomhle incidentu bylo přes 100 milionů lidí okradeno. 00:07:28.913 --> 00:07:30.639 Jen si to vezměte. 00:07:30.639 --> 00:07:32.105 Kdy v historii lidstva 00:07:32.105 --> 00:07:34.307 bylo vůbec možné, aby jeden člověk 00:07:34.307 --> 00:07:39.706 okradl 100 milionů jiných lidí? NOTE Paragraph 00:07:39.706 --> 00:07:41.505 Samozřejmě se nejedná jenom o krádeže věcí. 00:07:41.505 --> 00:07:43.792 Existují další zákoutí technologie, 00:07:43.792 --> 00:07:45.237 která mohou zločinci zneužít. 00:07:45.237 --> 00:07:48.529 Mnoho z vás si pamatuje takové to super roztomilé video 00:07:48.529 --> 00:07:50.921 z poslední TED konference, 00:07:50.921 --> 00:07:55.991 ale ne všechny roje helikoptér jsou tak pěkné a roztomilé. 00:07:55.991 --> 00:07:58.138 Ne všechny mají paličky na bicí. 00:07:58.138 --> 00:07:59.996 Některé mohou být vybaveny HD kamerami 00:07:59.996 --> 00:08:02.499 a za pomoci přístrojů sledovat protestující osoby, 00:08:02.499 --> 00:08:05.395 anebo jako v tomhle lehce filmovém kouzlu 00:08:05.395 --> 00:08:09.098 mohou být tyhle helikoptéry naloženy střelnými zbraněmi 00:08:09.098 --> 00:08:12.656 a automatickými pistolemi. 00:08:12.656 --> 00:08:15.369 Malí roboti jsou roztomilé věcičky, když vám hrají hudbu. 00:08:15.369 --> 00:08:18.137 Když se za vámi honí uličkou ve snaze 00:08:18.137 --> 00:08:21.769 vás zastřelit, už to tak milé není. NOTE Paragraph 00:08:21.769 --> 00:08:23.818 Samozřejmě, že to nebyli zločinci a teroristé, kteří jako první 00:08:23.818 --> 00:08:26.656 dali robotům zbraně. My víme, kde tohle začalo. 00:08:26.656 --> 00:08:27.992 Adaptují se však rychle. 00:08:27.992 --> 00:08:29.972 Nedávno FBI zatkla ve Spojených státech 00:08:29.972 --> 00:08:31.779 příslušníka teroristické organizace al Qaeda, 00:08:31.779 --> 00:08:33.700 který plánoval použití letadýlka na ovládání, 00:08:33.700 --> 00:08:36.627 které mělo doručit C4 výbušniny 00:08:36.627 --> 00:08:39.236 do vládních budov ve Spojených státech. 00:08:39.236 --> 00:08:44.623 Mimochodem, takováhle letadýlka uletí přes 600 mil za hodinu. NOTE Paragraph 00:08:44.623 --> 00:08:46.997 Vždy, když je představena nová technologie, 00:08:46.997 --> 00:08:49.638 jsou zločinci připraveni ji zneužít. 00:08:49.638 --> 00:08:51.085 Všichni známe 3D tiskárny. 00:08:51.085 --> 00:08:52.517 Víme, že jejich pomocí můžeme vytisknout 00:08:52.517 --> 00:08:55.349 jakýkoliv materiál od plastu 00:08:55.349 --> 00:08:59.714 přes čokoládu až po kov a dokonce i beton. 00:08:59.714 --> 00:09:01.100 S obrovskou přesností 00:09:01.100 --> 00:09:03.159 se mi včera povedlo vytvořit tohle -- 00:09:03.159 --> 00:09:04.708 velmi roztomilou, malou kachničku. 00:09:10.083 --> 00:09:11.927 Ale říkám si, 00:09:11.927 --> 00:09:18.840 jak by ti, kdo si připevňují bomby k hrudi 00:09:18.840 --> 00:09:19.921 a vyhodí se do vzduchu, 00:09:19.921 --> 00:09:23.678 mohli využít 3D tiskárny? NOTE Paragraph 00:09:23.678 --> 00:09:27.791 Možná, že následovně. 00:09:27.791 --> 00:09:29.984 Jestliže můžete tisknout kov, 00:09:29.984 --> 00:09:33.331 pak můžete vytisknout tohle, 00:09:33.331 --> 00:09:35.798 a dokonce, 00:09:39.490 --> 00:09:42.733 můžete vytisknout i tohle. 00:09:45.533 --> 00:09:50.084 Vím, že Anglie má několik velmi striktních zákonů týkajících se střelných zbraní. 00:09:50.084 --> 00:09:52.205 Do Anglie si už nemusíte vozit zbraň. 00:09:52.205 --> 00:09:53.860 Stačí si přivézt 3D tiskárnu 00:09:53.860 --> 00:09:56.695 a zbraň si vytisknout až tam, 00:09:56.695 --> 00:09:59.800 a samozřejmě zásobník na kulky. NOTE Paragraph 00:09:59.800 --> 00:10:01.336 Ale vzhledem k tomu, že tyto technologie v budoucnu porostou, 00:10:01.336 --> 00:10:03.481 jaké další věci si budeme moci vytisknout? 00:10:03.481 --> 00:10:06.769 Technologie umožňují vývoj větších tiskáren. NOTE Paragraph 00:10:06.769 --> 00:10:08.117 S neustálým pokrokem 00:10:08.117 --> 00:10:10.809 uvidíme také další nové technologie, jako je například Internet of Things (Internet věcí). 00:10:10.809 --> 00:10:12.840 Každý den spojujeme čím dál tím více z našich životů 00:10:12.840 --> 00:10:15.433 s internetem, což znamená, 00:10:15.433 --> 00:10:19.659 že Internetu věcí bude brzy 00:10:19.659 --> 00:10:21.423 možné hacknout. 00:10:21.423 --> 00:10:23.446 Všechny fyzické objekty v našem prostoru 00:10:23.446 --> 00:10:26.310 se přeměňují na informační technologie, 00:10:26.310 --> 00:10:29.865 a to má radikální dopad na naši bezpečnost, 00:10:29.865 --> 00:10:32.875 protože čím dál tím větší propojení s přístroji 00:10:32.875 --> 00:10:35.454 představuje větší zranitelnost. 00:10:35.454 --> 00:10:37.202 Tomuhle zločinci rozumí. 00:10:37.202 --> 00:10:39.081 Stejně tak teroristé a stejně tak hackeři. 00:10:39.081 --> 00:10:42.244 Jestliže ovládáte kód, ovládáte celý svět. 00:10:42.244 --> 00:10:46.915 Taková nás čeká budoucnost. NOTE Paragraph 00:10:46.915 --> 00:10:49.752 Zatím neexistuje operační systém či technologie, 00:10:49.752 --> 00:10:52.352 která nebyla napadena hackery. 00:10:52.352 --> 00:10:55.090 To je znepokojující, vzhledem k tomu, že samo lidské tělo 00:10:55.090 --> 00:10:58.188 se v současné době stává informační technologií. 00:10:58.188 --> 00:11:01.755 Přeměňujeme se na cyborgy. 00:11:01.755 --> 00:11:04.307 Každý rok jsou tisíce kochleárních implantátů, 00:11:04.307 --> 00:11:06.525 diabetických pump, kardiostimulátorů 00:11:06.525 --> 00:11:08.740 a defibrilátorů implantovány do lidských těl. 00:11:08.740 --> 00:11:11.388 Ve Spojených státech je 60 tisíc lidí, 00:11:11.388 --> 00:11:14.350 kteří mají kardiostimulátor připojený k internetu. 00:11:14.350 --> 00:11:17.714 Defibrilátory umožňují lékařům 00:11:17.714 --> 00:11:19.504 dát dálkově elektrickou ránu srdci pacienta, 00:11:19.504 --> 00:11:21.854 který to potřebuje. 00:11:21.854 --> 00:11:23.945 Avšak jestliže takový šok nepotřebujete, 00:11:23.945 --> 00:11:25.721 a někdo jiný než doktor vám jej i přesto dá, 00:11:25.721 --> 00:11:29.112 pak to není dobrá věc. NOTE Paragraph 00:11:29.112 --> 00:11:32.734 Samozřejmě zacházíme ještě dál než jen do implementace do lidského těla. 00:11:32.734 --> 00:11:34.984 Zasahujeme také do buněčného systému. 00:11:34.984 --> 00:11:37.127 Až do této chvíle byly všechny technologie, 00:11:37.127 --> 00:11:40.915 o kterých jsem hovořil, založené na bázi silikonu, jedničky a nuly. 00:11:40.922 --> 00:11:43.613 Pak máme ale ještě jeden operační systém, 00:11:43.613 --> 00:11:48.309 originální operační systém, kterým je DNA. 00:11:48.309 --> 00:11:52.749 A pro hackery je DNA jenom jedním z dalších operačních systémů, 00:11:52.749 --> 00:11:54.748 do kterého je třeba se nabourat. 00:11:54.748 --> 00:11:56.244 Je to pro ně obrovská výzva. 00:11:56.244 --> 00:11:57.645 Již existují lidé, kteří pracují na nabourání se do softwaru života, 00:11:59.544 --> 00:12:02.501 a zatímco většina z nich to dělá s dobrým úmyslem, 00:12:02.501 --> 00:12:03.902 aby nám pomohli, 00:12:03.902 --> 00:12:07.438 jiní mít dobré úmysly nebudou. NOTE Paragraph 00:12:07.438 --> 00:12:09.100 Takže jak toho zneužijí zločinci? 00:12:09.100 --> 00:12:11.383 Inu, se syntetickou biologií můžete dělat celkem zajímavé věci. 00:12:11.383 --> 00:12:14.579 Například já osobně si tipuji, 00:12:14.579 --> 00:12:17.690 že se přesuneme od rostlinných narkotik 00:12:17.690 --> 00:12:20.749 k těm syntetickým. Na co ještě vůbec potřebujeme rostliny? 00:12:20.749 --> 00:12:23.866 Vždyť můžeme vzít kód DNA z marihuany 00:12:23.866 --> 00:12:28.658 nebo vlčích máků nebo listů koky 00:12:28.658 --> 00:12:30.978 a vyjmout a zkopírovat tenhle gen 00:12:30.978 --> 00:12:33.655 a nechat to zkvasit. 00:12:33.655 --> 00:12:35.057 Pak tyhle kvasnice vzít 00:12:35.057 --> 00:12:38.329 a nechat je, ať vám vytvoří kokain, 00:12:38.329 --> 00:12:42.113 nebo marihuanu, nebo jakoukoliv jinou drogu. 00:12:42.113 --> 00:12:43.897 Tedy to, jak kvasnice budeme používat v budoucnu, 00:12:43.897 --> 00:12:45.787 bude nesmírně zajímavé. 00:12:45.787 --> 00:12:48.131 Dokonce bychom v dalším století 00:12:48.131 --> 00:12:51.954 mohli mít i opravdu zajímavý chleba a pivo. NOTE Paragraph 00:12:51.954 --> 00:12:55.952 Náklady na sekvenování lidského genomu strmě klesají. 00:12:55.952 --> 00:12:58.340 Snižovaly se dle Mooreova zákona, 00:12:58.340 --> 00:13:00.306 ale pak se v roce 2008 něco změnilo. 00:13:00.306 --> 00:13:01.978 Technologie se zlepšily 00:13:01.978 --> 00:13:05.824 a v dnešní době probíhá sekvenování DNA 00:13:05.824 --> 00:13:08.942 pětkrát rychleji, než tomu je podle Mooreova zákona. 00:13:08.942 --> 00:13:12.766 To má pro nás značné důsledky. NOTE Paragraph 00:13:12.766 --> 00:13:15.509 Trvalo nám 30 let dostat se 00:13:15.509 --> 00:13:17.665 od osobních počítačů 00:13:17.665 --> 00:13:19.894 až do stupně cyber zločinu jaký máme dnes, 00:13:19.894 --> 00:13:23.521 ale když sleduji, jak rychle postupuje pokrok v biologii, 00:13:23.521 --> 00:13:25.185 a vzhledem k tomu, že znám zločince a teroristy, 00:13:25.185 --> 00:13:28.054 možná se do kritického bodu dostaneme 00:13:28.054 --> 00:13:29.923 rychleji a to formou bio zločinu. 00:13:29.923 --> 00:13:31.962 Pro nikoho nebude moc těžké 00:13:31.962 --> 00:13:33.842 vytisknout si svůj vlastní bio-virus, 00:13:33.842 --> 00:13:36.604 vylepšené verze eboly nebo antraxu, 00:13:36.604 --> 00:13:38.362 po zuby ozbrojenou chřipku. NOTE Paragraph 00:13:38.362 --> 00:13:41.151 Poslední případ, který jsme měli možnost sledovat bylo, když výzkumníci 00:13:41.151 --> 00:13:46.177 znásobili účinnost virusu H5N1, neboli ptačí chřipky. 00:13:46.177 --> 00:13:49.643 Už když ji dostanete, tak má 70 procentní 00:13:49.643 --> 00:13:51.233 míru úmrtnosti. 00:13:51.233 --> 00:13:54.041 Inženýři tím, že si pohráli s malým číslem 00:13:54.041 --> 00:13:55.697 reprezentujícím genetické změny, 00:13:55.697 --> 00:13:57.396 byli schopni udělat z chřipky zbraň 00:13:57.396 --> 00:14:00.658 a tím způsobit, že ji lidé mohou chytit snadněji, 00:14:00.658 --> 00:14:02.841 tudíž by mohly zemřít nikoliv tisíce lidí, 00:14:02.841 --> 00:14:04.554 ale desítky milionů. 00:14:04.554 --> 00:14:07.044 Jak vidíte, můžete jen tak jít a vytvořit 00:14:07.044 --> 00:14:09.025 novou pandemii a tihle konkrétní výzkumníci 00:14:09.025 --> 00:14:10.537 byli tak hrdí na svoje úspěchy, 00:14:10.537 --> 00:14:12.426 že o nich chtěli otevřeně referovat, 00:14:12.426 --> 00:14:14.529 aby to mohl každý vidět 00:14:14.529 --> 00:14:18.673 a získat přístup k této informaci. NOTE Paragraph 00:14:18.673 --> 00:14:20.468 Ale zachází to ještě dále. 00:14:20.468 --> 00:14:22.410 Andrew Hessel, DNA výzkumník, 00:14:22.410 --> 00:14:23.807 celkem správně poukázal na to, 00:14:23.807 --> 00:14:26.090 že jestliže můžete použít léčbu na rakovinu, 00:14:26.090 --> 00:14:27.218 moderní léčbu rakoviny tak, 00:14:27.218 --> 00:14:30.167 že se soustředíte na jednu buňku, zatímco ostatní vynecháváte 00:14:30.167 --> 00:14:31.823 a ty zůstávají nedotčené, 00:14:31.823 --> 00:14:35.967 tak tím pádem můžete takhle pronásledovat buňku jakéhokoliv člověka. 00:14:35.967 --> 00:14:37.945 Léčba rakoviny šitá člověku na míru 00:14:37.945 --> 00:14:40.559 je opakem personalizovaných biozbraní, 00:14:40.559 --> 00:14:43.945 což znamená, že můžete kohokoliv napadnou, 00:14:43.945 --> 00:14:48.128 včetně všech lidí na tomhle obrázku. 00:14:48.128 --> 00:14:52.256 Jak je budeme v budoucnu chránit? NOTE Paragraph 00:14:52.256 --> 00:14:55.066 Co máme s tímhle dělat? 00:14:55.066 --> 00:14:57.561 Tuhle otázku dostávám neustále. 00:14:57.561 --> 00:14:59.148 Těm, kteří mě sledují na Twitteru, 00:14:59.148 --> 00:15:03.678 pošlu dnes odpověď. (Smích) NOTE Paragraph 00:15:03.678 --> 00:15:06.313 V podstatě je to mnohem složitější 00:15:06.313 --> 00:15:08.392 a žádná zázračná léčba neexistuje. 00:15:08.392 --> 00:15:10.104 Na všechno odpověď neznám, 00:15:10.104 --> 00:15:11.768 ale pár věcí vím. 00:15:11.768 --> 00:15:14.465 Bezprostředně po 9. září 2011 00:15:14.465 --> 00:15:17.255 daly největší mozky zajišťující ochranu 00:15:17.255 --> 00:15:19.239 dohromady všechny své nápady 00:15:19.239 --> 00:15:23.378 a s tímhle přišli. 00:15:23.378 --> 00:15:27.399 Jestliže očekáváte, že vás lidé, kteří sestavili tohle, 00:15:27.399 --> 00:15:31.115 ochrání před nadcházející robokalypsou -- (Smích) 00:15:31.115 --> 00:15:34.067 -- hm, tak to byste možná měli mít v záloze plán B. (Smích) 00:15:34.067 --> 00:15:40.266 Jenom se nad tím zamyslete. (Potlesk) NOTE Paragraph 00:15:40.266 --> 00:15:43.185 Prosazování zákona je v současné době uzavřený systém. 00:15:43.185 --> 00:15:45.987 Jeho povaha je národní, zatímco povaha hrozby je mezinárodní. 00:15:45.987 --> 00:15:49.935 Kontrola zločinu není globální 00:15:49.935 --> 00:15:54.218 a náš současný systém zbraní, pohraničních strážců, velkých bran a plotů 00:15:54.218 --> 00:15:57.329 je zastaralý ve srovnání s novým světem, do kterého se všichni přesouváme. 00:15:57.329 --> 00:15:59.605 Takže jak se můžeme připravit na některé ze specifických hrozeb, 00:15:59.605 --> 00:16:02.028 jako je útok na prezidenta nebo předsedu vlády? 00:16:02.028 --> 00:16:04.165 Přirozenou odpovědí vlády by bylo 00:16:04.165 --> 00:16:06.442 schovat všechny naše státníky 00:16:06.442 --> 00:16:08.253 do uzavřených bublin. 00:16:08.253 --> 00:16:10.085 Tohle ovšem fungovat nebude. 00:16:10.085 --> 00:16:13.221 Náklady na sekvenování DNA budou zanedbatelné. 00:16:13.221 --> 00:16:16.466 Každý to zvládne a každý to v budoucnu bude mít. NOTE Paragraph 00:16:16.466 --> 00:16:19.919 Takže možná, že existuje mnohem radikálnější způsob, jakým se na tohle lze dívat. 00:16:19.923 --> 00:16:21.851 Co by se stalo, kdybychom vzali 00:16:21.851 --> 00:16:25.051 DNA prezidenta, nebo krále či královny, 00:16:25.051 --> 00:16:27.387 a dali ji skupině několika stovek 00:16:27.387 --> 00:16:29.283 důvěryhodných výzkumníků, 00:16:29.283 --> 00:16:32.219 aby mohli tuhle DNA studovat a udělali na ní penetrační test, 00:16:32.219 --> 00:16:34.427 za účelem ochrany našich vůdců? 00:16:34.427 --> 00:16:36.684 Nebo co kdybychom tuhle DNA poslali několika tisícovkám výzkumníků? 00:16:36.684 --> 00:16:39.346 A nebo, což by bylo rozhodně riskantní, 00:16:39.346 --> 00:16:42.205 co kdybychom ji dali celé veřejnosti? 00:16:42.205 --> 00:16:45.770 Tím bychom byli všichni zapojeni do pomáhání v ochraně našich vůdců. NOTE Paragraph 00:16:45.770 --> 00:16:48.386 Již jsme byli svědky několika případů, kdy tohle zafungovalo dobře. 00:16:48.386 --> 00:16:51.314 V Projektu sledování organizovaného zločinu a korupce 00:16:51.314 --> 00:16:52.986 jsou zaměstnáni novináři a občané, 00:16:52.986 --> 00:16:54.722 kteří společně pracují na tom, 00:16:54.722 --> 00:16:57.335 co dělají diktátoři a teroristé 00:16:57.335 --> 00:16:59.017 s veřejnými fondy po celém světě. 00:16:59.017 --> 00:17:00.684 V mnohem dramatičtějším případě, 00:17:00.684 --> 00:17:02.988 který jsme viděli v Mexiku, 00:17:02.988 --> 00:17:04.612 zemi, která byla v posledních šesti letech 00:17:04.612 --> 00:17:08.625 zasažena a sužována 00:17:08.625 --> 00:17:10.391 50 tisíci vraždami souvisejícími s narkotiky. 00:17:10.391 --> 00:17:11.766 Zabíjejí tam tolik lidí, 00:17:11.766 --> 00:17:14.046 že si ani nemůžou dovolit je všechny pohřbít v ničem jiném, 00:17:14.046 --> 00:17:15.815 než v neoznačených hrobech, 00:17:15.815 --> 00:17:19.220 jako jsou ty vně Ciudad Juarez. 00:17:19.220 --> 00:17:22.328 Co s tímhle můžeme dělat? Kroky, které činí vláda, se ukázaly být neefektivní. 00:17:22.328 --> 00:17:25.465 Takže v Mexiku občané riskují vlastní životy, 00:17:25.465 --> 00:17:29.544 bojují proti zločinu, aby vytvořili efektivní řešení. 00:17:29.544 --> 00:17:33.728 Společně mapují aktivity drogových dealerů. NOTE Paragraph 00:17:33.728 --> 00:17:35.520 Ať už si to uvědomujete nebo ne, 00:17:35.520 --> 00:17:39.205 nacházíme se na pokraji závodu o to, kdo bude mít lepší technologii, 00:17:39.205 --> 00:17:40.983 závodu lidí, 00:17:40.983 --> 00:17:42.745 kteří používají technologii k dobrým účelům 00:17:42.745 --> 00:17:44.953 a těmi, kdo ji zneužívají. 00:17:44.953 --> 00:17:49.314 Tato hrozba je vážná a čas se na ni připravit nastal právě teď. 00:17:49.314 --> 00:17:52.747 Můžu vás ujistit, že teroristi a zločinci už připraveni jsou. NOTE Paragraph 00:17:52.747 --> 00:17:54.850 Mou osobní vírou je, 00:17:54.850 --> 00:17:56.795 že spíše než mít malou, elitní jednotku 00:17:56.795 --> 00:17:58.835 dobře vytrénovaných vládních agentů, 00:17:58.835 --> 00:18:00.556 kteří nás mají všechny chránit, 00:18:00.556 --> 00:18:02.259 na tom budeme lépe, 00:18:02.259 --> 00:18:04.338 když budeme mít průměrné a obyčejné občany, 00:18:04.338 --> 00:18:06.762 kteří se k tomuto problému postaví společně 00:18:06.762 --> 00:18:08.075 a budou přemýšlet o tom, co mohou udělat. 00:18:08.075 --> 00:18:09.324 Pokud všichni přispějeme, 00:18:09.324 --> 00:18:11.651 domnívám se, že budeme žít v mnohem lepším prostředí. 00:18:11.651 --> 00:18:13.118 Nástroj pro změnu světa 00:18:13.118 --> 00:18:14.811 leží v rukou každého z nás. 00:18:14.811 --> 00:18:17.650 Jak jej použijeme nezáleží jenom na mně, 00:18:17.650 --> 00:18:20.132 ale na nás všech. NOTE Paragraph 00:18:20.132 --> 00:18:22.765 Tohle byla technologie, kterou jsem často rozvíjel 00:18:22.765 --> 00:18:24.686 když jsem byl policajtem. 00:18:24.686 --> 00:18:28.461 V dnešním světě je tahle technologie zastaralá. 00:18:28.474 --> 00:18:31.186 Nerozvíjí se, nefunguje na globální bázi 00:18:31.186 --> 00:18:33.258 a rozhodně nefunguje doslova. NOTE Paragraph 00:18:33.258 --> 00:18:36.526 Byli jsme svědky posunu v paradigmatech týkajících se zločinu a terorismu. 00:18:36.526 --> 00:18:40.873 Volají po změně ve smyslu otevřenější formy, 00:18:40.873 --> 00:18:45.770 kdy se prosazování zákona účastní všichni. 00:18:45.770 --> 00:18:48.409 Takže vás vyzývám, abyste se ke mně přidali. 00:18:48.409 --> 00:18:53.597 Koneckonců, veřejná bezpečnost je až příliš důležitá na to, abychom ji přenechávali profesionálům. NOTE Paragraph 00:18:53.597 --> 00:18:56.404 Děkuji. (Potlesk) NOTE Paragraph 00:18:56.404 --> 00:19:04.285 (Potlesk)