WEBVTT 00:00:07.415 --> 00:00:12.342 [RACKSTRAW DOWNES: TEXAS HILLS] 00:00:15.465 --> 00:00:17.515 As pessoas são muito hipócritas, sabe... 00:00:17.515 --> 00:00:18.546 gostam de aparências. 00:00:19.495 --> 00:00:21.176 Se o lugar estiver todo limpo, 00:00:21.176 --> 00:00:23.497 sem nenhum sinal de funcionalismo, 00:00:23.507 --> 00:00:24.658 é assim que elas gostam. 00:00:24.798 --> 00:00:28.487 Elas não querem ver os fios que ligam a geladeira, 00:00:28.667 --> 00:00:30.085 mesmo que acordem de manhã 00:00:30.152 --> 00:00:31.489 e bebam suco um suco gelado. 00:00:31.583 --> 00:00:33.124 [RISOS] 00:00:34.943 --> 00:00:36.623 E meu trabalho é 00:00:37.977 --> 00:00:40.057 provocar essa hipocrisia, 00:00:40.261 --> 00:00:41.309 atiçar essa hipocrisia 00:00:41.368 --> 00:00:43.835 e tentar colocar algum bom senso nelas. 00:00:44.048 --> 00:00:45.048 [RISOS] 00:00:53.540 --> 00:00:56.930 Eu tenho interesse em paisagens em que pessoas tenham agido sobre elas. 00:00:56.930 --> 00:00:59.177 Eu cresci em uma paisagem assim. 00:00:59.181 --> 00:01:01.014 A Inglaterra já está muito velha. 00:01:01.470 --> 00:01:03.161 Toda a Europa, na verdade. 00:01:03.511 --> 00:01:04.468 George Orwell disse: 00:01:04.468 --> 00:01:06.777 "quando você pisa em algum lugar na Europa, 00:01:06.818 --> 00:01:08.202 provavelmente estará pisando 00:01:08.202 --> 00:01:09.322 em dez pessoas mortas." 00:01:09.322 --> 00:01:10.252 [RISOS] 00:01:10.382 --> 00:01:11.805 E é desse jeito! 00:01:12.220 --> 00:01:13.940 E está tudo bem pra mim. 00:01:14.520 --> 00:01:16.298 O romance americano 00:01:17.568 --> 00:01:21.254 com paisagens intocadas é algo estranho para mim... 00:01:21.564 --> 00:01:24.308 nunca me agradou, particularmente. 00:01:24.818 --> 00:01:27.311 E eu gosto de paisagens que foram modificadas... 00:01:27.601 --> 00:01:28.389 E tá tudo bem. 00:01:28.389 --> 00:01:29.931 Pessoas não são tão ruins, sabe. 00:01:30.031 --> 00:01:31.876 Elas vão lá e fazem essas coisas, 00:01:31.936 --> 00:01:33.582 e algumas delas são excelentes, 00:01:34.639 --> 00:01:36.519 e esse é um desses lugares para mim. 00:01:41.558 --> 00:01:42.969 Não é no meio do nada, 00:01:43.331 --> 00:01:44.963 está bem aqui, na beira da cidade. 00:01:44.991 --> 00:01:45.721 [RISOS] 00:01:45.721 --> 00:01:48.165 Dá pra ver pedaços da cidade daqui. 00:01:48.795 --> 00:01:52.023 Tem algo divertido sobre essa justaposição que gosto muito. 00:01:52.054 --> 00:01:53.146 Acho muito tocante. 00:01:53.640 --> 00:01:56.108 Também amo a proximidade dessas torres. 00:01:56.226 --> 00:01:57.704 As torres são enigmáticas. 00:01:58.084 --> 00:02:00.643 Aquela torre branca tem um formato tão estranho, 00:02:00.703 --> 00:02:02.003 saindo daquela colina. 00:02:03.585 --> 00:02:05.969 E a torre de celular é maravilhosa também. 00:02:05.984 --> 00:02:08.280 É tão extraordinariamente alta, 00:02:09.001 --> 00:02:11.730 e aqueles imensos cabos que mantém ela em pé, sabe. 00:02:12.320 --> 00:02:14.063 Essas coisas me atraem. 00:02:16.872 --> 00:02:19.832 Também amo como as crianças passeiam por aqui 00:02:20.512 --> 00:02:23.223 em seus quadriciclos gigantes. 00:02:23.842 --> 00:02:27.494 Só de pensar nelas dirigindo essas máquinas, 00:02:27.494 --> 00:02:30.862 sem regras ou leis controlando elas, 00:02:30.863 --> 00:02:32.260 e assim por diante. 00:02:32.290 --> 00:02:33.832 Eu acho maravilhoso. 00:02:33.905 --> 00:02:37.105 Acho um belo momento da juventude, 00:02:37.105 --> 00:02:39.449 se divertindo à sua maneira. 00:02:40.793 --> 00:02:44.461 Usando os caminhos mais dramáticos de lá 00:02:44.491 --> 00:02:45.936 para chegarem bem no topo... 00:02:45.936 --> 00:02:48.369 o caminho sempre leva ao cume do morro. 00:02:49.484 --> 00:02:52.914 E eu acho isso tudo encantador. 00:02:52.914 --> 00:02:53.662 Eu gosto disso.