0:00:07.415,0:00:12.342 [RACKSTRAW DOWNES: TEXAS HILLS] 0:00:15.465,0:00:17.515 As pessoas são muito hipócritas, sabe... 0:00:17.515,0:00:19.046 gostam de aparências. 0:00:19.495,0:00:21.176 Se o lugar estiver todo limpo, 0:00:21.176,0:00:23.677 sem nenhum sinal de funcionalismo , 0:00:23.677,0:00:24.838 é assim que elas gostam. 0:00:24.968,0:00:28.077 Elas não querem ver os fios [br]que ligam a geladeira, 0:00:28.077,0:00:28.577 mesmo que acordem de manhã 0:00:28.577,0:00:29.077 e bebam suco de laranja vindo dela. [RISADAS] 0:00:29.077,0:00:30.146 E meu trabalho é provocar e atiçar 0:00:32.340,0:00:33.477 essa hipocrisia 0:00:35.258,0:00:40.376 e tentar colocar algum bom senso nelas. [RISADA] 0:00:40.376,0:00:41.922 Eu tenho interesse em paisagens[br]em que pessoas tenham agido sobre elas. 0:00:41.922,0:00:45.879 Eu cresci em uma paisagem assim. 0:00:53.556,0:00:57.321 A Inglaterra já foi muito vivida. 0:00:57.321,0:00:59.614 Toda a Europa já foi, sabe. 0:00:59.614,0:01:01.349 George Orwell disse:[br]"quando você pisa em algum lugar na Europa, 0:01:01.766,0:01:03.920 provavelmente estará pisando[br]em dez pessoas mortas." 0:01:03.920,0:01:07.122 [RISOS] 0:01:07.122,0:01:09.490 E é desse jeito! 0:01:09.490,0:01:10.820 E está tudo bem. 0:01:10.820,0:01:12.691 O romance americano com paisagens intocadas[br]é algo estranho para mim... 0:01:12.828,0:01:14.892 nunca me agradou, particularmente. 0:01:15.019,0:01:21.953 E eu gosto de paisagens[br]que foram modificadas... tá tudo bem. 0:01:21.953,0:01:25.122 Pessoas não são tão ruins. 0:01:25.261,0:01:28.716 Elas vão lá e fazem essas coisas, 0:01:28.716,0:01:29.952 e algumas delas são excelentes, 0:01:29.952,0:01:31.849 e esse é um desses lugares para mim. 0:01:31.849,0:01:34.414 Não é no meio do nada, 0:01:34.704,0:01:37.524 está bem aqui, na beira da cidade. [RISOS] 0:01:41.651,0:01:43.545 Dá pra ver pedaços da cidade daqui. 0:01:43.545,0:01:46.354 Tem algo divertido sobre essa justaposição[br]que gosto muito. 0:01:46.354,0:01:49.060 Acho muito tocante. 0:01:49.060,0:01:52.486 Também amo a proximidade dessas torres. 0:01:52.486,0:01:54.044 As torres são enigmáticas. 0:01:54.044,0:01:56.553 Aquela torre branca [br]tem um formato tão estranho, 0:01:56.553,0:01:58.015 saindo daquela colina. 0:01:58.015,0:02:01.124 E a torre de celular é maravilhosa também. 0:02:01.124,0:02:02.920 É tão extraordinariamente alta, 0:02:02.920,0:02:06.416 e aqueles imensos cabos[br]que mantém ela em pé, sabe. 0:02:06.416,0:02:09.352 Essas coisas me atraem. 0:02:09.352,0:02:10.952 Também amo como as crianças [br]passeiam por aqui em quadriciclos. 0:02:10.952,0:02:12.552 Só de pensar em alguem dirigindo uma daquelas máquinas, 0:02:12.753,0:02:14.814 sem regras ou leis controlando elas, 0:02:17.153,0:02:23.490 e assim por diante. 0:02:24.020,0:02:27.415 Eu acho maravilhoso. 0:02:27.415,0:02:31.413 Acho um belo momento da juventude se divertindo, [br]à sua maneira. 0:02:31.413,0:02:32.721 Usando os caminhos mais dramáticos de lá 0:02:32.721,0:02:34.446 para chegarem bem no topo... 0:02:34.446,0:02:40.664 o caminho sempre leva ao cume do morro. 0:02:40.754,0:02:44.784 E eu acho isso tudo encantador. 0:02:44.784,0:02:46.382 Eu gosto disso.