WEBVTT 00:00:22.757 --> 00:00:25.140 Konca, vezi se. Uvek ti to govorim. 00:00:25.906 --> 00:00:29.681 Mozda upadnes u turbulencije. -Boli me sve vise stvari. 00:00:30.443 --> 00:00:33.960 Ove godine necu docekati kraljevu poruku za Bozic. 00:00:34.626 --> 00:00:36.964 Pa i nije neka steta. -Gledajte je samo! 00:00:37.419 --> 00:00:40.696 Zar nije bas zabavno u zicari? -Nabavi mi kljuc od lifta! 00:00:41.481 --> 00:00:45.718 Reci cu Hustini da ti pozajmi Fidelov tik-tak. 00:00:46.153 --> 00:00:50.169 Drzi ga u kupatilu, kaci peskire na njega. 00:00:50.803 --> 00:00:55.403 Necu tik-tak. -Onda mozes mirno da krades u radnji. 00:00:59.587 --> 00:01:01.587 Treba uzivati u zivotu dok si mlad. 00:01:01.986 --> 00:01:03.986 Vidi kako bude posle. 00:01:07.813 --> 00:01:09.813 Zdravo? 00:01:12.287 --> 00:01:14.287 Majku ti tvoju! 00:01:15.886 --> 00:01:18.883 Hose Marija! Do đavola! 00:01:19.912 --> 00:01:21.912 Emilio, ortak! 00:01:23.630 --> 00:01:26.250 Au! Uvek se udarim! 00:01:27.337 --> 00:01:29.740 sta radis ovde? Idi kod tetka coni! 00:01:31.784 --> 00:01:33.706 Izbacila me je iz kuce. 00:01:33.707 --> 00:01:35.872 Uzeo sam joj neki DVD da mogu da platim nesto i poludela je. 00:01:36.746 --> 00:01:40.113 Naravno. To se ne radi! -Proci ce je za dva dana. 00:01:41.013 --> 00:01:43.013 Ostacu ovde iza. Maznuo sam neki dusek. 00:01:43.720 --> 00:01:48.320 Aha, i da nazovem rum-servis da ti donesu dorucak? -Super! 00:01:49.508 --> 00:01:52.360 Ne mozes tu da legnes! Pali, uvalices me u nevolju. 00:02:01.302 --> 00:02:03.394 Ulazi tu i cuti! 00:02:04.418 --> 00:02:07.480 Sad ne mozemo na odmor na Kanare. -Sad ili nikad! 00:02:08.604 --> 00:02:13.204 Kad Natalija rodi, gotovo je. Gajicemo unuka. 00:02:14.754 --> 00:02:18.028 Ima vremena za sve. -Ne. Huan i Isabel nestaju, 00:02:18.684 --> 00:02:20.870 bicemo baka-servis 24 sata dnevno. 00:02:21.786 --> 00:02:25.044 Zamisli da imamo jos dva meseca zivota. -Ih! 00:02:26.450 --> 00:02:29.456 Ozbiljno! Videces. -Dobro jutro. Kako ste spavali? 00:02:31.239 --> 00:02:33.406 Opet mi je neko maznuo iz sanducica casopis o Formuli 1. 00:02:33.887 --> 00:02:35.970 Rekao sam ti da pazis! -Opet taj casopis. 00:02:36.965 --> 00:02:39.695 Idemo u kiosk! Ja cu da ti ga kupim! -Nije to. 00:02:40.241 --> 00:02:43.637 To je 37 kvadratnih centimetara privatnog poseda! To je krađa! 00:02:44.389 --> 00:02:46.763 Naravno. Upadanje u sanducic. -Huane! 00:02:47.513 --> 00:02:49.883 sta sam ti ja u zivotu? Sve je vaznije od mene. 00:02:50.972 --> 00:02:54.247 Kucni savet, skola, deca, makete... 00:02:54.935 --> 00:02:57.779 Preklinjem da odemo na odmor, a ti mislis na svoj casopis! 00:02:59.955 --> 00:03:03.150 Reci! Ko je vazniji u tvom zivotu? Alonso ili ja? 00:03:06.781 --> 00:03:08.781 Meni ukradu casopis, a ona poludi! 00:03:09.688 --> 00:03:12.352 Moj terapeut kaze da je ovakvo glupo otuđenje 00:03:12.693 --> 00:03:14.924 odraz nezadovoljstva seksualnim zivotom. 00:03:17.676 --> 00:03:20.683 A mozda i nije. I terapeuti govori svakakve gluposti. 00:03:22.964 --> 00:03:24.964 sta onaj radi tamo? Hej! 00:03:26.175 --> 00:03:29.154 Hose Marija, covece! Zasto mokris u zajednickom prostoru? 00:03:30.750 --> 00:03:32.953 Emilio mi je ortak i dozvolio mi je da ostanem. 00:03:33.544 --> 00:03:37.188 Nisam! Prosvercovao se nocu. -Dođi malo ovamo! 00:03:40.392 --> 00:03:43.117 Oprostite mu. Nije imao srece u zivotu. 00:03:43.631 --> 00:03:45.709 Nisam ni ja pa ne mokrim po tuđim haustorima! 00:03:46.096 --> 00:03:49.402 Izbaci ga! Poslednje sto mi treba je dzanki ispod stepenica. 00:03:51.155 --> 00:03:53.155 Nije bas lepo, necemo da se lazemo. 00:03:53.884 --> 00:03:56.335 Gde je sad ta zena? Isabel! 00:04:00.890 --> 00:04:03.120 Ovaj je sigurno predsednik, a? 00:04:03.774 --> 00:04:05.774 Kako ti pada na pamet da pisas tamo? 00:04:06.241 --> 00:04:08.241 Pa kad nemate biljke. 00:04:08.280 --> 00:04:10.309 Biljke daju veseliji izgled i vrse fotosintezu. 00:04:10.911 --> 00:04:14.154 Ne, daj! Ja cu da perem! -Da, bas si mi za pranje! Mici se! 00:04:14.189 --> 00:04:16.189 Ja sam strucnjak sa semafora! -Ne moze! 00:04:19.887 --> 00:04:24.487 U stvari, praces, ali nocu. Malo ces da prebrises podove. 00:04:27.343 --> 00:04:31.651 Bas si prijatelj, ortak. castim te kolacem. 00:04:35.090 --> 00:04:37.758 Otkad ih drzis tu? Izgledaju kao jaja iz,,Parka iz doba Jure". 00:04:38.191 --> 00:04:41.157 Nije, dobri su. -Buđavi su. 00:04:42.033 --> 00:04:46.131 Ne, to je bifidus. -Bifidus... 00:04:46.631 --> 00:04:51.231 Hajde, uđi, spremicu ti omlet. Tata, obuci se, imamo goste. 00:04:52.941 --> 00:04:55.166 81. SECKALICA ZA HRANU 00:06:13.810 --> 00:06:15.810 Mauri, jesi li dobro? Visenta kaze da cetiri dana 00:06:15.845 --> 00:06:18.116 ne izlazis iz kuce. -Pet, racunajuci danas. 00:06:18.462 --> 00:06:20.630 Nesto mu se dogodilo s Fernandom. Proverite. 00:06:21.422 --> 00:06:26.022 Dobro sam, ne treba mi nista. Nastavite sa svojim zivotom. 00:06:27.460 --> 00:06:30.786 Dobro, izvini. -Ali kad ste vec tu, reci cu vam. 00:06:32.874 --> 00:06:36.074 Fernando te je ostavio? -Nije. U Tokiju je sve u redu. 00:06:36.418 --> 00:06:38.898 Razgovarali smo jutros. Kupio mi je sat s navigacijom. 00:06:39.601 --> 00:06:42.313 Ne znam sta ce mi. -Nego sta ti je? -Ne znam. 00:06:44.715 --> 00:06:48.616 zivot mi je bezvezan. -Ne, Mauri. Kako bezvezan? 00:06:49.302 --> 00:06:52.654 Zdrav si, imas posao... -Placen stan. -Sina koji te voli. 00:06:53.844 --> 00:06:58.431 I... majku kojoj si potreban. -sta je ovo? Zabavni program? 00:06:59.210 --> 00:07:03.358 I divnog momka koji zeli da se ozeni tobom. sta jos hoces! 00:07:04.167 --> 00:07:07.381 To je problem. Bez Fernanda moj zivot ne funkcionise. 00:07:08.179 --> 00:07:11.285 Sagradio sam svoju srecu oko njega. Kod njega nema, ja tonem. 00:07:14.515 --> 00:07:16.515 Nazvacu ga. -Nemoj! 00:07:17.506 --> 00:07:20.066 Ima i drugih stvari, nije samo Fernando. 00:07:21.296 --> 00:07:24.292 Imas i nas. -Vi ste u svom filmu. 00:07:25.306 --> 00:07:27.834 Srecne ste s detetom i vibratorima. 00:07:28.980 --> 00:07:33.185 Drago mi je zbog vas, ali tu nema mesta za mene. -Tacno, nema. 00:07:34.744 --> 00:07:36.619 Budi vise sa svojim prijateljima. Zabavni su. 00:07:36.620 --> 00:07:39.814 Gomila ludaka. Onda me razvlace po svojim pederskim skupovima. 00:07:41.318 --> 00:07:43.318 Treba mi Fernando. zelim da se vrati Fernando! 00:07:44.580 --> 00:07:48.460 Ne! Moras da upoznas nove ljude. Idi u teretanu. 00:07:49.099 --> 00:07:51.099 To je sad moderno za upoznavanje ljudi. 00:07:51.691 --> 00:07:54.246 Ja svaki dan upoznajem gomilu novih ljudi. -Je li? 00:07:56.134 --> 00:07:59.522 Meni to s tegovima... -Ulepsaces se za Fernanda. 00:08:01.685 --> 00:08:04.217 Nisam ja za te vezbe gde svi glume budale pred ogledalom. 00:08:04.996 --> 00:08:09.255 Dobro. Mada meni izgledas malo mlitavo. 00:08:12.173 --> 00:08:15.962 Kako mlitavo? -Ne mlitavo. Mlohavo. 00:08:17.098 --> 00:08:19.098 Hteli ste za medeni mesec da idete na more? 00:08:21.253 --> 00:08:23.386 steta. Te slike ti ostaju za ceo zivot. 00:08:26.464 --> 00:08:28.464 Koliko to kosta mesecno? 00:08:33.138 --> 00:08:36.100 Mozes li to posle da kacis? 00:08:36.490 --> 00:08:39.287 Ovo je jedinih pola sata kad ovamo ulazi sunce. 00:08:39.738 --> 00:08:41.812 Hej, pokrijte se. cerka mi je kod kuce. 00:08:42.780 --> 00:08:46.070 Dobro je da deca nauce da gledaju genitalije kao nesto normalno. 00:08:47.322 --> 00:08:49.533 Mamen, imas li minut? Nova si. 00:08:50.344 --> 00:08:52.344 Treba da te uclanimo u Dvorisni radio. 00:08:53.247 --> 00:08:55.279 Je li normalno sto je taj gospodin dole nag? 00:08:56.139 --> 00:08:58.506 Pustamo ga zbog moje sestre. Tako se zabavlja. -Ja? 00:08:58.818 --> 00:09:01.295 Pa ja i ne gledam. -Dakle, vas je cetvoro? 00:09:02.293 --> 00:09:06.163 Ihinio, malena i onaj tvoj cudni brat. 00:09:06.845 --> 00:09:11.445 Ne, to mi je sestra. Oseca se kao zena. -Ima penis ili nema? 00:09:12.479 --> 00:09:16.941 Ima, ali na listi cekanja je da ga operisu preko socijalnog. 00:09:17.395 --> 00:09:21.035 A nama zamrzli penzije! Taj premijer! 00:09:21.955 --> 00:09:24.522 Zasto sve komsije ne bi dosle veceras do mene? 00:09:24.823 --> 00:09:28.240 Spremicu veceru pa cemo malo da se upoznamo. -Super! 00:09:28.828 --> 00:09:31.324 U koliko sati? -Vidi kako ova prisluskuje! 00:09:32.246 --> 00:09:36.099 Pa... u devet. -Hoces da ja nesto donesem? 00:09:36.877 --> 00:09:39.672 Ne, onda i mi moramo nesto da nosimo. 00:09:40.610 --> 00:09:43.773 Marijano, stavi dole natpis!,,Vecera kod Mamen u devet." 00:09:45.008 --> 00:09:47.225 Samo malo. Jos mi je ostalo deset minuta na leđima. 00:09:47.689 --> 00:09:50.202 Marijano, molim te! -Meni to nije normalno. 00:09:51.533 --> 00:09:53.533 Dobro je sto ne gledas. 00:09:55.956 --> 00:09:58.301 Bez brige, svake godine radi isto. 00:09:59.670 --> 00:10:02.886 Nije duhovito! Sad nije vreme za prehladu! 00:10:08.039 --> 00:10:11.404 Kako smo zaostali! Koliko treba da naucimo od severnjaka! 00:10:15.353 --> 00:10:17.353 Zasto organizujes veceru, a tek smo dosli? 00:10:17.914 --> 00:10:19.977 To moramo da obavimo. Sviđa ti se sezlong? 00:10:20.427 --> 00:10:24.043 Ne, jescu filete. Bilo sta. -Otoman! Ovo! 00:10:25.316 --> 00:10:28.367 Vidi kako ide uz pod. -A moja fotelja za gledanje TV-a? 00:10:29.334 --> 00:10:32.659 Bacila sam je. Bila je stara. -Ovo nema naslon! 00:10:33.434 --> 00:10:36.950 Gde cu da naslonim glavu kad mi se spava? -Nigde. Idi u krevet. 00:10:40.034 --> 00:10:42.114 Okaci slike, mora da bude prelepo. 00:10:43.925 --> 00:10:45.925 Neka ti okaci brat, visi je od mene. -Ja se ne bavim time. 00:10:47.648 --> 00:10:51.676 Ni time ni nicim drugo, covece! Zasluzi malo te hormone! 00:10:53.247 --> 00:10:57.709 A da stavim sto ovde,a televizor tamo? 00:10:58.899 --> 00:11:00.899 Ma daj, Mamen, stvarno... 00:11:02.767 --> 00:11:06.247 Kakav davez! Vecera s komsijama! -Odusevljeni su. 00:11:07.318 --> 00:11:09.318 To je uvek lepa prilika. 00:11:09.475 --> 00:11:13.077 Zasto moramo da veceramo s njima? -Predsednik sam. 00:11:14.139 --> 00:11:17.603 Ako ne dođem, to moze da dovede do kasnjenja u placanju racuna. 00:11:18.682 --> 00:11:21.498 Tacno. Idi ti, ja cu da ostanem da cuvam zamak. 00:11:22.322 --> 00:11:24.805 Kako da idem bez prve dame? Krenuce glasine o krizi. 00:11:25.523 --> 00:11:28.332 Dvorisni radio ce da krene sa svojim naklapanjem. 00:11:28.815 --> 00:11:30.815 U, naklapanjem... 00:11:32.317 --> 00:11:34.497 Odjednom mi je pao na pamet onaj decji hor. 00:11:38.300 --> 00:11:40.300 Ne smes toliko da se izolujes. zivimo u zgradi. 00:11:42.497 --> 00:11:45.321 sta radis? -Njusim sta kuvaju. 00:11:46.039 --> 00:11:48.847 Da vidim moram li pre toga da veceram. -Hvala. 00:11:49.624 --> 00:11:52.902 Videces da ce biti lepo. -Hoce. Mogu da ponesem MP3? 00:11:53.482 --> 00:11:58.082 Ne mozes! -Ne vidi mi se. Stavim ovako kosu... 00:12:01.061 --> 00:12:04.107 Ne moze ovako! Hocu konzolu, a Natalija i Jago me ne pustaju! 00:12:05.415 --> 00:12:08.887 sta rade unutra? -Navodno gledaju film, ali ja sumnjam. 00:12:09.975 --> 00:12:11.975 Huane, pusti ih! -Necu da ih pustim! Natalija! 00:12:15.194 --> 00:12:16.886 Da? 00:12:16.887 --> 00:12:19.191 Oni se unutra... -Rekao sam da ne zakljucavate vrata! 00:12:21.138 --> 00:12:23.839 Da ne budemo preglasni. Imamo,,Dolbi pro lodzik"... 00:12:24.448 --> 00:12:26.448 Hoces li da mi das konzolu mog sina, molim te? 00:12:28.975 --> 00:12:32.375 Izvoli. Nemoj da se ljutis. -cim se zavrsi film, izađite! 00:12:33.183 --> 00:12:36.133 Mozda pustimo i dodatke. -Aha, dodatke. 00:12:37.426 --> 00:12:39.627 Huane, ne budi staromodan! -To vređa moju inteligenciju. 00:12:40.702 --> 00:12:43.167 Trudna je sedam meseci! To je stres za moje unuce. 00:12:44.667 --> 00:12:46.833 Natalija ima 20 godina. To je drugacija generacija. 00:12:47.254 --> 00:12:50.270 Verovatno je imala seksa vise nego ti i ja zajedno. 00:12:50.920 --> 00:12:54.263 To i nije tesko! -Ne znam koliko cu moci da trpim Jaga u kuci. 00:12:55.323 --> 00:12:59.204 Drag je. Sinoc je izneo đubre. -Zar ne vidis koliko pojede? 00:13:00.097 --> 00:13:02.856 Kad smo bili u nabavci? Prekjuce. -Nije dao ni pare! 00:13:04.945 --> 00:13:07.338 stedi da Nataliji pruzi buducnost. 00:13:08.086 --> 00:13:11.668 Koristi moj sampon protiv opadanje kose. -Ma kakvi! 00:13:12.578 --> 00:13:16.619 Upisao sam crtu! -Ja sam ga koristio. Plasim se gena. 00:13:18.068 --> 00:13:22.312 Natalija je zaljubljena u Jaga, tvoja duznost je da prihvatis. 00:13:23.447 --> 00:13:25.695 A tvoja, kao sina, da ne zafrkavas. 00:13:26.646 --> 00:13:29.096 Bes u meni raste. Samo cu to da kazem. 00:13:29.944 --> 00:13:32.512 Ne preti mi. Dovoljno me ucenjuje tvoja sestra! 00:13:33.354 --> 00:13:37.595 Huane, ne nerviraj Nataliju. Samo sto se ne porodi! 00:13:38.594 --> 00:13:41.325 sta su dva meseca? -Period ocenjivanja, na primer. 00:13:42.045 --> 00:13:44.259 Idemo na Kanarska ostrva. Vidi. Lansarote. 00:13:45.646 --> 00:13:47.863 Sve ukljuceno. -Opet ona! 00:13:52.326 --> 00:13:54.326 ,,Zdravo, ovde Marselo. Ostavi poruku." 00:13:55.169 --> 00:13:59.769 Marselo, ovde Belen. S terapije. Ona s kojom si se spetljao. 00:14:02.487 --> 00:14:05.649 Ovo sto radimo nije u redu. Imam momka. 00:14:06.961 --> 00:14:10.518 Mislim, znas ga. Dolazimo zajedno. 00:14:10.987 --> 00:14:13.327 sta sam htela da kazem? Sranje! 00:14:14.863 --> 00:14:18.412 Ne brzaj! Mozda je ovaj dobar. -S Emiliom ti je sad bolje. 00:14:19.246 --> 00:14:21.246 Zar nisi rekla da s Emiliom nece daleko da dogura? 00:14:21.580 --> 00:14:23.580 S ovim jos manje! -Jadni Emilio... 00:14:24.918 --> 00:14:27.853 ,, Zdravo, ovde Marselo. Ostavi poruku". -Prekinulo se. 00:14:28.934 --> 00:14:30.934 Ne kazem da ne osecam nista prema tebi. 00:14:32.112 --> 00:14:36.440 Osecam da moram da se borim za svog partnera. On se bori. 00:14:36.839 --> 00:14:39.726 Ako se on bori, borim se i ja. Ali kad te vidim u ordinaciji... 00:14:42.034 --> 00:14:45.092 covece, ne stizem! -Da nas upoznas kako Bog zapoveda, 00:14:45.452 --> 00:14:50.052 dala bih ti savet. -Kako sme da se spetlja s pacijentkinjom! 00:14:50.892 --> 00:14:53.112 Jadni Emilio. -cutite! 00:14:54.496 --> 00:14:56.496 ,, Zdravo, ovde Marselo. Ostavi poruku." 00:14:57.882 --> 00:15:00.617 Treba mi promena, ali jos se ne poznajemo. 00:15:02.613 --> 00:15:04.613 Dođi kod nas. Spremicu vam pirinac sa zecetinom. 00:15:06.462 --> 00:15:08.805 To je moja majka... -Ti se kreten, covece! 00:15:10.423 --> 00:15:13.014 A ovo je drugarica. -zelis da me shvatis. 00:15:15.982 --> 00:15:19.011 Ne prekidajte me! -Pravis budalu od sebe. 00:15:20.812 --> 00:15:22.812 Moram da razgovaram s njim. Idem kod njega u ordinaciju. 00:15:24.229 --> 00:15:27.509 Slusaj svoje srce. Ako ti nista ne kaze, slusaj majku. 00:15:28.748 --> 00:15:31.563 Jadni Emilio... -Prestani da ga sazaljevas! 00:15:32.185 --> 00:15:34.962 Taj hoce samo jedno! -sta vi znate? Lezbijke ste! 00:15:35.824 --> 00:15:37.897 Bila sam s mnogim muskarcima. -S koliko njih? 00:15:39.252 --> 00:15:42.457 Pazi, covece! -cao, dragi. sta radis? 00:15:44.252 --> 00:15:47.709 Nista. Farbao sam ogradu, odjednom sam se setio tebe 00:15:48.055 --> 00:15:50.134 i rekao sam sebi:,,Idem gore da je poljubim." 00:15:51.423 --> 00:15:54.939 I daj mi nesto za jelo. Vrti mi se u glavi od farbe. 00:15:55.524 --> 00:15:57.524 Dacu ti bananu. Ima oligosaharide. 00:15:58.364 --> 00:15:59.736 I jos nesto. 00:15:59.737 --> 00:16:02.845 Belen, hoces li da se udas za mene? -Bogte! 00:16:05.199 --> 00:16:07.932 Jesi li dobro pomesao boju? -Ide nam bolje nego ikad. 00:16:08.745 --> 00:16:11.785 Ne mozemo jos dugo da cekamo, zbog dece. 00:16:12.764 --> 00:16:15.639 Sperma gubi na kvalitetu. Hvala. 00:16:17.167 --> 00:16:20.799 Da ne brzas malo? Tek se upoznajemo. -Upoznajemo se? 00:16:21.656 --> 00:16:26.256 Da. Mi smo slozena bica. S oziljcima i traumama. 00:16:27.786 --> 00:16:32.129 Nista onda, pitacemo Marsela. -Ne! Pa, dobro nam je, 00:16:33.544 --> 00:16:35.476 zasto da nastavljamo s terapijom? 00:16:35.477 --> 00:16:37.964 To je kao s antibioticima. Treba da ih pijes do kraja. 00:16:40.859 --> 00:16:43.292 Zar hoces da se ponovo javi netrpeljivost? -Ne. 00:16:44.357 --> 00:16:47.133 Sutra cemo da mu kazemo na terapiji. Videces, bice srecan. 00:16:50.486 --> 00:16:52.486 Hvala. 00:16:56.622 --> 00:17:00.788 Belen, sta ces? -Sad? 00:17:02.018 --> 00:17:05.044 Idem da prilegnem. Nemojte da pravite buku. 00:17:06.176 --> 00:17:10.094 Jadna Belen. -Moram da upoznam tog terapeuta. 00:17:17.105 --> 00:17:19.105 Ovaj video-klub je veci gubitak od spanske televizije. 00:17:19.811 --> 00:17:24.372 cemu toliko traka Akira Kurosave? On je vozio trke? 00:17:25.146 --> 00:17:27.876 Nije. On je legenda. Autor remek-dela filmske industrije. 00:17:29.179 --> 00:17:32.027 Ili ces ove nedelje da mi das dobar plan ili zatvaramo! 00:17:33.183 --> 00:17:37.331 A ti peri kola ili cuvaj ovce. Velika je traznja. 00:17:38.521 --> 00:17:40.521 Ne vidim te u tome. Pregazice te ovde. 00:17:41.905 --> 00:17:44.904 Imam kredit i mnogo problema sa zenom. Idemo na terapiju. 00:17:45.334 --> 00:17:48.499 Da ja tebi kazem svoje probleme? Radnik s problemima... Ma hajde! 00:17:51.472 --> 00:17:55.305 To je ona. -Pakito, treba ti zaokret u zivotu. 00:17:57.739 --> 00:18:01.893 Reci, Lurdes... Jao, duso, promaklo mi je. 00:18:03.149 --> 00:18:06.237 Znam da bela odeca ne sme da se pere sa sarenom. 00:18:07.614 --> 00:18:10.426 Da. Isti program koji si ti koristila 00:18:10.908 --> 00:18:14.558 kad si mi unistila jaknu Kil Bil 2. Da, ti. 00:18:17.158 --> 00:18:21.560 Isprala ti se boja s proklete majice? E, bas mi je drago. 00:18:21.856 --> 00:18:23.856 Ne, to ti bas lepo kazem. 00:18:24.161 --> 00:18:27.719 cao! Vidimo se kod kuce. Idi malo do đavola. 00:18:31.454 --> 00:18:34.258 Ovo je vec druga stvar. Bolje zvucite. 00:18:35.144 --> 00:18:37.144 Najvaznije je da nezno pricate. 00:18:37.790 --> 00:18:40.403 Pablo, napravi mesta na tavanu. Ne mogu da izdrzim kod kuce. 00:18:40.965 --> 00:18:43.869 Treba ti ljubavno gnezdo? -sta ce mu? -Ne znate? 00:18:44.386 --> 00:18:48.316 Hosemi se zaljubio. -U koga? -U tvoju cerku. 00:18:50.034 --> 00:18:54.458 Ne sviđa mi se, ne lupajte! -Postuj Kandelu! Ima 14 godina. 00:18:55.462 --> 00:18:57.877 On ima 13. Pravi je,,toj-boj" za nju! 00:18:59.606 --> 00:19:01.696 Ne zelim sad devojku. Jos upoznajem svoje telo. 00:19:02.215 --> 00:19:04.505 I ja. I ovaj, i svi. 00:19:05.815 --> 00:19:09.253 Tata, dođi da okacis zavese. Mama hoce da ih ima na veceri. 00:19:10.766 --> 00:19:14.631 Boze sveti! Pa sta ako nema zavesa? Bice noc! 00:19:18.203 --> 00:19:20.748 Kandela! Bas je Hosemi pricao o tebi. 00:19:22.947 --> 00:19:24.947 Mozete da se dogovorite da igrate plej-stejsn. 00:19:25.087 --> 00:19:29.687 Ja to bas i ne volim. -Ni ja. -Zasto ga onda imas? 00:19:30.745 --> 00:19:35.345 Kazu da pomaze za koncentraciju. I uzrokuje epilepsiju. 00:19:36.616 --> 00:19:39.420 Da, ali samo kod Japanaca. -Ne znam. Zdravo. 00:19:44.231 --> 00:19:47.318 sta je? -Hosemi, odsekle su ti se noge. 00:19:48.222 --> 00:19:51.265 Bas ste detinjasti. -Tesko ti je da priznas da ti se sviđa? 00:19:52.183 --> 00:19:54.879 Dobro, jeste dobra zenska. Dosadnjakovici! 00:19:57.021 --> 00:19:59.938 Probudila se ljubav. Podseca me na mene u tim godinama. 00:20:00.702 --> 00:20:05.055 Ne budimo takvi. Ima nas da mu dajemo savete. -Blago njemu. 00:20:12.494 --> 00:20:16.098 Kako ovakav da nađem drustvo? Licim na cirkuzanta. 00:20:17.345 --> 00:20:20.027 Smiri se, svi su tako obuceni. -Nisu, ti si prelepa. 00:20:20.732 --> 00:20:24.099 Kao s reklame za jogurt s vlaknima. -sta bi hteo? 00:20:25.159 --> 00:20:27.827 Hoces step, spining, stretcing, svicing, kardio-boks... 00:20:28.114 --> 00:20:30.656 Bodi-trek, bodi-tonik... -Moze dzin-tonik. 00:20:31.746 --> 00:20:36.346 To su programi. -Idite vi. Ja cu malo da dizem tegove. 00:20:37.032 --> 00:20:40.628 Majkle! -Ana! Kako si? 00:20:41.300 --> 00:20:44.539 cao. Guza ti je malo cvrsca. -Mnogo radim step. 00:20:45.819 --> 00:20:50.050 Bea i Mauri, pocinju danas. -Hocete da vas nabijem? 00:20:50.745 --> 00:20:53.632 Molim? -Volis da nabijas ljude? 00:20:54.318 --> 00:20:57.750 covece, pa zato smo ovde. -Nas dve idemo na kardio boks. 00:21:03.508 --> 00:21:05.893 sta je s tobom? -Ja cu svojim tempom. 00:21:06.780 --> 00:21:08.780 Celog zivota idem u teretanu. 00:22:45.338 --> 00:22:48.844 Pazi! Ako stavis teg samo s jedne strane, padne. Logicno! 00:22:50.340 --> 00:22:52.870 Pokazi mi to malo. Ove moderne masine... 00:23:44.333 --> 00:23:46.315 Kako me je samo izmucio! 00:23:46.316 --> 00:23:48.316 Rastapam se kao sumeci aspirin. 00:23:49.516 --> 00:23:51.997 Zasto je taj Majkl tako simpatican prema tebi? 00:23:52.492 --> 00:23:55.112 Rekla si mu da si lezbijka? -Ne, nije iskrsla ta tema. 00:23:55.679 --> 00:23:59.670 Pa to prvo kazes! -Drago mi je. Ana. Lezbijka. 00:24:00.496 --> 00:24:03.303 Vidis da je lako. -Taj mali je gej. 00:24:04.612 --> 00:24:07.596 Sve vreme je bio oko mene. Pomaze mi, namesta me. 00:24:09.001 --> 00:24:12.790 ,, Ti gledaj kako radi ovaj misic, te stani, bolje ces se istegnuti." 00:24:14.644 --> 00:24:18.372 Zato i jeste rizicno da izađem iz kuce. 00:24:19.152 --> 00:24:21.836 Ja imam nesto sto izluđuje frajere. 00:24:22.571 --> 00:24:24.571 Hajde da se istusiramo. Pada ti prisak. 00:24:33.830 --> 00:24:35.178 Sako ti ne ide uz pantalone. Ni uz stolice. 00:24:35.179 --> 00:24:37.179 A ko bitan dolazi? Prestolonaslednik s decom? 00:24:41.228 --> 00:24:45.828 Mi idemo u setnju. -Zasto? Ostanite da upoznate komsije. 00:24:47.045 --> 00:24:50.428 Nisi nam stavila tanjire. -Sto je premali. 00:24:51.598 --> 00:24:53.988 Ali mozete da vecerate u kuhinji. -Zdravo! 00:24:57.295 --> 00:24:59.851 Ne sviđa mi se da izlazi tako kasno. -Ne brini. 00:25:00.397 --> 00:25:02.412 Ima muskarca u pratnji. -Ihinio! 00:25:03.579 --> 00:25:07.716 sta cu kad gledam licnu kartu. Ime: Raul. Pol: muski 00:25:10.303 --> 00:25:12.833 Dobro vece. -Ovde dajete veceru, a? 00:25:13.676 --> 00:25:17.635 Napred! -cekajte! Stavila sam vam krpe da mozete da gazite. 00:25:18.329 --> 00:25:20.329 Ihinio je upravo izglancao pod. 00:25:20.603 --> 00:25:22.923 Ili to ili se izujte. sta vam je prijatnije. 00:25:23.688 --> 00:25:25.921 Gledajte mene. Drzi me bosog u odelu. 00:25:27.141 --> 00:25:31.741 Idemo redno. Dve krpe po osobi. Krenimo ka stolu. 00:25:35.888 --> 00:25:38.789 Napravila sam rolat za desert. -Nije trebalo. 00:25:39.553 --> 00:25:42.985 Imam puding. -Lagano je. Za pre spavanja. 00:25:44.328 --> 00:25:47.372 Ovo izgleda kao krug za zagrevanje na Grand Priju. 00:25:47.745 --> 00:25:49.745 cekaj, neko ce da slomi kuk! 00:25:49.945 --> 00:25:54.545 Jedan decko mi se ovde sviđa. -Mali s protezom? Sladak je. 00:25:55.903 --> 00:25:58.212 Ne taj. Pablo, njegov brat. Zapravo polubrat. 00:25:59.074 --> 00:26:01.428 Pablova majka je gurnula Hosemijevu majku kroz prozor. 00:26:01.741 --> 00:26:03.741 I onda se spetljala s ocem. Predsednikom kucnog saveta. 00:26:04.268 --> 00:26:06.268 A pravi Pablov tata je zbrisao. 00:26:06.849 --> 00:26:08.849 Imao je nesrecu u liftu i posle je pobegao. 00:26:09.929 --> 00:26:13.952 Kako ti znas toliko? -Babe s prvog sve znaju. 00:26:15.364 --> 00:26:18.555 Ako ti se sviđa, navali. -Ima 20 godina. 00:26:19.014 --> 00:26:21.014 Tim bolje. Mi zene ranije sazrevamo. 00:26:23.546 --> 00:26:25.546 cao. -cao, Emilio, kako si? 00:26:26.083 --> 00:26:28.083 Evo, na seansi aromaterapije. 00:26:31.628 --> 00:26:33.811 Hej, pa lozis se na portira! -cuti. Mislim da ima devojku. 00:26:35.035 --> 00:26:37.035 Sutra cu da se raspitam. 00:26:37.479 --> 00:26:39.822 Emilio, ortak! -sta radis ovde tako rano? 00:26:40.412 --> 00:26:43.047 Zar nisi hteo da operem stepeniste? -Da, ali posle. 00:26:43.484 --> 00:26:48.084 Imam super-dzoger tetke coni. Stize do najtezih coskova. 00:26:51.096 --> 00:26:53.829 Upadaj u portirnicu i operi mi kupatilo. 00:26:56.313 --> 00:27:00.262 Pridobio si me zauvek. Ti si moj ortak, a? 00:27:00.571 --> 00:27:03.020 Naravno! Mislis da pustam svakog da mi pere stan? 00:27:11.798 --> 00:27:15.417 Ja sam maserka, ali cemo ubrzo da otvorimo centar. 00:27:16.462 --> 00:27:21.062 ,,Mamen Bjuti Center!" Zar ne, dragi? -Da, stedimo. 00:27:21.954 --> 00:27:25.910 Daj mi jos malo tog pudinga. -Polako. Zacepices arterije. 00:27:27.463 --> 00:27:30.493 Niko nije ni probao rolat. -Ovo je mnogo bolje. 00:27:31.896 --> 00:27:35.931 Neko zeli kafu, caj? -cekaj, pomoci cemo ti. 00:27:36.465 --> 00:27:39.085 Ne, sedi. Pomoci ce mi Ihinio. 00:27:39.370 --> 00:27:43.378 Mamen, cestitam, odlicno ti je ispao oslic u sosu. Zar ne? 00:27:43.923 --> 00:27:46.697 Jeste. I krem od graska. Sjajan je. 00:27:47.854 --> 00:27:51.297 Ja pravim odlican od tikvica. -Je l' da bilo ukusno? 00:27:52.156 --> 00:27:56.244 Sve spremam s multipraktikom. Poslednji krik. Pokazacu vam. 00:27:58.462 --> 00:28:00.771 Ja cu za to vreme da gledam televiziju iz svog sezlonga. 00:28:02.444 --> 00:28:06.107 To je multi-miks! Sprema i toplu i hladnu hranu. 00:28:06.773 --> 00:28:11.373 A stedi prostor. Zamenjuje mikser, seckalicu, rende... 00:28:12.644 --> 00:28:14.644 Ne stedi samo prostor, nego i vreme. 00:28:15.152 --> 00:28:17.152 Samo ubacis sastojke i programiras ga. 00:28:17.759 --> 00:28:22.359 A kad ga kupis, dobijes veliku knjigu recepata. 00:28:25.481 --> 00:28:28.931 Hoce da nam proda multipraktik. Divno! -Isabel, molim te! 00:28:29.426 --> 00:28:34.026 Super. Vecera uz program. -Dobija procenat od prodaje. 00:28:36.898 --> 00:28:40.909 Multi-miks pravi od kuvanja nesto posebno za celu porodicu. 00:28:42.018 --> 00:28:44.828 Ako ne pazis, hrana ti izgori. -Ne izgori. 00:28:45.745 --> 00:28:49.473 Multi-miks te upozori svojim prakticnim zvucnim signalom. 00:28:50.442 --> 00:28:55.042 Sem toga, ima unutra vagu kojom kontrolise tezinu. -E, divota! 00:28:55.930 --> 00:28:57.930 sta je najgore posle spremanja hrane? 00:28:58.316 --> 00:29:01.532 Morate da operete sve sto ste isprljali. 00:29:02.949 --> 00:29:07.549 Ovde perete samo casu. A i to multi-miks pere sam. 00:29:09.766 --> 00:29:13.604 Napunite ga casom vode i centrifugirate par sekundi. 00:29:14.589 --> 00:29:18.180 Koliko te oderu za to? -Sitnica, samo 800 evra. 00:29:19.163 --> 00:29:22.418 covece! -A novac koji ce da vam ustedi? 00:29:23.144 --> 00:29:25.144 Od ulja do sapuna za pranje svih onih posuda. 00:29:25.991 --> 00:29:28.066 A i dok kuvate multi-miksom, stedite. 00:29:28.581 --> 00:29:32.373 cak i ostatke i visak hrane u njemu cete iskoristiti. 00:29:33.623 --> 00:29:36.913 A i cuva vase zdravlje jer nema masnoca, ne prlja kuhinju, 00:29:37.598 --> 00:29:41.469 a od bilo kakvih sastojaka imate prirodne jelovnike. 00:29:42.530 --> 00:29:45.819 Ne oklevajte! Zahvaljujuci multimiksu bicete sjajni kuvari. 00:29:48.775 --> 00:29:52.161 Ja hocu jedan. Moze li da se placa na rate? 00:29:52.807 --> 00:29:55.839 Naravno. Sutra ti stize na adresu. Jos neko? 00:29:59.098 --> 00:30:02.402 Da mi kupis jedan, ljubavi? Ne znam. 00:30:02.963 --> 00:30:04.963 Malo cemo da razmislimo. 00:30:11.638 --> 00:30:16.022 Kako dobro prodaje!,,Imam multi-miks i ne kuvam". 00:30:16.987 --> 00:30:20.607 I nama treba jedan. Przenica je narucila. 00:30:21.717 --> 00:30:25.041 Nemamo toliko. Da uzmemo novac od tombole? 00:30:25.591 --> 00:30:29.781 Ne, ne. Ne odricem se osnovnih potreba. 00:30:30.622 --> 00:30:35.222 Pas je najgluplji trosak. Vec je star. Vidi se da pati. 00:30:36.004 --> 00:30:38.004 Ne! Valentina niko ne sme da dira! 00:30:38.970 --> 00:30:40.970 Drzava bi trebalo da subvencionise multi-miks. 00:30:43.042 --> 00:30:46.658 A da maznemo od Przenice? -Marisa, ne! 00:30:49.781 --> 00:30:51.781 Sipaj nam rakijicu, smislicemo neki plan. 00:30:57.095 --> 00:31:01.695 Duso, idem u bolnicu. Kasnim! -Necemo zajedno da doruckujemo? 00:31:02.633 --> 00:31:04.633 Hosemi, dizi se! 00:31:07.736 --> 00:31:11.064 Dobro jutro! Moze tost? -Ne. 00:31:12.261 --> 00:31:15.537 Dosla sam po jabuku da mogu da jedem između dve operacije. 00:31:16.503 --> 00:31:18.860 Kakvo lepo vreme! Treba nam sve manje odece. 00:31:19.735 --> 00:31:22.102 Ja obozavam vrucinu. -Aha, vidi se. 00:31:23.631 --> 00:31:25.652 Jago, zaboga! sta je to?,,Knjiga o dzungli"? 00:31:27.016 --> 00:31:30.214 Izvini, nisam primetio! -Ti tako hodas po svojoj kuci? 00:31:31.046 --> 00:31:34.348 Ne. Kod kuce sam go. -Ovde se resi tih karipskih obicaja. 00:31:35.573 --> 00:31:37.573 Jago, dorucak! -Stizem, draga! 00:31:38.346 --> 00:31:40.675 Vidimo se u skoli. Hoces da idemo zajedno? 00:31:41.137 --> 00:31:44.430 Ne, hvala. Danas vozim bicikl. Radije idem svojim ritmom. 00:31:46.179 --> 00:31:49.096 Samo mi treba! Goli Kubanac da seta mojim stanom! 00:31:49.702 --> 00:31:53.319 Nosio je sest tostova, s mojom marmeladom od brusnica. 00:31:54.319 --> 00:31:57.674 Stavicu oznaku i na nju. -Huane... Izdrzi. 00:31:58.686 --> 00:32:03.286 Samo jos dva meseca. Dobro ti ide. Zdravo. 00:32:04.852 --> 00:32:06.856 sta to radis? Moras da ides u skolu! 00:32:08.654 --> 00:32:10.654 Prolazim test u mislima. 00:32:14.680 --> 00:32:18.390 Duso, dođi! Hari Poter se skotrljao niz stepenice. 00:32:26.421 --> 00:32:30.232 Ostavite bicikl ispred. Imate parking za sluzbena vozila. 00:32:31.291 --> 00:32:33.881 Na drugom mestu neka se parkira onaj tvoj dzanki-ortak. 00:32:35.551 --> 00:32:38.230 Opet tu spava? Kriva su vrata jer se ne zatvaraju dobro. 00:32:38.731 --> 00:32:41.083 Stavio sam to na spisak troskova za sezonu prolece-leto. 00:32:41.367 --> 00:32:45.233 Ako ga opet vidim u zajednickom podrucju, zvacu policiju. 00:32:45.874 --> 00:32:48.415 Sramota jedna. Iskoriscavas drustveni olos 00:32:48.777 --> 00:32:50.646 kako bi sebi ustedeo posao. 00:32:50.647 --> 00:32:53.251 Izvini, ali pruzam mu krov i mnogo ljubavi. Kao i tebi. 00:32:56.390 --> 00:32:58.390 Dobro jutro, gđo Marija Hesus. 00:32:58.940 --> 00:33:02.057 Neki gospodin mokri pred Kuestinim vratima. 00:33:03.890 --> 00:33:05.890 Vidi ti to. Probudio se. 00:33:06.823 --> 00:33:09.773 Silazi najveca lepotica u zgradi. -Hvala. 00:33:10.615 --> 00:33:13.601 Mozemo li da razgovaramo? -Moras da mi kazes za nas! 00:33:14.825 --> 00:33:17.121 Ne mozes tako da me drzis. -Marijano! 00:33:18.343 --> 00:33:21.645 Mozemo da izađemo na veceru, ali seks mi ne treba. 00:33:23.067 --> 00:33:25.622 Izvini, ali Dvorisni radio kaze da se pipkas. 00:33:26.545 --> 00:33:30.479 Zato mi i ne treba! Polazi, moras da mi ucinis uslugu. 00:33:31.567 --> 00:33:34.501 Nudim ti preliminarni koitalni procenat 70:30. 00:33:40.525 --> 00:33:44.302 Zdravo. Je li tu Marselo? Moram da razgovaram s njim. 00:33:45.074 --> 00:33:47.074 Sedi malo. Unutra je jedan par. 00:33:50.458 --> 00:33:53.032 Hoce li dugo? -Ne znam. 00:33:59.161 --> 00:34:01.161 Mnogo je to godina braka. 00:34:02.286 --> 00:34:06.886 Deca su otisla od kuce i mi odjednom osecamo prazninu. 00:34:09.148 --> 00:34:11.148 Uplasili smo se. 00:34:11.268 --> 00:34:14.060 Pre neki dan sam je video kako menja osvezivac u WC solji 00:34:14.342 --> 00:34:17.074 i place kao tuzna godina. Srce mi je pucalo. 00:34:18.556 --> 00:34:23.157 Dobro. A kakav vam je seks? -Dobro, to.. -sta dobro? 00:34:23.705 --> 00:34:28.304 To je moja najbolja strana. -sta sam ono htela da kazem? 00:34:30.058 --> 00:34:34.658 A ti? Ozenjen si? -Nisam, ali ovde ne pricamo o meni. 00:34:37.713 --> 00:34:41.984 Da. Ali da se malo upoznamo. 00:34:42.284 --> 00:34:46.108 Koliko ti imas godina? Oko 35? 00:34:47.024 --> 00:34:49.357 Vidi se da mu dobro ide. Pogledaj sat. 00:34:49.650 --> 00:34:51.786 Takav reklamira Hulio Iglesijas. -Je l'? 00:34:55.884 --> 00:34:58.758 Ovo nije normalno. Uci cu. -cekaj! Pozvoni prvo. 00:35:00.752 --> 00:35:02.752 Ne javlja se na mobilni. To je mnogo cudno. 00:35:04.875 --> 00:35:08.666 Mauri? -Da? -sta radis? 00:35:09.082 --> 00:35:11.082 Idemo li u teretanu? 00:35:12.031 --> 00:35:14.067 Gde si? -U spavacoj sobi. 00:35:17.194 --> 00:35:19.775 sta radis u krevetu? -Hteo sam da ustanem, ali ne mogu. 00:35:20.725 --> 00:35:24.807 Onaj ubica me je dokrajcio. Svi misici me bole. 00:35:25.423 --> 00:35:29.190 Normalno je da imas upalu. -Nije ovo upala. 00:35:30.657 --> 00:35:32.657 Nikad vise necu moci da hodam. 00:35:32.857 --> 00:35:36.899 Moracu da pisem sa slamkom u ustima, po tabli. -Ma daj! 00:35:37.889 --> 00:35:40.191 Pomozi mi. Ti s one strane. -Pomirio sam se s tim. 00:35:41.098 --> 00:35:43.098 Pet sati sam budan, razmisljam. 00:35:44.222 --> 00:35:48.641 Boli me i dok gutam. -Najgore je da mirujes. Hajde! 00:35:49.689 --> 00:35:51.689 Polako! 00:35:58.741 --> 00:36:01.298 Pij vodu sa secerom. To prija. -sta sam uradio tom tipu? 00:36:03.200 --> 00:36:06.524 Mislio sam da mu se cak i sviđam. Dirao mi je misice. 00:36:07.419 --> 00:36:10.907 Mauri, jesi li dobro? Nikad ne ustajes tako kasno. 00:36:11.950 --> 00:36:16.550 Bio je u teretani. Ima upalu. -Uradio sam nesto s leđima! 00:36:18.057 --> 00:36:22.657 Neku luksaciju, kontrakciju, destrukciju... necega! 00:36:23.557 --> 00:36:26.990 Nova komsinica je maserka. Hoces da je zovem? Mamen! 00:36:27.508 --> 00:36:30.176 Ne gnjavite je! -Nije mi gnjavaza! Silazim! 00:36:31.825 --> 00:36:34.946 I ona je clanica Dvorisnog radija? -Lepo, neka te izmasira. 00:36:36.540 --> 00:36:39.707 Mozemo li mi da odemo u teretanu? Treba li ti nesto? 00:36:40.623 --> 00:36:45.180 Ne. Treba! sutnite Majkla nogom u jaja. U moje ime. 00:36:45.683 --> 00:36:47.683 Ostavite me tu. 00:36:51.171 --> 00:36:53.727 Ako nema novca, neka svestenici drze nastavu! 00:36:58.753 --> 00:37:02.135 Profesore niko ne sljivi, a oni rade dok su zivi! 00:37:05.443 --> 00:37:09.658 sta je ovo? -U strajku smo. Dosta je toga da primamo sicu. 00:37:10.466 --> 00:37:13.455 Jago nam je otvorio oci! Imamo plate kao u Trecem svetu! 00:37:14.106 --> 00:37:17.990 Jago? -On je pokrenuo ovo. Otisao je po baterije za razglas. 00:37:19.657 --> 00:37:23.024 Sad smo na kraju godine. Igrate se njihovim obrazovanjem. 00:37:23.461 --> 00:37:26.824 Imaju prava da uce! -Ne brinite zbog nas! 00:37:27.349 --> 00:37:29.407 Mi se solidarisemo s profesorima. 00:37:30.669 --> 00:37:33.679 Ja idem na svoje radno mesto. -Uci ces? -strajkbrejker! 00:37:34.303 --> 00:37:37.240 Nisam, nego profesionalac! -Izdajica! 00:37:42.041 --> 00:37:44.225 Esperansa, video sam te! 00:37:49.546 --> 00:37:54.099 Huane, tvoj zet je agitator. Revolucionar najgore vrste! 00:37:55.131 --> 00:37:57.131 Izvinite, oce. Kako sam mogao da znam! 00:37:58.000 --> 00:38:00.391 Ovo je prvi strajk u skoli u celoj njenoj istoriji. 00:38:01.153 --> 00:38:05.753 Roditelji ne znaju sta ce s decom. -Kakav je odziv? 00:38:07.375 --> 00:38:09.528 Koliko je profesora na radnom mestu? -Niko. 00:38:10.407 --> 00:38:14.958 Ti si jedini. -Je li? -Jedini. 00:38:16.050 --> 00:38:19.639 zele vece plate, kazu. Svi. I onaj iz fizickog! -I on? 00:38:20.715 --> 00:38:23.589 E, stvarno je drzak! -Profesori ste! 00:38:24.103 --> 00:38:28.546 To je kao da ste se zavetovali na siromastvo! -Tako je. 00:38:29.988 --> 00:38:34.059 Huane, razgovaraj sa zetom. Moje strpljenje ima granica. 00:38:45.647 --> 00:38:50.247 Kako si to mogao da mi uradis? Da spavas s mojom sestrom! 00:38:51.855 --> 00:38:54.169 Zato smo i dosli. Da nam taj gospodin to objasni. 00:38:55.472 --> 00:38:57.472 Kresnuo je moju sestru... 00:39:00.328 --> 00:39:03.600 Mlađu. -Sirotica. 00:39:06.143 --> 00:39:08.639 U sobi za peglanje. 00:39:09.233 --> 00:39:11.233 Zasto to moras svima da pricas? 00:39:13.303 --> 00:39:15.303 Kako mozes da prevaris osobu koja te voli? 00:39:17.267 --> 00:39:19.267 Ne znam... 00:39:19.356 --> 00:39:23.099 Ali sad kad uđete, mozda vam se razjasni... 00:39:25.114 --> 00:39:27.114 Hvala, Marselo. Bas si nam pomogao. 00:39:27.766 --> 00:39:29.766 Da, ja vec vidim svetlo na kraju tunela. 00:39:31.793 --> 00:39:34.019 Mama! sta radite ovde? 00:39:34.877 --> 00:39:39.477 Sviđa mi se taj mali. Vidim vas zajedno. 00:39:40.591 --> 00:39:44.538 Molim te da ne naudis Emiliju. Krhak je. Ne zna nista o zivotu. 00:39:45.211 --> 00:39:47.467 cuti. Nisam te zato dovela. Lepsi si kad cutis. 00:39:48.545 --> 00:39:51.950 Hoces da mi se predas ili ne? -Daj mi vremena. Ne gnjavi! 00:39:56.078 --> 00:39:58.078 Belen! 00:40:05.211 --> 00:40:07.779 Dala si moj broj majci? Dosla je s ocem na terapiju. 00:40:08.668 --> 00:40:12.614 Nije mi to otac, to je... Moramo da razgovaramo. -Stani. 00:40:14.159 --> 00:40:16.783 Ne smemo vise da se viđamo. Ovo mi se nikad nije dogodilo. 00:40:17.567 --> 00:40:20.992 I utice na moj rad. Ja spajam parove, ne razdvajam ih. 00:40:22.084 --> 00:40:24.832 Molim te da ti i Emilio nađete drugog terapeuta. 00:40:26.022 --> 00:40:28.514 Bas sam to htela da ti kazem. 00:40:29.656 --> 00:40:32.051 Od srca vam zelim mnogo srece. 00:40:34.115 --> 00:40:36.115 Da smo se bar upoznali u drugim okolnostima... 00:40:37.386 --> 00:40:39.386 Da, sta se moze... 00:40:59.411 --> 00:41:03.482 Izvini. Jesi li dobro? -Jesam. Nisam. -Da vidim... 00:41:08.807 --> 00:41:10.807 Terapija. 00:41:21.687 --> 00:41:24.136 Marselo, dosao je Emilio Delgado. Hoce nesto da te pita. 00:41:24.668 --> 00:41:28.552 Neka ceka, Sonja! -Samo trenutak. Brzo cu ja. 00:41:42.890 --> 00:41:45.868 Mogu li da uđem? -Mozes. Kako je? Samo napred! 00:41:46.852 --> 00:41:48.852 Izvini sto ti smetam. 00:41:49.068 --> 00:41:52.427 Zaprosio sam Belen i nekako se zbunila. 00:41:54.120 --> 00:41:57.427 Jesam li je prebrzo pitao? Vrsim li preveliki pritisak? 00:42:00.892 --> 00:42:05.492 Mozda sam dosao u pogresnom trenutku. Vidim da imas posla. 00:42:08.363 --> 00:42:12.420 Imam. Napolju jedan par ceka da... -Nema veze. 00:42:13.497 --> 00:42:15.810 Imamo zakazan termin po podne. Doci cu s Belen. 00:42:16.618 --> 00:42:20.735 Porazgovaracemo sve troje. Izvini... -Nista, nista. 00:42:22.218 --> 00:42:25.228 Do viđenja, Emilio! -Zdravo. 00:42:33.292 --> 00:42:35.319 Izađi. Otisao je. -Video me je. 00:42:36.028 --> 00:42:38.028 Video me je! Bio je cudan! 00:42:39.190 --> 00:42:41.404 Naletela sam na Emilija. Pazi... -Mama! 00:42:41.717 --> 00:42:43.717 Izvini. 00:42:45.262 --> 00:42:47.262 Samo vi nastavite. 00:42:48.334 --> 00:42:51.501 Sonja, sta ti je? Ne mozes sve da pustas unutra! 00:42:52.596 --> 00:42:54.596 Bila sam u WC-u. 00:43:06.785 --> 00:43:09.735 Kupicu ti nesto lepo za kucu. -Lepse od tebe? 00:43:11.535 --> 00:43:13.665 Palo mi je na pamet sta mozemo s video-klubom. 00:43:14.101 --> 00:43:16.215 Pako, covece! -Imas pet brava! Zakljucaj bar jednu! 00:43:17.442 --> 00:43:20.499 Sve je u redu. Moram da idem. -cekaj! -Posle cu ti reci... 00:43:21.542 --> 00:43:24.001 Pablo? -Samo malo. 00:43:25.343 --> 00:43:27.842 Zauzet si? -Nisam. -sta ova hoce? 00:43:28.857 --> 00:43:30.857 sta ja znam? -Ko je to? -cerka novih komsija. 00:43:31.682 --> 00:43:34.937 sta ti treba? -sta radis veceras? -Ja? 00:43:35.752 --> 00:43:37.120 Nista posebno. Zasto? 00:43:37.121 --> 00:43:39.121 Mislila sam ako ti se ide u bioskop ili na pice. 00:43:42.381 --> 00:43:44.381 Ne mogu. Dogovorio sam se za zajednicko ucenje. 00:43:44.519 --> 00:43:46.519 A, tetka ti je tu. cao! -Zdravo. Nisam mu ja tetka. 00:43:48.230 --> 00:43:50.817 To je Marta. Moja... Jedna prijateljica. 00:43:52.175 --> 00:43:54.175 Onda cemo da se dogovorimo drugi put. -cao! 00:43:55.732 --> 00:43:58.404 Neviđeno! Kandi Kandi se lozi na tebe. Ovo je prava bomba! 00:43:59.132 --> 00:44:01.132 Pako, ne budi lajavac! 00:44:02.237 --> 00:44:05.358 Zasto kazes da sam ti prijateljica? -Mlada je. 00:44:05.658 --> 00:44:08.964 Ne bi shvatila. -Kako moze tako drsko da dođe ovde? Bezobrazluk! 00:44:09.620 --> 00:44:13.125 Ljubomorna si? -Ja? Nisam ljubomorna. 00:44:14.909 --> 00:44:17.167 Pablo, kuda vodi ova veza? 00:44:27.907 --> 00:44:32.176 Konca! Mislim da donose multi-miks Przenici! -Hajde! 00:44:33.392 --> 00:44:36.762 Visenta, malo cemo da izađemo. -Gde cete? -Na brzo hodanje. 00:44:37.899 --> 00:44:40.602 Dobro. Gde kazete? 00:44:49.290 --> 00:44:53.125 cao! Imas li pakovanje za kosu? Ja sam potrosila 00:44:53.548 --> 00:44:57.095 i dok ne stigne penzija... -Ako hoces, dacu ti svoje. 00:44:57.854 --> 00:45:02.360 Kakvo imas? Mora da bude hranljivo, za suvu kosu. 00:45:02.908 --> 00:45:07.311 cekaj, Bea se tusira. -Nema veze. Vi ste lezbijke, ne ja. 00:45:09.300 --> 00:45:13.900 Zdravo. Dobro jutro. Marija Hesus Vaskes? -Da, ja sam. 00:45:14.546 --> 00:45:19.146 Nosim vam multi-miks. Budite ljubazni i potpisite. 00:45:22.504 --> 00:45:24.504 Mili, dala bih ti napojnicu, 00:45:24.684 --> 00:45:27.834 ali ukrali su mi torbu na bankomatu. Strasno. 00:45:28.958 --> 00:45:31.859 Centar grad je postao... -Nista ne valja. Ostavi to. 00:45:34.017 --> 00:45:36.017 I idi sad! Ne mogu vise da razgovaram. 00:45:36.696 --> 00:45:40.086 Marisa, idemo. Put je cist. 00:45:41.675 --> 00:45:45.765 Probacu ih pa cu vam reci. Ne treba da me pratite. Hvala. 00:45:47.407 --> 00:45:49.407 Bas ste obe lepe. 00:45:51.908 --> 00:45:56.368 Kako su drske te gospođe. Zasto im ista dajes? -Raznezim se. 00:46:03.371 --> 00:46:07.567 Visenta, imamo multi-miks! -Ne vici, do đavola! 00:46:09.409 --> 00:46:13.483 Ukrale ste ga? -Ne. Dobile smo ga na specijalnoj tomboli. 00:46:15.058 --> 00:46:18.708 Sad ne radi. Agata Kristi, hoces da ga probas ili ne? 00:46:19.614 --> 00:46:21.614 Vas dve ste lude! 00:46:25.008 --> 00:46:27.008 Da vidim knjigu s receptima... 00:46:41.654 --> 00:46:43.842 Zdravo. Gospodin Upala? 00:46:46.770 --> 00:46:50.314 Izvolite. -Kako si? sta ti je? 00:46:51.201 --> 00:46:53.201 Nesmotrenost se placa. 00:46:53.482 --> 00:46:57.178 Gde cemo? U spavacu sobu? -Ne, ovde. Skini se. 00:47:00.407 --> 00:47:04.418 U donji ves? -Ne, isprlja se. Obuci ovo. 00:47:07.955 --> 00:47:11.141 Ovo? -Sve je u redu. Za jednokratnu upotrebu su. 00:47:11.751 --> 00:47:13.751 To verujem. 00:47:15.450 --> 00:47:17.830 Odmah se vracam. -Kakvu masazu volis? 00:47:18.938 --> 00:47:22.095 Opustajuci, s cokoladom, azijsku? 00:47:22.666 --> 00:47:26.992 Meni su problem samo leđa. Razumes se u fizioterapiju? 00:47:28.150 --> 00:47:32.157 Naravno! Zavrsila sam skolu. Radim s vrlo vaznim ljudima. 00:47:33.182 --> 00:47:37.086 Evo, jedan poslanik je zaspao u losem polozaju dok je glasao. 00:47:37.909 --> 00:47:40.893 Dosao je s gadnim ukocenjem. Preporucili su me njegove kolege. 00:47:43.181 --> 00:47:45.181 Nemam mnogo mesovitih. 00:47:45.898 --> 00:47:48.829 Mozda upecam nekog socijalistu ili iz popularistice stranke. 00:48:08.115 --> 00:48:10.115 Mamen, pokidale su mi se. 00:48:11.254 --> 00:48:14.294 Nije mi bas jasno kuda treba da provucem... 00:48:14.651 --> 00:48:17.066 Ne brini, nemoj nista da stavljas. Pokricu te peskirom. 00:48:24.559 --> 00:48:27.345 Bas me briga sto imate papir. Nista nisam potpisala. 00:48:28.502 --> 00:48:30.502 Objasnite mi gde je onda moj multi-miks. 00:48:31.235 --> 00:48:35.835 Ovde je uvek bilo nekog i niko nije nista doneo. 00:48:37.266 --> 00:48:39.266 Mi smo na kratko bile u teretani. 00:48:39.642 --> 00:48:41.642 Celo jutro je neko bio kod kuce. 00:48:42.368 --> 00:48:45.401 Nemojte ni sa kim da me spajate. zelim svoj multi-miks 00:48:46.627 --> 00:48:49.005 i znajte da imam rođaka u Drustvu za zastitu potrosaca! 00:48:52.399 --> 00:48:54.694 Rekla sam vam da danas stize! -Onda je trebalo ti da ostanes! 00:48:55.478 --> 00:48:57.478 Morala sam da upoznam Beleninog ljubavnika! 00:48:58.093 --> 00:49:01.343 Kad vam dete ispadne naopako, videcete sta je patnja. 00:49:02.196 --> 00:49:04.196 Mozda je samo greska u dostavi. 00:49:06.330 --> 00:49:10.930 Zamolicu predsednika da sazove sastanak. Ovde ima lopuza! 00:49:12.945 --> 00:49:14.951 Kako mislis da bi ti neko od komsija ukrao multi-miks? 00:49:15.425 --> 00:49:20.025 To bi se culo. -Daj boze! Mozda me neko i razveseli. 00:49:26.209 --> 00:49:29.152 Zanimljivo. Ovo je prvi put da pravim cufte u sobi. 00:49:30.059 --> 00:49:33.401 Da se ne cuje. Konca, donesi jos jastuka iz dnevne sobe. 00:49:34.479 --> 00:49:36.552 Vidi, moze da se pravi i pasteta. 00:49:39.407 --> 00:49:41.602 Koliko je kostala zvucna izolacija kuhinje? 00:49:42.576 --> 00:49:45.506 Ovo je cudo tehnike! Malo mi je zao Marije Hesus. 00:49:46.646 --> 00:49:49.184 Neka se nosi! Ona ima kljuc od lifta i ne da kopiju. 00:49:50.154 --> 00:49:52.604 Zloba se na kraju placa! -Evo! 00:49:55.521 --> 00:49:57.521 Sad cemo da pravimo puding. 00:50:03.009 --> 00:50:06.609 Kako leđa? -Mnogo bolje. 00:50:09.901 --> 00:50:11.901 Ovde imas ukocenje. 00:50:13.707 --> 00:50:15.707 Malo se utopli posle. -Mamen, hvala ti. 00:50:17.408 --> 00:50:20.774 Visenta te je na brzinu izvukla. -Zaboga, komsije smo! 00:50:23.552 --> 00:50:25.552 Sklonicu ti malo peskir. Zbog gluteusa. 00:50:26.644 --> 00:50:28.644 Ne treba. Noge me ne bole toliko. 00:50:29.621 --> 00:50:32.042 Nije mi tesko. Opusti se. 00:50:33.231 --> 00:50:36.846 Vidi kako je ovde napeto. -Mnogo sam nervozan. 00:50:38.781 --> 00:50:41.507 Depiliras se? -Ne, nisam bas dlakav. -Divota. 00:50:43.943 --> 00:50:46.803 Trebalo bi da vidih Ihinija. Dlakav je kao medved. 00:50:48.030 --> 00:50:52.630 Hajde, okreni se. -Necu! -Jos kvadricepsi i grudi. 00:50:55.072 --> 00:50:57.795 Dobro mi je. Stvarno. 00:50:59.357 --> 00:51:02.775 Kako da te ostavim na pola? -Moram da idem u banku. 00:51:04.969 --> 00:51:07.731 To su dva minuta, Mauri. Hajde! 00:51:16.810 --> 00:51:21.410 Ti, ovaj, gde letujes? Plaza ili brda? 00:51:23.316 --> 00:51:26.343 Zavisi od godine. -A, odlicno... lepo. 00:51:39.140 --> 00:51:41.167 Neces verovati sta mi se dogodilo! 00:51:41.919 --> 00:51:44.147 Isao sam kod Marsela da kazem za nase vencanje 00:51:44.708 --> 00:51:48.808 i prekinuo ga u pola posla. Prava pusionica u ordinaciji. 00:51:50.110 --> 00:51:54.487 Je li? -Imao je neku koku ispod stola. Videle su joj se noge. 00:51:55.875 --> 00:51:59.759 Mozda sekretarica. -Nije. Sigurno je neka pacijentkinja. 00:52:00.117 --> 00:52:02.508 Ma ne govori gluposti. 00:52:04.350 --> 00:52:07.472 Dolaze mu parovi u krizi, a on iskoriscava nesrecnice! 00:52:08.685 --> 00:52:10.992 Emotivni lesinar. -Ne mozemo to da znamo. 00:52:11.335 --> 00:52:15.935 Mozda mu je devojka pa su se tako igrali. -Kakav je on lik! 00:52:18.589 --> 00:52:23.189 Nego, jesi li razmislila o nasem vencanju? -Znas... 00:52:26.202 --> 00:52:29.008 Ako ne zelis, reci. Sad imamo zrelu vezu. 00:52:31.209 --> 00:52:35.809 Mislim da ne bi trebalo sad da se vencamo. -Vidis? 00:52:37.948 --> 00:52:41.458 Sve je u redu. Nista zato. -Trenutno mi je zbrka u glavi. 00:52:42.746 --> 00:52:45.284 Nemam posla, majka nikako da ode... 00:52:47.777 --> 00:52:51.226 Nisi ti kriv, nego ja. -Ne moras da mi objasnjavas. 00:52:52.455 --> 00:52:54.484 Ako tebi nije trenutak, nema veze. 00:52:55.516 --> 00:52:57.516 Dođi! Ljubim te! 00:52:59.086 --> 00:53:02.256 Jesi li dobro? -Jesam. Idi ti svojim poslom. 00:53:11.129 --> 00:53:13.945 Kakvo sranje, ortak. -Nista mi nije. 00:53:14.749 --> 00:53:16.749 Operi do kraja prozore. 00:53:17.858 --> 00:53:20.708 Treba li da razgovaras s nekim? -Ne treba! Ostavi me na miru! 00:53:21.394 --> 00:53:25.497 Dosadan si! -Ne ljuti se na mene, veoma sam osetljiv. 00:53:26.501 --> 00:53:29.271 covece! -Tetka coni me ne zove. Nemam kredit da je nazovem. 00:53:33.828 --> 00:53:37.977 Smiri se, idemo do bankomata, ja cu da ti dopunim. -627... 00:53:42.923 --> 00:53:45.514 Tvoj momak je pokrenuo strajk profesora. 00:53:45.716 --> 00:53:49.353 Nađem mu posao, a on me osramoti pred ocem Paulinom. 00:53:49.958 --> 00:53:53.267 Bori se za tvoje radne uslove. Ti to u zivotu nisi uradio! 00:53:53.956 --> 00:53:56.994 Lako je da se pravis pametan s 20. Ja imam skoro 50. 00:53:57.370 --> 00:53:59.370 U tom dobu se vise ne protestvuje, nego guta. 00:54:00.117 --> 00:54:02.377 Ja podrzavam sve profesore u ovim teskim trenucima. 00:54:03.503 --> 00:54:06.402 Naravno, kad nemas test. -Eto, vidis! -Zdravo. 00:54:08.229 --> 00:54:10.879 Izvinite sto kasnim. U skoli je prava frka. 00:54:12.540 --> 00:54:15.672 cao, duso. -Mozemo li da pocnemo s jelom? 00:54:16.409 --> 00:54:20.366 Mozemo. Iznecu salatu. -strajk ima dobre izglede. 00:54:21.551 --> 00:54:26.026 Svestenici nece imati izbora. Morace da sedne i pregovaraju. 00:54:29.738 --> 00:54:31.738 Dragi, da ti ispecem tortilju? 00:54:32.419 --> 00:54:34.588 Izvini, Huane. Nisi se posluzio? zelis li jedan? 00:54:34.916 --> 00:54:39.516 Budi tako ljubazan. -sta je za desert? -Hose Migele! 00:54:43.467 --> 00:54:46.775 Baci to! -Halo? 00:54:46.919 --> 00:54:48.919 Dobro. Stizem. 00:54:49.209 --> 00:54:51.783 Otac Paulino zeli da me vidi. -Hoce da pregovara. 00:54:52.418 --> 00:54:54.870 Skinuce on gace! -U njegovom slucaju, dici ce halju. 00:54:56.226 --> 00:54:58.226 zeli pregovore ili da me otpusti. 00:54:58.753 --> 00:55:02.343 Nemoj da ides na bicikli, uzmi taksi. Jos varis. -sta? 00:55:03.669 --> 00:55:06.976 Ne zelim da davim, ali jos stizemo da odemo na Kanare. 00:55:12.130 --> 00:55:14.130 Naljutio se? 00:55:14.259 --> 00:55:17.372 strajkovati nedelju dana od pocetka je bas zlonamerna stvar. 00:55:18.393 --> 00:55:20.393 Toga nije bilo ni u najboljim trenucima Marselina Kamaca. 00:55:22.699 --> 00:55:27.299 To je bio onaj iz Reala? Onaj selektor? -Da, da, taj. 00:55:30.142 --> 00:55:34.259 Huane! Moramo hitno da sazovemo sastanak. 00:55:35.210 --> 00:55:37.210 Neko mi je maznuo multi-miks! 00:55:37.676 --> 00:55:39.718 Meni kradu casopis iz sanducica svake nedelje. 00:55:40.502 --> 00:55:43.674 Uradi nesto. Zato i jesi predsednik. -Pricaj s Isabel. 00:55:44.476 --> 00:55:46.726 Sad ne mogu da drzim sastanke. -Bas lepo. 00:55:47.726 --> 00:55:51.169 Pripazi s autobusevima. Ne gledaju kuda voze. 00:55:55.242 --> 00:55:59.521 Kandi Kandi je dosla gore po Pabla. Marta je pucala od besa! 00:56:00.255 --> 00:56:03.655 Ne drami! -A jadni Hosemi je zagrejan za klinku. E, stvarno! 00:56:04.914 --> 00:56:07.832 Ne stidis se da iskoristis jadnog nevinog polubrata? 00:56:09.159 --> 00:56:12.447 Imas obozavateljke od 14 do 48 godina. Ti si novi Mik Dzeger. 00:56:13.405 --> 00:56:15.405 Pokrivas vise generacija nego klovnovi s televizije. 00:56:15.964 --> 00:56:18.469 Samo da Hosemi ne sazna. Mnogo se radovao. 00:56:19.235 --> 00:56:21.235 Svi smo se jednom zaljubili u neku klinku. 00:56:22.026 --> 00:56:24.026 Meni se to događa s devojkama s 25. 00:56:24.574 --> 00:56:28.237 Vide u meni i ljubavnika i oca. -Aha, naravno! 00:56:29.498 --> 00:56:31.498 casna rec sonija Konerija. 00:56:38.333 --> 00:56:41.543 cao... -sta ima? -Nista. 00:56:42.375 --> 00:56:45.335 Ne, samo sam te pozdravljao. sta ima... -Ne razumem te. 00:56:46.037 --> 00:56:48.177 Nema veze, svejedno je. 00:56:48.738 --> 00:56:52.510 sta radis danas po podne? Hoces u bioskop, u park? 00:56:53.634 --> 00:56:55.634 Ne, znas... 00:56:56.224 --> 00:56:57.876 U stvari, moze. 00:56:57.877 --> 00:57:00.156 Tako cemo da razgovaramo o svojim porodicama i braci. 00:57:00.878 --> 00:57:04.117 Tu ja imam sta da kazem. -Posle cemo da se dogovorimo. 00:57:05.211 --> 00:57:07.211 Superiska... 00:57:13.149 --> 00:57:15.695 Mama, skinite mi protezu. Nikad nizasta nisam molio. 00:57:16.333 --> 00:57:20.809 Nista drugo i ne radis. -Ti si medicinska sestra. Mozes to. 00:57:21.545 --> 00:57:25.364 Vec smo ulozili 1500 evra u tvoja usta. 00:57:25.864 --> 00:57:29.562 To nije ni proteza, vec investicioni fond. 00:57:30.340 --> 00:57:32.340 Danas je skinem i kunem se da cu sutra da je vratim. 00:57:33.528 --> 00:57:36.178 Proteza je zalepljena za zube, nije carapa! 00:57:37.845 --> 00:57:41.341 Mozda cu se ljubiti s devojkom! -Hosemi! 00:57:42.326 --> 00:57:45.053 E, o tome razgovaraj s ocem. Ja sam ti maceha. 00:57:46.009 --> 00:57:48.878 Ja ne donosim odluke, samo se smeskam. 00:57:56.940 --> 00:58:00.433 Visenta, idemo! Przenica je sazvala hitan sastanak. 00:58:01.307 --> 00:58:03.821 Danas ce da bude zabavno. Sigurno je besna kao ris. 00:58:05.130 --> 00:58:07.984 Idem. Ostavicu zeleni sos s korijanderom da se sam pravi. 00:58:11.174 --> 00:58:13.417 sta to radis? -Ostavila sam kasiku unutra. 00:58:15.867 --> 00:58:19.643 Ne vadi casu. Sve ces da isprljas. -Iskljuci iz zida. 00:58:26.755 --> 00:58:30.230 Visenta, upropastila si ga! Otkacila si! 00:58:31.809 --> 00:58:35.411 Sve je u redu, nov je. Ima garanciju. -Kako da ne. 00:58:35.924 --> 00:58:39.762 ,, cujte, pokvario nam se multi-miks koji smo ukrale komsinici. 00:58:40.261 --> 00:58:42.261 Mozete li da dođete da ga popravite?" 00:58:42.855 --> 00:58:44.855 Bilo je lepo dok je trajalo. 00:58:46.766 --> 00:58:49.781 Kakva sramota! Bas je to moralo da mi se desi 00:58:51.045 --> 00:58:54.519 s novom komsinicom! Odselicu se, uzimam novi stan. 00:58:55.571 --> 00:58:57.670 Dobro ce mi doci promena. -Digao ti se na Mamen? 00:58:59.573 --> 00:59:01.838 To se događa! Vi to ne shvatate. 00:59:02.745 --> 00:59:04.864 Dosla je s etericnim uljima i tamjanom. 00:59:06.845 --> 00:59:09.450 I, naravno, dogodilo se sta se dogodilo. -Mamen je provalila? 00:59:10.139 --> 00:59:13.466 Naravno. Nije da se razmecem, ali se meni to vidi kad se desi. 00:59:14.565 --> 00:59:18.345 A leđa? -Ko ih se vise seca! sto li sam vas slusao za vezbe! 00:59:19.011 --> 00:59:21.011 Sviđaju ti se zene? -Meni? 00:59:21.775 --> 00:59:23.805 Spavao bih samo s Madonom i to iz radoznalosti. 00:59:25.801 --> 00:59:27.735 Nista zato. Mozes da budes gej 00:59:27.736 --> 00:59:31.212 i ako te u nekom trenutku privuce suprotan pol. -Molim? 00:59:31.914 --> 00:59:33.914 casni sude, nemam vise pitanja! 00:59:34.288 --> 00:59:38.625 sta ti je? Slomljen si? -Nisam. Sve je u redu. 00:59:38.888 --> 00:59:40.888 Rekle su mi Ana i Bea da su ti leđa u haosu 00:59:41.386 --> 00:59:44.145 cao, tu smo! -cao. 00:59:45.052 --> 00:59:48.028 zao mi je. Ja sam kriv. Izgledao si snazno. 00:59:48.831 --> 00:59:52.162 Rekoh:,,Ovaj ce da izdrzi." -Malo si me samleo, ali ne ljutim se. 00:59:53.036 --> 00:59:55.036 Ja sam fizioterapeut. Izmasiracu te posle! 00:59:55.704 --> 00:59:58.840 Necu vise masazu! -Ma ja cu da ti sredim telo. 00:59:59.449 --> 01:00:01.449 Nemoj! Slusaj... 01:00:02.895 --> 01:00:06.455 Je li gej ili nije? -Nije. Dosao je nju da vidi. 01:00:07.187 --> 01:00:10.245 Nije me ni pogledao. -Video je da sam ja agresivna lezbijka. 01:00:11.323 --> 01:00:13.520 Vratimo se temi. Govorili smo o mojoj erekciji sa komsinicom. 01:00:14.237 --> 01:00:18.837 Da nisi malo naporan s tim? -A ako izlaju Fernandu? 01:00:20.133 --> 01:00:23.477 Udata je. Nece nista reci. To je samo anegdota s posla. 01:00:24.008 --> 01:00:27.449 Osim toga, to je tajna. Zaklinju li se maseri na cuvanje tajne? 01:00:32.189 --> 01:00:35.803 Legao je na leđa i da vidite... piramidu. 01:00:36.132 --> 01:00:40.078 Izgledalo je kao cirkuski sator. -Mozda si mu dotakla G-tacku. 01:00:41.584 --> 01:00:43.584 Za to ne postoji dugme. 01:00:45.684 --> 01:00:48.985 Muskarcima se to nekad događa. -I tebi, Rafcle? 01:00:50.096 --> 01:00:54.696 Ti gejevi nisu normalni. Jednom ce neku od nas 01:00:56.223 --> 01:01:00.066 Mauri da pritisne uz sanducice i eto frke! -Ja bih prva! 01:01:01.859 --> 01:01:05.116 Pocinje sastanak! U odsustvu predsednika, 01:01:06.057 --> 01:01:08.693 predseda prva dama, gospođa Isabel, 01:01:09.206 --> 01:01:13.806 koja moli za saradnju sve vlasnike. -Hvala. 01:01:15.147 --> 01:01:19.006 Ovo je sramota! Ako predsednik vrda, treba izabrati drugog. 01:01:19.599 --> 01:01:22.761 Jedina tacka dnevnog reda. Hvala bogu. Krađa multi-miksa. 01:01:23.712 --> 01:01:26.441 Marija Hesus Vaskes ima rec. zeli da se pozali. 01:01:28.004 --> 01:01:31.183 To je uradio neko od komsija. Trazim od kucnog saveta 01:01:31.573 --> 01:01:33.882 posebnu dozvolu da pregledam sve stanove. 01:01:34.556 --> 01:01:37.974 ,, Zakon Marije Hesus- udarac u vrata". -Reseno je. 01:01:38.765 --> 01:01:41.715 Zvala sam proizvođaca. Po podne dobijas novi. 01:01:42.665 --> 01:01:47.265 Ostavice kod portira da bi se izbegli problemi. 01:01:48.206 --> 01:01:49.576 Ne donosim teske pakete 01:01:49.577 --> 01:01:51.577 osim ako mi Betmen ne ostavi kljuc od lifta. -Zabrinut sam. 01:01:52.056 --> 01:01:56.656 U porastu su krađe i pojava olosa u kraju. To snizava cene. 01:01:57.906 --> 01:02:00.886 Zahtevam smesta sprovođenje adekvatnih mera. -Odobreno. 01:02:01.373 --> 01:02:03.373 Sastanak je zavrsen. -cekaj! sta cemo sad? 01:02:07.578 --> 01:02:09.809 Probudite usnulog vlasnika. Mozda sanja odgovor... 01:02:10.887 --> 01:02:12.887 Ihinio, zaboga! -sta je? 01:02:13.526 --> 01:02:15.802 Zasto ne bismo postavili kamere na javne prostorije? 01:02:16.335 --> 01:02:19.469 Ja ih promovisem, jeftine su! -To je super. 01:02:20.043 --> 01:02:22.043 Imali bismo rijaliti-sou,,Veliki Stanar". -Ne! 01:02:23.165 --> 01:02:25.426 Dosta je troskova. Dosta mi je! 01:02:26.268 --> 01:02:30.681 To cu ja da platim. Necemo sad valjda da raspravljamo o novcu. 01:02:31.182 --> 01:02:35.128 Naravno, kao i za lift. -Dogovoreno za kamere. 01:02:36.173 --> 01:02:39.543 Jos nesto? -A sta kazete na Maurijevu erekciju? 01:02:40.510 --> 01:02:43.807 Visenta! -Ne! O tome po haustorima! 01:02:44.239 --> 01:02:46.239 Kakva Maurijeva erekcija? -Nisi cuo? 01:02:47.271 --> 01:02:49.606 Mnogo mu se svidela masaza tvoje zene. 01:02:54.488 --> 01:02:57.566 Mogu li da uđem, oce? -Uđi, Huane. Sedi. 01:03:00.213 --> 01:03:02.213 Pokusao sam da razgovaram s Jagom, ali to je nemoguce. 01:03:02.789 --> 01:03:07.389 A i neke okolnosti u porodici sprecavaju me da... 01:03:08.949 --> 01:03:12.525 Bez brige. Hriscani smo. 01:03:13.100 --> 01:03:15.100 Moramo da okrenemo drugi obraz. 01:03:15.553 --> 01:03:18.765 Podicu ci profesorima plate 15 posto. 01:03:20.650 --> 01:03:24.505 A onom iz fizickog deset posto. -To je znacajna povisica. 01:03:26.018 --> 01:03:30.618 Znas da i dalje razmisljam o novom sefu za nastavu. 01:03:31.898 --> 01:03:34.457 Zahvaljujuci ovoj krizi shvatio sam 01:03:35.067 --> 01:03:38.966 ko je iskreno odan instituciji. 01:03:40.498 --> 01:03:44.117 Odanost je kljucna za takvo rukovodece mesto. 01:03:45.974 --> 01:03:50.574 I uverio sam se ko ima licnost i cvrstinu u principima. 01:03:53.865 --> 01:03:56.750 Mogu samo da vam kazem da cu uciniti sve sto je u mojoj moci... 01:03:58.152 --> 01:04:01.790 Huane, sta kazes na Jaga kao sefa za nastavu? 01:04:04.377 --> 01:04:07.545 Momak ima karakter i talenat za vođu. 01:04:08.424 --> 01:04:12.896 Profesori ga postuju i pridobio je roditelje ucenika. 01:04:14.674 --> 01:04:19.274 Pa... ne znam... -Je l' ti dobro? 01:04:20.790 --> 01:04:25.390 Malo mi se vrti. -Pojedi jedan pistac. 01:04:31.067 --> 01:04:34.318 Kamere su postavljene. Kontrolisu se s lap-topa. 01:04:37.260 --> 01:04:40.231 Mozemo li da zadrzimo lap-top? -Ne moze! 01:04:40.497 --> 01:04:44.246 To je sigurnosni sistem, ne igracka. Sve vreme snima? 01:04:44.588 --> 01:04:48.225 Ne, ima senzor. Snima samo kad nesto prođe ispred nje. 01:04:50.014 --> 01:04:52.009 Ako vam ne treba nista vise... 01:04:52.010 --> 01:04:56.367 Moras da mi stavis detektor za radar u kola. -Ovo je strava! 01:04:56.972 --> 01:04:59.569 Spoljni deo haustora, unutrasnji deo, 01:05:00.393 --> 01:05:02.393 stepeniste od prvog do treceg... 01:05:04.333 --> 01:05:06.333 A gde ova gleda? 01:05:06.927 --> 01:05:08.927 Rekao sam mu da stave jednu kod kanti za đubre. 01:05:09.122 --> 01:05:12.165 Za sugestivne kadrove jer se ljudi sagnu kad prazne kante. 01:05:16.731 --> 01:05:18.731 Ovu kameru bi trebalo da stavimo u dvoriste. 01:05:19.506 --> 01:05:21.863 Ne, to je moj nudisticki prostor. Slike bi zavrsile na internetu. 01:05:22.446 --> 01:05:24.446 Da, da, kao snimak Pamele Anderson. 01:05:24.892 --> 01:05:28.431 Bice rekordan broj poseta. -Idem malo da se suncam. 01:05:29.725 --> 01:05:33.561 Kad umres, zamrznucu te da mogu da te procavaju u buducnosti. 01:05:36.515 --> 01:05:38.515 sta to radis! 01:05:39.588 --> 01:05:41.899 Hej, stize multi-miks! 01:05:42.563 --> 01:05:46.174 Hocete li stici na vreme ili da bacim saksiju? -Stani! 01:05:46.885 --> 01:05:49.654 Na svojim smo mestima. Ova ce da baci saksiju. 01:05:50.536 --> 01:05:53.842 Onda ja cekam ovde. -Odlicno. Emilio! 01:05:54.925 --> 01:05:56.925 Ovde sam! sta je bilo? 01:05:57.090 --> 01:05:59.819 Dođi. Valentin nam je pojeo televizijski kabl. 01:06:00.819 --> 01:06:02.987 cekajte! Nazvacu Sluzbu za mrtve zivotinje da ga pokupe. 01:06:04.998 --> 01:06:06.998 Ne, samo ga umotaj izolir-trakom. -Psa? 01:06:07.086 --> 01:06:09.879 Ne, do đavola! Kabl! -cekajte da nađem izolir-traku. 01:06:10.330 --> 01:06:13.939 Imamo mi. Mi bismo zamotale, ali ne vidimo na blizinu. 01:06:15.031 --> 01:06:17.031 Na tomboli se snalazite instinktom, kao Jediji? 01:06:17.383 --> 01:06:19.383 Snalazimo se. 01:06:26.475 --> 01:06:30.094 Zdravo. Portira, molim. -Ja sam njegova zena. Izvolite? 01:06:30.884 --> 01:06:35.484 Evo, nosim drugi multi-miks za 3B. 01:06:36.453 --> 01:06:38.596 Rekli su mi da ga ostavim kod portira. -Odlicno. Da potpisem. 01:06:41.833 --> 01:06:45.078 Duso, ne mogu da ti dam napojnicu. Plata mog muza... 01:06:45.360 --> 01:06:49.185 Bez brige, navikao sam. -Bas si drag. Do viđenja. 01:07:14.972 --> 01:07:18.527 Emilio, gde si mi stavio flasicu aloja vere? 01:07:19.338 --> 01:07:22.785 Boze sveti! -Zdravo. 01:07:28.478 --> 01:07:32.019 Pojedi przenice, dobre su. -Ne, hvala, dijabeticar sam. 01:07:32.627 --> 01:07:35.936 sta ima veze. Imas insulinske injekcije? -Ne. 01:07:39.903 --> 01:07:42.443 Marselo, sta radis ovde? Jesi li poludeo? 01:07:42.896 --> 01:07:46.921 Zvala me je tvoja majka. -Moze da ga vidi Emilio. 01:07:47.182 --> 01:07:49.182 Neka ga vidi! 01:07:49.291 --> 01:07:52.773 Ako ti ne smes da odlucujes o svom zivotu, onda cu da odlucujem ja. 01:07:55.002 --> 01:07:57.002 Mislis da mi je bilo lako da se razvedem od tvog oca? 01:07:58.593 --> 01:08:01.457 Otisla sam iz stana praznih ruku. Nisam nista imala. 01:08:01.977 --> 01:08:03.884 Izvini, imala si. Dosla si ovamo. 01:08:03.885 --> 01:08:05.885 Eto, zamisli koliko sam bila ocajna. 01:08:07.517 --> 01:08:11.288 A i ja placam kredit. Pozivacu koga god zelim. Zar nije tako? 01:08:11.819 --> 01:08:16.419 Marselo, moras da ides. Rekla sam da mi treba vremena. 01:08:17.587 --> 01:08:19.587 Zasto si otkazala danasnju terapiju? 01:08:20.682 --> 01:08:22.410 Poslednje sto sam uradila u tvojoj ordinaciji 01:08:22.411 --> 01:08:25.390 bas i nije bila terapija. -Belen, blokirana si. 01:08:26.202 --> 01:08:29.712 Moras da sprecis te negativne misli 01:08:29.865 --> 01:08:31.865 koje sprecavaju da emotivno sazris. 01:08:36.045 --> 01:08:38.680 Marselo, ja volim Emilija 01:08:40.895 --> 01:08:44.795 i moraces da pricekas jer imam mnogo nedoumica. 01:08:45.126 --> 01:08:49.118 Nema veze. Aristotel je rekao da je sumnja pocetak svake mudrosti. 01:08:49.417 --> 01:08:51.417 Boli me uvo za Aristotela! -I za mene! 01:08:52.595 --> 01:08:55.607 Samo zelim da budem s tobom. Dođi. 01:09:01.912 --> 01:09:05.421 Ne! Idi, molim te. -Dobro. 01:09:10.332 --> 01:09:13.488 Belen, duso... Ne mozes vise tako. -Znam. 01:09:14.374 --> 01:09:16.374 Ne znam sta da radim. 01:09:19.260 --> 01:09:22.254 Duso, propustila si vise vozova od sefa stanice. 01:09:24.886 --> 01:09:27.288 Huan i ti na kraju idete na odmor? 01:09:28.944 --> 01:09:32.313 Ja mu i dalje pijem krv i ali slabi su izgledi. 01:09:32.801 --> 01:09:36.746 Huan je kao prilepak. Zalepi se za svoju stenu, za svoj dom. 01:09:38.183 --> 01:09:40.350 Dobar dan. Ti si Pablova majka? 01:09:41.252 --> 01:09:44.747 Ja sam Kandela. -Drago mi je. Ja sam Isabel. 01:09:45.642 --> 01:09:48.121 A ja Pablova devojka. Ako li priđes mom Pablu, 01:09:48.417 --> 01:09:51.536 zgrabicu te za kosu i vuci do trga. 01:09:52.908 --> 01:09:55.124 Je li jasno, lepotice? 01:09:58.868 --> 01:10:00.868 Kako to mozes da kazes komsijinoj maloj? 01:10:01.816 --> 01:10:03.561 Sviđa joj se Pablo! 01:10:03.562 --> 01:10:05.962 Jutros je dosla u potkrovlje i nabacivala mu se. 01:10:08.114 --> 01:10:11.453 Blitv... Marta, ona ima cetrncst godina. 01:10:12.218 --> 01:10:16.732 Pa sta? Te su najgore. Neka pazi, drzim je na oku. 01:10:18.339 --> 01:10:22.125 Marta, mogla bi da bude tvoja cerka. Ili unuka. 01:10:30.309 --> 01:10:33.377 Kauc mora da ide ovde. To je jasno. 01:10:38.730 --> 01:10:40.730 Kandi, duso, sta ti je? 01:10:41.009 --> 01:10:43.453 Susetkina prijateljica mi je pretila. -Tebi? Zasto? 01:10:45.014 --> 01:10:48.184 Ja sam moderna, ali nove generancije nista ne postuju! 01:10:49.199 --> 01:10:52.102 Marta, to je nesto sto ce pre ili kasnije da ti se dogodi. 01:10:52.833 --> 01:10:56.892 Imas 48 godina, menopauza ce pokucati i na tvoja vrata 01:10:58.148 --> 01:11:00.477 i osusices se kao kuhinjska krpa na suncu. 01:11:01.521 --> 01:11:04.876 A sta ce da uradi Pablo? Potrazice mlađu. 01:11:06.170 --> 01:11:09.879 Ne mora uvek da bude tako. -Mora. Videces. 01:11:11.241 --> 01:11:14.341 Bicu s godinama sve bolja. Umrecu s tangama na sebi. 01:11:15.511 --> 01:11:18.476 Koja? Ova? sta ti imas da govoris mojoj cerki? 01:11:19.745 --> 01:11:24.187 Izvini, ali nabacuje se mom decku. Moze otac da joj bude. 01:11:25.104 --> 01:11:27.243 Da, a ti njegova baka. -Meni bas ne ide matematika. 01:11:28.664 --> 01:11:32.593 Ako zeli da se ludira s... -Pablom. -Neka se ludira. 01:11:33.233 --> 01:11:36.057 Mala je u godinama kad... Koliko je star Pablo? -20. 01:11:37.946 --> 01:11:41.977 Skoro 21. -Kandela, jesi li poludela? Vozi! 01:11:42.814 --> 01:11:44.814 Mama... -Bezi! Kaznjena si. 01:11:46.587 --> 01:11:50.712 Naravno, covece. Ta klinka s Pablom... To je nastrano! 01:11:51.335 --> 01:11:53.335 Da, ovo tvoje je mnogo normalnije. 01:11:59.582 --> 01:12:01.582 Tu! Pazi! 01:12:02.752 --> 01:12:05.858 To nije nista. Za dva dana cemo opet da treniramo. -Videcemo. 01:12:07.231 --> 01:12:11.457 Mauri, mozes li malo da proviris? -cekajte! 01:12:11.892 --> 01:12:14.558 Vidite da sam na masazi! -Plavusane! 01:12:15.094 --> 01:12:19.425 cuvaj se kad se ovaj okrene! Mozda se iznenadis! 01:12:20.595 --> 01:12:25.195 Hej! sta vi znate? -Nista. 01:12:26.433 --> 01:12:30.647 Imao si seksualnu nezgodu s Mamen. Malo se uznemirila. 01:12:31.180 --> 01:12:33.180 Ko to jos zna? 01:12:34.324 --> 01:12:36.324 Zvono! Na spijunke! 01:12:37.055 --> 01:12:39.536 Mauri, moram da ti kazem nesto veoma vazno. 01:12:39.864 --> 01:12:42.951 zalim, Majkle, imam momka, vencacemo se. -Nije to. 01:12:44.388 --> 01:12:46.540 Mozemo li da razgovaramo? -Ne znam sta su ti rekli... 01:12:47.335 --> 01:12:51.935 Smetam? -Imao sam erekciju s tvojom zenom, ali nehotice. 01:12:53.466 --> 01:12:56.288 Popio sam antipiretik. Mozda je to bila alergijska reakcija. 01:12:57.201 --> 01:13:00.736 Sviđa ti se Mamen? -Ne. Ne mislis valjda... 01:13:01.282 --> 01:13:03.904 cekaj. Razgovaramo kao civilizovane osobe. 01:13:04.453 --> 01:13:06.656 Znam, i zahvalan sam ti. 01:13:07.354 --> 01:13:09.354 Ako se sviđate jedno drugom, necu da se uplicem. 01:13:11.364 --> 01:13:14.390 Ihinio, to ti je zena. -Jeste, ali na papiru. 01:13:14.807 --> 01:13:16.807 Vazna je ljubav. Hoces da ja razgovaram s njom? 01:13:17.755 --> 01:13:21.039 Da je pripremim... -Ne! -Ja cu da razgovaram s njom. 01:13:21.582 --> 01:13:23.999 Ja sam gej. To je jedino sto mi je jasno u zivotu. 01:13:25.679 --> 01:13:29.736 Voz prolazi jednom. To su stvari zbog kojih se ljudi posle kaju. 01:13:31.421 --> 01:13:33.421 Dobro razmisli. 01:13:37.177 --> 01:13:41.777 Pod ti je dobar, je l' da? -Da, odlican je. 01:13:49.361 --> 01:13:51.361 Kad ovo budem pricao, niko mi nece poverovati. 01:13:51.628 --> 01:13:54.743 Mauri, moras da mi pomognes. Zaljubljen sam u Anu. 01:13:56.339 --> 01:14:00.112 U Anu? zalim, ali lezbijka je. -Onako. 01:14:00.905 --> 01:14:02.971 Spetljali smo se jednom pre tri meseca, 01:14:03.200 --> 01:14:05.200 vise ne obraca paznju na mene. Ne znam sta da radim. 01:14:05.968 --> 01:14:10.568 sta si rekao? Tri meseca... 01:14:15.648 --> 01:14:18.148 To je bila glupost. Bea i ja smo raskinule, 01:14:18.394 --> 01:14:20.953 bila sam malo ogorcena. Upoznala sam Majkla i... 01:14:21.518 --> 01:14:26.118 Znao sam! Koliko stete pravite vi biseksualci! 01:14:27.057 --> 01:14:31.139 Volim Beu. To je glupost koja se desi kad imas probleme u vezi. 01:14:31.468 --> 01:14:35.168 Ja Fernandu to ne radim. -Nego imas erekcije sa komsinicom. 01:14:36.099 --> 01:14:39.274 Ides u teretanu da i dalje unistavas zivot jadnuku? 01:14:39.890 --> 01:14:41.890 Ako prestanem da idem, Bea ce da posumnja. 01:14:42.703 --> 01:14:45.991 A i platila sam godinu dana i imam karticu za solarijum. 01:14:46.789 --> 01:14:49.906 Razgovaraj s Mjklom. Tesko mu je. Napravice neku glupost. 01:14:50.515 --> 01:14:52.515 Ti da cutis. Duzan si mi. 01:14:52.885 --> 01:14:55.069 Izgubio si Beino dete i nista nisam rekla. 01:14:56.444 --> 01:14:59.562 sta je s vama? Zabavljate se? -Ne. 4,90. 01:15:04.413 --> 01:15:06.413 cao, tata. Jesi li cuo? 01:15:06.540 --> 01:15:09.376 Otac Paulino ce svima da nam poveca plate za 20%. 01:15:10.340 --> 01:15:12.340 Moci ces sebi da kupis kola. -Da. 01:15:12.731 --> 01:15:15.264 Huane, imali smo sastanak i sve je bilo u redu. 01:15:15.864 --> 01:15:18.222 Bacila sam oko po stanu, nista ne nedostaje. 01:15:19.187 --> 01:15:21.276 Porodico, pred vama je novi sef za nastavu u skoli. 01:15:22.219 --> 01:15:26.302 Duso, cestitam! -Ne meni. Njemu. 01:15:27.079 --> 01:15:29.644 Duso, cestitam! 01:15:31.154 --> 01:15:34.044 A sta treba da radim? -Jago, to je bilo moje mesto. 01:15:34.666 --> 01:15:37.835 Godinama cekam to mesto. Dosao si da mi uzmes hleb iz usta? 01:15:40.026 --> 01:15:43.787 I hleb i filete... Hajde da popusimo lulu mira. 01:15:45.203 --> 01:15:49.220 Mislim da ti je malo neprijatno zbog mog boravka u kuci. 01:15:49.898 --> 01:15:52.400 Ma kakvi! Zasto bi bilo? -I meni je neprijatno. 01:15:53.006 --> 01:15:55.613 Ali Natalija je trudna i moram da budem pored nje. 01:15:56.139 --> 01:15:58.746 Blizu. Ne ispod ili iznad. Gotovo je! 01:15:59.837 --> 01:16:02.601 I ja imam karakter i principe da se smrznes! 01:16:03.237 --> 01:16:07.837 Tako da, gospodine sefe, pakuj se i mars napolje! 01:16:08.760 --> 01:16:12.290 Huane! -Ako ga izbacis, mi idemo s njim. -Divno! 01:16:12.582 --> 01:16:14.582 Vencajte se, budite srecni. Imajte mnogo dece, 01:16:14.658 --> 01:16:16.658 ali obavestavam vas da ne zelim nista da znam! 01:16:17.105 --> 01:16:19.589 Idem s Isabel na Kanare. -Tako je! 01:16:21.926 --> 01:16:25.877 Huane, misli na unuce. Nemoj tako. 01:16:26.642 --> 01:16:28.642 Sve je u redu, duso, nekako cemo da se snađemo. 01:16:29.807 --> 01:16:33.644 Siguran si u to sto radis? -Nikad nisam bio sigurniji! 01:16:39.552 --> 01:16:42.213 Mila, ovo je 21. poruka koju ti ostavljam. 01:16:43.137 --> 01:16:47.440 Nisam hteo da kazem sve ono. Zapravo jesam, ali molim te... 01:16:48.252 --> 01:16:50.771 Podsticem da se vratite kuci. Vas dvoje,troje. 01:16:51.236 --> 01:16:55.836 Tvoja mama i ja vas cekamo rasirenih ruku. Ljubim te... 01:16:59.204 --> 01:17:01.204 Izgubio sam je, Isabel. 01:17:01.859 --> 01:17:05.960 Nema veze. Imamo malog. Mozemo da usvojimo jos koje. 01:17:06.416 --> 01:17:08.416 Staje mnogo slika u dnevnoj sobi. 01:17:08.908 --> 01:17:13.508 Kako si tako mirna? -Uzela sam dve tablete. 01:17:14.195 --> 01:17:16.195 To je bila prevelika napetost za mene. 01:17:17.423 --> 01:17:19.423 I dobro ti je? -Jeste, jeste... 01:17:21.983 --> 01:17:23.983 Sad sam kao polarni medved 01:17:24.303 --> 01:17:27.065 kad ga pogodi strelica da bi mu izmerili nokte. 01:17:30.608 --> 01:17:32.747 Gledaj ovog smrada od Rafclovog batlera. 01:17:33.289 --> 01:17:35.289 Trazi naftu u nosnim dubinama. 01:17:36.379 --> 01:17:39.999 Ljudi, kad ih niko ne gleda, svasta rade. Daj dalje. 01:17:43.480 --> 01:17:48.080 Lezbijka izlazi iz kuce. -Stisni pauzu. Videlo joj se poprsje. 01:17:50.889 --> 01:17:55.085 covece, to mi Travarka maznjava sijalice! 01:17:55.942 --> 01:17:57.942 Sine, vlast je uvek korumpirana. 01:18:00.064 --> 01:18:03.125 Emilio! Ko ti je doneo ovaj multi-miks? 01:18:04.527 --> 01:18:08.080 Pokvaren je i koriscen. -Ne znam, taj su doneli. 01:18:08.769 --> 01:18:12.013 Pusti mi snimke s kamera. -Bez predsednikove dozvole... 01:18:12.241 --> 01:18:14.961 Pritisni,,plej" da te na mlatnem! -Dobro. 01:18:19.189 --> 01:18:21.388 Ovo je Pako, razgovara sa zenom. -Dalje. 01:18:23.398 --> 01:18:27.998 Gledaj ih! Znala sam! Kakav trenutak! 01:18:30.390 --> 01:18:32.538 Ne izivljavajte se na njima! 01:18:32.946 --> 01:18:35.603 Te zene to ne rade iz zlobe. One same sebi prepisuju lekove. 01:18:38.709 --> 01:18:41.650 Ovo s kamerama je napad na komsijsku intimu. 01:18:42.413 --> 01:18:44.413 Nije to dobra ideja. 01:18:48.107 --> 01:18:51.962 Kucka jedna! -Slazem se. Uopste nije dobra ideja. 01:18:54.739 --> 01:18:57.110 Mislim da u novoj knjizi ima vise recepata. 01:18:57.375 --> 01:19:01.779 Biskvit od kafe i urmi. -Sad ne ostavljaj unutra kasicice! 01:19:04.099 --> 01:19:06.099 Zaustavi! 01:19:13.264 --> 01:19:16.631 Zdravo, Marija Hesus! Kako si? 01:19:24.134 --> 01:19:28.017 Dakle, bioskop? Stravu i uzas, vestern ili nesto romanticno? 01:19:29.596 --> 01:19:32.366 Ne mogu danas da idem, kaznjena sam. -Ma nemoj! 01:19:32.790 --> 01:19:36.079 Jos uvek te kaznjavaju? -Majka je saznala 01:19:36.331 --> 01:19:38.795 da mi se sviđa jedan decko. -Je li? Ko? 01:19:39.454 --> 01:19:42.464 Ne mogu da ti kazem. Jos te ne poznajem dovoljno. Zdravo. 01:19:48.091 --> 01:19:50.091 Sviđam joj se. 01:19:50.295 --> 01:19:53.996 Kako me boli! Mozda mi tablete za smirenje pomognu. 01:19:54.379 --> 01:19:56.523 Naravno da te boli, a razbili su ti njonju. 01:19:57.394 --> 01:20:01.111 Iskoristi priliku i operisi ga. -Mom nosu nista ne fali. 01:20:01.977 --> 01:20:04.471 Nije falilo ni nosevima svih onih fotomodela. To je hir. 01:20:05.240 --> 01:20:08.801 Opa! Otkud ti tako rano? -Nedostajao mi je Mauri. 01:20:09.216 --> 01:20:12.319 Idem da ga iznenadim. -Idi. I on ima iznenađenje za tebe. 01:20:13.185 --> 01:20:15.691 zelim da tuzim Beleninu majku. Zveknula me je! 01:20:16.413 --> 01:20:18.413 Kad sam ja izasla s tiganjem, vec je bila otisla. 01:20:19.416 --> 01:20:21.834 Nista, resicemo sve na sastanku. 01:20:23.133 --> 01:20:26.186 Proveo sam sate u avionu i sad bih pravo u krevet. 01:20:26.779 --> 01:20:29.732 Ako ima mesta jer... -Jer, sta? 01:20:30.510 --> 01:20:33.443 Mamen, nova stanarka, bila je da masira Maurija. 01:20:34.073 --> 01:20:36.719 Mauri se uzbudio i, naravno... 01:20:36.920 --> 01:20:40.181 Mamen je otisla jer je udata. Ali problem je i dalje tu. 01:20:40.805 --> 01:20:44.564 Telo je slabo, a zidovi tanki. -Ne izmisljajte. 01:20:45.222 --> 01:20:47.173 Lakse ce Bus da potpise sporazum iz Kjota 01:20:47.174 --> 01:20:49.174 nego sto ce Mauri da se spetlja sa zenom. 01:20:49.621 --> 01:20:53.238 Ima i jedan tip, misicav i plav. 01:20:53.526 --> 01:20:56.692 Ne moze ni da prođe stepenicama. -I on ga masira. 01:21:00.311 --> 01:21:03.121 Ana me je zvala da je ostavim na miru. Ne zeli nista sa mnom. 01:21:04.532 --> 01:21:08.283 Sve je sranje! -Pazi! Jos otplacujem! 01:21:08.984 --> 01:21:10.984 Ja sam pisivi romanticar! -Smiri se. 01:21:14.049 --> 01:21:16.049 Nazvacu je. 01:21:18.325 --> 01:21:21.137 sto me boli. I ja stvarno... 01:21:21.978 --> 01:21:25.812 sta je bilo? -Nista. Udarila sam u zid. 01:21:28.534 --> 01:21:31.495 Ana, u mom stanu je Mister Viskonsin u agresivnom stanju. 01:21:32.416 --> 01:21:35.865 Mozes li malo da dođes? -Ne. 01:21:36.848 --> 01:21:40.480 Doci cemo onda mi gore. -cekaj, stizem! 01:21:45.223 --> 01:21:49.294 Ko je to bio? -Mauri. zeli da me pita nesto o pilatesu. 01:21:49.972 --> 01:21:54.572 Da pođem s tobom? -Ne, odmah se vracam. 01:21:57.367 --> 01:21:59.465 Ti si poverovala u ovo? -Nisam. 01:22:03.480 --> 01:22:05.480 Do đavola, vrti mi se u glavi i sve to... 01:22:06.630 --> 01:22:08.630 Mislio sam da cemo biti zajedno, 01:22:08.941 --> 01:22:10.941 da odemo u Krakov kod mojih roditelja 01:22:11.438 --> 01:22:13.895 i gledamo rusevine logora za istrebljenje. 01:22:14.537 --> 01:22:16.537 covece, odlican plan! Predlozi joj to. 01:22:19.813 --> 01:22:22.729 Zdravo. -Fernando, sta radis ovde? 01:22:23.978 --> 01:22:28.021 Dao sam otkaz na poslu, nedostajao si mi. -Bas lepo. 01:22:28.341 --> 01:22:32.941 Ovo je Majkl. Majkl, Fernando. Kako si? 01:22:34.397 --> 01:22:36.397 Pa, ne znam bas. 01:22:36.593 --> 01:22:40.888 Dođi u dvoriste. Imamo lozu. -I bolje se cuje. -Ulazite! 01:22:41.561 --> 01:22:46.127 Osim sto si lezbijka, jos si i drska! Duso, imas sve. 01:22:47.812 --> 01:22:51.403 sta to radis? -Mauri je u frci s Fernandom. 01:22:52.900 --> 01:22:56.017 Vratio se Fernando? -Ne prisluskuj! Idemo! 01:22:56.880 --> 01:23:00.009 Znas da nisam ljubomoran, ali ako te zateknem s krupajlijom, 01:23:00.338 --> 01:23:03.679 shvatices da cu bar da pitam ko je on. -sta je,,krupajlija"? 01:23:04.410 --> 01:23:06.410 A ja cu tebi da odgovorim da tu nema nicega 01:23:06.445 --> 01:23:09.051 i ti ces da mi verujes. Nisam ti dao povoda za sumnju. 01:23:09.889 --> 01:23:12.225 Zasto ste se onda grlili? -Tip ima ljubavne jade. 01:23:13.425 --> 01:23:16.625 S kim? -Ne smem da ti kazem. Ne smes ni ti. -Dobro. 01:23:17.139 --> 01:23:18.889 Dobro, ali sta je krupajlija? 01:23:18.890 --> 01:23:22.474 Idem u hotel. Kad budes mogao da mi kazes, nazovi me. -cekaj! 01:23:23.881 --> 01:23:25.987 Majkl se spetljao s Anom! -Kojom Anom? 01:23:26.581 --> 01:23:29.259 Onom koja je pevala Kokoguagua. Pa, Beinom! 01:23:30.324 --> 01:23:33.600 Spetljala se s njim kad su se posvađale, a on se zaljubio. 01:23:36.654 --> 01:23:38.654 Ja sam glupi, pisavi krupajlija. 01:23:39.283 --> 01:23:42.227 Htela sam da ti kazem. cekala sam da... 01:23:45.328 --> 01:23:47.328 cuj, pa bile smo raskinule! 01:23:50.054 --> 01:23:54.070 Jasno, sad sve razumem. Zato je zavlacila oko vencanja. 01:23:54.743 --> 01:23:58.312 Kako sam bio glup! -Nemoj to da cepas, svi smo na njoj! 01:23:59.352 --> 01:24:03.363 Mi smo nuzno fotografsko zlo. -Kakva prevara! 01:24:05.514 --> 01:24:07.963 Normalno je da se tako osecas, nikad te niko nije prevario. 01:24:08.948 --> 01:24:12.320 Sve nas to snađe. Prevare su kao problemi s prostatom. 01:24:13.352 --> 01:24:16.200 Nesto s cim pre ili kasnije muskarac mora da se suoci. 01:24:16.824 --> 01:24:20.152 Sve je bila laz. Ne verujem ni da su joj orgazmi bili pravi. 01:24:20.760 --> 01:24:22.943 Emilio, da! zelim da se udam za tebe! 01:24:24.405 --> 01:24:27.987 Neces? sta je? -Reci cu ti od srca. 01:24:29.155 --> 01:24:31.477 Uz sve vaspitanje koje je ovaj gospodin mogao da mi priusti. 01:24:33.380 --> 01:24:35.380 Idi do đavola, kucko! 01:24:36.112 --> 01:24:38.112 I neka se ozeni tobom onaj seronja od terapeuta 01:24:38.451 --> 01:24:41.066 s kojim si se hvatala po haustoru! -Ko ti je rekao? 01:24:41.896 --> 01:24:46.016 Moja majka? Ili ti? -Video je na,,Velikom Komsiji". 01:24:46.313 --> 01:24:49.291 Snimila je sigurnosna kamera. -Kakva kamera? Gubi se! 01:24:50.165 --> 01:24:52.244 Emilio, cekaj! -Nestani odavde! 01:24:53.126 --> 01:24:55.126 Izvoli svoje slike! 01:24:56.092 --> 01:25:00.231 Mislis da sam sljam i uvek si se tako ponasala prema meni, 01:25:01.268 --> 01:25:05.158 ali kazem ti da nisam sljam. Ja sam kavijar 01:25:06.330 --> 01:25:08.898 i naci cu zenu koja ce da me voli onakvog kakav sam. 01:25:10.071 --> 01:25:14.671 Ti, pak, jesi sljam i ostaces to citavog zivota. 01:25:18.493 --> 01:25:20.493 Eto ti. 01:25:25.438 --> 01:25:28.807 Osecanja... Nereseni problem ljudskog bica. 01:25:29.657 --> 01:25:32.264 Kako mozes da postavis kamere bez obavestenja? 01:25:32.747 --> 01:25:35.149 Posalji cirkularno pismo! -Nisam ih ja postavio! 01:25:35.833 --> 01:25:38.720 A ti nemoj da saljes majku na sastanke. 01:25:39.780 --> 01:25:42.061 Marija Hesus me je udarila. I to zlonamerno! 01:25:42.667 --> 01:25:45.088 Moze li da se udari drugacije? -Ne slusajte je! 01:25:45.756 --> 01:25:47.756 Visenta je pala i udarila o ivicu stola. 01:25:48.819 --> 01:25:52.136 Mama, Emilio me je ostavio. Rekao mi je mnogo ruzne stvari! 01:25:52.624 --> 01:25:55.307 Dođi, mila. To je sad proslo... 01:25:55.631 --> 01:25:58.657 Idi da places kod onog drugog! -Necu. Drugi mi se ne sviđa! 01:25:59.439 --> 01:26:04.039 Tuzicemo te zbog napada na ljude u trecem dobu! -Zakon sad radi! 01:26:05.428 --> 01:26:08.440 A ja cu vas za krađu! Sve je snimljeno! Dobicu kopiju! 01:26:10.250 --> 01:26:13.105 Napadi, krađe... Kakvo je ovo međukomsijsko divljastvo? 01:26:14.009 --> 01:26:16.925 Bea, slusaj me, molim te! -Pazite! 01:26:18.282 --> 01:26:20.700 Ne bacaj tako kofer! Stepenice ce da se ostete! 01:26:21.499 --> 01:26:23.499 Pusti ih. Mi idemo na Kanare. 01:26:24.140 --> 01:26:26.909 Lezbijke prave rasprodaju! -Ostavite to! 01:26:27.555 --> 01:26:30.839 Nasle smo to u zajednickom prostoru! 01:26:32.185 --> 01:26:35.958 Ti si znao, a nisi mi rekao? -Kako to da kazem sinu? 01:26:36.554 --> 01:26:38.554 Srce mi se slama, kao ocu. 01:26:39.142 --> 01:26:42.025 A i molila me je Marija Hesus. Svakog trenutka ce da poklekne. 01:26:42.966 --> 01:26:45.072 Izvoli, Pako. Vracam ti s danom zakasnjenja. 01:26:45.880 --> 01:26:47.945 Drago mi je. Tri evra kazna. 01:26:49.407 --> 01:26:51.411 Emilio, sta ti je? -Nista. 01:26:51.684 --> 01:26:53.684 Devojka ga je prevarila i sad ju je ostavio. 01:26:55.010 --> 01:26:59.313 zao mi je. Ali smiri se. Brzo ce da te prođe. 01:27:00.471 --> 01:27:02.471 Za sve uvek postoji razlog. 01:27:03.014 --> 01:27:06.410 Pojavice se neka mnogo bolja. -Hvala, Rakel. 01:27:07.785 --> 01:27:09.785 Drzi se, lepotanu. 01:27:14.552 --> 01:27:18.654 Vidite? Bas je fina ta devojka. -Znas li njenu pricu? 01:27:19.480 --> 01:27:23.818 Mozda se odvazim da je upoznam. Ima nesto posebno u njoj. 01:27:24.476 --> 01:27:26.476 Kazu da se klin klinom izbija, a? Eto! 01:27:28.958 --> 01:27:30.830 Emilio ne zna da je ona frajer? 01:27:30.831 --> 01:27:33.356 On je jedini kreten u zgradi koji ne zna! 01:27:34.324 --> 01:27:37.246 I bicemo tako surovi i necemo mu reci? -Da! 01:27:38.745 --> 01:27:40.954 To moze da bude romansa veka. -Valjda ce da shvati. 01:27:41.984 --> 01:27:44.419 Ne budi tako siguran. Mene je davno jedan zamalo prevario. 01:27:45.482 --> 01:27:48.914 Ali sve je dobro proslo. Shvatio sam na vreme. 01:27:49.507 --> 01:27:54.107 Ali moj drugar Dinamit nije. Ima troje dece. Usvojene, normalno. 01:27:57.073 --> 01:27:59.486 To je Lurdes. Pako ne, javljaj se. 01:28:00.734 --> 01:28:03.091 obrada tamaraj90