0:00:01.666,0:00:05.181 Mi volt a legszebb hely, ahol jártak? 0:00:05.778,0:00:08.624 És lefotózták, amikor ott voltak? 0:00:09.359,0:00:11.761 Itt az egyik kedvenc helyem. 0:00:11.785,0:00:15.252 Ez a Mesa Arch, a utahi[br]Canyonlands Nemzeti Parkban, 0:00:15.276,0:00:16.431 napkeltekor. 0:00:16.455,0:00:19.090 Ez a pueblók, uték,[br]pajútok és navajók 0:00:19.114,0:00:21.005 történeti hazája, 0:00:21.029,0:00:22.643 és amikor ott vagyunk, 0:00:22.667,0:00:24.452 az valami egészen elképesztő. 0:00:24.476,0:00:27.573 A kelő nap narancsba[br]borítja a boltív alját, 0:00:27.597,0:00:31.798 aztán a háttérben feltűnnek a tanúhegyek,[br]a felhők és a sziklák. 0:00:31.822,0:00:34.009 De ami nem látszik a fotómon, 0:00:34.033,0:00:37.587 az a harminc ember mögöttem,[br]akik szintén fényképeztek. 0:00:37.611,0:00:40.842 És ezek csak a mindenre elszánt népek,[br]a napkeltés emberek, ugye? 0:00:40.866,0:00:42.477 Szóval, ha belegondolunk, 0:00:42.501,0:00:47.852 hetente több száz, de akár több ezer[br]fotó is készül a Mesa Archról. 0:00:47.876,0:00:51.138 Évekig osztottam a képeimet[br]az Instagramon, 0:00:51.162,0:00:55.745 és egyre érdekesebbnek,[br]sőt, viccesnek találtam, 0:00:55.769,0:00:59.347 hogy mennyi hasonló képet látok online 0:00:59.371,0:01:01.101 ugyanarról a helyről. 0:01:01.125,0:01:02.872 És ebben én is benne voltam. 0:01:03.254,0:01:05.334 Így felmerült bennem a kérdés: 0:01:05.344,0:01:08.215 Miért fotózunk elsősorban? 0:01:08.239,0:01:11.021 Van úgy, hogy népszerű pontra utazom – 0:01:11.045,0:01:14.088 ez itt az arizonai Patkó-kanyar,[br]a Horseshoe Bend – 0:01:14.112,0:01:16.862 és azt látom, hogy mindenki[br]a telefonját, kameráját emeli, 0:01:16.886,0:01:18.054 csattognak a gépek, 0:01:18.078,0:01:21.335 majd megfordulnak, kocsiba ülnek,[br]vagy elsétálnak a kiinduló pontra. 0:01:21.359,0:01:25.187 Időnként úgy tűnik,[br]elfeledkezünk a lényegről: 0:01:25.211,0:01:29.582 azért menjünk oda,[br]hogy átéljük az élményt, 0:01:29.606,0:01:32.194 vagy hogy saját szemünkkel[br]lássuk a csodát. 0:01:32.858,0:01:34.361 Amikor a kamera mögött állok, 0:01:34.385,0:01:36.987 a legkisebb részletekre is felfigyelek: 0:01:37.011,0:01:39.719 látom a hegyekben a fény rétegeit, 0:01:39.743,0:01:42.193 ahogy elhalványul a nap végén; 0:01:42.217,0:01:45.471 a természet remekbe szabott, 0:01:45.495,0:01:48.411 absztrakt, mégis tökéletes formáit. 0:01:48.978,0:01:52.588 A végtelenségig áradozhatnék tovább[br]bolygónk csodás műalkotásairól, 0:01:52.612,0:01:54.802 és hogy ez milyen érzést kelt bennem. 0:01:55.544,0:01:58.722 Olyan nekem a szépség, és világunk[br]összetettségének lefotózása 0:01:58.746,0:02:01.544 mint egy számomra kedves személy[br]portréjának elkészítése. 0:02:02.164,0:02:03.824 És amikor fényképezek, 0:02:03.838,0:02:06.321 át kell gondolnom,[br]mit is akarok kifejezni. 0:02:06.828,0:02:09.903 Fel kell tennem a kérdést magamnak:[br]milyen érzést akarok kelteni? 0:02:09.927,0:02:12.033 Amikor képen keresztül üzenünk, 0:02:12.033,0:02:13.872 ott minden kreatív választás fontos. 0:02:13.872,0:02:16.070 Időnként eltervezem,[br]hogy megosztom a fotóimat, 0:02:16.070,0:02:18.022 máskor csak a magam kedvére fotózok. 0:02:18.480,0:02:21.421 Jelenleg fut egy videósorozatom[br]a külterek jövőjéről, 0:02:21.445,0:02:24.287 és az egyik epizódhoz[br]meg akartuk örökíteni 0:02:24.311,0:02:27.484 a fénykép és a külterek közti kapcsolatot. 0:02:27.494,0:02:29.729 Elolvastam a Dél-kaliforniai Egyetem[br]kutatóinak, 0:02:29.729,0:02:31.763 Kristin Diehl és társainak publikációját, 0:02:31.763,0:02:34.561 arról szól, hogyan befolyásolja[br]a fotózás az örömszintet. 0:02:34.561,0:02:37.135 Az eredmények szerint, [br]mikor a kamera mögött állunk, 0:02:37.159,0:02:39.055 amikor mi készítjük a képet, 0:02:39.079,0:02:41.656 akkor több örömünk telik benne. 0:02:41.680,0:02:43.224 Ez azonban nem mindig igaz. 0:02:43.248,0:02:47.059 Ha valaki pusztán csak azért[br]készít fotót, hogy megossza, 0:02:47.083,0:02:48.784 akkor nem emelkedik az örömszintje, 0:02:48.808,0:02:51.038 mert nem a maga kedvére fényképez. 0:02:51.062,0:02:53.480 Ez pedig rámutat egy fontos különbségre: 0:02:53.504,0:02:55.913 a fotózás élménye akkor lesz mélyebb, 0:02:55.937,0:02:57.745 ha valamilyen szándék áll mögötte. 0:02:57.769,0:03:00.242 Az a kérdés, hogy mi a szándékunk. 0:03:00.691,0:03:03.806 Ezt tényleg tisztáznom kellett magamban,[br]hiszen fotóművész vagyok. 0:03:03.830,0:03:06.371 Mikor érdemes elővennem a gépet, 0:03:06.395,0:03:08.639 és mikor célszerűbb eltennem? 0:03:08.663,0:03:13.298 Egy alaszkai utazáson lehetőségem nyílt[br]alaszkai barna medvéket fotózni. 0:03:13.322,0:03:15.632 Négy társammal ültünk egy csónakban, 0:03:15.656,0:03:18.129 és mindannyian egyszerre 0:03:18.153,0:03:19.396 beleborzongtunk, 0:03:19.420,0:03:21.980 hogy olyan közel lehetünk a medvékhez. 0:03:22.004,0:03:24.184 Felkavaró élmény volt. 0:03:24.208,0:03:27.545 Ez a szemtől szembeni találkozás[br]olyan kapcsolódás érzését nyújtotta, 0:03:27.569,0:03:29.109 hogy arra nincsenek is szavak, 0:03:29.133,0:03:33.288 és ez esetben a kamerám[br]csak fokozta az élményt. 0:03:33.698,0:03:37.338 Mindannyian független alkotók voltunk,[br]ám akkor, ott teljesen eggyé váltunk 0:03:37.362,0:03:39.350 a természettel és egymással. 0:03:39.374,0:03:40.840 Kristálytisztán emlékszem, 0:03:40.864,0:03:44.431 ahogy megörökítettem a vízcseppeket,[br]az úszó medvék mozgását, 0:03:44.455,0:03:47.048 és ahogy az édes kis bocsok[br]követték az anyjukat. 0:03:47.793,0:03:50.482 Csoportunk közös élményéből 0:03:50.506,0:03:52.393 születtek ezek a képek, 0:03:52.417,0:03:54.223 máig sem tudok betelni velük, 0:03:54.223,0:03:57.621 és a fotózás tette lehetővé számunkra,[br]hogy megosszuk ezt az élményt. 0:03:58.518,0:04:00.935 Máskor úgy döntök,[br]nem kapcsolom be a kamerát, 0:04:00.959,0:04:04.497 és úgy vélem, döntésem[br]egyaránt elmélyíti az élményt, 0:04:04.497,0:04:06.097 és tökéletesíti a munkámat. 0:04:06.672,0:04:09.562 Nemrég a polinéziai[br]Tonga-szigetekre utaztam, 0:04:09.562,0:04:11.593 hogy hosszúszárnyú[br]bálnákkal ússzak együtt. 0:04:11.887,0:04:14.264 Észrevettem magamon, 0:04:14.288,0:04:17.146 hogy szinte kötelességemnek érzem[br]magammal vinni a gépemet, 0:04:17.170,0:04:20.346 holott időnként[br]csak át akartam élni az élményt. 0:04:20.370,0:04:22.796 Ami egyébként hihetetlenül lenyűgöző. 0:04:22.820,0:04:24.705 A vízben vagyok, 0:04:24.729,0:04:27.493 egy kíváncsi, batárméretű kölyökbálnával, 0:04:27.517,0:04:31.272 miközben a vízcseppek[br]sziporkáznak körülöttem, 0:04:31.296,0:04:34.044 és az anyaállat kecsesen alám úszik. 0:04:34.068,0:04:37.093 Igen, persze, előfordult,[br]hogy magammal vittem a gépet, 0:04:37.117,0:04:40.080 és a fotózás is hatalmas élmény volt. 0:04:40.104,0:04:41.976 De a berendezés elég nagy. 0:04:42.000,0:04:44.503 Olyan, mint egy óriási doboz.[br]Így néz ki. 0:04:44.527,0:04:46.583 Ez van a bálna és énköztem, 0:04:46.607,0:04:50.270 néha olyan, mint egy torlasz[br]köztem és a valóság között. 0:04:50.294,0:04:52.605 Más az, amikor csak a telefon van nálunk? 0:04:53.135,0:04:55.658 Tavaly elmentem[br]a Közép-ausztráliai Uluruhoz, 0:04:55.682,0:04:59.087 ami egy sivatag fölé tornyosuló[br]kopár sziklatömb. 0:04:59.666,0:05:02.521 Az ananguk szent földje, 0:05:02.545,0:05:04.633 ők e terület őslakosai, 0:05:04.657,0:05:06.933 a föld hagyományosan az ő tulajdonuk. 0:05:07.455,0:05:11.903 Az Uluru egyes pontjain[br]nem fotózhatunk foglalkozásszerűen, 0:05:11.927,0:05:14.484 mert kulturálisan érzékeny pontok, 0:05:14.508,0:05:17.470 akárcsak az ananguk szent írásai. 0:05:17.494,0:05:22.032 Ezért a legtöbb fotóm távolról készült,[br]mint például ez itt, 0:05:22.056,0:05:24.961 vagy a parkban, speciális látószögből. 0:05:24.985,0:05:29.490 Meglehet, Uluru legérdekesebb[br]és legszebb látnivalói közül némelyik 0:05:29.514,0:05:31.926 épp ezeken az érzékeny helyeken van, 0:05:31.950,0:05:37.511 de a kérés, hogy ne fotózzuk ezeket,[br]kimondva-kimondatlanul arra sarkall, 0:05:37.535,0:05:41.624 hogy többet tudjunk meg a földről,[br]annak jelentőségéről, és a népéről. 0:05:41.648,0:05:43.913 Ezt kéne tennünk, nem? 0:05:43.937,0:05:46.963 Így tehát az ulurui utazásom[br]hirtelen már nem is rólam szólt, 0:05:46.987,0:05:50.171 hanem a helyhez való kapcsolódásról. 0:05:50.983,0:05:52.465 Vicces és nem meglepő, 0:05:52.489,0:05:54.622 hogy e jelenlét és a kapcsolat felfedezése 0:05:54.646,0:05:57.849 egyúttal még vonzóbb képek[br]készítésére is ösztökélt. 0:05:58.413,0:06:01.169 Valószínűleg mindannyian úgy látjuk[br]a közösségi médiát, 0:06:01.169,0:06:04.728 hogy jó hely az utazásaink és életünk[br]képeinek megosztásához. 0:06:05.255,0:06:08.144 Nemcsak a nagy utazásaink[br]helyszíneit osztjuk meg, 0:06:08.168,0:06:10.640 hanem hétköznapi életünk elemeit is. 0:06:10.664,0:06:14.507 És ha tudatosan készítjük fotóinkat, 0:06:14.531,0:06:17.941 akkor remélhetőleg a megosztás mögött is[br]meghúzódik valami szándék. 0:06:18.380,0:06:23.466 Az, hogy megmutatom életem darabkáit[br]és perspektívámat a neten, 0:06:23.490,0:06:26.228 engem arra emlékeztet,[br]hogy nem vagyok egyedül. 0:06:26.252,0:06:28.475 Segített támogató közösség kiépítésében, 0:06:28.499,0:06:30.592 akik ugyanezt megteszik másokért is. 0:06:31.212,0:06:32.832 Hogy világosan fogalmazzak: 0:06:32.846,0:06:36.017 senkit nem akarok lebeszélni a fotózásról. 0:06:36.688,0:06:40.431 Még ha több ezren fordulnak is meg[br]pontosan ugyanott, 0:06:40.455,0:06:42.273 és lőnének bármilyen pontos fotót, 0:06:42.273,0:06:44.936 akkor is arra buzdítok,[br]hogy mindenki menjen és alkosson. 0:06:44.960,0:06:47.780 A világnak minden hangra[br]és perspektívára szüksége van, 0:06:47.780,0:06:49.272 így az önökére is. 0:06:49.640,0:06:52.260 Csak azt szeretném jelezni önöknek, 0:06:52.260,0:06:54.989 hogy nem muszáj mindig[br]a telefonon vagy a kamerán lógni. 0:06:55.376,0:06:57.221 Arra biztatnám önöket, 0:06:57.245,0:06:59.782 hogy érdemes letenni [br]– csak egy pillanatra – 0:06:59.806,0:07:01.518 legyen az a pillanat csak az önöké. 0:07:01.670,0:07:03.351 Menjünk vissza a Mesa Archhoz, 0:07:03.375,0:07:05.694 ahol a sziklák narancsfénybe borulnak, 0:07:05.718,0:07:09.140 és a háttér csodás kék rétegekbe borul. 0:07:09.846,0:07:12.848 Mi lenne, ha legközelebb,[br]amikor valami csodás helyen járnak, 0:07:12.848,0:07:15.205 nem vennék elő egyik gépüket sem? 0:07:15.601,0:07:18.487 Mi lenne, ha egyáltalán[br]nem lenne szabad fotózni? 0:07:19.035,0:07:21.219 Korlátozásként élnék meg? 0:07:21.618,0:07:23.888 Vagy megkönnyebbülnének? 0:07:24.983,0:07:26.159 Mit tehetünk tehát? 0:07:26.183,0:07:30.017 Nos, legközelebb, amikor úgy érzik,[br]elő kell venni valamelyik kamerájukat, 0:07:30.041,0:07:33.342 vagy mint én, rájönnének,[br]hogy már elő is vették – 0:07:33.366,0:07:34.446 (Nevetés) 0:07:34.470,0:07:36.326 akkor először is: álljanak meg. 0:07:36.567,0:07:37.879 Szünet. 0:07:37.903,0:07:39.236 Vegyenek mély levegőt. 0:07:40.148,0:07:42.187 Nézzenek körül. Mit vesznek észre? 0:07:44.045,0:07:46.716 Valakivel együtt élik át a pillanatot? 0:07:47.191,0:07:49.867 Gondoljanak arra, hogy az a pillanat[br]megismételhetetlen. 0:07:50.267,0:07:53.280 A fénykép része lehet egy szép élménynek. 0:07:53.304,0:07:56.503 De ne engedjék, hogy a valóság[br]és önök közé álljon. 0:07:56.527,0:07:58.274 Legyenek tudatosak. 0:07:58.274,0:08:01.594 Ne veszítsenek el egy szép,[br]pótolhatatlan emléket, 0:08:01.618,0:08:04.198 csak mert túlságosan[br]a fényképezésre koncentrálnak. 0:08:04.677,0:08:05.911 Köszönöm. 0:08:05.935,0:08:08.758 (Taps)