1 00:00:00,000 --> 00:00:03,000 Föreställ er två par 2 00:00:03,000 --> 00:00:05,000 som på samma dag, 3 00:00:05,000 --> 00:00:08,000 vid samma tidpunkt 1979 4 00:00:08,000 --> 00:00:10,000 skapar ett barn -- 5 00:00:10,000 --> 00:00:12,000 okej. 6 00:00:12,000 --> 00:00:15,000 Ägna inte själva befruktningen för lång tid. 7 00:00:15,000 --> 00:00:17,000 Om ni fantiserar för länge om befruktningen 8 00:00:17,000 --> 00:00:19,000 kommer ni inte att lyssna på mig. 9 00:00:19,000 --> 00:00:21,000 Så bara tänk på det en liten stund. 10 00:00:21,000 --> 00:00:23,000 Jag vill att ni tänker att 11 00:00:23,000 --> 00:00:25,000 för ett av paren så bär spermien 12 00:00:25,000 --> 00:00:27,000 som befruktar ägget på en Y-kromosom 13 00:00:27,000 --> 00:00:29,000 medan ägget bär en X-kromoson. 14 00:00:29,000 --> 00:00:31,000 Och i den andra fallet 15 00:00:31,000 --> 00:00:33,000 är det en spermie som bär på en X-kromosom 16 00:00:33,000 --> 00:00:35,000 som befruktar ägget. 17 00:00:35,000 --> 00:00:37,000 Båda är livskraftiga, båda befruktas. 18 00:00:37,000 --> 00:00:39,000 Vi kommer tillbaka till dem senare. 19 00:00:39,000 --> 00:00:41,000 I mitt liv har jag oftast 20 00:00:41,000 --> 00:00:43,000 två olika roller. 21 00:00:43,000 --> 00:00:45,000 Å ena sidan sysslar 22 00:00:45,000 --> 00:00:47,000 jag med anatomisk historia. 23 00:00:47,000 --> 00:00:49,000 Jag är historiker och 24 00:00:49,000 --> 00:00:51,000 studerar hur människor 25 00:00:51,000 --> 00:00:54,000 människor behandlat kroppen -- 26 00:00:54,000 --> 00:00:56,000 människokroppen, djurkroppar -- 27 00:00:56,000 --> 00:00:59,000 kroppsvätskor, kroppen som abstraktion; 28 00:00:59,000 --> 00:01:01,000 hur de har tänkt om kroppar. 29 00:01:01,000 --> 00:01:03,000 Min andra roll har varit 30 00:01:03,000 --> 00:01:05,000 som aktivist, 31 00:01:05,000 --> 00:01:07,000 talesperson för patienter 32 00:01:07,000 --> 00:01:10,000 eller, en otålig talesperson 33 00:01:10,000 --> 00:01:12,000 för läkarnas tålmodiga patienter. 34 00:01:12,000 --> 00:01:14,000 Då har jag arbetat med 35 00:01:14,000 --> 00:01:16,000 människor som har kroppar 36 00:01:16,000 --> 00:01:18,000 som utmanar våra sociala föreställningar. 37 00:01:18,000 --> 00:01:20,000 En del som jag arbetat med är, 38 00:01:20,000 --> 00:01:22,000 till exempel, siamesiska tvillingar, 39 00:01:22,000 --> 00:01:24,000 två människor i en kropp. 40 00:01:24,000 --> 00:01:26,000 Andra jag arbetat med är dvärgar -- 41 00:01:26,000 --> 00:01:29,000 de som är mycket kortare än vanligt. 42 00:01:29,000 --> 00:01:31,000 Och många jag har arbetat med 43 00:01:31,000 --> 00:01:33,000 är människor med annorlunda kön -- 44 00:01:33,000 --> 00:01:35,000 människor som inte har den vanliga manliga 45 00:01:35,000 --> 00:01:37,000 eller kvinnliga kroppen. 46 00:01:37,000 --> 00:01:41,000 Vi kan använda ordet intersexualitet som begrepp för det. 47 00:01:41,000 --> 00:01:43,000 Intersexualitet finns i många olika former. 48 00:01:43,000 --> 00:01:45,000 Jag ger er några exempel 49 00:01:45,000 --> 00:01:47,000 på vilka sätt du kan ha ett kön 50 00:01:47,000 --> 00:01:49,000 som inte är det vanliga "man" eller "kvinna". 51 00:01:49,000 --> 00:01:51,000 Som exempel kan du ha 52 00:01:51,000 --> 00:01:54,000 en uppsättning av XY-kromosomer 53 00:01:54,000 --> 00:01:57,000 och SRY-genen på Y-kromosomen 54 00:01:57,000 --> 00:01:59,000 säger till det förstadium av könskörtlar, 55 00:01:59,000 --> 00:02:01,000 som vi alla har som foster, att bli testiklar. 56 00:02:01,000 --> 00:02:04,000 I fosterstadiet pumpar testiklarna då ut testosteron. 57 00:02:04,000 --> 00:02:07,000 Men eftersom denna person saknar de receptorer 58 00:02:07,000 --> 00:02:09,000 som krävs för att höra testosteronet, 59 00:02:09,000 --> 00:02:11,000 reagerar inte kroppen. 60 00:02:11,000 --> 00:02:15,000 Detta är ett syndrom som kan kallas "androgenokänslighet". 61 00:02:15,000 --> 00:02:18,000 Mycket testosteron, men ingen reaktion. 62 00:02:18,000 --> 00:02:20,000 Till följd av detta utvecklas kroppen 63 00:02:20,000 --> 00:02:22,000 mer som en kvinna. 64 00:02:22,000 --> 00:02:24,000 När barnet fötts, ser hon ut som en flicka. 65 00:02:24,000 --> 00:02:27,000 Hon är en flicka. Hon uppfostras som flicka. 66 00:02:27,000 --> 00:02:29,000 Det är ofta inte förrän i puberteten, 67 00:02:29,000 --> 00:02:31,000 då hon växer upp och utvecklar bröst, 68 00:02:31,000 --> 00:02:33,000 men hon inte börjar menstruera, 69 00:02:33,000 --> 00:02:35,000 som någon räknar ut att något är underligt. 70 00:02:35,000 --> 00:02:37,000 De gör några prover och räknar ut att 71 00:02:37,000 --> 00:02:39,000 istället för äggstockar och en livmoder 72 00:02:39,000 --> 00:02:42,000 har hon testiklar på insidan, och hon har en Y-kromosom. 73 00:02:42,000 --> 00:02:44,000 Du kanske tänker att 74 00:02:44,000 --> 00:02:46,000 hon egentligen är man, 75 00:02:46,000 --> 00:02:48,000 men faktiskt inte. 76 00:02:48,000 --> 00:02:50,000 Kvinnor, liksom män, 77 00:02:50,000 --> 00:02:52,000 har i våra kroppar binjurar. 78 00:02:52,000 --> 00:02:54,000 De finns mot ryggsidan av kroppen. 79 00:02:54,000 --> 00:02:56,000 Binjurarna gör androgener, 80 00:02:56,000 --> 00:02:58,000 hormoner som gör kroppen mer manlig. 81 00:02:58,000 --> 00:03:00,000 De flesta kvinnor som jag -- jag tror jag är en typisk kvinna -- 82 00:03:00,000 --> 00:03:02,000 jag känner inte till min kromosomuppsättning 83 00:03:02,000 --> 00:03:04,000 men jag tror jag är typisk -- 84 00:03:04,000 --> 00:03:07,000 de flesta kvinnor är känsliga för manliga könshormoner. 85 00:03:07,000 --> 00:03:10,000 Vi producerar androgener, och våra kroppar reagerar på dem. 86 00:03:10,000 --> 00:03:12,000 Konsekvensen blir att någon som jag 87 00:03:12,000 --> 00:03:15,000 har en hjärna som utsatts för mer androgener 88 00:03:15,000 --> 00:03:17,000 än den androgenokänsliga kvinna 89 00:03:17,000 --> 00:03:19,000 som föddes med testiklar. 90 00:03:19,000 --> 00:03:21,000 Så kön är riktigt komplicerat; det är inte bara att intersexuella 91 00:03:21,000 --> 00:03:23,000 är i mitten av en skala för kön -- 92 00:03:23,000 --> 00:03:25,000 de vara var som helst på skalan. 93 00:03:25,000 --> 00:03:27,000 Ett annat exempel: 94 00:03:27,000 --> 00:03:30,000 För några år sedan ringde en 19-årig man mig. 95 00:03:30,000 --> 00:03:32,000 Han föddes som pojke och uppfostrades som pojke, 96 00:03:32,000 --> 00:03:35,000 hade en flickvän, hade haft sex med sin flickvän 97 00:03:35,000 --> 00:03:37,000 och hade ett liv som kille. 98 00:03:37,000 --> 00:03:40,000 Han hade just fått veta att han hade äggstockar och en livmoder. 99 00:03:40,000 --> 00:03:42,000 Han hade en extrem form av ett tillstånd 100 00:03:42,000 --> 00:03:44,000 kallat "Adrenogenitalt syndrom". 101 00:03:44,000 --> 00:03:46,000 Han hade två X-kromosomer, 102 00:03:46,000 --> 00:03:48,000 men i livmodern var hans 103 00:03:48,000 --> 00:03:50,000 binjurar i högvarv och skapade 104 00:03:50,000 --> 00:03:54,000 en maskulin hormonell miljö. 105 00:03:54,000 --> 00:03:56,000 På grund av detta blev hans könsorgan maskulina, 106 00:03:56,000 --> 00:03:58,000 och hans hjärna utsattes för 107 00:03:58,000 --> 00:04:00,000 det typiskt manliga hormonuppsättningen. 108 00:04:00,000 --> 00:04:03,000 När han föddes såg han ut som en pojke -- ingen misstänkte någonting. 109 00:04:03,000 --> 00:04:06,000 Det var först när han blev 19 år, som han 110 00:04:06,000 --> 00:04:08,000 fick så många medicinska problem, 111 00:04:08,000 --> 00:04:10,000 till följd av att han menstruerade inne i kroppen, 112 00:04:10,000 --> 00:04:13,000 som läkarna räknade ut att han var kvinna på insidan. 113 00:04:13,000 --> 00:04:15,000 Okej, bara ett till exempel 114 00:04:15,000 --> 00:04:17,000 på hur man kan vara intersexuell. 115 00:04:17,000 --> 00:04:19,000 En del som har två x-kromosomer 116 00:04:19,000 --> 00:04:21,000 utvecklar vad som kallas ovotestis, 117 00:04:21,000 --> 00:04:23,000 när man har äggstockar 118 00:04:23,000 --> 00:04:25,000 omvävda med testikelvävnad. 119 00:04:25,000 --> 00:04:27,000 Vi vet inte säkert varför det händer. 120 00:04:27,000 --> 00:04:30,000 Så kön finns i många varianter. 121 00:04:30,000 --> 00:04:32,000 Barn med den här 122 00:04:32,000 --> 00:04:34,000 sortens kroppar -- 123 00:04:34,000 --> 00:04:37,000 dvärgväxt, siamesiska tvillingar, 124 00:04:37,000 --> 00:04:39,000 eller intersexuella -- 125 00:04:39,000 --> 00:04:41,000 ofta normaliseras kirurgiskt 126 00:04:41,000 --> 00:04:43,000 inte för att det faktiskt gör dem friskare 127 00:04:43,000 --> 00:04:45,000 avseende fysisk hälsa. 128 00:04:45,000 --> 00:04:48,000 I många fall är dessa människor helt friska. 129 00:04:48,000 --> 00:04:51,000 Anledningen att de utsätts för operationer 130 00:04:51,000 --> 00:04:54,000 är för att de utmanar våra sociala kategoriseringar. 131 00:04:54,000 --> 00:04:57,000 Kategorierna baseras på idén att den kropp 132 00:04:57,000 --> 00:05:00,000 man har kan förknippas med en viss identitet. 133 00:05:00,000 --> 00:05:02,000 Att "vara kvinna" är då 134 00:05:02,000 --> 00:05:04,000 att ha en kvinnlig identitet; 135 00:05:04,000 --> 00:05:06,000 att vara svart påstås vara 136 00:05:06,000 --> 00:05:09,000 att ha en afrikansk kropp 137 00:05:09,000 --> 00:05:11,000 bland dina anfäder. 138 00:05:11,000 --> 00:05:14,000 Så vi har en förenklad föreställning. 139 00:05:14,000 --> 00:05:16,000 Och när vi möter en kropp som 140 00:05:16,000 --> 00:05:19,000 är annorlunda, häpnar vi 141 00:05:19,000 --> 00:05:22,000 till följd av dessa kategoriseringar. 142 00:05:22,000 --> 00:05:24,000 Vi har många romantiska idéer i vår kultur 143 00:05:24,000 --> 00:05:26,000 om individualitet. 144 00:05:26,000 --> 00:05:29,000 Vårt land är grundat på en romantisk idé om individualism. 145 00:05:29,000 --> 00:05:32,000 Så du kan föreställa dig hur häpnadsväckande 146 00:05:32,000 --> 00:05:34,000 det är när barn föds 147 00:05:34,000 --> 00:05:36,000 som är två människor i en kropp. 148 00:05:36,000 --> 00:05:40,000 Den mest kontroversiella situation jag mött på sistone 149 00:05:40,000 --> 00:05:43,000 var förra året då könet på Caster Semenya, den sydafrikanska löparen, 150 00:05:43,000 --> 00:05:46,000 ifrågasattes vid friidrotts-VM i Berlin förra året. 151 00:05:46,000 --> 00:05:49,000 En massa journalister ringde mig och frågade 152 00:05:49,000 --> 00:05:51,000 "Vilket test ska de köra för 153 00:05:51,000 --> 00:05:53,000 att avgöra om Caster Semenya 154 00:05:53,000 --> 00:05:55,000 är en man eller kvinna?" 155 00:05:55,000 --> 00:05:58,000 Jag förklarade att det inte finns ett sådant test. 156 00:05:58,000 --> 00:06:00,000 Vi vet nu att kön 157 00:06:00,000 --> 00:06:02,000 är komplicerat nog 158 00:06:02,000 --> 00:06:04,000 att vi måste erkänna att 159 00:06:04,000 --> 00:06:07,000 naturen inte drar en linje mellan man och kvinna, 160 00:06:07,000 --> 00:06:10,000 eller mellan man och intersexuell och kvinna, 161 00:06:10,000 --> 00:06:13,000 utan att vi drar den linjen i naturen. 162 00:06:13,000 --> 00:06:15,000 Det vi har är en situation när 163 00:06:15,000 --> 00:06:17,000 ju mer vetenskapen förfinas, 164 00:06:17,000 --> 00:06:19,000 desto mer måste vi erkänna 165 00:06:19,000 --> 00:06:21,000 att dessa kategorier, 166 00:06:21,000 --> 00:06:23,000 som vi trodde var stabila anatomiska kategorier, 167 00:06:23,000 --> 00:06:25,000 som entydigt kunde kopplas 168 00:06:25,000 --> 00:06:27,000 till stabila identiteter, 169 00:06:27,000 --> 00:06:29,000 är mycket luddigare än vi trodde. 170 00:06:29,000 --> 00:06:31,000 Och det handlar inte bara om kön. 171 00:06:31,000 --> 00:06:33,000 Det handlar också om ras, 172 00:06:33,000 --> 00:06:35,000 som är mycket mer komplicerat 173 00:06:35,000 --> 00:06:37,000 än vad vårt språk medger. 174 00:06:37,000 --> 00:06:40,000 När vi gräver djupare hamnar vi i många obekväma situationer. 175 00:06:40,000 --> 00:06:42,000 Ta till exempel det faktum 176 00:06:42,000 --> 00:06:44,000 att vi delar åtminstone 95 procent av DNA 177 00:06:44,000 --> 00:06:46,000 med schimpanser. 178 00:06:46,000 --> 00:06:48,000 Vad betyder det att vi skiljer oss 179 00:06:48,000 --> 00:06:51,000 från dem bara med några få nukleotider? 180 00:06:51,000 --> 00:06:54,000 Allteftersom vår kunskap ökar 181 00:06:54,000 --> 00:06:56,000 hamnar vi allt oftare i en obekväm situation 182 00:06:56,000 --> 00:06:58,000 och blir tvungna att erkänna 183 00:06:58,000 --> 00:07:00,000 att de enkla kategorier vi använt 184 00:07:00,000 --> 00:07:02,000 förmodligen varit alltför enkla. 185 00:07:02,000 --> 00:07:04,000 Vi ser exempel på detta 186 00:07:04,000 --> 00:07:06,000 i alla möjliga mänskliga situationer. 187 00:07:06,000 --> 00:07:08,000 Vi ser det till exempel, 188 00:07:08,000 --> 00:07:10,000 I vår kultur, i USA, 189 00:07:10,000 --> 00:07:13,000 I kampen om när livet börjar och slutar. 190 00:07:13,000 --> 00:07:15,000 Vi har svåra samtal om 191 00:07:15,000 --> 00:07:18,000 när en kropp blir en människa, 192 00:07:18,000 --> 00:07:21,000 som har andra rättigheter än ett foster. 193 00:07:21,000 --> 00:07:23,000 Vi har numera svåra samtal -- 194 00:07:23,000 --> 00:07:26,000 kanske främst inom läkarvetenskapen -- 195 00:07:26,000 --> 00:07:28,000 om när någon är död. 196 00:07:28,000 --> 00:07:30,000 Våra förfäder behövde inte kämpa med 197 00:07:30,000 --> 00:07:32,000 frågan om när någon var död. 198 00:07:32,000 --> 00:07:34,000 De stack en fjäder framför någons näsa 199 00:07:34,000 --> 00:07:36,000 och om den fladdrade så begravdes de inte. 200 00:07:36,000 --> 00:07:39,000 Om den slutade fladdra, så kunde de begravas. 201 00:07:39,000 --> 00:07:41,000 Med idag har vi ett läge då 202 00:07:41,000 --> 00:07:43,000 vi vill ta organ från en varelse 203 00:07:43,000 --> 00:07:45,000 för att ge dem till någon annan. 204 00:07:45,000 --> 00:07:47,000 Vi måste därför kämpa 205 00:07:47,000 --> 00:07:49,000 med denna verkligt svåra fråga 206 00:07:49,000 --> 00:07:51,000 om vem som är död. 207 00:07:51,000 --> 00:07:53,000 Allt detta leder oss fram till en verkligt svår situation 208 00:07:53,000 --> 00:07:56,000 där vi inte har lika enkla kategorier som vi hade tidigare. 209 00:07:56,000 --> 00:07:59,000 Du kanske tror att kategoriernas sammanbrott 210 00:07:59,000 --> 00:08:01,000 gör någon som mig lycklig. 211 00:08:01,000 --> 00:08:04,000 Jag är politiskt progressiv, jag försvarar människor med ovanliga kroppar. 212 00:08:04,000 --> 00:08:06,000 Men jag måste erkänna att det gör mig nervös. 213 00:08:06,000 --> 00:08:08,000 Att dessa kategorier i verkligheten är 214 00:08:08,000 --> 00:08:11,000 mycket mindre stabila än vi trodde gör mig på min vakt. 215 00:08:11,000 --> 00:08:13,000 Det gör mig på min vakt när jag tänker på det 216 00:08:13,000 --> 00:08:15,000 från en demokratiskt utgångspunkt. 217 00:08:15,000 --> 00:08:17,000 Först måste jag erkänna att 218 00:08:17,000 --> 00:08:20,000 jag är en stor beundrare av våra grundlagsfäder. 219 00:08:20,000 --> 00:08:22,000 Jag vet att de var rasister och sexister, 220 00:08:22,000 --> 00:08:24,000 men de var ändå fantastiska. 221 00:08:24,000 --> 00:08:27,000 De var så modiga och så radikala 222 00:08:27,000 --> 00:08:30,000 i sin handlingar att jag 223 00:08:30,000 --> 00:08:33,000 kommer på mig att se om den fåniga musikalen "1776"; 224 00:08:33,000 --> 00:08:36,000 inte på grund av musiken, som är helt anonym, 225 00:08:36,000 --> 00:08:38,000 utan på grund av det våra 226 00:08:38,000 --> 00:08:40,000 grundlagsfäder gjorde 1776. 227 00:08:40,000 --> 00:08:42,000 Grundlagsfäderna var, som jag ser det, 228 00:08:42,000 --> 00:08:44,000 de första anatomiska aktivisterna. 229 00:08:44,000 --> 00:08:46,000 Vad de gjorde 230 00:08:46,000 --> 00:08:49,000 var att förkasta ett anatomiskt koncept 231 00:08:49,000 --> 00:08:51,000 och ersätta det med ett annat, 232 00:08:51,000 --> 00:08:54,000 som var radikalt och underbart och som har fungerat i 200 år. 233 00:08:54,000 --> 00:08:56,000 Våra grundlagsfäder förkastade, 234 00:08:56,000 --> 00:08:59,000 som ni minns, idén om monarki. 235 00:08:59,000 --> 00:09:01,000 Monarkin baserades på 236 00:09:01,000 --> 00:09:03,000 en verkligt förenklad idé om kroppen. 237 00:09:03,000 --> 00:09:05,000 Monarkerna förr visste inte 238 00:09:05,000 --> 00:09:07,000 vad DNA var, men de hade en 239 00:09:07,000 --> 00:09:09,000 idé om födslorätt. 240 00:09:09,000 --> 00:09:11,000 En idé om blått blod. 241 00:09:11,000 --> 00:09:14,000 De trodde att de som skulle ha politisk makt, 242 00:09:14,000 --> 00:09:16,000 borde ha politisk makt på grund av 243 00:09:16,000 --> 00:09:18,000 blodet som ärvdes från 244 00:09:18,000 --> 00:09:21,000 farfar till far till son och så vidare. 245 00:09:21,000 --> 00:09:23,000 Våra grundlagsfäder ersatte den idén 246 00:09:23,000 --> 00:09:26,000 med ett nytt anatomiskt koncept, 247 00:09:26,000 --> 00:09:28,000 idén att 248 00:09:28,000 --> 00:09:30,000 alla människor är skapade lika. 249 00:09:30,000 --> 00:09:32,000 De jämnade spelplanen 250 00:09:32,000 --> 00:09:34,000 och bestämde att likheten mellan oss, 251 00:09:34,000 --> 00:09:36,000 inte skillnaderna mellan oss, 252 00:09:36,000 --> 00:09:38,000 var det som spelade roll. 253 00:09:38,000 --> 00:09:41,000 Och det var verkligen radikalt. 254 00:09:41,000 --> 00:09:43,000 De gjorde detta delvis för att 255 00:09:43,000 --> 00:09:45,000 de var aktiva under upplysningstiden, 256 00:09:45,000 --> 00:09:47,000 då två saker utvecklades samtidigt. 257 00:09:47,000 --> 00:09:49,000 Demokratin växte fram, 258 00:09:49,000 --> 00:09:52,000 men samtidigt växte vetenskapen fram. 259 00:09:52,000 --> 00:09:54,000 Om man studerar vårt lands grundare är det tydligt 260 00:09:54,000 --> 00:09:56,000 att många av dem var mycket intresserade av vetenskap 261 00:09:56,000 --> 00:09:58,000 och de var intresserade av idén om en 262 00:09:58,000 --> 00:10:00,000 naturalistisk värld. 263 00:10:00,000 --> 00:10:03,000 De tog avstånd från övernaturliga förklaringar 264 00:10:03,000 --> 00:10:06,000 och förkastade idéer om att makt 265 00:10:06,000 --> 00:10:08,000 förmedlades på övernaturlig väg, 266 00:10:08,000 --> 00:10:11,000 genom vaga föreställningar om födslorätt. 267 00:10:11,000 --> 00:10:13,000 De omfamnade mer konkreta förklaringar. 268 00:10:13,000 --> 00:10:16,000 I självständighetsförklaringen talas 269 00:10:16,000 --> 00:10:19,000 om naturen och naturens Gud. 270 00:10:19,000 --> 00:10:21,000 De talar inte om Gud och Guds natur. 271 00:10:21,000 --> 00:10:23,000 De talar om naturens makt att 272 00:10:23,000 --> 00:10:25,000 säga vilka vi är. 273 00:10:25,000 --> 00:10:27,000 Som en del av denna föklaring 274 00:10:27,000 --> 00:10:29,000 skapade de en idé som handlade 275 00:10:29,000 --> 00:10:31,000 om det gemensamma i anatomin. 276 00:10:31,000 --> 00:10:34,000 När de gjorde detta, krattade de managen 277 00:10:34,000 --> 00:10:36,000 för framtidens medborgarrättsrörelse. 278 00:10:36,000 --> 00:10:39,000 De tänkte inte på det sättet, med de gjorde det för oss. 279 00:10:39,000 --> 00:10:41,000 Vad hände många år senare? 280 00:10:41,000 --> 00:10:43,000 Det som hände var att kvinnor, till exempel, 281 00:10:43,000 --> 00:10:45,000 som ville få rösträtt, 282 00:10:45,000 --> 00:10:47,000 utgick från grundlagsfädernas idé om 283 00:10:47,000 --> 00:10:49,000 att kroppsliga likheter var viktigare än 284 00:10:49,000 --> 00:10:51,000 kroppsliga skillnader och sa: 285 00:10:51,000 --> 00:10:53,000 "Att vi har livmoder och äggstockar är 286 00:10:53,000 --> 00:10:56,000 inte en tillräckligt stor skillnad för att 287 00:10:56,000 --> 00:10:58,000 betyda att vi inte ska ha rösträtt, 288 00:10:58,000 --> 00:11:00,000 rätt till fullt medborgarskap. 289 00:11:00,000 --> 00:11:02,000 rätten att äga egendom, etc, etc." 290 00:11:02,000 --> 00:11:04,000 Det var en framgångsrik argumentation. 291 00:11:04,000 --> 00:11:07,000 Sedan kom medborgarrättsrörelsen, 292 00:11:07,000 --> 00:11:09,000 där människor som Sojourner Truth 293 00:11:09,000 --> 00:11:11,000 sade "Är jag inte en kvinna?" 294 00:11:11,000 --> 00:11:13,000 Män i medborgarrättsrörelsens 295 00:11:13,000 --> 00:11:15,000 marscher sade: 296 00:11:15,000 --> 00:11:17,000 "Jag är en man," 297 00:11:17,000 --> 00:11:19,000 Färgade människor åberopade 298 00:11:19,000 --> 00:11:21,000 likheterna i anatomi framför skillanderna i anatomi, 299 00:11:21,000 --> 00:11:23,000 återigen framgångsrikt. 300 00:11:23,000 --> 00:11:26,000 Vi ser samma sak i kampen för handikappades rättigheter. 301 00:11:27,000 --> 00:11:29,000 Problemet är att när vi 302 00:11:29,000 --> 00:11:31,000 börjar titta på all det vi har gemensamt 303 00:11:31,000 --> 00:11:33,000 måste vi börja fråga oss varför vi 304 00:11:33,000 --> 00:11:35,000 insisterar på vissa avgränsningar. 305 00:11:35,000 --> 00:11:37,000 Jag vill behålla vissa anatomiska 306 00:11:37,000 --> 00:11:39,000 avgränsningar i vår kultur. 307 00:11:39,000 --> 00:11:41,000 Till exempel vill jag inte 308 00:11:41,000 --> 00:11:43,000 ge en fisk samma rättigheter som en människa. 309 00:11:43,000 --> 00:11:45,000 Jag menar inte att vi ska överge anatomin helt och hållet. 310 00:11:45,000 --> 00:11:47,000 Jag menar inte att femåringar 311 00:11:47,000 --> 00:11:50,000 ska tillåtas ge medgivande till sex eller äktenskap. 312 00:11:50,000 --> 00:11:52,000 Det finns anatomiska skillnader som 313 00:11:52,000 --> 00:11:55,000 verkar vettiga och som jag tycker vi ska behålla. 314 00:11:55,000 --> 00:11:58,000 Utmaningen är att räkna ut vilka de är, 315 00:11:58,000 --> 00:12:01,000 varför vi behåller dem, och om de har mening. 316 00:12:01,000 --> 00:12:03,000 Låt och återgå till de två barn som 317 00:12:03,000 --> 00:12:05,000 avlades i början av föreläsningen. 318 00:12:05,000 --> 00:12:07,000 Vi har två varelser, båda avlade 319 00:12:07,000 --> 00:12:10,000 på samma dag i mitten av 1979. 320 00:12:10,000 --> 00:12:12,000 En av dem, Mary, 321 00:12:12,000 --> 00:12:14,000 föds tre månader för tidigt, 322 00:12:14,000 --> 00:12:16,000 den första juni 1980. 323 00:12:16,000 --> 00:12:18,000 Henry, därmemot, föds efter 9 månader 324 00:12:18,000 --> 00:12:21,000 den första mars 1980. 325 00:12:21,000 --> 00:12:23,000 Bara för att Mary föddes tre månader 326 00:12:23,000 --> 00:12:25,000 för tidigt, får hon alla 327 00:12:25,000 --> 00:12:27,000 möjliga sorters rättigheter 328 00:12:27,000 --> 00:12:30,000 tre månader före Henry -- 329 00:12:30,000 --> 00:12:32,000 rätten att ge medgivande till sex, 330 00:12:32,000 --> 00:12:34,000 rösträtt, rätten att dricka alkohol. 331 00:12:34,000 --> 00:12:36,000 Henry måste vänta på all det där, 332 00:12:36,000 --> 00:12:39,000 inte för att han faktiskt är biologiskt yngre, 333 00:12:39,000 --> 00:12:41,000 utom med avseende på när han föddes. 334 00:12:41,000 --> 00:12:44,000 Det finns andra konstigheter vad gäller deras rättigheter. 335 00:12:44,000 --> 00:12:47,000 Henry, som vi antar är man -- 336 00:12:47,000 --> 00:12:49,000 även om jag inte sagt att han är xy-barnet -- 337 00:12:49,000 --> 00:12:52,000 eftersom han antas vara man 338 00:12:52,000 --> 00:12:54,000 kan nu bli mönstrad till försvaret, 339 00:12:54,000 --> 00:12:56,000 vilket Mary inte behöver oroa sig för. 340 00:12:56,000 --> 00:12:58,000 Samtidigt har inte Mary samma rätt, vilket Henry har 341 00:12:58,000 --> 00:13:00,000 i alla delstater, 342 00:13:00,000 --> 00:13:02,000 att gifta sig. 343 00:13:02,000 --> 00:13:05,000 Henry kan gifta sig med en kvinna i alla delstater, 344 00:13:05,000 --> 00:13:09,000 men Mary kan bara gifta sig med en kvinna i ett fåtal delstater. 345 00:13:09,000 --> 00:13:12,000 Så dessa anatomiska kategoriseringar fortlever, 346 00:13:12,000 --> 00:13:15,000 trots att de på många sätt är problematiska och möjliga att ifrågasätta. 347 00:13:15,000 --> 00:13:17,000 Och frågan för mig är: 348 00:13:17,000 --> 00:13:19,000 Vad gör vi när 349 00:13:19,000 --> 00:13:21,000 vår vetenskap blir så bra 350 00:13:21,000 --> 00:13:23,000 på att förstå kroppen att 351 00:13:23,000 --> 00:13:26,000 vi når den punkt när vi måste erkänna 352 00:13:26,000 --> 00:13:29,000 att en demokrati baserad på anatomi 353 00:13:29,000 --> 00:13:31,000 inte längre är hållbar? 354 00:13:31,000 --> 00:13:33,000 Jag vill inte överge vetenskap, 355 00:13:33,000 --> 00:13:35,000 men samtidigt känns det ibland som 356 00:13:35,000 --> 00:13:37,000 vetenskapen ger vika under oss. 357 00:13:37,000 --> 00:13:39,000 Så, vad gör vi nu? 358 00:13:39,000 --> 00:13:41,000 Vi verkar ha en ganska pragmatisk attityd 359 00:13:41,000 --> 00:13:43,000 i vår kultur: 360 00:13:43,000 --> 00:13:45,000 "Tja, vi måste dra gränsen någonstans, 361 00:13:45,000 --> 00:13:47,000 så vi drar gränsen någonstans." 362 00:13:47,000 --> 00:13:49,000 Men många människor hamnar i ett egendomlig läge. 363 00:13:49,000 --> 00:13:51,000 Till exempel, 364 00:13:51,000 --> 00:13:53,000 I Texas har man bestämt 365 00:13:53,000 --> 00:13:55,000 att gifta sig med en man 366 00:13:55,000 --> 00:13:57,000 innebär att du inte har en Y-kromosom, 367 00:13:57,000 --> 00:13:59,000 och att gifta sig med en kvinna betyder att du har en Y-kromosom. 368 00:13:59,000 --> 00:14:02,000 I praktiken kromosomtestar de inte folk. 369 00:14:02,000 --> 00:14:04,000 Med det är också konstigt, 370 00:14:04,000 --> 00:14:06,000 med tanke på vad jag berättade i början 371 00:14:06,000 --> 00:14:08,000 om androgenokänslighet. 372 00:14:08,000 --> 00:14:11,000 En av den moderna demokratins fäder, 373 00:14:11,000 --> 00:14:13,000 Dr Matin Luther King, 374 00:14:13,000 --> 00:14:16,000 erbjuder han en slags lösning i sitt "jag har en dröm"-tal. 375 00:14:16,000 --> 00:14:19,000 Han säger att vi borde bedöma människor "inte utifrån färgen på deras hud, 376 00:14:19,000 --> 00:14:21,000 utan utifrån innehållet i deras personlighet", 377 00:14:21,000 --> 00:14:23,000 som går bortom kroppsliga egenskaper. 378 00:14:23,000 --> 00:14:26,000 Jag vill svara, "jodå, det låter som en god idé". 379 00:14:26,000 --> 00:14:28,000 Men hur gör man i praktiken? 380 00:14:28,000 --> 00:14:31,000 Hur dömer man människor utifrån deras personlighet? 381 00:14:31,000 --> 00:14:33,000 Jag är inte heller säker på 382 00:14:33,000 --> 00:14:36,000 att det är så vi ska fördela rättigheter, 383 00:14:36,000 --> 00:14:39,000 eftersom jag känner några Golden Retriever som 384 00:14:39,000 --> 00:14:41,000 förmodligen förtjänar de sociala 385 00:14:41,000 --> 00:14:43,000 trygghetsnäten mer än vissa människor. 386 00:14:43,000 --> 00:14:46,000 Jag känner även några Labradorer 387 00:14:46,000 --> 00:14:49,000 som kan ta intelligentare beslut 388 00:14:49,000 --> 00:14:52,000 om sexuella förhållanden än en del 40-åringar jag känner. 389 00:14:52,000 --> 00:14:55,000 Så hur handlingsplanerar vi frågan 390 00:14:55,000 --> 00:14:57,000 om innehållet i någons personlighet? 391 00:14:57,000 --> 00:14:59,000 Det är verkligen svårt. 392 00:14:59,000 --> 00:15:01,000 Jag funderar också på -- 393 00:15:01,000 --> 00:15:03,000 tänk om personlighet visar sig möjligt att 394 00:15:03,000 --> 00:15:06,000 mäta i framtiden -- 395 00:15:06,000 --> 00:15:08,000 möjligt att se i en magnetkamera? 396 00:15:08,000 --> 00:15:10,000 ... 397 00:15:10,000 --> 00:15:12,000 Är det verkligen något vi vill veta? 398 00:15:12,000 --> 00:15:14,000 Jag tror det är viktigt att USA 399 00:15:14,000 --> 00:15:17,000 fortsätter vara föregångare i att 400 00:15:17,000 --> 00:15:19,000 fundera på sådana här frågor om demokrati. 401 00:15:19,000 --> 00:15:22,000 Vi har varit duktiga på att fundera kring demokrati 402 00:15:22,000 --> 00:15:24,000 och jag tror vi kan fortsätta vara det. 403 00:15:24,000 --> 00:15:27,000 Vi har det inte som i Iran, till exempel, 404 00:15:27,000 --> 00:15:29,000 där en man som är sexuellt attraherad 405 00:15:29,000 --> 00:15:31,000 av andra män kan mördas om 406 00:15:31,000 --> 00:15:33,000 han inte går med på ett könsbyte. 407 00:15:33,000 --> 00:15:35,000 I så fall får han leva. 408 00:15:35,000 --> 00:15:37,000 Vi har det inte så. 409 00:15:37,000 --> 00:15:40,000 Jag är glad att vi inte har det som -- 410 00:15:40,000 --> 00:15:42,000 En kirurg jag talade med för några år sedan 411 00:15:42,000 --> 00:15:45,000 hade tagit hit ett siamesiskt tvillingar 412 00:15:45,000 --> 00:15:47,000 i avsikt att separera dem. 413 00:15:47,000 --> 00:15:49,000 Men när jag talade med honom och 414 00:15:49,000 --> 00:15:51,000 frågade varför han skulle genomföra operationen -- 415 00:15:51,000 --> 00:15:53,000 det var en riskabel operation -- 416 00:15:53,000 --> 00:15:55,000 svarade han att i det land barnen kom från 417 00:15:55,000 --> 00:15:58,000 skulle de behandlas illa, så han var tvungen att separera dem. 418 00:15:58,000 --> 00:16:01,000 Mitt svar blev "har du tänkt på politisk asyl snarare än 419 00:16:01,000 --> 00:16:04,000 en operation för att separera dem?" 420 00:16:04,000 --> 00:16:06,000 USA har erbjudit fantastiska möjligheter 421 00:16:06,000 --> 00:16:09,000 för folk att få vara som de är, 422 00:16:09,000 --> 00:16:12,000 utan att de måste förändras för statens skull. 423 00:16:12,000 --> 00:16:14,000 Så jag tycker vi borde vara leda vägen. 424 00:16:14,000 --> 00:16:17,000 Till slut vill jag säga att 425 00:16:17,000 --> 00:16:19,000 jag har talat mycket om våra grundlagsfäder. 426 00:16:19,000 --> 00:16:22,000 Jag vill också tänka på hur 427 00:16:22,000 --> 00:16:24,000 demokratin kunde sett ut 428 00:16:24,000 --> 00:16:27,000 om vi hade involverat mödrarna. 429 00:16:27,000 --> 00:16:30,000 Det jag säger är lite radikalt för en feminist, 430 00:16:30,000 --> 00:16:32,000 och det är att jag tror att 431 00:16:32,000 --> 00:16:34,000 det finns olika sorters insikter 432 00:16:34,000 --> 00:16:36,000 som kommer från olika sorters kroppar, 433 00:16:36,000 --> 00:16:39,000 särskilt när människor tänker i grupp. 434 00:16:39,000 --> 00:16:41,000 Eftersom jag varit intresserad av intersexualitet 435 00:16:41,000 --> 00:16:43,000 har jag också intresserat mig för forskning kring könsskillnader. 436 00:16:43,000 --> 00:16:45,000 Jag har särskilt intresserat mig för 437 00:16:45,000 --> 00:16:48,000 skillnaderna mellan män och kvinnor 438 00:16:48,000 --> 00:16:51,000 i hur de tänker och agerar. 439 00:16:51,000 --> 00:16:54,000 Vi vet från studier av olika kulturer 440 00:16:54,000 --> 00:16:56,000 att kvinnor i genomsnitt -- 441 00:16:56,000 --> 00:16:58,000 inte alla, men i genomsnitt -- 442 00:16:58,000 --> 00:17:00,000 har en större medvetenhet 443 00:17:00,000 --> 00:17:02,000 om komplexa sociala relationer 444 00:17:02,000 --> 00:17:04,000 och att ta hand om de mer 445 00:17:04,000 --> 00:17:07,000 sårbara i gruppen. 446 00:17:07,000 --> 00:17:09,000 Med tanke på det har vi 447 00:17:09,000 --> 00:17:11,000 en intressant situation. 448 00:17:11,000 --> 00:17:13,000 För länge sedan, när jag gick forskarutbildningen 449 00:17:13,000 --> 00:17:15,000 frågade en av mina handledare, som visste att jag var intreserad av feminism -- 450 00:17:15,000 --> 00:17:18,000 jag kallade mig, och kallar mig fortfarande feminist -- 451 00:17:18,000 --> 00:17:20,000 en konstig fråga. 452 00:17:20,000 --> 00:17:23,000 Han sa: "Tala om för mig vad som är kvinnligt i feminismen." 453 00:17:23,000 --> 00:17:25,000 Jag tänkte: "Det var den dummaste fråga jag hört. 454 00:17:25,000 --> 00:17:28,000 Feminismen handlar om att göra upp med stereotyper om kön, 455 00:17:28,000 --> 00:17:31,000 så det finns ingen kvinnligt i feminism." 456 00:17:31,000 --> 00:17:33,000 Men ju mer jag tänkt på hans fråga, 457 00:17:33,000 --> 00:17:36,000 desto mer har jag kommit fram till att det kan finnas något kvinnligt i feminism. 458 00:17:36,000 --> 00:17:39,000 Alltså, det kan i genomsnitt, finnas skillnader 459 00:17:39,000 --> 00:17:42,000 mellan kvinnliga och manliga hjärnor, 460 00:17:42,000 --> 00:17:44,000 som gör att vi har en större medvetenhet 461 00:17:44,000 --> 00:17:47,000 om mycket komplexa sociala relationer och 462 00:17:47,000 --> 00:17:50,000 mer benägna att ta hand om de sårbara. 463 00:17:50,000 --> 00:17:53,000 Så medan grundlagsfäderna nogsamt bevakade 464 00:17:53,000 --> 00:17:56,000 hur individen skulle skyddas från staten, 465 00:17:56,000 --> 00:17:58,000 är det möjligt att om vi involverat fler mödrar 466 00:17:58,000 --> 00:18:00,000 skulle vi haft 467 00:18:00,000 --> 00:18:02,000 en större medvetenhet om, 468 00:18:02,000 --> 00:18:04,000 hur vi ska, inte bara skydda, 469 00:18:04,000 --> 00:18:06,000 utan även ta hand om varandra. 470 00:18:06,000 --> 00:18:09,000 Kanske det är i den riktningen vi behöver färdas, 471 00:18:09,000 --> 00:18:11,000 när vi tar demokrati bortom idéer om kroppen -- 472 00:18:11,000 --> 00:18:13,000 att tänka mindre på varje individs kropp, 473 00:18:13,000 --> 00:18:15,000 som grund för identiteten, 474 00:18:15,000 --> 00:18:17,000 men tänka mer på relationerna. 475 00:18:17,000 --> 00:18:20,000 Så att vi, i vår strävan att skapa ett bättre land, 476 00:18:20,000 --> 00:18:23,000 tänker på vad vi gör för varandra. 477 00:18:23,000 --> 00:18:25,000 Tack 478 00:18:25,000 --> 00:18:28,000 (Applåder)