[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:05.76,0:00:13.35,Default,,0000,0000,0000,,Este dibujo es mi primer examen\Ndel sitio de la proyección. Dialogue: 0,0:00:13.35,0:00:14.84,Default,,0000,0000,0000,,Esta es la estatua, Dialogue: 0,0:00:15.88,0:00:17.70,Default,,0000,0000,0000,,sobre un pedestal. Dialogue: 0,0:00:18.24,0:00:20.68,Default,,0000,0000,0000,,Esto era muy importante para mi Dialogue: 0,0:00:20.68,0:00:26.70,Default,,0000,0000,0000,,para imaginar cómo la estatua podía\Nser animada con una proyección. Dialogue: 0,0:00:26.96,0:00:30.70,Default,,0000,0000,0000,,[Krzysztof Wodiczko:\NMonumento para los Vivos] Dialogue: 0,0:00:31.10,0:00:34.98,Default,,0000,0000,0000,,La gente siempre se reúne\Nen frente de los monumentos. Dialogue: 0,0:00:36.32,0:00:39.84,Default,,0000,0000,0000,,Hay eventos, protestas. Dialogue: 0,0:00:39.84,0:00:44.05,Default,,0000,0000,0000,,Algunas veces nos sentamos sobre sus\Nhombros, ondeamos banderas. Dialogue: 0,0:00:44.05,0:00:46.66,Default,,0000,0000,0000,,Los pintamos con una nueva narrativa. Dialogue: 0,0:00:48.12,0:00:51.54,Default,,0000,0000,0000,,Estos monumentos, ellos fueron testigos\Nde eventos anteriormente-- Dialogue: 0,0:00:51.54,0:00:53.50,Default,,0000,0000,0000,,algunos de ellos, muy importantes. Dialogue: 0,0:00:54.52,0:00:59.64,Default,,0000,0000,0000,,Queremos que los monumentos\Nobserven y registren, Dialogue: 0,0:00:59.64,0:01:02.30,Default,,0000,0000,0000,,que monitoreen lo que hacemos hoy, Dialogue: 0,0:01:02.30,0:01:03.22,Default,,0000,0000,0000,,nuevamente. Dialogue: 0,0:01:05.20,0:01:09.64,Default,,0000,0000,0000,,Por muchos años he tratado\Nde darles una voz, Dialogue: 0,0:01:09.64,0:01:13.24,Default,,0000,0000,0000,,o de amplificar la voz\Nque no es escuchada, Dialogue: 0,0:01:13.24,0:01:14.92,Default,,0000,0000,0000,,o incluso silenciada. Dialogue: 0,0:01:14.92,0:01:18.30,Default,,0000,0000,0000,,-- Vi a muchos niños muertos\No muriendo. Fue horrible. Dialogue: 0,0:01:18.30,0:01:20.90,Default,,0000,0000,0000,,-- Saltaron sin saber que estaba\Nenvenenada, radiada. Dialogue: 0,0:01:23.56,0:01:26.50,Default,,0000,0000,0000,,Hay más de 70 millones de refugiados, Dialogue: 0,0:01:26.94,0:01:32.24,Default,,0000,0000,0000,,gente que es forzada a dejar\Nsus países de origen Dialogue: 0,0:01:32.24,0:01:36.93,Default,,0000,0000,0000,,porque estos países están\Ninvolucrados en guerras-- Dialogue: 0,0:01:36.93,0:01:38.50,Default,,0000,0000,0000,,mayormente guerras civiles. Dialogue: 0,0:01:39.62,0:01:43.77,Default,,0000,0000,0000,,En Madison Square Park\Nhay otros 4 monumentos. Dialogue: 0,0:01:43.77,0:01:46.21,Default,,0000,0000,0000,,Este es el más prominente. Dialogue: 0,0:01:46.21,0:01:50.44,Default,,0000,0000,0000,,Y este definitivamente está\Nrelacionado con la Guerra Civil. Dialogue: 0,0:01:51.24,0:01:54.22,Default,,0000,0000,0000,,Realmente no tenemos monumentos\Npara los refugiados. Dialogue: 0,0:01:57.44,0:01:59.32,Default,,0000,0000,0000,,[VOZ DE LA PROYECCIÓN]\N-- Dejé a mis padres. Dialogue: 0,0:01:59.32,0:02:00.70,Default,,0000,0000,0000,,-- Dejé a mi mamá, Dialogue: 0,0:02:00.70,0:02:02.41,Default,,0000,0000,0000,,-- y a mis hermanos, Dialogue: 0,0:02:02.41,0:02:04.37,Default,,0000,0000,0000,,-- sin siquiera decir adiós. Dialogue: 0,0:02:04.37,0:02:06.16,Default,,0000,0000,0000,,-- Me fui así como me ven. Dialogue: 0,0:02:06.52,0:02:08.88,Default,,0000,0000,0000,,[OTRA VOZ DE LA PROYECCIÓN]\N-- Hace 10 años Dialogue: 0,0:02:08.89,0:02:10.78,Default,,0000,0000,0000,,-- dormíamos en una tienda de campaña, Dialogue: 0,0:02:10.78,0:02:11.92,Default,,0000,0000,0000,,-- nos despertábamos, Dialogue: 0,0:02:11.92,0:02:14.13,Default,,0000,0000,0000,,-- sintiéndonos temerosos todo el día, Dialogue: 0,0:02:14.13,0:02:16.24,Default,,0000,0000,0000,,-- y sin poder hacer\Nnada con nuestra vida. Dialogue: 0,0:02:16.90,0:02:18.76,Default,,0000,0000,0000,,[OTRA VOZ DE LA PROYECCIÓN]\N-- Fue una tortura. Dialogue: 0,0:02:18.76,0:02:22.20,Default,,0000,0000,0000,,-- No había esperanza de tener\Nuna mejor vida. Dialogue: 0,0:02:23.08,0:02:27.69,Default,,0000,0000,0000,,-- 19 años de mi juventud, de mi vida,\Nme fueron arrebatados. Dialogue: 0,0:02:28.42,0:02:32.24,Default,,0000,0000,0000,,[WODICZKO]\NVer a un refugiado hablando Dialogue: 0,0:02:32.24,0:02:35.88,Default,,0000,0000,0000,,es una oportunidad\Nmuy rara para el público. Dialogue: 0,0:02:36.62,0:02:39.90,Default,,0000,0000,0000,,[VOZ DE LA PROYECCIÓN]\N-- Me fue muy difícil dejar a mi hijo. Dialogue: 0,0:02:39.90,0:02:43.88,Default,,0000,0000,0000,,-- Si alguien puede imaginarse\Ndejar a un hijo... Dialogue: 0,0:02:43.88,0:02:49.47,Default,,0000,0000,0000,,-- No creo que nadie pueda imaginarse\Ndejar a su hijo por un día o dos. Dialogue: 0,0:02:49.47,0:02:54.80,Default,,0000,0000,0000,,-- Tuve que dejar a mi hijo por 10 años. Dialogue: 0,0:02:55.50,0:02:56.62,Default,,0000,0000,0000,,-- ¡10 años! Dialogue: 0,0:02:57.74,0:03:05.02,Default,,0000,0000,0000,,[WODICZKO] Para poder vivir\Ncon esos recuerdos traumáticos, Dialogue: 0,0:03:05.02,0:03:07.93,Default,,0000,0000,0000,,hablar, comunicarse con otros, Dialogue: 0,0:03:07.93,0:03:09.60,Default,,0000,0000,0000,,es muy importante. Dialogue: 0,0:03:09.60,0:03:13.17,Default,,0000,0000,0000,,Aquellos que trabajan con el trauma Dialogue: 0,0:03:13.17,0:03:17.16,Default,,0000,0000,0000,,saben muy bien que no hay\Nnada más doloroso Dialogue: 0,0:03:17.16,0:03:21.86,Default,,0000,0000,0000,,que la experiencia abrumadora\Nque no es comunicada y compartida. Dialogue: 0,0:03:21.86,0:03:23.44,Default,,0000,0000,0000,,Una vez que es compartida, Dialogue: 0,0:03:23.44,0:03:28.22,Default,,0000,0000,0000,,abre el camino hacia una vida más\Nsaludable con recuerdos traumáticos. Dialogue: 0,0:03:33.02,0:03:37.54,Default,,0000,0000,0000,,Este es mi enfoque general\Nhacia los monumentos. Dialogue: 0,0:03:39.94,0:03:43.62,Default,,0000,0000,0000,,Tenemos que ayudarlos a\Nser útiles para los vivos Dialogue: 0,0:03:43.63,0:03:47.43,Default,,0000,0000,0000,,hacerlos relevantes para nosotros Dialogue: 0,0:03:47.43,0:03:50.97,Default,,0000,0000,0000,,para poder construir un futuro-- Dialogue: 0,0:03:50.97,0:03:51.97,Default,,0000,0000,0000,,un mejor futuro-- Dialogue: 0,0:03:51.97,0:03:56.65,Default,,0000,0000,0000,,quizás uno en el que algunos\Nde estos monumentos, Dialogue: 0,0:03:56.65,0:03:58.18,Default,,0000,0000,0000,,como los monumentos de guerra, Dialogue: 0,0:03:58.18,0:04:00.77,Default,,0000,0000,0000,,no tengan que ser construidos, Dialogue: 0,0:04:00.77,0:04:02.88,Default,,0000,0000,0000,,porque no habrá más guerras Dialogue: 0,0:04:02.88,0:04:04.30,Default,,0000,0000,0000,,ni refugiados.