WEBVTT 00:00:00.691 --> 00:00:03.849 Píšu sci-fi thrillery, 00:00:03.849 --> 00:00:06.042 takže když řeknu „robot-zabiják“, 00:00:06.042 --> 00:00:08.403 pravděpodobně si představíte něco takového. 00:00:08.403 --> 00:00:10.958 Teď tu ale nechci mluvit o literatuře. 00:00:10.958 --> 00:00:13.906 Jsem tu, abych s vámi mluvil o skutečných robotech-zabijácích, 00:00:13.906 --> 00:00:17.028 o autonomních bojových letounech. NOTE Paragraph 00:00:17.028 --> 00:00:20.655 Nemyslím tím teď letadla Predator a Reaper, 00:00:20.655 --> 00:00:23.915 u kterých je to vždy člověk, kdo rozhoduje o určení cíle. 00:00:23.915 --> 00:00:27.044 Mluvím o plně autonomních robotických zbraních, 00:00:27.044 --> 00:00:29.698 které rozhodují o smrti lidských bytostí 00:00:29.698 --> 00:00:32.115 zcela samy za sebe. 00:00:32.115 --> 00:00:36.115 Dokonce pro to existuje technický pojem: smrtící autonomie. NOTE Paragraph 00:00:36.115 --> 00:00:38.971 Tito smrtící autonomní roboti-zabijáci 00:00:38.971 --> 00:00:42.040 mají mnoho podob -- létajicí, jezdicí, 00:00:42.040 --> 00:00:44.786 anebo pouze ležicí a čekajicí. 00:00:44.786 --> 00:00:47.895 Popravdě řečeno, velice rychle se stávají realitou. 00:00:47.895 --> 00:00:50.379 Toto jsou dva automatické odstřelovací moduly 00:00:50.379 --> 00:00:54.516 momentálně nasazené v zóně mezi Severní a Jižní Koreou. 00:00:54.516 --> 00:00:56.687 Oba tyto stroje jsou schopny automaticky 00:00:56.687 --> 00:01:00.211 rozpoznat lidský cíl a vypálit na něj, 00:01:00.211 --> 00:01:04.535 ta vlevo na vzdálenost před jeden kilometr. 00:01:04.535 --> 00:01:08.124 Zatím je v obou případech stále přítomen člověk, 00:01:08.124 --> 00:01:10.496 který činí rozhodnutí o smrtícím výstřelu, 00:01:10.496 --> 00:01:15.909 to však není technologická nutnost. To je jen volba. 00:01:15.909 --> 00:01:19.002 Na tuto volbu bych se chtěl zaměřit, 00:01:19.002 --> 00:01:21.643 protože jakmile přesuneme rozhodování o usmrcení 00:01:21.643 --> 00:01:24.752 z lidí na software, 00:01:24.752 --> 00:01:28.228 riskujeme nejen ztrátu lidského prvku z války, 00:01:28.228 --> 00:01:31.754 ale rovněž kompletní změnu naší společnosti, 00:01:31.754 --> 00:01:33.978 daleko od bitevních polí. 00:01:33.978 --> 00:01:38.487 Protože to, jak lidé řeší vzájemné konflikty, 00:01:38.487 --> 00:01:40.220 formuje celkovou podobu společnosti. 00:01:40.220 --> 00:01:42.853 Tak tomu bylo vždycky v průběhu celé historie. NOTE Paragraph 00:01:42.853 --> 00:01:45.514 Toto byly špičkové vojenské systémy 00:01:45.514 --> 00:01:47.593 patnáctého století. 00:01:47.593 --> 00:01:50.737 Byly velice náročné jak na vybudování, tak i na údržbu, 00:01:50.737 --> 00:01:53.977 ale mohli jste s nimi vládnout obyvatelstvu, 00:01:53.977 --> 00:01:57.866 což reflektovalo rozložení politické síly ve feudální společnosti. 00:01:57.866 --> 00:02:00.553 Moc byla soustředěna na samém vrcholku. 00:02:00.553 --> 00:02:04.081 Co se změnilo? Technologické inovace. 00:02:04.081 --> 00:02:05.952 Střelný prach, děla. 00:02:05.952 --> 00:02:09.769 Brzy bylo brnění i hrady zbytečné, 00:02:09.769 --> 00:02:12.302 a přestalo záležet na tom, koho jste vedli do bitvy, 00:02:12.302 --> 00:02:16.081 v porovnání s tím, kolik lidí jste tam vedli. 00:02:16.081 --> 00:02:19.719 A jak rostly armády co do počtu, začal vznikat národní stát, 00:02:19.719 --> 00:02:23.399 jako politická a logistická jednotka, nutná k obraně. 00:02:23.399 --> 00:02:25.775 A jak vůdcové začínali více záviset na obyvatelstvu, 00:02:25.775 --> 00:02:27.608 začali se dělit o moc. 00:02:27.608 --> 00:02:30.207 Začala vznikat zastupitelská forma vlády. NOTE Paragraph 00:02:30.207 --> 00:02:33.495 Opět nástroje, kterými řešíme konflikt, 00:02:33.495 --> 00:02:36.799 utvářejí podobu společnosti. 00:02:36.799 --> 00:02:40.863 Automatické robotické zbraně jsou takovými nástroji, 00:02:40.863 --> 00:02:46.031 s tím, že jak velice málo lidí najednou musí jít do války, 00:02:46.031 --> 00:02:50.871 riskujeme přerozdělení moci do několika málo rukou, 00:02:50.871 --> 00:02:57.386 a potenciálně obracíme pětisetletý trend, který vedl k demokracii. NOTE Paragraph 00:02:57.386 --> 00:02:59.143 Pokud toto víme, 00:02:59.143 --> 00:03:03.495 můžeme podniknout rozhodující kroky k uchování demokratických institucí tím, 00:03:03.495 --> 00:03:07.474 co lidé umí nejlépe: přizpůsobením se. 00:03:07.474 --> 00:03:09.479 Ale i čas zde hraje roli. 00:03:09.479 --> 00:03:12.330 Už sedmdesát národů vyvíjí na dálku ovládané 00:03:12.330 --> 00:03:14.487 bojové letouny, 00:03:14.487 --> 00:03:17.080 a jak uvidíte, dálkově ovládané bojové letouny 00:03:17.080 --> 00:03:21.552 jsou jen předchůdci autonomních robotických zbraní. 00:03:21.552 --> 00:03:24.319 A to proto, že jakmile jste nasadili dálkově ovládané letouny, 00:03:24.319 --> 00:03:27.703 dostanete se ke třem faktorům, které tlačí rozhodování 00:03:27.703 --> 00:03:32.303 směrem od lidí přímo ke zbraňovému systému jako takovému. NOTE Paragraph 00:03:32.303 --> 00:03:37.562 Prvním je záplava videomateriálu, které letouny produkují. 00:03:37.562 --> 00:03:41.415 V roce 2004 to v USA bylo celkem 00:03:41.415 --> 00:03:46.727 71 hodin dokumentační stopáže určené k analýze. 00:03:46.727 --> 00:03:51.226 Do roku 2011 se toto číslo zvedlo na 300 000 hodin, 00:03:51.226 --> 00:03:54.375 čímž byla překročena lidská schopnost vše revidovat, 00:03:54.375 --> 00:03:58.039 ale i toto číslo dále drasticky poroste. 00:03:58.039 --> 00:04:00.614 Vojenské programy Gorgon Stare a Argus plánují 00:04:00.614 --> 00:04:03.778 osadit na každou létající platformu 00:04:03.778 --> 00:04:05.816 až 65 samostatných očí, 00:04:05.816 --> 00:04:09.119 což znamená naprosté překročení možnosti lidského dohledu. 00:04:09.119 --> 00:04:11.279 A tedy bude třeba zavést umělou inteligenci, 00:04:11.279 --> 00:04:15.327 která bude sama hledat objekty zájmu. 00:04:15.327 --> 00:04:16.675 Tím pádem velice brzy 00:04:16.675 --> 00:04:19.422 budou roboti lidem říkat, na co se mají podívat, 00:04:19.422 --> 00:04:21.919 nikoli naopak. NOTE Paragraph 00:04:21.919 --> 00:04:24.392 Je tu ale i druhá silná motivace pro to, 00:04:24.392 --> 00:04:27.775 aby se rozhodování přesunulo od lidí ke strojům, 00:04:27.775 --> 00:04:30.647 a tím je elektromagnetické zahlcení, 00:04:30.647 --> 00:04:32.883 které naruší komunikaci mezi letounem 00:04:32.883 --> 00:04:35.697 a jeho operátorem. 00:04:35.697 --> 00:04:38.315 To jsme mohli vidět například v roce 2011, 00:04:38.315 --> 00:04:41.271 kdy se americký letoun RQ-170 Sentinel 00:04:41.271 --> 00:04:45.578 nechal zmást nad Iránem kvůli útoku cílenému na GPS, 00:04:45.578 --> 00:04:50.692 k čemuž je náchylný každý dálkově ovládaný letoun, 00:04:50.692 --> 00:04:52.744 a to znamená, že roboti 00:04:52.744 --> 00:04:56.364 budou muset sami unést větší díl samostatného rozhodování. 00:04:56.364 --> 00:04:59.407 Budou znát cíl své mise 00:04:59.407 --> 00:05:04.252 a na nové okolnosti budou reagovat bez lidského vedení. 00:05:04.252 --> 00:05:06.833 Budou ignorovat externí radiové signály 00:05:06.833 --> 00:05:09.163 a vysílat jen velice málo vlastních. NOTE Paragraph 00:05:09.163 --> 00:05:11.169 Což nás přivádí ke třetí 00:05:11.169 --> 00:05:15.031 a nejsilnějí motivaci, k tomu, aby bylo rozhodování 00:05:15.031 --> 00:05:18.373 přesunuto od lidí směrem ke zbraním: 00:05:18.373 --> 00:05:21.666 přesvědčivé zapírání. 00:05:21.666 --> 00:05:24.553 Žijeme teď v rámci globální ekonomiky. 00:05:24.553 --> 00:05:28.887 Na téměř každém kontinentě máme hi-tech strojírenství. 00:05:28.887 --> 00:05:31.801 Kybernetická špionáž je schopna získat pokročilé plány 00:05:31.801 --> 00:05:33.687 a přesunout je kdovíkam, 00:05:33.687 --> 00:05:35.701 kde je velice pravděpodobné, 00:05:35.701 --> 00:05:40.435 že z úspěšného plánu letounu vznikne skutečný model 00:05:40.435 --> 00:05:42.605 a začne se množit díky šedému trhu. 00:05:42.605 --> 00:05:45.065 V takové situaci, kdy budete vyšetřovat trosky 00:05:45.065 --> 00:05:48.025 po sebevražedném robotickém útoku, bude velice těžké říct, 00:05:48.025 --> 00:05:52.425 kdo tu zbraň poslal. NOTE Paragraph 00:05:52.425 --> 00:05:55.225 Tím ale vzniká velice reálná možnost 00:05:55.225 --> 00:05:58.160 anonymní války. 00:05:58.160 --> 00:06:00.774 Tím by se geopolitická rovnováha mohla obrátit na hlavu, 00:06:00.774 --> 00:06:04.265 protože by se stát jen velice těžko mohl obrátit 00:06:04.265 --> 00:06:07.113 proti útočníkovi, a tím by se rovnováha 00:06:07.113 --> 00:06:10.877 21. století přesunula od obrany k útoku. 00:06:10.877 --> 00:06:14.001 Vojenské akce by se tím mohly stát možným řešením 00:06:14.001 --> 00:06:16.289 nejen pro malé národy, 00:06:16.289 --> 00:06:18.834 ale i pro zločinecké organizace, soukromé podniky, 00:06:18.834 --> 00:06:21.313 a dokonce i mocné jednotlivce. 00:06:21.313 --> 00:06:24.641 Mohlo by vzniknout prostředí soupeřících oligarchů, 00:06:24.641 --> 00:06:28.321 podkopávající autoritu zákona a občanskou společnost. 00:06:28.321 --> 00:06:31.937 Pokud jsou odpovědnost a transparentnost 00:06:31.937 --> 00:06:34.321 dvěma úhelnými kameny zastupitelské demokracie, 00:06:34.321 --> 00:06:38.641 autonomní robotické zbraně mohou ohrozit obojí. NOTE Paragraph 00:06:38.641 --> 00:06:40.187 Možná byste si řekli, 00:06:40.187 --> 00:06:42.433 že občané technicky vysoce vyspělých zemí 00:06:42.433 --> 00:06:45.136 by v každé robotické válce měli výhodu, 00:06:45.136 --> 00:06:48.769 že by lidé v těchto zemích byli méně zranitelní, 00:06:48.769 --> 00:06:53.057 zejména v porovnání s rozvojovými zeměmi. 00:06:53.057 --> 00:06:56.581 Myslím, že přesný opak je pravdou. 00:06:56.581 --> 00:06:58.832 Domnívám se, že lidé v technologických společnostech 00:06:58.832 --> 00:07:02.561 jsou mnohem zranitelnější při útoku robotickými zbraněmi, 00:07:02.561 --> 00:07:07.026 a to z jednoho prostého důvodu: kvůli datům. 00:07:07.026 --> 00:07:10.507 Technologické společnosti jsou řízeny daty. 00:07:10.507 --> 00:07:13.697 Geolokace mobilních telefonů, telekomunikační metadata, 00:07:13.697 --> 00:07:17.169 sociální média, e-mail, sms, data o finančních transakcích, 00:07:17.169 --> 00:07:20.701 údaje o přepravě - to je velké bohatství dat v reálném čase, 00:07:20.701 --> 00:07:24.074 odhalujících pohyb a sociální interakce lidí. 00:07:24.074 --> 00:07:27.849 Zkrátka jsme pro stroje viditelní 00:07:27.849 --> 00:07:30.091 více než kdokoli v historii, 00:07:30.091 --> 00:07:35.707 a to skvěle vyhovuje potřebám autonomních zbraní. NOTE Paragraph 00:07:35.707 --> 00:07:37.445 Tady vidíte mapu vazeb 00:07:37.445 --> 00:07:40.691 v rámci sociální skupiny. 00:07:40.691 --> 00:07:44.325 Čáry představují společenskou vazbu mezi jednotlivci. 00:07:44.325 --> 00:07:47.205 Tento typ map může být automaticky generován 00:07:47.205 --> 00:07:51.920 na základě datové stopy, kterou za sebou moderní lidé zanechávají. 00:07:51.920 --> 00:07:54.397 Momentálně se typicky využívá při propagaci zboží a služeb 00:07:54.397 --> 00:07:58.813 vybrané cílové skupině, ale tady jde o cílení 00:07:58.813 --> 00:08:02.173 v jiném kontextu. 00:08:02.173 --> 00:08:04.733 Vidíte, že někteří lidé jsou zvýrazněni. 00:08:04.733 --> 00:08:08.013 To jsou svorníky sociálních sítí. 00:08:08.013 --> 00:08:11.603 Jsou to organizátoři, tvůrci veřejného mínění, vůdčí osoby, 00:08:11.603 --> 00:08:14.285 a tito lidé mohou být také automaticky identifikováni 00:08:14.285 --> 00:08:16.667 ze svých komunikačních vzorců. 00:08:16.667 --> 00:08:18.813 Pokud pracujete v marketingu, zaměříte se na ně 00:08:18.813 --> 00:08:21.356 se vzorky produktů ve snaze šířit svoji značku 00:08:21.356 --> 00:08:24.185 v jejich sociální skupině. 00:08:24.185 --> 00:08:26.138 Pokud ovšem jste represivní vláda, 00:08:26.138 --> 00:08:30.948 která vyhledává své politické nepřátele, prostě je odstraníte, 00:08:30.948 --> 00:08:33.708 eliminujete, narušíte jejich sociální skupinu, 00:08:33.708 --> 00:08:36.877 a ti, kteří zbydou, ztratí vzájemné spojení 00:08:36.877 --> 00:08:39.498 a organizovanost. 00:08:39.498 --> 00:08:42.822 Ve světě levných, množících se robotických zbraní, 00:08:42.822 --> 00:08:45.457 nebudou už hranice poskytovat skoro žádnou ochranu 00:08:45.457 --> 00:08:47.403 kritikům vzdálených vlád 00:08:47.403 --> 00:08:51.049 nebo mezinárodních zločineckých organizací. 00:08:51.049 --> 00:08:54.542 Všeobecná hnutí volající po změně 00:08:54.542 --> 00:08:58.151 mohou být detekována včas a jejich vůdčí osobnosti eliminovány dříve, 00:08:58.151 --> 00:09:01.062 než jejich myšlenky dosáhnou kritického množství. 00:09:01.062 --> 00:09:03.653 Přitom myšlenky dosahující kritického rozšíření 00:09:03.653 --> 00:09:07.589 jsou to, na čem stojí politický aktivismus běžných vlád. 00:09:07.589 --> 00:09:11.586 Anonymní smrtící zbraně by mohly učinit z usmrcování 00:09:11.586 --> 00:09:15.368 příliš snadnou volbu k řešení rozdílných zájmů. 00:09:15.368 --> 00:09:19.102 To by zmrazilo svobodu projevu 00:09:19.102 --> 00:09:24.410 a obecné politické aktivity, které jsou srdcem demokracie. NOTE Paragraph 00:09:24.410 --> 00:09:27.324 Proto potřebujeme mezinárodní smlouvu 00:09:27.324 --> 00:09:30.864 o robotických zbraních a zejména globální zákaz 00:09:30.864 --> 00:09:34.772 vývoje a nasazení robotů-zabijáků. 00:09:34.772 --> 00:09:38.026 Už máme mezinárodní smlouvy 00:09:38.026 --> 00:09:41.412 o jaderných a biologických zbraních, které zatím, ač nedokonalé, 00:09:41.412 --> 00:09:43.700 v obecném měřítku fungují. 00:09:43.700 --> 00:09:47.468 Ale robotické zbraně mohou být úplně stejně nebezpečné, 00:09:47.468 --> 00:09:50.756 protože budou zcela jistě používány 00:09:50.756 --> 00:09:55.783 a budou rozkládat základy demokratických institucí. NOTE Paragraph 00:09:55.783 --> 00:09:59.251 V listopadu 2012 vydalo Ministerstvo obrany Spojených států amerických 00:09:59.251 --> 00:10:01.709 direktivu, která nařizuje, 00:10:01.709 --> 00:10:06.228 aby v každém smrtícím rozhodování byl přítomen člověk. 00:10:06.228 --> 00:10:11.004 Tím jsou dočasně zakázány autonomní zbraně v armádě USA, 00:10:11.004 --> 00:10:14.757 ale tato direktiva se musí stát trvalou. 00:10:14.757 --> 00:10:19.133 Mohla by zároveň být základem pro globální jednání. 00:10:19.133 --> 00:10:22.978 Protože potřebujeme mezinárodní právní rámec 00:10:22.978 --> 00:10:25.116 pro robotické zbraně. 00:10:25.116 --> 00:10:28.044 A potřebujeme ho teď, před tím, než dojde k devastujícímu útoku 00:10:28.044 --> 00:10:31.196 nebo k teroristické akci, po které budou státy 00:10:31.196 --> 00:10:33.120 urychleně nasazovat tyto zbraně, 00:10:33.120 --> 00:10:36.891 bez toho, aby se nejdříve promyslely následky. 00:10:36.891 --> 00:10:39.872 Autonomní robotické zbraně soustřeďují příliš mnoho moci 00:10:39.872 --> 00:10:46.155 v příliš málo rukách, čímž ohrožují samotnou demokracii. NOTE Paragraph 00:10:46.155 --> 00:10:48.841 Nechápejte mě špatně, myslím, že je stále mnoho skvělého 00:10:48.841 --> 00:10:51.459 využití pro neozbrojené civilní roboty: 00:10:51.459 --> 00:10:55.398 monitorování prostředí, pátrání a zachraňování, logistika. 00:10:55.398 --> 00:10:58.224 Budeme-li mít mezinárodní smlouvu o robotických zbraních, 00:10:58.224 --> 00:11:01.811 jak získáme výhody, které nabízí autonomní letouny 00:11:01.811 --> 00:11:04.459 a vozidla, abychom ale byli stále chráněni 00:11:04.459 --> 00:11:08.439 před ilegálními robotickými zbraněmi? NOTE Paragraph 00:11:08.439 --> 00:11:13.180 Myslím, že tajemstvím úspěchu bude transparentnost. 00:11:13.180 --> 00:11:16.193 Žádný robot by neměl mít právo na soukromí, 00:11:16.193 --> 00:11:19.644 pokud se pohybuje ve společnosti. NOTE Paragraph 00:11:19.644 --> 00:11:24.692 (Potlesk) NOTE Paragraph 00:11:24.692 --> 00:11:26.737 Každý robot nebo letoun by měl mít 00:11:26.737 --> 00:11:29.620 kódované identifikační označení, vypálené v továrně, 00:11:29.620 --> 00:11:32.543 které by ho umožnilo sledovat ve veřejných prostorách. 00:11:32.543 --> 00:11:35.924 Už máme SPZ na autech, registrační značky na letadlech. 00:11:35.924 --> 00:11:37.765 Tohle není nic jiného. 00:11:37.765 --> 00:11:39.777 Každý občan by měl mít právo stáhnout si aplikaci, 00:11:39.777 --> 00:11:42.902 která by mu ukázala populaci robotů pohybujících se 00:11:42.902 --> 00:11:45.331 ve veřejných prostorách okolo něj, 00:11:45.331 --> 00:11:48.064 jak v současnosti, tak v minulosti. 00:11:48.064 --> 00:11:51.612 A veřejní činitelé by měli nasadit senzory a civilní roboty, 00:11:51.612 --> 00:11:53.956 které by odhalovaly robotické škůdce, 00:11:53.956 --> 00:11:57.132 a místo posílání vlastních bojovníků k jejich likvidaci, 00:11:57.132 --> 00:12:00.124 by prostě upozornili lidi na jejich přítomnost. 00:12:00.124 --> 00:12:02.730 V některých oblastech se zvýšenou bezpečností 00:12:02.730 --> 00:12:04.639 by je mohli civilní roboti polapit 00:12:04.639 --> 00:12:07.480 a odvléci na místo bezpečné likvidace. NOTE Paragraph 00:12:07.480 --> 00:12:10.507 Tady jde ale více o systém imunitní 00:12:10.507 --> 00:12:11.828 než zbraňový. 00:12:11.828 --> 00:12:14.420 Umožnilo by nám to využít výhod 00:12:14.420 --> 00:12:16.452 autonomních vozidel a letounů, 00:12:16.452 --> 00:12:20.747 a přitom si uchovat otevřenou občanskou společnost. NOTE Paragraph 00:12:20.747 --> 00:12:23.746 Musíme zakázat vývoj a nasazování 00:12:23.746 --> 00:12:25.608 robotů-zabijáků. 00:12:25.608 --> 00:12:30.458 Nepodlehněme pokušení automatizovat války. 00:12:30.458 --> 00:12:33.176 Autokratické vlády a zločinecké organizace 00:12:33.176 --> 00:12:36.132 se o to nepochybně pokusí, ale nenásledujme je. 00:12:36.132 --> 00:12:38.023 Autonomní robotické zbraně 00:12:38.023 --> 00:12:40.074 by soustředily příliš velkou sílu 00:12:40.074 --> 00:12:42.556 v několika málo skrytých rukách, 00:12:42.556 --> 00:12:45.811 což by podkopalo zastupitelskou demokracii. 00:12:45.811 --> 00:12:48.772 Zajistěme, alespoň v demokratických režimech, 00:12:48.772 --> 00:12:51.376 že roboti-zabijáci zůstanou fikcí. NOTE Paragraph 00:12:51.376 --> 00:12:52.486 Děkuji. NOTE Paragraph 00:12:52.486 --> 00:12:57.051 (Potlesk) 00:12:57.051 --> 00:13:01.667 Děkuji. (Potlesk)