[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.69,0:00:03.85,Default,,0000,0000,0000,,Píšu sci-fi thrillery, Dialogue: 0,0:00:03.85,0:00:06.04,Default,,0000,0000,0000,,takže když řeknu „robot-zabiják“, Dialogue: 0,0:00:06.04,0:00:08.40,Default,,0000,0000,0000,,pravděpodobně si představíte něco takového. Dialogue: 0,0:00:08.40,0:00:10.96,Default,,0000,0000,0000,,Teď tu ale nechci mluvit o literatuře. Dialogue: 0,0:00:10.96,0:00:13.91,Default,,0000,0000,0000,,Jsem tu, abych s vámi mluvil o skutečných robotech-zabijácích, Dialogue: 0,0:00:13.91,0:00:17.03,Default,,0000,0000,0000,,o autonomních bojových letounech. Dialogue: 0,0:00:17.03,0:00:20.66,Default,,0000,0000,0000,,Nemyslím tím teď letadla Predator a Reaper, Dialogue: 0,0:00:20.66,0:00:23.92,Default,,0000,0000,0000,,u kterých je to vždy člověk, kdo rozhoduje o určení cíle. Dialogue: 0,0:00:23.92,0:00:27.04,Default,,0000,0000,0000,,Mluvím o plně autonomních robotických zbraních, Dialogue: 0,0:00:27.04,0:00:29.70,Default,,0000,0000,0000,,které rozhodují o smrti lidských bytostí Dialogue: 0,0:00:29.70,0:00:32.12,Default,,0000,0000,0000,,zcela samy za sebe. Dialogue: 0,0:00:32.12,0:00:36.12,Default,,0000,0000,0000,,Dokonce pro to existuje technický pojem: smrtící autonomie. Dialogue: 0,0:00:36.12,0:00:38.97,Default,,0000,0000,0000,,Tito smrtící autonomní roboti-zabijáci Dialogue: 0,0:00:38.97,0:00:42.04,Default,,0000,0000,0000,,mají mnoho podob -- létajicí, jezdicí, Dialogue: 0,0:00:42.04,0:00:44.79,Default,,0000,0000,0000,,anebo pouze ležicí a čekajicí. Dialogue: 0,0:00:44.79,0:00:47.90,Default,,0000,0000,0000,,Popravdě řečeno, velice rychle se stávají realitou. Dialogue: 0,0:00:47.90,0:00:50.38,Default,,0000,0000,0000,,Toto jsou dva automatické odstřelovací moduly Dialogue: 0,0:00:50.38,0:00:54.52,Default,,0000,0000,0000,,momentálně nasazené v zóně mezi Severní a Jižní Koreou. Dialogue: 0,0:00:54.52,0:00:56.69,Default,,0000,0000,0000,,Oba tyto stroje jsou schopny automaticky Dialogue: 0,0:00:56.69,0:01:00.21,Default,,0000,0000,0000,,rozpoznat lidský cíl a vypálit na něj, Dialogue: 0,0:01:00.21,0:01:04.54,Default,,0000,0000,0000,,ta vlevo na vzdálenost před jeden kilometr. Dialogue: 0,0:01:04.54,0:01:08.12,Default,,0000,0000,0000,,Zatím je v obou případech stále přítomen člověk, Dialogue: 0,0:01:08.12,0:01:10.50,Default,,0000,0000,0000,,který činí rozhodnutí o smrtícím výstřelu, Dialogue: 0,0:01:10.50,0:01:15.91,Default,,0000,0000,0000,,to však není technologická nutnost. To je jen volba. Dialogue: 0,0:01:15.91,0:01:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Na tuto volbu bych se chtěl zaměřit, Dialogue: 0,0:01:19.00,0:01:21.64,Default,,0000,0000,0000,,protože jakmile přesuneme rozhodování o usmrcení Dialogue: 0,0:01:21.64,0:01:24.75,Default,,0000,0000,0000,,z lidí na software, Dialogue: 0,0:01:24.75,0:01:28.23,Default,,0000,0000,0000,,riskujeme nejen ztrátu lidského prvku z války, Dialogue: 0,0:01:28.23,0:01:31.75,Default,,0000,0000,0000,,ale rovněž kompletní změnu naší společnosti, Dialogue: 0,0:01:31.75,0:01:33.98,Default,,0000,0000,0000,,daleko od bitevních polí. Dialogue: 0,0:01:33.98,0:01:38.49,Default,,0000,0000,0000,,Protože to, jak lidé řeší vzájemné konflikty, Dialogue: 0,0:01:38.49,0:01:40.22,Default,,0000,0000,0000,,formuje celkovou podobu společnosti. Dialogue: 0,0:01:40.22,0:01:42.85,Default,,0000,0000,0000,,Tak tomu bylo vždycky v průběhu celé historie. Dialogue: 0,0:01:42.85,0:01:45.51,Default,,0000,0000,0000,,Toto byly špičkové vojenské systémy Dialogue: 0,0:01:45.51,0:01:47.59,Default,,0000,0000,0000,,patnáctého století. Dialogue: 0,0:01:47.59,0:01:50.74,Default,,0000,0000,0000,,Byly velice náročné jak na vybudování, tak i na údržbu, Dialogue: 0,0:01:50.74,0:01:53.98,Default,,0000,0000,0000,,ale mohli jste s nimi vládnout obyvatelstvu, Dialogue: 0,0:01:53.98,0:01:57.87,Default,,0000,0000,0000,,což reflektovalo rozložení politické síly ve feudální společnosti. Dialogue: 0,0:01:57.87,0:02:00.55,Default,,0000,0000,0000,,Moc byla soustředěna na samém vrcholku. Dialogue: 0,0:02:00.55,0:02:04.08,Default,,0000,0000,0000,,Co se změnilo? Technologické inovace. Dialogue: 0,0:02:04.08,0:02:05.95,Default,,0000,0000,0000,,Střelný prach, děla. Dialogue: 0,0:02:05.95,0:02:09.77,Default,,0000,0000,0000,,Brzy bylo brnění i hrady zbytečné, Dialogue: 0,0:02:09.77,0:02:12.30,Default,,0000,0000,0000,,a přestalo záležet na tom, koho jste vedli do bitvy, Dialogue: 0,0:02:12.30,0:02:16.08,Default,,0000,0000,0000,,v porovnání s tím, kolik lidí jste tam vedli. Dialogue: 0,0:02:16.08,0:02:19.72,Default,,0000,0000,0000,,A jak rostly armády co do počtu, začal vznikat národní stát, Dialogue: 0,0:02:19.72,0:02:23.40,Default,,0000,0000,0000,,jako politická a logistická jednotka, nutná k obraně. Dialogue: 0,0:02:23.40,0:02:25.78,Default,,0000,0000,0000,,A jak vůdcové začínali více záviset na obyvatelstvu, Dialogue: 0,0:02:25.78,0:02:27.61,Default,,0000,0000,0000,,začali se dělit o moc. Dialogue: 0,0:02:27.61,0:02:30.21,Default,,0000,0000,0000,,Začala vznikat zastupitelská forma vlády. Dialogue: 0,0:02:30.21,0:02:33.50,Default,,0000,0000,0000,,Opět nástroje, kterými řešíme konflikt, Dialogue: 0,0:02:33.50,0:02:36.80,Default,,0000,0000,0000,,utvářejí podobu společnosti. Dialogue: 0,0:02:36.80,0:02:40.86,Default,,0000,0000,0000,,Automatické robotické zbraně jsou takovými nástroji, Dialogue: 0,0:02:40.86,0:02:46.03,Default,,0000,0000,0000,,s tím, že jak velice málo lidí najednou musí jít do války, Dialogue: 0,0:02:46.03,0:02:50.87,Default,,0000,0000,0000,,riskujeme přerozdělení moci do několika málo rukou, Dialogue: 0,0:02:50.87,0:02:57.39,Default,,0000,0000,0000,,a potenciálně obracíme pětisetletý trend, \Nkterý vedl k demokracii. Dialogue: 0,0:02:57.39,0:02:59.14,Default,,0000,0000,0000,,Pokud toto víme, Dialogue: 0,0:02:59.14,0:03:03.50,Default,,0000,0000,0000,,můžeme podniknout rozhodující kroky k uchování demokratických institucí tím, Dialogue: 0,0:03:03.50,0:03:07.47,Default,,0000,0000,0000,,co lidé umí nejlépe: přizpůsobením se. Dialogue: 0,0:03:07.47,0:03:09.48,Default,,0000,0000,0000,,Ale i čas zde hraje roli. Dialogue: 0,0:03:09.48,0:03:12.33,Default,,0000,0000,0000,,Už sedmdesát národů vyvíjí na dálku ovládané Dialogue: 0,0:03:12.33,0:03:14.49,Default,,0000,0000,0000,,bojové letouny, Dialogue: 0,0:03:14.49,0:03:17.08,Default,,0000,0000,0000,,a jak uvidíte, dálkově ovládané bojové letouny Dialogue: 0,0:03:17.08,0:03:21.55,Default,,0000,0000,0000,,jsou jen předchůdci autonomních robotických zbraní. Dialogue: 0,0:03:21.55,0:03:24.32,Default,,0000,0000,0000,,A to proto, že jakmile jste nasadili dálkově ovládané letouny, Dialogue: 0,0:03:24.32,0:03:27.70,Default,,0000,0000,0000,,dostanete se ke třem faktorům, které tlačí rozhodování Dialogue: 0,0:03:27.70,0:03:32.30,Default,,0000,0000,0000,,směrem od lidí přímo ke zbraňovému systému jako takovému. Dialogue: 0,0:03:32.30,0:03:37.56,Default,,0000,0000,0000,,Prvním je záplava videomateriálu, které letouny produkují. Dialogue: 0,0:03:37.56,0:03:41.42,Default,,0000,0000,0000,,V roce 2004 to v USA bylo celkem Dialogue: 0,0:03:41.42,0:03:46.73,Default,,0000,0000,0000,,71 hodin dokumentační stopáže určené k analýze. Dialogue: 0,0:03:46.73,0:03:51.23,Default,,0000,0000,0000,,Do roku 2011 se toto číslo zvedlo na 300 000 hodin, Dialogue: 0,0:03:51.23,0:03:54.38,Default,,0000,0000,0000,,čímž byla překročena lidská schopnost vše revidovat, Dialogue: 0,0:03:54.38,0:03:58.04,Default,,0000,0000,0000,,ale i toto číslo dále drasticky poroste. Dialogue: 0,0:03:58.04,0:04:00.61,Default,,0000,0000,0000,,Vojenské programy Gorgon Stare a Argus plánují Dialogue: 0,0:04:00.61,0:04:03.78,Default,,0000,0000,0000,,osadit na každou létající platformu Dialogue: 0,0:04:03.78,0:04:05.82,Default,,0000,0000,0000,,až 65 samostatných očí, Dialogue: 0,0:04:05.82,0:04:09.12,Default,,0000,0000,0000,,což znamená naprosté překročení možnosti lidského dohledu. Dialogue: 0,0:04:09.12,0:04:11.28,Default,,0000,0000,0000,,A tedy bude třeba zavést umělou inteligenci, Dialogue: 0,0:04:11.28,0:04:15.33,Default,,0000,0000,0000,,která bude sama hledat objekty zájmu. Dialogue: 0,0:04:15.33,0:04:16.68,Default,,0000,0000,0000,,Tím pádem velice brzy Dialogue: 0,0:04:16.68,0:04:19.42,Default,,0000,0000,0000,,budou roboti lidem říkat, na co se mají podívat, Dialogue: 0,0:04:19.42,0:04:21.92,Default,,0000,0000,0000,,nikoli naopak. Dialogue: 0,0:04:21.92,0:04:24.39,Default,,0000,0000,0000,,Je tu ale i druhá silná motivace pro to, Dialogue: 0,0:04:24.39,0:04:27.78,Default,,0000,0000,0000,,aby se rozhodování přesunulo od lidí ke strojům, Dialogue: 0,0:04:27.78,0:04:30.65,Default,,0000,0000,0000,,a tím je elektromagnetické zahlcení, Dialogue: 0,0:04:30.65,0:04:32.88,Default,,0000,0000,0000,,které naruší komunikaci mezi letounem Dialogue: 0,0:04:32.88,0:04:35.70,Default,,0000,0000,0000,,a jeho operátorem. Dialogue: 0,0:04:35.70,0:04:38.32,Default,,0000,0000,0000,,To jsme mohli vidět například v roce 2011, Dialogue: 0,0:04:38.32,0:04:41.27,Default,,0000,0000,0000,,kdy se americký letoun RQ-170 Sentinel Dialogue: 0,0:04:41.27,0:04:45.58,Default,,0000,0000,0000,,nechal zmást nad Iránem kvůli útoku cílenému na GPS, Dialogue: 0,0:04:45.58,0:04:50.69,Default,,0000,0000,0000,,k čemuž je náchylný každý dálkově ovládaný letoun, Dialogue: 0,0:04:50.69,0:04:52.74,Default,,0000,0000,0000,,a to znamená, že roboti Dialogue: 0,0:04:52.74,0:04:56.36,Default,,0000,0000,0000,,budou muset sami unést větší díl samostatného rozhodování. Dialogue: 0,0:04:56.36,0:04:59.41,Default,,0000,0000,0000,,Budou znát cíl své mise Dialogue: 0,0:04:59.41,0:05:04.25,Default,,0000,0000,0000,,a na nové okolnosti budou reagovat bez lidského vedení. Dialogue: 0,0:05:04.25,0:05:06.83,Default,,0000,0000,0000,,Budou ignorovat externí radiové signály Dialogue: 0,0:05:06.83,0:05:09.16,Default,,0000,0000,0000,,a vysílat jen velice málo vlastních. Dialogue: 0,0:05:09.16,0:05:11.17,Default,,0000,0000,0000,,Což nás přivádí ke třetí Dialogue: 0,0:05:11.17,0:05:15.03,Default,,0000,0000,0000,,a nejsilnějí motivaci, k tomu, aby bylo rozhodování Dialogue: 0,0:05:15.03,0:05:18.37,Default,,0000,0000,0000,,přesunuto od lidí směrem ke zbraním: Dialogue: 0,0:05:18.37,0:05:21.67,Default,,0000,0000,0000,,přesvědčivé zapírání. Dialogue: 0,0:05:21.67,0:05:24.55,Default,,0000,0000,0000,,Žijeme teď v rámci globální ekonomiky. Dialogue: 0,0:05:24.55,0:05:28.89,Default,,0000,0000,0000,,Na téměř každém kontinentě máme hi-tech strojírenství. Dialogue: 0,0:05:28.89,0:05:31.80,Default,,0000,0000,0000,,Kybernetická špionáž je schopna získat pokročilé plány Dialogue: 0,0:05:31.80,0:05:33.69,Default,,0000,0000,0000,,a přesunout je kdovíkam, Dialogue: 0,0:05:33.69,0:05:35.70,Default,,0000,0000,0000,,kde je velice pravděpodobné, Dialogue: 0,0:05:35.70,0:05:40.44,Default,,0000,0000,0000,,že z úspěšného plánu letounu vznikne skutečný model Dialogue: 0,0:05:40.44,0:05:42.60,Default,,0000,0000,0000,,a začne se množit díky šedému trhu. Dialogue: 0,0:05:42.60,0:05:45.06,Default,,0000,0000,0000,,V takové situaci, kdy budete vyšetřovat trosky Dialogue: 0,0:05:45.06,0:05:48.02,Default,,0000,0000,0000,,po sebevražedném robotickém útoku, bude velice těžké říct, Dialogue: 0,0:05:48.02,0:05:52.42,Default,,0000,0000,0000,,kdo tu zbraň poslal. Dialogue: 0,0:05:52.42,0:05:55.22,Default,,0000,0000,0000,,Tím ale vzniká velice reálná možnost Dialogue: 0,0:05:55.22,0:05:58.16,Default,,0000,0000,0000,,anonymní války. Dialogue: 0,0:05:58.16,0:06:00.77,Default,,0000,0000,0000,,Tím by se geopolitická rovnováha mohla obrátit na hlavu, Dialogue: 0,0:06:00.77,0:06:04.26,Default,,0000,0000,0000,,protože by se stát jen velice těžko mohl obrátit Dialogue: 0,0:06:04.26,0:06:07.11,Default,,0000,0000,0000,,proti útočníkovi, a tím by se rovnováha Dialogue: 0,0:06:07.11,0:06:10.88,Default,,0000,0000,0000,,21. století přesunula od obrany k útoku. Dialogue: 0,0:06:10.88,0:06:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Vojenské akce by se tím mohly stát možným řešením Dialogue: 0,0:06:14.00,0:06:16.29,Default,,0000,0000,0000,,nejen pro malé národy, Dialogue: 0,0:06:16.29,0:06:18.83,Default,,0000,0000,0000,,ale i pro zločinecké organizace, soukromé podniky, Dialogue: 0,0:06:18.83,0:06:21.31,Default,,0000,0000,0000,,a dokonce i mocné jednotlivce. Dialogue: 0,0:06:21.31,0:06:24.64,Default,,0000,0000,0000,,Mohlo by vzniknout prostředí soupeřících oligarchů, Dialogue: 0,0:06:24.64,0:06:28.32,Default,,0000,0000,0000,,podkopávající autoritu zákona a občanskou společnost. Dialogue: 0,0:06:28.32,0:06:31.94,Default,,0000,0000,0000,,Pokud jsou odpovědnost a transparentnost Dialogue: 0,0:06:31.94,0:06:34.32,Default,,0000,0000,0000,,dvěma úhelnými kameny zastupitelské demokracie, Dialogue: 0,0:06:34.32,0:06:38.64,Default,,0000,0000,0000,,autonomní robotické zbraně mohou ohrozit obojí. Dialogue: 0,0:06:38.64,0:06:40.19,Default,,0000,0000,0000,,Možná byste si řekli, Dialogue: 0,0:06:40.19,0:06:42.43,Default,,0000,0000,0000,,že občané technicky vysoce vyspělých zemí Dialogue: 0,0:06:42.43,0:06:45.14,Default,,0000,0000,0000,,by v každé robotické válce měli výhodu, Dialogue: 0,0:06:45.14,0:06:48.77,Default,,0000,0000,0000,,že by lidé v těchto zemích byli méně zranitelní, Dialogue: 0,0:06:48.77,0:06:53.06,Default,,0000,0000,0000,,zejména v porovnání s rozvojovými zeměmi. Dialogue: 0,0:06:53.06,0:06:56.58,Default,,0000,0000,0000,,Myslím, že přesný opak je pravdou. Dialogue: 0,0:06:56.58,0:06:58.83,Default,,0000,0000,0000,,Domnívám se, že lidé v technologických společnostech Dialogue: 0,0:06:58.83,0:07:02.56,Default,,0000,0000,0000,,jsou mnohem zranitelnější při útoku robotickými zbraněmi, Dialogue: 0,0:07:02.56,0:07:07.03,Default,,0000,0000,0000,,a to z jednoho prostého důvodu: kvůli datům. Dialogue: 0,0:07:07.03,0:07:10.51,Default,,0000,0000,0000,,Technologické společnosti jsou řízeny daty. Dialogue: 0,0:07:10.51,0:07:13.70,Default,,0000,0000,0000,,Geolokace mobilních telefonů, telekomunikační metadata, Dialogue: 0,0:07:13.70,0:07:17.17,Default,,0000,0000,0000,,sociální média, e-mail, sms, data o finančních transakcích, Dialogue: 0,0:07:17.17,0:07:20.70,Default,,0000,0000,0000,,údaje o přepravě - to je velké bohatství dat v reálném čase, Dialogue: 0,0:07:20.70,0:07:24.07,Default,,0000,0000,0000,,odhalujících pohyb a sociální interakce lidí. Dialogue: 0,0:07:24.07,0:07:27.85,Default,,0000,0000,0000,,Zkrátka jsme pro stroje viditelní Dialogue: 0,0:07:27.85,0:07:30.09,Default,,0000,0000,0000,,více než kdokoli v historii, Dialogue: 0,0:07:30.09,0:07:35.71,Default,,0000,0000,0000,,a to skvěle vyhovuje potřebám autonomních zbraní. Dialogue: 0,0:07:35.71,0:07:37.44,Default,,0000,0000,0000,,Tady vidíte mapu vazeb Dialogue: 0,0:07:37.44,0:07:40.69,Default,,0000,0000,0000,,v rámci sociální skupiny. Dialogue: 0,0:07:40.69,0:07:44.32,Default,,0000,0000,0000,,Čáry představují společenskou vazbu mezi jednotlivci. Dialogue: 0,0:07:44.32,0:07:47.20,Default,,0000,0000,0000,,Tento typ map může být automaticky generován Dialogue: 0,0:07:47.20,0:07:51.92,Default,,0000,0000,0000,,na základě datové stopy, kterou za sebou moderní lidé zanechávají. Dialogue: 0,0:07:51.92,0:07:54.40,Default,,0000,0000,0000,,Momentálně se typicky využívá při propagaci zboží a služeb Dialogue: 0,0:07:54.40,0:07:58.81,Default,,0000,0000,0000,,vybrané cílové skupině, ale tady jde o cílení Dialogue: 0,0:07:58.81,0:08:02.17,Default,,0000,0000,0000,,v jiném kontextu. Dialogue: 0,0:08:02.17,0:08:04.73,Default,,0000,0000,0000,,Vidíte, že někteří lidé jsou zvýrazněni. Dialogue: 0,0:08:04.73,0:08:08.01,Default,,0000,0000,0000,,To jsou svorníky sociálních sítí. Dialogue: 0,0:08:08.01,0:08:11.60,Default,,0000,0000,0000,,Jsou to organizátoři, tvůrci veřejného mínění, vůdčí osoby, Dialogue: 0,0:08:11.60,0:08:14.28,Default,,0000,0000,0000,,a tito lidé mohou být také automaticky identifikováni Dialogue: 0,0:08:14.28,0:08:16.67,Default,,0000,0000,0000,,ze svých komunikačních vzorců. Dialogue: 0,0:08:16.67,0:08:18.81,Default,,0000,0000,0000,,Pokud pracujete v marketingu, zaměříte se na ně Dialogue: 0,0:08:18.81,0:08:21.36,Default,,0000,0000,0000,,se vzorky produktů ve snaze šířit svoji značku Dialogue: 0,0:08:21.36,0:08:24.18,Default,,0000,0000,0000,,v jejich sociální skupině. Dialogue: 0,0:08:24.18,0:08:26.14,Default,,0000,0000,0000,,Pokud ovšem jste represivní vláda, Dialogue: 0,0:08:26.14,0:08:30.95,Default,,0000,0000,0000,,která vyhledává své politické nepřátele, prostě je odstraníte, Dialogue: 0,0:08:30.95,0:08:33.71,Default,,0000,0000,0000,,eliminujete, narušíte jejich sociální skupinu, Dialogue: 0,0:08:33.71,0:08:36.88,Default,,0000,0000,0000,,a ti, kteří zbydou, ztratí vzájemné spojení Dialogue: 0,0:08:36.88,0:08:39.50,Default,,0000,0000,0000,,a organizovanost. Dialogue: 0,0:08:39.50,0:08:42.82,Default,,0000,0000,0000,,Ve světě levných, množících se robotických zbraní, Dialogue: 0,0:08:42.82,0:08:45.46,Default,,0000,0000,0000,,nebudou už hranice poskytovat skoro žádnou ochranu Dialogue: 0,0:08:45.46,0:08:47.40,Default,,0000,0000,0000,,kritikům vzdálených vlád Dialogue: 0,0:08:47.40,0:08:51.05,Default,,0000,0000,0000,,nebo mezinárodních zločineckých organizací. Dialogue: 0,0:08:51.05,0:08:54.54,Default,,0000,0000,0000,,Všeobecná hnutí volající po změně Dialogue: 0,0:08:54.54,0:08:58.15,Default,,0000,0000,0000,,mohou být detekována včas a jejich vůdčí osobnosti eliminovány dříve, Dialogue: 0,0:08:58.15,0:09:01.06,Default,,0000,0000,0000,,než jejich myšlenky dosáhnou kritického množství. Dialogue: 0,0:09:01.06,0:09:03.65,Default,,0000,0000,0000,,Přitom myšlenky dosahující kritického rozšíření Dialogue: 0,0:09:03.65,0:09:07.59,Default,,0000,0000,0000,,jsou to, na čem stojí politický aktivismus běžných vlád. Dialogue: 0,0:09:07.59,0:09:11.59,Default,,0000,0000,0000,,Anonymní smrtící zbraně by mohly učinit z usmrcování Dialogue: 0,0:09:11.59,0:09:15.37,Default,,0000,0000,0000,,příliš snadnou volbu k řešení rozdílných zájmů. Dialogue: 0,0:09:15.37,0:09:19.10,Default,,0000,0000,0000,,To by zmrazilo svobodu projevu Dialogue: 0,0:09:19.10,0:09:24.41,Default,,0000,0000,0000,,a obecné politické aktivity, které jsou srdcem demokracie. Dialogue: 0,0:09:24.41,0:09:27.32,Default,,0000,0000,0000,,Proto potřebujeme mezinárodní smlouvu Dialogue: 0,0:09:27.32,0:09:30.86,Default,,0000,0000,0000,,o robotických zbraních a zejména globální zákaz Dialogue: 0,0:09:30.86,0:09:34.77,Default,,0000,0000,0000,,vývoje a nasazení robotů-zabijáků. Dialogue: 0,0:09:34.77,0:09:38.03,Default,,0000,0000,0000,,Už máme mezinárodní smlouvy Dialogue: 0,0:09:38.03,0:09:41.41,Default,,0000,0000,0000,,o jaderných a biologických zbraních, které zatím, ač nedokonalé, Dialogue: 0,0:09:41.41,0:09:43.70,Default,,0000,0000,0000,,v obecném měřítku fungují. Dialogue: 0,0:09:43.70,0:09:47.47,Default,,0000,0000,0000,,Ale robotické zbraně mohou být úplně stejně nebezpečné, Dialogue: 0,0:09:47.47,0:09:50.76,Default,,0000,0000,0000,,protože budou zcela jistě používány Dialogue: 0,0:09:50.76,0:09:55.78,Default,,0000,0000,0000,,a budou rozkládat základy demokratických institucí. Dialogue: 0,0:09:55.78,0:09:59.25,Default,,0000,0000,0000,,V listopadu 2012 vydalo Ministerstvo obrany Spojených států amerických Dialogue: 0,0:09:59.25,0:10:01.71,Default,,0000,0000,0000,,direktivu, která nařizuje, Dialogue: 0,0:10:01.71,0:10:06.23,Default,,0000,0000,0000,,aby v každém smrtícím rozhodování byl přítomen člověk. Dialogue: 0,0:10:06.23,0:10:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Tím jsou dočasně zakázány autonomní zbraně v armádě USA, Dialogue: 0,0:10:11.00,0:10:14.76,Default,,0000,0000,0000,,ale tato direktiva se musí stát trvalou. Dialogue: 0,0:10:14.76,0:10:19.13,Default,,0000,0000,0000,,Mohla by zároveň být základem pro globální jednání. Dialogue: 0,0:10:19.13,0:10:22.98,Default,,0000,0000,0000,,Protože potřebujeme mezinárodní právní rámec Dialogue: 0,0:10:22.98,0:10:25.12,Default,,0000,0000,0000,,pro robotické zbraně. Dialogue: 0,0:10:25.12,0:10:28.04,Default,,0000,0000,0000,,A potřebujeme ho teď, před tím, než dojde k devastujícímu útoku Dialogue: 0,0:10:28.04,0:10:31.20,Default,,0000,0000,0000,,nebo k teroristické akci, po které budou státy Dialogue: 0,0:10:31.20,0:10:33.12,Default,,0000,0000,0000,,urychleně nasazovat tyto zbraně, Dialogue: 0,0:10:33.12,0:10:36.89,Default,,0000,0000,0000,,bez toho, aby se nejdříve promyslely následky. Dialogue: 0,0:10:36.89,0:10:39.87,Default,,0000,0000,0000,,Autonomní robotické zbraně soustřeďují příliš mnoho moci Dialogue: 0,0:10:39.87,0:10:46.16,Default,,0000,0000,0000,,v příliš málo rukách, čímž ohrožují samotnou demokracii. Dialogue: 0,0:10:46.16,0:10:48.84,Default,,0000,0000,0000,,Nechápejte mě špatně, myslím, že je stále mnoho skvělého Dialogue: 0,0:10:48.84,0:10:51.46,Default,,0000,0000,0000,,využití pro neozbrojené civilní roboty: Dialogue: 0,0:10:51.46,0:10:55.40,Default,,0000,0000,0000,,monitorování prostředí, pátrání a zachraňování, logistika. Dialogue: 0,0:10:55.40,0:10:58.22,Default,,0000,0000,0000,,Budeme-li mít mezinárodní smlouvu o robotických zbraních, Dialogue: 0,0:10:58.22,0:11:01.81,Default,,0000,0000,0000,,jak získáme výhody, které nabízí autonomní letouny Dialogue: 0,0:11:01.81,0:11:04.46,Default,,0000,0000,0000,,a vozidla, abychom ale byli stále chráněni Dialogue: 0,0:11:04.46,0:11:08.44,Default,,0000,0000,0000,,před ilegálními robotickými zbraněmi? Dialogue: 0,0:11:08.44,0:11:13.18,Default,,0000,0000,0000,,Myslím, že tajemstvím úspěchu bude transparentnost. Dialogue: 0,0:11:13.18,0:11:16.19,Default,,0000,0000,0000,,Žádný robot by neměl mít právo na soukromí, Dialogue: 0,0:11:16.19,0:11:19.64,Default,,0000,0000,0000,,pokud se pohybuje ve společnosti. Dialogue: 0,0:11:19.64,0:11:24.69,Default,,0000,0000,0000,,(Potlesk) Dialogue: 0,0:11:24.69,0:11:26.74,Default,,0000,0000,0000,,Každý robot nebo letoun by měl mít Dialogue: 0,0:11:26.74,0:11:29.62,Default,,0000,0000,0000,,kódované identifikační označení, vypálené v továrně, Dialogue: 0,0:11:29.62,0:11:32.54,Default,,0000,0000,0000,,které by ho umožnilo sledovat ve veřejných prostorách. Dialogue: 0,0:11:32.54,0:11:35.92,Default,,0000,0000,0000,,Už máme SPZ na autech, registrační značky na letadlech. Dialogue: 0,0:11:35.92,0:11:37.76,Default,,0000,0000,0000,,Tohle není nic jiného. Dialogue: 0,0:11:37.76,0:11:39.78,Default,,0000,0000,0000,,Každý občan by měl mít právo stáhnout si aplikaci, Dialogue: 0,0:11:39.78,0:11:42.90,Default,,0000,0000,0000,,která by mu ukázala populaci robotů pohybujících se Dialogue: 0,0:11:42.90,0:11:45.33,Default,,0000,0000,0000,,ve veřejných prostorách okolo něj, Dialogue: 0,0:11:45.33,0:11:48.06,Default,,0000,0000,0000,,jak v současnosti, tak v minulosti. Dialogue: 0,0:11:48.06,0:11:51.61,Default,,0000,0000,0000,,A veřejní činitelé by měli nasadit senzory a civilní roboty, Dialogue: 0,0:11:51.61,0:11:53.96,Default,,0000,0000,0000,,které by odhalovaly robotické škůdce, Dialogue: 0,0:11:53.96,0:11:57.13,Default,,0000,0000,0000,,a místo posílání vlastních bojovníků k jejich likvidaci, Dialogue: 0,0:11:57.13,0:12:00.12,Default,,0000,0000,0000,,by prostě upozornili lidi na jejich přítomnost. Dialogue: 0,0:12:00.12,0:12:02.73,Default,,0000,0000,0000,,V některých oblastech se zvýšenou bezpečností Dialogue: 0,0:12:02.73,0:12:04.64,Default,,0000,0000,0000,,by je mohli civilní roboti polapit Dialogue: 0,0:12:04.64,0:12:07.48,Default,,0000,0000,0000,,a odvléci na místo bezpečné likvidace. Dialogue: 0,0:12:07.48,0:12:10.51,Default,,0000,0000,0000,,Tady jde ale více o systém imunitní Dialogue: 0,0:12:10.51,0:12:11.83,Default,,0000,0000,0000,,než zbraňový. Dialogue: 0,0:12:11.83,0:12:14.42,Default,,0000,0000,0000,,Umožnilo by nám to využít výhod Dialogue: 0,0:12:14.42,0:12:16.45,Default,,0000,0000,0000,,autonomních vozidel a letounů, Dialogue: 0,0:12:16.45,0:12:20.75,Default,,0000,0000,0000,,a přitom si uchovat otevřenou občanskou společnost. Dialogue: 0,0:12:20.75,0:12:23.75,Default,,0000,0000,0000,,Musíme zakázat vývoj a nasazování Dialogue: 0,0:12:23.75,0:12:25.61,Default,,0000,0000,0000,,robotů-zabijáků. Dialogue: 0,0:12:25.61,0:12:30.46,Default,,0000,0000,0000,,Nepodlehněme pokušení automatizovat války. Dialogue: 0,0:12:30.46,0:12:33.18,Default,,0000,0000,0000,,Autokratické vlády a zločinecké organizace Dialogue: 0,0:12:33.18,0:12:36.13,Default,,0000,0000,0000,,se o to nepochybně pokusí, ale nenásledujme je. Dialogue: 0,0:12:36.13,0:12:38.02,Default,,0000,0000,0000,,Autonomní robotické zbraně Dialogue: 0,0:12:38.02,0:12:40.07,Default,,0000,0000,0000,,by soustředily příliš velkou sílu Dialogue: 0,0:12:40.07,0:12:42.56,Default,,0000,0000,0000,,v několika málo skrytých rukách, Dialogue: 0,0:12:42.56,0:12:45.81,Default,,0000,0000,0000,,což by podkopalo zastupitelskou demokracii. Dialogue: 0,0:12:45.81,0:12:48.77,Default,,0000,0000,0000,,Zajistěme, alespoň v demokratických režimech, Dialogue: 0,0:12:48.77,0:12:51.38,Default,,0000,0000,0000,,že roboti-zabijáci zůstanou fikcí. Dialogue: 0,0:12:51.38,0:12:52.49,Default,,0000,0000,0000,,Děkuji. Dialogue: 0,0:12:52.49,0:12:57.05,Default,,0000,0000,0000,,(Potlesk) Dialogue: 0,0:12:57.05,0:13:01.67,Default,,0000,0000,0000,,Děkuji. (Potlesk)