0:21-00:26 Yaman, mentre scrivendo questa lettera a voi, 0:26-00:28 Mi sento molto disperata ... 0:34-00:36 Ho imparato a conoscere quello che è successo lì 0:36-00:39 ma non credevo quelle accuse su di te. 0:39-00:42 Penso che ci deve essere una spiegazione a colpo sicuro. 0:42-00:45 Voglio credere che sia così 0:45-00:49 perché io non voglio essere sbagliato su di te. 0:49-00:55 Perché se mi sbagliavo, sarò perso troppo. 1:00-01:05 Sei venuto molto familiare per me fin dal primo momento che ti ho visto, 1:05-01:10 così lontano, attraente ... 1:11-01:15 Ero curioso di sapere i vostri occhi che stavano girando via. 1:17-01:20 Prima sono andato alla ricerca di tuo aspetto. 1:23-01:28 Ho aperto le mie orecchie ancora di più per ascoltare il tuo silenzio. 1:28-01:31 Per prima cosa ho cercato di capire la tua tranquillità ... 1:31-01:34 Episodio 8 1:34-01:40 Quando ho prestare orecchio alla tua anima, ho seguito la voce che mi chiamava. 1:44-01:46 È inoltre trovato la porta che è andato ai miei sogni. 1:46-01:49 Non avevo paura di fare un passo. 1:53-01:56 Volevo chiedere le porte severi con la mia amicizia, 1:56-01:59 Ho aperto a voi per questo. 1:59-02:04 Volevo che la mia voce ad essere una magia che rovinare la vostra tranquillità. 2:06-02:12 Mert mi ha detto che sei andato, non voglio credere che sei scappato. 2:16-02:21 Lo so, avete bisogno di molto di più di ossigeno per vivere all'interno del nostro acquario. 2:23-02:26 So che bisogna lottare costantemente, 2:26-02:30 Altrimenti non vi darà la possibilità di vivere, non accetteranno che si ... 2:33-02:36 Ma non si deve rinunciare Yaman, 2:36-02:39 si dovrebbe avere successo. 2:39-02:43 Il vostro successo sarebbe la mia speranza. 2:43-02:46 Dopo che ti ho incontrato, 2:46-02:49 Ho imparato che ci sono altre vite fuori mio acquario. 2:49-02:55 Ho detto, se ho anche fatica, posso rompere i bicchieri e uscire in mare. 2:57-03:00 Pensavo di poter fare questo ma, 3:00-03:03 Ora .. Ho paura Yaman. 3:04-03:10 Prima, ho usato per paura di sapere cosa c'era al di fuori dei miei limiti, 3:10-03:13 ora da non avere il tempo per vivere questa. 3:15-03:20 Vorrei che tu fossi al mio fianco ormai troppo ... 3:22-03:27 perché mi hai incoraggiato verso la vita. 3:27-03:33 Sapendo che ti ha dato, è come ha preso la mia forza via troppo. 3:35-03:37 Il Yaman sapevo non sarebbe allontanarsi. 3:37-03:41 Egli avrebbe combattuto fino alla fine con quella calunnia che è venuto fuori. 3:42-03:46 Mi aspettavo questo in modo che non mi credo di essere stato sbagliato. 3:48-03:51 Vorrei che tu non rinunciare Yaman, 3:51-03:54 Vorrei che tu non allontanamento. 3:57-04:01 Nessuna delle risposte che darebbe ora potrebbe essere una risposta, è per questo che ho contrastato di parlare con Orkun. 4:01-04:04 Perché si sapeva la mia risposta Sì, perché lo sapevo. 4:04-04:08 Perché la risposta a questa domanda non può essere "No" e non dovrebbe essere. 4:11-04:13 Signore si sono molto belle. 4:13-04:15 C'è qualcosa che non so di mio padre Stato? 4:15-04:17 Perché ognuno facendo le cose che mi ha molto sorpresa? 4:19-04:22 Orkun proposto Mira. 4:23-04:25 Certo che non lo ha preso sul serio. 4:26-04:28 Andiamo, sono molto affamato. 4:51-04:52 Grazie per l'informazione! 4:53-04:56 Grazie grazie! Anche tu. 5:02-05:05 Cose interessanti stanno accadendo. 5:06-05:09 Sia per il meglio! 5:12-05:18 Mr. Asim è diventato socio con Faruk. 5:19-05:21 Deve sapere qualcosa di sicuro. 5:21-05:25 Asim Sekip Kaya non conta i polli prima che si schiudono. 5:25-05:28 Non avrebbe investire denaro per fare un favore a Faruk. 5:29-05:34 Sentì l'odore qualcosa di buono a colpo sicuro! Sicuramente. 5:36-05:41 Vieni mio figlio .. come stai? Stai meglio ora, non così? 5:41-05:42 Io sto bene. 5:42-05:45 Vieni, vieni, 5:53-05:55 sedersi lì. 6:01-06:04 Abbiamo parlato con tua madre lungo. 6:05-06:07 Lei è riuscito a mi ha convinto per quanto riguarda a Mira. 6:08-06:15 Dal momento che amate quella ragazza come per fare un grande sciocchezza del genere. 6:17-06:22 Non voglio contrastare neanche. In ogni modo ho scoperto che lo stato è cambiato. 6:23-06:28 Asim Sekip Kaya ha aiutato Faruk a riprendersi e divenne la sua compagna. 6:29-06:31 Questo è importante. 6:31-06:35 Si tira anche te insieme il più presto possibile. 6:35-06:38 Lasciate che questo argomento chiuso. 6:44-06:48 Ho proposto Mira. 6:55-06:58 Quindi .. Che cosa Mira risposta a questo? 7:00-07:05 Io non voglio che tu venga qui così ho potuto sedersi e pensare, 7:05-07:09 se si continua a spremere me come questo la mia risposta ... 7:14-07:19 Ciao! ... Ciao, Mira! 7:20-07:24 Fu sorpresa, naturalmente, che non si aspettava di esso. 7:24-07:27 Era un po 'emozionato. 7:27-07:31 Quando torna parleremo lungo ma lei sarà sicuramente accettare. 7:31-07:36 Va bene, almeno cercare di non farle sapere circa la vostra vergogna. 7:37-07:41 Qualunque sia la ragione che hai fatto per, il nome della vostra azione è "furto". 7:42-07:44 Si prega di non continuare ad invocare che "furto". 7:44-07:46 Ma è così. 7:49-07:53 Mir potrà mai scoprirlo. Farò dimenticare questo incidente troppo. 7:54-07:57 Speriamo - lo prometto. 8:03-08:05 Che tu possa avere un lavoro facile! - Grazie! 8:05-08:07 C'è un ordine? 8:07-08:09 Oh, finalmente siamo a nostro agio! 8:20-08:22 Mesut, posso usare il telefono per 2 minuti? 8:22-08:24 Parlerò shortly- Certo. 8:25-08:28 Grazie! - Parlare quanto si vuole. 8:33-08:35 Sono molto curioso, dove vi siete conosciuti? 8:35-08:38 Ciao! che -? Eylul, smettila ora! 8:38-08:42 Perché, si tratta di una storia di cui vergognarsi -? Ciao è il mio, Yaman. 8:43-08:46 No caro, tutt'altro - È questo il tuo nuovo numero -? No, sto chiamando dal telefono del mio amico. 8:46-08:49 Che cosa è successo, hai detto Beren o qualcosa del genere .. 8:50-08:55 Mi occupo di questo argomento ora E 'profondo .. I' dirò a casa più tardi. 8:55-08:58 C'è voglia -Eylul: Misericordia come romantico! 8:58-09:01 Il bambino è di 1000 anni dot net. Questo è tutto quello che posso dirvi 9:01-09:03 Dove sei? 9:03-09:07 Eylul: Quanti anni hai - Mert:? Ehm ... - Dimmi il nome del posto, io vengo, OK. 9:07-09:10 Eylul! Smettila, queste sciocchezze è durata troppo! 9:10-09:12 Credo che la stessa cosa. 9:13-09:15 Si può prendere il vostro amico e andare da qui ora per favore? 9:15-09:17 Lo sai che non voglio andare. 9:17-09:19 non capiva perché l'atmosfera è così tesa. 9:20-09:22 Se si continua a umiliarmi più lo farò suicidio. 9:22-09:25 Beren, Beren vieni qui! 9:25-09:28 Beren! 9:32-09:35 Eventi, eventi! 10:13-10:16 Il giorno Mira restituisce sarà una grande sorpresa, ci si riuniranno a casa di Eylul. 10:17-10:19 Mi parli di partiti come quelli. 10:19-10:23 Stiamo preparando anche un video, ognuno parlerà e così via. 10:23-10:25 Mert si modificarlo, lei piacerà molto. 10:26-10:30 Stai esagerando. Sendoff con palloncini, accogliente con i partiti e così via che cosa è questo? 10:31-10:35 Che cosa è successo, sei geloso sulla malattia di Mira mia lambkin? 10:35-10:37 Sei uno stupido. 10:41-10:44 Come va ****? 10:48-10:51 Lasciate che questa canzone sia vostro! - Let it be! 11:01-11:02 Perché sei così in ritardo? 11:02-11:04 Ho potuto ottenere solo a casa 11:05-11:08 Dobbiamo fuggire da qui in sordina un po 'dopo? 11:08-11:10 No, va bene così. 11:10-11:14 Mi sono stufato Orkun, voglio stare solo con te. 11:14-11:16 Questo è quello che non voglio oggi. 11:24-11:27 Hale dobbiamo essere molto accuratamente da ora in poi. 11:27-11:29 Perché dopo? 11:30-11:32 Perché dopo? Che è successo? 11:32-11:33 Per favore, non parliamo stasera. 11:34-11:37 Con Mira ... .You ha parlato con Mira ed è colpa di amore, non è così? 11:37-11:40 Non era che lei ha detto questo problema sarebbe finita quando lei torna. 11:52-11:55 I miei genitori vogliono che io sposassi Mira. 11:58-00:00 Che ne dici di questa situazione? 12:01-12:04 Cosa posso dire, tu conosci il mio papà. 12:13-12:16 Aspetta Hale ... - Sei un vero bastardo! 12:25-12:27 Cosa sta succedendo a questi? 12:27-00:30 Sono sempre con cose private. Che cosa è che non possono condividere con noi? 12:30-00:34 Ci deve essere una ragione, naturalmente. 12:48-12:50 Lasciami Orkun ragazza, fermata parliamo. 12:50-12:54 Che cosa stiamo andando a parlare? Sei venuto davanti a me e che si sta dicendo che si sposerà con Mira. 12:54-00:57 Che altro devo parlare con te? 13:01-13:05 Niente cambierà su di noi, se un matrimonio come questo accade, sarà solo una formalità 13:06-13:08 Quindi sta dicendo che la ragazza che ti sposi con e la ragazza che si diverte con? 13:09-13:14 Chi stai ingannando? - Hale, sei molto speciale per me. Ti amo. Hale ... 13:19-13:22 Hale! .. 13:36-13:41 Che l'uomo è di almeno 25 anni. Almeno 10 anni più vecchio di te, e questo è, almeno. 13:41-13:43 Cosa stai facendo con lui? 13:43-13:46 Che è successo? C'è tanto differenza di età tra mia madre e mio padre. 13:46-13:49 Ma quando la tua mamma ha incontrato tuo padre era di 5 anni più vecchio di te. 13:49-13:51 3 !!! 13:51-13:53 Quale grado hai fatto il servizio militare presso? 13:55-13:58 Un generale ..- ho indovinato. Dove stai andando? 14:02-14:04 Dove? 14:04-14:06 Per l'ossigeno! 14:13-14:16 Ayse, che succede? 14:17-14:20 No, io sono con il patron. Io non sono tornato da Smirne ancora. 14:28-14:30 OK io messaggio che quando vengo. 14:32-14:35 No ... OK devo chiudere ora. Ti chiamerò. 14:38-14:41 Nessuno è qui l'uomo! Oppure si finto di portarmi fuori del mio lavoro? 14:41-14:43 No, le ragazze sono in toilette già un'ora a lungo ... 14:43-14:45 egli blighter eseguito da me, è andato per l'aria fresca. 14:54-14:57 Prendete questo uomo, pulire la squadra di bocca. 14:57-14:58 Grazie. 15:00-15:02 Guardate qui, chiamerò tua mamma ora .. 15:02-15:05 Fai quello che vuoi! -Yaman, Grande! 15:06-15:07 Da dove si esce da? 15:08-15:11 Passavo di e io stopped.- uscire di qui! 15:12-15:17 Dov'è Giray -? Fuori. 15:20-15:22 È Giray il suo nome? 15:22-15:26 Battere quel ragazzo bene per l'amor di Dio. Ha ingannato la ragazza, che sa quello che ha fatto. 15:26-15:28 E 'sufficiente che lo vedi, non c'è bisogno di battere lui. 15:33-15:35 È andato ... 15:36-15:40 Cosa hai fatto in modo che hai fatto andare il ragazzo, dimmi sporco outskirts.- Beren, Beren - È andato a causa di voi, giusto ?. 15:40-15:44 Aspetta, calmati prima. Sono appena tornato, non ho visto il vostro amico. 15:44-15:47 Lasciami, prendere le mani fuori-Calmati first.-Mert, lo avete dato via? Sei super! 15:48-15:52 E 'un po' schizzinosi, ho fatto alcuni commenti sulla sua età, credo che era lui ha sconvolto a causa di questo. 15:52-15:54 Calma down.- Ho detto lasciarmi andare. 15:55-15:58 Beren abbastanza, non essere stupido! 15:58-16:00 Yaman, si vede a casa! 16:00-16:04 L'uomo, Mert, prendi questo uomo, Mert .... 16:10-16:13 ~ Beren chiamata 16:29-16:33 Non c'è alcun senso fare del male a qualcuno che ti ama come questo caro Mira. 16:33-16:37 Non ti sposarsi con lui quando venne il momento comunque? 16:37-16:41 Per anni i tuoi occhi non hanno visto nessuno tranne lui. Egli è il vostro unico fidanzato. 16:41-16:44 Stavi sognando di lui. 16:45-16:48 Non ho né sogni, né un piano per il mio futuro più. 16:49-16:53 Perché nulla siamo proprio in questa vita è garantita. 16:53-16:55 Ho imparato questo oggi. 16:55-16:58 Né la nostra ricchezza, né la nostra salute. 16:59-17:02 È per questo che sto dicendo è necessario conoscere il valore del tuo amante. 17:05-17:07 Parlerò con lei. 17:12-17:14 Caro Mira ... 17:14-17:17 sai ti sosterrò qualunque sia la vostra decisione ... 17:18-17:20 Lo so .. 17:20-17:23 Le mie intenzioni non è quello di sopprimere voi, ma .. 17:25-17:29 perché dovrei mentire, io sono a mio agio di conoscere l'intenzione di Orkun. 17:32-17:35 Sono felice che pensa seriamente a te. 17:35-17:40 Credo che questo sia un grande passo per spostare la vostra amicizia in un'altra dimensione. 17:40-17:43 Ma è un passo prematura. In primo luogo è molto presto. 17:43-17:45 Qualunque cosa sia. 17:45-17:49 Sono molto felice che lui vuole tenere la mano ancora più forte in questi giorni difficili. 17:50-17:53 Ma, naturalmente, la cosa importante è che tu sia felice con questo. 17:54-17:56 Come può non essere felice, Faruk? 17:56-18:00 Orkun ha assunto l'impegno di una vita meravigliosa per lei. 18:01-18:04 Caro Mira vogliamo solo la tua felicità. 18:05-18:08 E noi le persone che vogliono che non siamo gente comune. 18:08-18:12 Uno è il tuo ragazzo. 18:15-18:18 Credo che questo non è il momento giusto per prendere decisioni emotive. 18:18-18:20 Hai ragione .. 18:20-18:23 Sono stato anche dicendo la stessa cosa fin dall'inizio. 18:23-18:27 Per favore, non dare Orkun una risposta negativa, agendo impulsivamente. 18:27-18:32 Pensate bene, discutere a fondo, dopo .... 18:33-18:36 Va bene, ci penserò. 18:36-18:39 - Ora posso stare da solo -Sei OK? 18:40-18:44 Sono stanco. E parlare mi fa sentire ancora più esausto. 18:46-18:48 Ok, tesoro. 18:50-18:53 Dormi, innamorato, dormire, riposare un po ', va bene? 18:58-19:01 Che Dio vi dia la pace! 19:52-19:55 Ciao .. 19:59-20:01 Welcome .. 20:01-20:04 Ci siamo incontrati con Mert in riva al mare e mi ha voluto portare il suo scooter. 20:05-20:08 Lo so, mi ha chiamato. 20:08-20:11 Egli mi ha informato in modo che non mi mancherai. 20:28-20:30 Sai, quando sono venuto in primo luogo in questa casa, 20:30-20:34 Ho sempre guardato da lontano come te. 20:36-20:40 Non ho potuto sentire come il proprietario. Non mi sento che ne fanno parte. 20:41-20:45 Hai detto che era uno spostamento ...- Sì .. 20:49-20:52 Quando Ender mi ha sposata, 20:52-20:55 Mr. Asim diseredato Ender. 20:58-21:01 Lui non la vide per mesi. 21:02-21:07 Ha sempre lasciata impunita i passaggi per la riconciliazione che ha preso Ender. 21:08-21:11 Ha tagliato la figlia morta. 21:14-21:18 Fino Mert è nato. 21:20-21:24 Solo allora ... A solo quella volta ... 21:25-21:28 Per l'amor di sua nipote. 21:29-21:36 Ma ancora una volta ha stabilito: "La mia nipote crescerà in questa casa". 21:40-21:45 Si può immaginare come non mi piace affatto a vivere in questa casa. 21:45-21:51 ma ancora una volta Nella mia mente non ho potuto acconsentire che Ender sarebbe più rattristato. 21:51-21:54 Se non ho accettato, 21:54-21:58 Ender mi avrebbe la colpa dopo qualche tempo. 21:59-22:03 Si potrebbe pensare che io ero quello feci lontano con il padre. 22:05-22:12 Anche se lei non pensava così, una parte della mia moglie sarebbe sempre incompleta. 22:14-22:17 Lei si sarebbe arrabbiato con me. 22:17-22:21 Invece di essere tutti e tre senza pace, 22:21-22:24 Ho scelto di lottare ... 22:25-22:28 Sono sempre stato un estraneo qui, 22:29-22:31 ma ho fatto mai rinunciato. 22:32-22:38 Ho combattuto indietro per rendere gli altri mi accettano come ero. 22:41-22:44 Non mi inchino a chiunque. 22:45-22:48 Ho chiamato in essere questa famiglia, i nostri limiti ... 22:49-22:54 combattendo e lottando, Yaman. 22:57-23:02 Ho sopportato il bene e il male solo per i miei cari. 23:02-23:05 Non ho mai eluso da questo. 23:05-23:09 Sono sicuro che si lotta anche. 23:10-23:13 So molto bene che non voglio rinunciare .. 23:13-23:16 perché siamo una famiglia di combattimento ... 23:17-23:23 Perché la mia famiglia non si arrende mai. 23:27-23:31 La casa è lì, la vostra camera è lì ... 23:33-23:37 Non vi è alcun bisogno di voi per combattere al di fuori del vostro castello. 23:37-23:40 Non fate il vostro nemico felice abbandonando il tuo casamatta. 23:40-23:43 Questo è quello che vogliono, comunque. 23:44-23:48 Soprattutto Orkun. 23:50-23:54 Ha fatto tutto, non è vero? Lui mi ha teso una trappola. 23:58 - 24:01 Ah i fuggitivi stanno arrivando .. 24:02 - 24:06 Buona notte, facciamo un po 'di valutazione del danno. 24:06 - 24:09 Nulla cara, sei il benvenuto. 24:12 - 24:14 Stai girando il razzo dalla porta? 24:14 - 24:16 Tua madre si prenderà cura di questo problema. 24:17 - 24:19 Prendete la vostra fiducia. 24:20 - 24:22 Non vieni dentro? 24:22 - 24:26 Solo tu accettando me non è più sufficiente. 24:27 - 24:30 Quelli che mi diede una pacca ... 24:30 - 24:32 e quelli che ha detto "te l'ho detto" davanti a tutti, devono accettare la mia presenza troppo. 24:36 - 24:41 Senza questo problema viene rivelato e senza quelle persone che mi chiedono di perdonarli per scusarsi, 24:41 - 24:44 Non posso tornare fratello Selim. 24:44 - 24:47 Ma voi ci state punendo fratello .. 24:48 - 24:51 Sai non ha nulla a che fare con voi. 24:52 - 24:56 Quindi non lasciate che questo sia parte te di nuovo. 24:57 - 25:00 Almeno lasciate che il nostro legame di comunicazione sia solido, prenderlo fratello! 25:02 - 25:05 Fammi vedere tu, non fare più mi fa arrabbiare. Dai! 25:08 - 25:11 Grazie. 25:19 - 25:25 Buona notte night.-Good. 25:30 - 25:33 Almeno sappiamo dove lavora ora. 25:51 - 25:56 Se mi vergogna ... - Thief - Papà, papà ... 26:01 - 26:05 Quando si è in condizioni di povertà non impone tanto, 26:06 - 26:09 perché non è lì, 26:10 - 26:14 non è! Uno è sotto lo zero, ma ora è difficile Mira, 26:18 - 26:22 Io non voglio perdere questi. 26:45 - 26:45 ~ Chiama Mira. 26:46 - 26:47 Come, non era andato? 26:48 - 26:50 Devo mentire ragazza? Non è andato. 26:51 - 26:52 E 'spudorato. 26:53 - 26:56 Chi? Ragazzo di -Il Serez. 26:56 - 26:59 Sta lavorando come cameriere in un caffè. 26:59 - 27:02 In quale caffè? 27:13 - 27:17 Non mi arrendo. 27:45 - 27:49 Non possiamo tacere di questi eventi Ender. 27:49 - 27:51 Ma quello che abbiamo intenzione di fare? 27:51 - 27:53 Alla fine è stato trovato il denaro. 27:53 - 27:56 La famiglia di Orkun imparato su di esso. 27:57 - 28:00 Non possiamo riferire alla polizia o. 28:00 - 28:04 Alla fine la sua famiglia gli darà la punizione necessaria. 28:04 - 28:06 Ma è una grande ingiustizia fatta a Yaman. 28:06 - 28:08 Guarda, ancora una volta sarà quello con l'orgoglio spezzato. 28:08 - 28:11 Era lui, giusto? Lo sapevo, lo sapevo. 28:11 - 28:13 Hai trovato papà, abbiamo lo troviamo? 28:13 - 28:14 Ha ammetterlo? 28:14 - 28:18 Caro Mert, solo un minute.- No, non c'è un momento all'altro. Dobbiamo dire a Yaman subito. 28:18 - 28:21 Lascialo stare a suo agio. Perché non abbiamo gli diciamo alla sera? 28:21 - 28:23 Non hai visto come triste era? 28:23 - 28:25 Questo è il motivo per cui non gli ho detto Mert, calmati un po 'per favore! 28:25 - 28:29 Ma il colpevole è stato trovato, non c'è alcun ostacolo Yaman di tornare a casa già ... 28:29 - 28:35 Sì ma Orkun non è una persona che non stiamo andando a vedere più. Egli sarà sempre tra noi. 28:36 - 28:38 La mamma ha ragione. 28:38 - 28:42 E anche se Yaman scopre che ha organizzato questo sarà ancora più carico di rabbia. 28:43 - 28:48 Magari con quella rabbia farà rinunciare a tutto, anche la scuola e andare molto lontano. 28:49 - 28:51 Oppure può andare a fare qualcosa per Orkun. 28:51 - 28:55 Cosa stiamo andando a fare? Stiamo andando a tacere a tutto? 28:55 - 28:58 Noi non diremo Yaman niente per ora. 28:59 - 29:02 prenda in esame, vincere la borsa di studio e ci penseremo più avanti. 29:02 - 29:05 Ci dirgli dopo l'esame, giusto? Allora non potrà mai andare a quella scuola pur essendo ivi ammessa. 29:05 - 29:09 Tutti devono sapere. Orkun non riesce a liberarsi di quello che ha fatto. 29:09 - 29:14 Sì gli diremo ma prima devo andare a parlare con Faruk. 29:14 - 29:17 È un must per questo problema di effettuare il calcio in qualche modo. 29:20 - 29:24 Non so Selim, è il momento giusto? Quando lo stato di Mira è così. 29:24 - 29:26 Questo evento non può essere sotto la rosa Ender. 29:27 - 29:29 non è giusto per nessuno. 29:29 - 29:31 Ogni individuo ha il diritto di conoscere la verità. 29:31 - 29:36 Sei un papà leone, sei un re, tu sei un re leone. 29:36 - 29:39 Ma guardiamo abbiamo concordato, giusto? Non dire niente Yaman. 29:40 - 29:42 Va bene, mi durerà anche se è molto difficile. 29:42 - 29:45 Mi fido di te. 29:46 - 29:51 Sono molto felice. Anche in questo caso il bene vincerà, i cattivi saranno puniti ... lieto fine! 30:02 - 30:27 Sottotitoli qua potete Ebb Tide e team @ Viki 30:28 - 30:31 Sude e Faruk, ciao. 30:32 - 30:37 Avrei voluto informarLa in un momento più adatto di questo sviluppo, ma ho deciso di aspettare non è giusto. 30:37 - 30:41 Tutto ciò che riguarda la questione di furto è stato risolto. 30:41 - 30:43 Orkun ha confessato la sua colpa. 30:43 - 30:46 Che ha derubato il denaro e metterlo nella stanza di Yaman. 30:46 - 30:51 Ha confessato davanti ai suoi genitori. 30:51 - 30:57 So che non sarà tacere su questo tema e si farà la cosa giusta. 30:58 - 31:02 Sono sicuro di questo perché non si può dare la colpa di un innocente. 31:04 - 31:07 soprattutto per acquittance di Yaman da questo problema 31:07 - 31:11 Tutti hanno bisogno di sapere che Orkun ammesso la sua colpa. 31:11 - 31:15 -Sì Burcu - Mr. Selim vostro appuntamento 11:00, Reyhan Aysen è venuto 31:16 - 31:18 Va bene, lasciarla entrare .. 31:19 - 31:21 Prego, si accomodi signora Reyhan. 31:39 - 31:42 Benvenuto! - Ciao! Reyhan Arsen. 31:42 - 31:45 Selim Serez, piacere di conoscerti! Benvenuto per favore. 31:47 - 31:50 Cosa posso offrire? - Grazie mille. 31:50 - 31:54 Non ho così tanto tempo, preferirei venire al soggetto subito. 32:00 - 32:01 Sto ascoltando voi. 32:01 - 32:03 Una terra che è stata dichiarata area protetta, 32:04 - 32:08 recentemente è stato acquistato da una società in via di sviluppo in silenzio. 32:08 - 32:10 E dopo con la stessa decisione, 32:10 - 32:13 l'area cambiato dall'essere uno protetto. 32:14 - 32:18 Quando l'azienda inizia la sua attività tutte le terre che lo circondano saranno danneggiati, 32:18 - 32:20 e, naturalmente, chi ci vive intorno. 32:21 - 32:23 Posso immaginare. 32:23 - 32:27 Ecco a voi, una ricerca molto dettagliata fatta dalla mia squadra. 32:27 - 32:32 Abbiamo tutta rapporti sulla tragedia e l'effetto distruttivo di coloro che vivono intorno. 32:32 - 32:35 Ciò faciliterà il vostro lavoro, è possibile interrompere la loro attività. 32:35 - 32:38 Purtroppo, non è così facile, 32:38 - 32:41 - Perché dietro il progetto è Asim Sekip Kaya. 32:48 - 32:51 Vuoi che dichiarare guerra contro il mio padre-in-law. 32:53 - 32:55 Perché io? 32:55 - 32:59 Perché so che avete il coraggio di combattere contro Asim Sekip Kaya. 32:59 - 33:03 Ma quali sono le tue aspettative da questo processo? 33:03 - 33:05 Io sono una donna molto forte signor Selim, 33:05 - 33:07 se si vince questo caso io diventerò ancora più forte. 33:08 - 33:12 Sarà un grande trionfo per il mio cerchio e me stesso. 33:13 - 33:18 Se si lotta contro Asim Sekip Kaya si avrà sempre più svantaggi che trionfa. 33:18 - 33:20 Fino ad ora è stato così, 33:21 - 33:24 ma ho la possibilità di compensare questo momento. 33:25 - 33:27 Non ho accettato ancora la vostra offerta ... 33:27 - 33:30 Non percepiscono la mia insistenza come un astio personale per favore. 33:30 - 33:32 Voglio attirare la spada con voi, 33:32 - 33:35 perché credo che tu sei l'unico che può avere successo. 33:36 - 33:39 Siete eccellente per questo caso. 33:40 - 33:43 Non credo che mia moglie sarebbe pensare come questo a tutti. 33:44 - 33:47 Soprattutto questo non è ethical.- No, problema. 33:48 - 33:51 Si prega di analizzare questi file fino alla settimana prossima. 33:51 - 33:55 Questo caso è molto importante. Non voglio farvi perdere tempo. 33:55 - 33:58 In una situazione come questa l'unica cosa che sto per perdere sarà tempo. 33:58 - 34:01 Questo caso verrà insegnato come una lezione per il futuro. 34:03 - 34:06 Fidati di me, vinceremo la grande palma insieme. 34:07 - 34:11 Devo pensare se voglio davvero questo. 34:11 - 34:15 Buona giornata! Altrettanto. ... 34:23 - 34:25 Si Amore mio .. 34:25 - 34:28 Siete disponibili -? Sì, dicono che il mio bambino. 34:28 - 34:30 Selim Sono molto a disagio ... 34:30 - 34:33 Numero di Orkun manomette la mia testa da questa mattina. 34:33 - 34:36 Che non manomettere te, io risolverlo. 34:36 - 34:38 È per questo che ti ho chiamato .. 34:38 - 34:42 -non inviare tale posta a Faruk e Sude se vuoi. 34:46 - 34:49 Troppo tardi, ho già mandato. 34:49 - 34:53 Vorrei che noi non interferiamo e il problema sarebbe stato chiuso. 34:53 - 34:57 Questo caso non sarà chiusa senza pulire questo inestetismo gettato sul Yaman, il mio amore. 34:57 - 35:01 Sì, sì, ma ... io non voglio Orkun e Yaman sapere l'uno dell'altro. 35:01 - 35:05 Non voglio che sia ma Orkun sarà punito .. 35:06 - 35:07 e ho promesso Mert. 35:07 - 35:10 Non voglio scendere a mio figlio. 35:11 - 35:14 Sono rimasto sorpreso, come hai detto che volevi incontrarmi. 35:14 - 35:18 Non hai noi piace riunioni aziendale. 35:18 - 35:22 Vorrei che ci siamo incontrati nel club in serata. 35:23 - 35:25 Non volevo aspettare. 35:28 - 35:32 Questa volta la situazione è grave. Sono venuta a chiederti una cosa. 35:33 - 35:35 - Wonder .. 35:37 - 35:40 Correlati a mio figlio. 36:37 - 36:42 Ciao welcome.- avrò un semplice caffè. 36:46 - 36:49 Guarda, che coincidenza! 36:50 - 36:53 Significa che lavora qui? 36:53 - 36:57 Hai ancora la faccia per andare in giro qui. 36:59 - 37:01 Guardami bastardo. 37:01 - 37:04 So che tutto è la vostra azione. 37:04 - 37:06 E siete venuti qui intenzionalmente, 37:06 - 37:08 la vostra intenzione è quella di provocarmi e causare un incidente, giusto? 37:08 - 37:12 Hsh ... calmati, parli in questo modo con i clienti? 37:13 - 37:15 Siete stati scagliati dal Serezs ora si vuole che accada lo stesso qui? 37:15 - 37:17 Vai uomo ********! 37:17 - 37:19 Benvenuto, signor Orkun. 37:19 - 37:22 Non è stato accolto così bene. 37:25 - 37:29 Stavo dicendo al tuo nuovo dipendente che mi conoscono bene qui. 37:31 - 37:36 Il signor Ayhan fida mie parole. Se mi lamento di qualcuno herehe sarà mai voglia di lavorare con loro ... - dissi. 37:36 - 37:39 Mr. Orkun se una mancanza di rispetto è stato fatto per te, dimmi please.ö 37:41 - 37:43 Comunque, diciamo che non è successo niente. 37:43 - 37:46 Io non voglio danneggiare nessuno, 37:46 - 37:49 soprattutto uno come Yaman che ha bisogno di lavorare molto. 37:57 - 38:00 Ma mi dispiace questo servizio non merita una mancia. 38:00 - 38:03 Mr. Orkun ... Mr. Orkun solo un secondo ... 38:34 - 38:38 Cos'hai fatto? - Smetto! Arrivederci! 38:47 - 38:51 Il vostro tempo verrà anche Plasik, basta aspettare ... 38:56 - 38:57 Le ragazze sono pari a guai. 38:57 - 39:02 Ho mantenuto la guardia alla porta fino al mattino, in modo che lei non sfugge da casa. 39:06 - 39:09 Se i miei genitori erano lì, una situazione come questa non sarebbe mai accaduto ,. 39:09 - 39:11 E 'tutta colpa di Eylul. 39:11 - 39:13 Lascia perdere, non essere triste. 39:13 - 39:16 Non mi sono fermato lì più così che non si ottiene i situazione difficile .. 39:16 - 39:18 Davvero, mi dispiace .. 39:18 - 39:20 Dirò qualcosa, 39:20 - 39:22 -che amico nervoso, che è venuto mentre stavo uscendo, 39:23 - 39:23 Chi è? 39:23 - 39:26 Yaman? Non è il mio amico o qualcosa di simile cara, 39:26 - 39:28 egli è gardner del nostro prossimo .. 39:28 - 39:30 E 'stato licenziato in ogni modo, a causa di furto. 39:30 - 39:31 Davvero? 39:31 - 39:35 - Se avete visto che l'uomo, «io sono un sporco, ma non ho i soldi" tipo. 39:35 - 39:37 Il nostro è stupido, lui la ingannato in 2 minuti. 39:37 - 39:41 Naturalmente solo un ragazzo .. non è a conoscenza del rischio. 39:43 - 39:46 Eylul, c'è qualcosa che devo parlare con voi. 39:46 - 39:48 Parliamo .. 39:48 - 39:50 Avete sentito parlare di questione di Orkun? 39:50 - 39:52 Che importa? 39:52 - 39:56 Egli proporrà Mira quando torna. 40:00 - 40:02 Perché stai sorpresi, è una cosa che ci aspettavamo. 40:02 - 40:06 No, sapevo che suo padre vuole che si sposano, 40:06 - 40:10 ma non che Orkun ... - Aspetta, non parliamo davanti Beren. 40:21 - 40:24 Danno Yaman il cancello ... 40:24 - 40:27 Che cosa ha fatto? -Ha Tenere miele e si leccava le dita. 40:27 - 40:30 Non ha una testa. Uomo stupido! 40:30 - 40:34 Per tre centesimi ha perso la miniera d'oro. Stupid! 40:34 - 40:36 Sarete anche in un uomo difficoltà più grande! 40:36 - 40:39 Soprattutto si dice la ragazza è poco .. 40:39 - 40:41 Lei crescere, io non ho fretta ... 40:42 - 40:44 Ho la pista uomo all'interno! 40:44 - 40:46 La ragazza è pazzo di me, pazzo. 40:46 - 40:49 Dopodomani dirà alla sua mamma e il suo papà "Giray, Giray" ... 40:49 - 40:53 quindi anche se esce che io sono in pietra-rotto, non ci sarà alcun problema. 40:53 - 40:56 - Lo credi davvero? - Certo, 40:56 - 41:00 una storia millenaria, la ragazza ricca cade per il povero ragazzo, 41:00 - 41:02 prima i suoi oggetti di famiglia, 41:02 - 41:06 dopo di che, dopo la ragazza si ammala, accettano. 41:06 - 41:09 Che razza di uomo sei, amico? 41:11 - 41:13 Nel frattempo, se il ricco padre della ragazza, 41:13 - 41:17 mi offre soldi per stare lontano dalla sua ragazza, 41:18 - 41:22 Accetto che troppo .- Quindi dire che questo è la mia fortuna, l'uomo ... 41:22 - 41:24 Nostro fratello Yaman dimostrato a noi che i sogni diventano realtà, 41:25 - 41:26 Ma, non ha usato i suoi sensi. 41:27 - 41:31 L'occasione mi è venuta l'uomo, cosa devo fare? 41:31 - 41:35 Ho una pausa uomo fortunato. Devo trascurarlo? 41:39 - 41:41 La pace di Dio sia con voi, avere un lavoro facile! 41:41 - 41:44 Maestro Benvenuto, qui si ha un tè. 41:44 - 41:46 Grazie, Giray. 41:46 - 41:49 Come va? -Buona, Fratello. 41:57 - 41:59 Ciao papà, Yaman lasciato il caffè. 41:59 - 42:01 Nessuno sa dove sia andato. 42:02 - 42:05 L'ho perso di nuovo ... 43:16 - 43:20 Sono sicuro che riceverete questo accada in un modo lucido 43:20 - 43:24 e vi mostrerà la vostra precisione nel fare la cosa giusta al riguardo. 43:24 - 43:27 Selim. 43:29 - 43:33 ~ ASK chiamando. 43:34 - 43:36 Non ci posso credere, 43:36 - 43:39 Non posso credere che si era Orkun. Come può essere? 43:41 - 43:44 Sì signor Asim. 43:45 - 43:47 Buongiorno cari Faruk, spero non ho svegliarti. 43:47 - 43:50 Non eravamo già in piedi .. Abbiamo un appuntamento con il medico un'ora più tardi e ... 43:50 - 43:51 Come è Mira? 43:52 - 43:54 Bene, lei è anche entusiasta, naturalmente, 43:54 - 43:56 perché stiamo andando a parlare con il medico. 43:56 - 43:58 Si prega di tenere alto il morale, 43:58 - 44:00 Io sono sicuro che tutto andrà bene. 44:00 - 44:02 Con volontà di Dio, ci auguriamo che anche. 44:02 - 44:05 La ragione per cui ti sto disturbando così presto la mattina, 44:05 - 44:07 è questione di furto. 44:07 - 44:11 Abbiamo preso un avviso serio con la persona che ha fatto un po 'prima. 44:11 - 44:14 Ah, sì, Selim noi inviato anche ... 44:14 - 44:18 che stavamo leggendo ora. Ha scritto che Orkun ha fatto. 44:21 - 44:23 Egli non perde qualsiasi momento e occasione a tutti ... 44:24 - 44:26 Siamo spiacenti? 44:30 - 44:33 : Sto dicendo che Selim è sbagliato. 44:34 - 44:35 È così? - Assolutamente. 44:35 - 44:38 Solo un po 'prima che il signor Mithat era qui con me per quella materia. 44:38 - 44:41 Ha purtroppo detto che uno degli uomini che lavorano con lui lo ha fatto. 44:42 - 44:44 Certo che ha fatto le cose necessarie .. 44:44 - 44:48 Prima l'incidente cade sui giornali ha mandato l'uomo lontano. 44:48 - 44:51 Ma ciò che è dipendente del signor Mithat a che fare con noi? 44:52 - 44:53 Non ho capito qual è la rilevanza. 44:53 - 44:56 E Selim dice che ...- Dimenticate quello che ha detto Selim ora! 44:56 - 44:58 In realtà c'è un'altra cosa che voglio parlare con te. 44:58 - 45:00 Sì grazie .. 45:00 - 45:04 Le mie aspettative è successo, non appena hanno scoperto .. Sono diventato partner con la vostra azienda, 45:04 - 45:10 gli investitori che sono curioso quello che è il mio profitto dal vostro possesso, 45:10 - 45:12 hanno iniziato ad allineare alla porta ... 45:12 - 45:16 Davvero ... - Sì, per esempio Mithat Civanoglu, 45:16 - 45:19 è venuto a dirmi che il ladro è stato catturato e anche lui mi ha detto che .. 45:19 - 45:24 è interessato da vicino per i nostri investimenti. 45:24 - 45:29 è pronto a essere partner con una grande quota. 45:30 - 45:32 Quindi ... 45:32 - 45:36 E lui ci ha proposto una partnership così non vediamo quello che ha fatto Orkun. 45:36 - 45:41 Dice che non dobbiamo trattare con il piccolo pesce che offusca l'acqua mentre ci sono dopo il grande pesce. 45:41 - 45:45 Non dobbiamo spezzare il cuore di chiunque inutilmente soprattutto se ci avvantaggia. 45:45 - 45:48 Sapete Selim è impulsivo, esagera le cose. 45:48 - 45:51 e ora perché ha una possibilità per il "Tozluder". 45:51 - 45:54 Ora vorrà andare fino alla fine ... 45:54 - 45:55 Lui è molto testardo. 45:56 - 45:59 Ma la mia preferenza è di chiudere questo argomento in fretta e dimenticare. 45:59 - 46:02 Fidati di me, questo è il migliore per tutti noi Faruk. 46:02 - 46:06 Se il problema diventa più grande e si sente da qualcuno sarò molto triste dopo. 46:06 - 46:09 Suo padre già punito il figlio. 46:09 - 46:14 Il ragazzo è molto pentito, si rammarica moltissimo .. 46:14 - 46:18 lui vuole questo problema non farsi sentire. 46:18 - 46:20 Perché ha fatto una cosa del genere? Da gelosia, ama Mira molto, 46:20 - 46:22 Era geloso di quel ragazzo .. 46:22 - 46:25 In realtà la questione è così semplice. 46:25 - 46:26 Mira! 46:29 - 46:34 Parliamo di questo problema in dettaglio quando vengo back- Non c'è bisogno, credo che l'argomento è chiuso. 46:35 - 46:39 Tesoro, sei pronto? Siamo ready.- ti chiamerò di nuovo in un tempo adeguato Mr, Asim. 46:40 - 46:42 Arrivederci. 46:43 - 46:44 Papà? 46:44 - 46:47 c'è qualche problema, perché il signor Asim chiamato? 46:47 - 46:49 No tesoro, stavano parlando di lavoro. 46:51 - 46:54 Tutto va bene, non è così? -Sì Mio prezioso. 46:54 - 46:56 Niente di cui preoccuparsi. 46:56 - 46:57 Siamo in ritardo, come on let di go.- Andiamo. 47:20 - 47:25 ~ Chiamando Tugce 47:27 - 47:29 Ciao, come va Tugce? 47:31 - 47:33 Hai detto una sparatoria sarà fatto su Mira, giusto? 47:35 - 47:38 Va bene, me lo faccia sapere a questo proposito. 47:39 - 47:40 Ok caro. 47:40 - 47:44 No, ho appena ricordato di esso, ieri ho detto di non esagerare e così via ... 47:44 - 47:47 ma non osano me saltare. 47:48 - 47:51 Grazie. Baci. 48:18 - 48:21 Buon Appetito ...! Ah ... Mert, 48:22 - 48:24 che cosa è questo volto cara? 48:24 - 48:29 Non c'era qualcuno chiamato Yaman prima nella nostra vita, d'ora in poi potrebbe non essere neanche. 48:29 - 48:33 Preparatevi per questo. Non si comportano così emotivamente, sei un grande ragazzo. 48:33 - 48:35 Io non lo sopporto mamma. 48:35 - 48:39 Yaman partì per il suo orgoglio e perché è stato accusato ingiustamente. 48:40 - 48:42 Chi sa dove si trova ora e che cosa sta facendo? 48:43 - 48:48 Anche se sappiamo che la verità non siamo al suo fianco. 48:49 - 48:51 Questo è quello che non posso accettare. 48:51 - 48:55 Abbiamo parlato di questo, lasciare che il passaggio esame, vi diremo tutto dopo. 48:56 - 48:59 Te l'ho detto, voglio risolverlo. 48:59 - 49:02 Va bene, lasciar passare l'esame, 49:02 - 49:04 fino ad allora Mira e arriverà anche ... 49:04 - 49:07 faremo tutto chiacchiere e risolvere il suo problema. 49:07 - 49:09 Tutti saranno felici allora. 49:09 - 49:12 Sarò felice fino a quando non ci sarà giustizia fatta .. 49:13 - 49:15 La giustizia sarà fatta. 49:18 - 49:20 Sedere. 51:02 - 51:04 Mira! 51:04 - 51:06 non fare questo tesoro, 51:06 - 51:10 il medico non ha detto una cosa negativa. 51:10 - 51:13 Ma lui non ha detto una buona cosa sia. 51:13 - 51:15 Ha detto che non può essere azionato. 51:15 - 51:18 Sì ma a tale dichiarazione eravamo pronti già .. 51:18 - 51:21 Ed è solo il nostro primo appuntamento. Vediamo cosa dicono gli altri medici .. 51:22 - 51:25 Non voglio vedere un altro medico o qualcosa del genere ... 51:25 - 51:27 Mira tesoro, per favore .. 51:27 - 51:32 Non voglio sentire da tutte le altre persone che mi accingo a vivere così vicino con la morte. 51:32 - 51:35 Io non ho intenzione di ascoltare la parola di morte dalla bocca di nuovo! 51:35 - 51:37 Non c'è nulla di simile. 51:38 - 51:41 Non è una malattia mortale. Da dove prendi quello da? 51:42 - 51:45 Hai sentito il medico, ha detto che ci sono milioni di persone che vivono con questo. 51:46 - 51:50 Se l'unica soluzione per questa malattia si sta abituando ad esso, ci si abitua ad esso. 51:51 - 51:55 Noi continueremo la nostra diretta dal luogo in cui è stato lasciato, come in passato. Va bene, la mia ragazza? 51:55 - 51:57 Ma non so se riesco papà. 51:57 - 52:02 Tu sei a posto, e sarete sempre. 52:03 - 52:08 Quando usciamo di New York, prenderemo fuori completamente dalla nostra testa l'idea della malattia, tesoro va bene? 52:09 - 52:12 Sì, non penseremo a tutti ... 52:12 - 52:16 Ci dimentichiamo nemmeno della sua esistenza. Ok? 53:05 - 53:08 Mi hai fatto così triste ultimo notte.- ma ero troppo molto triste. 53:08 - 53:11 Il nostro addio, non dovrebbe essere così. 53:11 - 53:14 Non mai dire addio. 53:21 - 53:23 Cosa devo fare Orkun? 53:23 - 53:25 Cosa devo fare, ti amo così tanto? 53:25 - 53:29 Vi sarà molto speciale per me. 53:40 - 53:45 Quando fanno i tuoi genitori tornano? -Hanno Arriverà in ritardo. > Davvero? 54:09 - 54:12 OK, fermarlo! Non venire .. 54:12 - 54:15 Posso andare da sola da here.- mio Ayse, io non riesco a sazi con voi. 54:15 - 54:18 Lasciatemi ora, 54:18 - 54:20 Ho visto ieri sera come non eri sazio. 54:20 - 54:21 Ragazza, non farlo, almeno, 54:21 - 54:24 Io non stavo divertendo, stavo lavorando altrimenti mi sarebbe venuto. 54:24 - 54:26 Eri di credito telefonico troppo? 54:26 - 54:28 Si dovrebbe avere almeno mi messaged. 54:28 - 54:30 Hai ragione su questo, mi sbagliavo, ma perdonami. 54:30 - 54:32 Non succederà più. 54:33 - 54:35 Che non accade, 54:35 - 54:37 altrimenti, giuro che ti lascio. 54:37 - 54:39 Non puoi lasciare, 54:39 - 54:41 perché io non ti lascio anche se muoio. 54:44 - 54:46 Ci vediamo tomorrow.br> - lo ripeto .. 54:46 - 54:48 Ci vediamo domani. 54:49 - 54:52 Ci vediamo .. 55:10 - 55:12 La pace di Dio sia con voi! 55:13 - 55:17 La pace di Dio sia su di voi! Ho trovato un lavoro per Ayse. 55:17 - 55:20 Smettila, tenere le bugie per Kenan. 55:20 - 55:23 Avrete bisogno di loro 55:24 - 55:26 Zio guarda ... -Non uccidere il messaggero. 55:27 - 55:29 Ti ho portato il messaggio di Kenan 55:29 - 55:33 Ma questa volta è reale. Non è un trucco come la tua. 55:34 - 55:36 Guarda lo zio, non è che si think.- ho mandato la sua mamma per una visita di oggi, 55:37 - 55:38 e ha imparato su di te. 55:39 - 55:41 L'uomo è andato pazzo, impazzì! 55:42 - 55:44 Ha detto che il fine è quello di perdere amicizie un'amicizia. 55:44 - 55:47 Non voglio aspettare un anno qui. Lasciate che il cane continuare a guardare la sua schiena, 55:48 - 55:52 presto mi taglierò la sua pena. 55:52 - 55:55 Ha detto che lo lasciò non essere senza una guardia più, 55:55 - 55:57 Ti sto dicendo .. 55:57 - 56:00 o sarai ucciso da mano ignota Giray .. 56:02 - 56:04 Arrivederci. 56:12 - 56:13 Ho capito .. 56:13 - 56:16 lui è stare lontano da voi perché .. 56:16 - 56:17 Tu la pensi così? 56:17 - 56:19 Yaman è un ragazzo orgoglioso. 56:20 - 56:23 Egli non potrà mai tornare a casa senza questo problema viene rivelato. 56:23 - 56:26 Poi il suo ritorno è vicino. 56:26 - 56:28 È stato colui che ha fatto ha trovato? 56:28 - 56:31 No, ma mio padre sta lavorando su di esso. 56:31 - 56:34 Egli è vicino a it.-Speriamo! 56:35 - 56:38 Ma io sono più facile ora, so che quello che sta facendo, 56:39 - 56:41 ha trovato un posto di lavoro, sta lavorando, 56:42 - 56:44 egli sta raccogliendo se stesso insieme. 56:45 - 56:47 Ha trovato un posto dove stare, certo. 56:58 - 57:00 Prendilo zio, questo è l'ultimo. 57:00 - 57:04 Zio Yilmaz, il pesce è pronto, andiamo, sate tuo belly.-OK, stiamo arrivando. 57:04 - 57:10 Vieni sul mio leone, vieni anche, tu sei nostro ospite, vieni on.- Grazie! 58:13 - 58:18 Turgce: Dove sei Sweety. Non abbiamo sentito nulla da yousince stavi gone.We preoccupati per te 58:18 - 58:22 Eylul: Mira mi manchi da oggi, torna ora. 58:23 - 58:27 Orkun: Il mio amore non può raggiungerlo. Potresti chiamare per favore? 58:27 - 58:30 Orkun: io sono sempre notizie dal schizzo. Prenditi cura di te! 58:30 - 58:32 Orkun: ti amo ... 58:32 - 58:35 Eda: Mi sei mancato tanto ... 58:39 - 58:43 Yaman: Non si arrende 58:48 - 58:51 Calling Yaman. 58:53 - 58:55 L'utente chiamato non è temporaneamente disponibile. 58:56 - 58:58 Si prega di riprovare più tardi ... 59:02 - 59:05 Sono felice che il messaggio trovato il proprietario destra .. 59:06 - 59:09 Hai leggete, il messaggio è stato ricevuto. Bello! 59:15 - 59:18 Sarò presto a casa 59:25 - 59:30 Il mio ritorno ha un significato completamente diverso. 59:34 - 59:38 Ci siederemo tete-a-tete con te e parlare di tutto. 59:39 - 59:42 Sono di nuovo in una affluenza alle urne. 59:44 - 59:47 Se mi lascio andare, è come spazzerò via. 59:48 - 59:51 E 'molto importante dove sto andando a prendere il passo giusto. 59:52 - 59:58 Forse mi aiuterà, e mi mostra un modo? 59:59 - 60:01 Abbi cura di te molto bene, 60:01 - 60:04 Arrivederci 60:35 - 60:37 Se dico che non riuscivo a dormire tutta la notte per l'emozione. 60:39 - 60:40 Ho quasi raggiunto la mattina troppo ... 60:40 - 60:43 No, no, no ... no stress. Relax! 60:45 - 60:50 Le tue matite ... 60:50 - 60:56 Ho la mia matita Che sia un ricambio, ho detto tutte le preghiere che conoscevo a questi. Prenderli. 60:56 - 61:01 Non credo che avrete bisogno di questo, ma di correggere la risposta sbagliata ... una gomma .. 61:02 - 61:05 Il tuo temperamatite in modo che le vostre matite sarà sempre ben affilata e si farà le risposte corrette. 61:06 - 61:08 Pazzo ... 61:10 - 61:11 E questo rimane con me .. 61:12 - 61:15 .. Ma questo è tuo. 61:17 - 61:20 Non si va fuori della zona determinata della risposta, 61:20 - 61:22 e si ha la garanzia di successo. 61:23 - 61:24 Nel viaggio di andata ti porterò al nostro posto. 61:24 - 61:26 Smettere di là ... 61:26 - 61:29 Se non vieni, giuro che incatenare a me stesso di questo doo 61:29 - 61:31 Non insistere l'uomo, che cosa abbiamo parlato? 61:31 - 61:36 Non mi rifiutare questa volta perché ho iper, super fibra notizia per voi. 61:36 - 61:38 Il primo, Mira e restituirli di domani, 61:38 - 61:41 la seconda verrà Imbiancato completamente. 61:41 - 61:43 Perché mio padre ha scoperto il colpevole .. 61:43 - 61:47 Swear uomo? Era che blighter sequestrato per il collo? 61:50 - 61:55 Non posso dare la risposta giusta a causa di alcune restrizioni legali, ma non si può dire così. 61:58 - 62:00 Come è successo, che cosa ha fatto, ha fatto lo zio Selim trovato alcuna prova? 62:00 - 62:03 Nessun commento, ma posso dirvi questo, quindi sarà una motivazione per il vostro esame, 62:03 - 62:06 sei whitewashed.- Vediamo ora .. 62:07 - 62:10 Andiamo Yaman Koper, Serezs aspettano la vittoria da voi. 62:10 - 62:14 Non c'è qualcuno doubt.- Non c'era comunque. 62:23 - 62:26 Mio Dio misericordioso, dare chiarezza a mio figlio. 62:30 - 62:35 Mira e restituirli domani? -Sì, Ma non essere eccitato o qualcosa di simile now.Concentrate solo nel vostro esame di oggi 62:35 - 62:38 Non ti preoccupare io riuscirò l'esame in tutte le maniere e modi ... 62:38 - 62:40 Sei un leone! 62:40 - 62:42 Andate poi, presentati a loro, 62:42 - 62:44 ciò che è di essere arguto. 62:44 - 62:46 Nel viaggio di andata io aspetterò qui. Ci vediamo! 62:46 - 62:48 Dio sia con noi ..- Dio sia con voi. 63:11 - 63:13 Dio vi benedica mr. Selim. 63:13 - 63:15 D'ora in poi dipende da Yaman. 63:15 - 63:19 Credo che avrà successo. 63:33 - 63:38 Ciao professore - Vieni in Yaman Capodistria. 64:01 - 64:03 Vieni, sediamoci in mensa. 64:03 - 64:05 Andrò nell'ufficio di tuo nonno, mi ha chiamato. 64:06 - 64:07 Dio o Dio ... 64:07 - 64:10 Imparerò quando vado there.- cara Addio Mert. Grazie mille. 64:10 - 64:11 Vi informerò tutti e due quando esce. 64:11 - 64:15 Grazie! - Quando esce porterò a casa. 64:16 - 64:19 Bene. 65:07 - 65:09 Il mio amore, il mio amore, il mio prezioso. 65:09 - 65:12 Mi sei mancato tanto. . 65:12 - 65:16 Ah, il mio strega, ho perso anche tanto. 65:16 - 65:18 Che cosa hai fatto mentre io non ero qui? 65:18 - 65:22 Eylul non mi ha fatto capire la tua assenza da Dio, era sempre sul mio collo. 65:22 - 65:25 Lei ha fatto molto bene. 65:26 - 65:31 Non dirmi che su di esso. Lei è impegnato con la vostra festa di benvenuto oggi e ho potuto respirare comodamente un po '. 65:31 - 65:34 Ah..The ragazze stanno facendo una festa, come è dolce! 65:34 - 65:36 Sì, ma non sanno è venuto oggi, 65:36 - 65:38 hanno organizzato una festa di bug. 65:38 - 65:40 Ho indovinato .. 65:40 - 65:42 questo è il motivo per cui sono venuto un giorno prima, senza dirlo a nessuno. 65:43 - 65:44 Volevo unbrace me un po '. 65:45 - 65:48 Le valigie non vengono riempiti questa volta, hai portato quello che avete preso. 65:48 - 65:50 Questa volta non ha fatto acquisti cara Beren. 65:50 - 65:52 Non c'è una piccola cosa, almeno? 65:53 - 65:55 Purtroppo, questa volta non c'è. 65:56 - 66:00 Ha Orkun sa che sei tornato oggi? - No, te l'ho detto, non ho detto a nessuno Sweety. 66:01 - 66:03 Oggi voglio solo respirare un po '. 66:03 - 66:06 Devo fare in fretta, io sarò in ritardo per l'incontro con Asim Sekip Kaya. 66:06 - 66:07 Sono in ritardo. 66:07 - 66:09 La nostra vita si voltò verso di essa la normalità ora. 66:10 - 66:13 Torniamo indietro da domani. 66:14 - 66:16 Avere un buon riposo cara, il mio lavoro non durerà troppo a lungo. 66:16 - 66:20 Io lo risolverà e tornerò subito. Ok? 66:27 - 66:29 Ciao Eylul, sono venuti. 66:30 - 66:32 OK, non attirò le attenzioni di nessuno, giusto? 66:32 - 66:34 Am bambino ia? Certo che no. 66:34 - 66:36 Io portarla al vostro posto in qualche modo la sera. 66:37 - 66:41 Complimenti a voi! Ma guardi, si può mantenere la promessa, ho invitato Giray. 66:41 - 66:43 Guardate qui, se tua sorella scopre ... 66:43 - 66:45 Eylul non piacere! 66:45 - 66:47 Ho fatto già tutti .. 66:47 - 66:49 Per favore fatemi lui in questo modo, almeno a vedere. 66:49 - 66:51 Vi prometto che sarà sempre il mio confidente. 66:51 - 66:55 Eravamo d'accordo ma si è di fronte a me tutta la notte alla festa OK? 66:55 - 66:57 Va bene, va bene, non ti preoccupare, ciao. 66:58 - 67:00 Ti ha invitato quel ragazzo? 67:01 - 67:02 Ma guarda, come abbiamo concordato, 67:03 - 67:06 Da Beren, lo trattano come "Chi è questa merda" e così via forse lei scendere da lui. 67:07 - 67:10 Non si preoccupi affatto. Io lo vergogna. 67:10 - 67:13 Bilnaz! -Mert Lottato molto, ma ha fatto un buon lavoro. 67:13 - 67:16 Non voglio niente di esagerato ... 67:16 - 67:18 Ora va in questo modo un po ', 67:18 - 67:23 come Mert finisce il video della scuola primaria, sarà silenzioso, come una piccola pausa. 67:23 - 67:28 Ci sei mancato così tanto, questa è la prima volta che ci eravamo separati, comunque si torna tra noi ora. Ci sei mancato. 67:28 - 67:32 Caro Gamze, i passaporti sono con me dear.-Okay, cara, grazie .. 67:33 - 67:35 Caro papà, andiamo, non è vero in ritardo? 67:36 - 67:38 Allora ... cosa vuoi dalla Svizzera, 67:38 - 67:39 quello presente vuoi che ti porti? 67:39 - 67:42 Lascia Gamze lì, tornare a casa da sola, non voglio nient'altro. 67:44 - 67:48 Quindi non si vuole nessun regalo? -Si Stanno andando per 2 giorni in ogni caso, non ci sarà tempo per lo shopping dopo congresso. 67:49 - 67:53 Infatti Gamze provvederà in qualche modo il tempo di spendere soldi, ma ... 67:53 - 67:56 Fammi vedere quello che stai cinguettio ... 67:56 - 67:58 Stiamo dicendo addio. 68:06 - 68:10 Ah, welcome.-Grazie. 68:10 - 68:14 Felice di vederti! Non voglio rimanere a lungo. Si dice che "sia questo ancora più piacevole" 68:14 - 68:16 Ho preparato qualcosa per la serata too.-Thank you very much. 68:19 - 68:21 E volevo dire che non posso venire la sera, 68:21 - 68:23 vi è una importante cena di famiglia e non posso lasciare ... 68:23 - 68:25 davvero, cribbio .. 68:25 - 68:27 Mi scusi, per favore. 68:27 - 68:28 No caro, cosa possiamo fare? 68:28 - 68:31 Vieni cara Gamze, l'auto è ready.- Solo un secondo, mi arriverà subito. 68:32 - 68:36 Ecco a voi, dopo il silenzio inizia questo video. Orkun registrato questo da solo. 68:38 - 68:39 Il primo giorno che ti ho incontrato, 68:40 - 68:42 Ho detto "Questa è la ragazza che sto per sposarmi." 68:43 - 68:45 Ma quel tempo eravamo a scuola media. 68:45 - 68:47 Passarono gli anni 68:47 - 68:51 ma nulla è cambiato nei miei sentimenti su di te. 68:51 - 68:53 Ho ancora ti ammiro come nel primo giorno. 68:53 - 68:57 Sono ancora in amore come nella prima giornata. 68:59 - 69:02 Prima inizia a parlare di Orkun, ci sarà scurire le luci e .. 69:02 - 69:05 egli verrà tenendo l'anello in mano. 69:05 - 69:08 Molto romantico! 69:09 - 69:11 Smettila, il DVD sarà danneggiato ora. 69:11 - 69:14 Va bene, va bene, sto arrivando. 69:14 - 69:17 Caro Baris, mi aspetto che si muove romantici come questo da voi, i giovani sono molto creativi. 69:18 - 69:22 La mossa più romantico che può fare è fare ciò che vuole questo stupido. 69:24 - 69:27 Stiamo andando -Goodbye! Divertiti! 69:37 - 69:41 Sto andando troppo, buon divertimento! - Dove vai, 69:41 - 69:44 Auguro Sei già stato in un po'- Ho parcheggiato l'auto davanti al garage e non può uscire ora. 69:44 - 69:47 Addio .. vediamo .. 69:47 - 69:49 Non ho capito il motivo per cui è venuta e perché è andata? 69:49 - 69:56 Non lo so. Bilnaz, Hale ha portato molte cose, li ha messi in tabella anche. 71:18 - 71:22 Si accomodi! Ciao Selim! Entra, entra! 71:22 - 71:25 Sapevamo che si sarebbe tornare domani ... I 'm sorpreso di vedere voi. 71:25 - 71:29 Mira voleva. Come il nostro problema finito presto, siamo tornati un giorno prima. 71:29 - 71:32 Benvenuti allora ...- Grazie. 71:32 - 71:35 Permettetemi di non interrompere te, ti aspetto fuori fino a quando la riunione è finita. 71:35 - 71:37 No Selim, vieni a sederti per favore! 71:39 - 71:42 Volevo che particolarmente per essere qui con Faruk. 71:49 - 71:51 Facciamo risolvere tale questione prima. 71:52 - 71:54 Quale problema? 71:55 - 71:59 Il problema di furto che si spedita Faruk su ... 72:12 - 72:13 Ciao, Mira? 72:13 - 72:16 Che succede Mert -? Bene, che cosa ci può essere! 72:16 - 72:17 Sono rimasto sorpreso quando ho visto il tuo nome. 72:18 - 72:22 Avete impostato un allarme e svegliato prima del mattino di chiamarmi? 72:22 - 72:24 Sì, è così ... 72:24 - 72:27 Giuro mi commuovo. Grazie! 72:27 - 72:30 Dove sei? Sei a casa? 72:30 - 72:32 No, io sono nella scuola. 72:32 - 72:34 Sono in attesa di Yaman a venire fuori dell'esame. 72:34 - 72:36 Era il suo esame scusa oggi? 72:36 - 72:40 Sì, è entrato un'ora fa, sto aspettando nella caffetteria. 72:40 - 72:42 C'è qualcuno con te? 72:42 - 72:45 Non c'è nessuno. Sono solo. 72:45 - 72:47 Le persone stanno giocando con una palla a scuola. Ci sono alcune persone qua e là. 72:47 - 72:48 Perchè hai chiesto? 72:49 - 72:51 Niente, proprio così. 72:51 - 72:54 Ho preso il tuo nome nella mia lista, vi informerò anche quando esce, se si vuole. 72:54 - 72:57 Ok, ok, ci vediamo .. 72:57 - 73:00 Addio ma perché hai chiamato in questo momento? 73:05 - 73:08 Lentamente ... - PardonAre stai andando da qualche parte? 73:08 - 73:10 Err ... mi metterò un po 'di fresco air.- Non affaticare te stesso. 73:10 - 73:13 Va bene, non ti preoccupare! 73:15 - 73:18 Beren, non accendere il televisore per favore, 73:18 - 73:22 Voglio dormire per alcune ore in Pace.- Va bene, cara mamma. 73:39 - 73:42 Beren chiamando - Tenere questo. 73:48 - 73:50 Quale sta chiamando il signor dottore? 73:50 - 73:52 Fatti gli affari tuoi! 74:01 - 74:02 Ciao caro .. 74:02 - 74:04 Questa sera venite, giusto? 74:04 - 74:06 Non mettermi in quella folla davvero! 74:06 - 74:08 Ci incontreremo un'altra volta per conto nostro. 74:08 - 74:10 Giray, non capisci, non posso andare in un altro modo. 74:11 - 74:13 La nostra unica possibilità di incontrare in pace è stasera. 74:14 - 74:15 Va bene, vengo, ma .. 74:15 - 74:18 ma tua sorella ci sarà anche ora. Sarò molto serrati. 74:18 - 74:21 No mia sorella non sta per essere lì., Verranno domani. 74:21 - 74:23 Venite per favore, avremo così tanto divertimento. 74:23 - 74:26 e che l'uomo fastidioso, 74:26 - 74:29 il suo nome era Yaman o cosa ... sarà che anche lì? 74:29 - 74:32 Lungi da ciò cara, cosa può fare in mezzo a noi? 74:33 - 74:35 OK allora, eravamo d'accordo. -Sei Grande! 74:35 - 74:37 Ci vediamo! 74:41 - 74:44 Che cosa è successo, hai intenzione di nuovo in Europa? 74:44 - 74:45 - Exactly..There è un partito. 74:49 - 74:52 Ci porti per l'uomo! Prendimi troppo o giuro che spingere questo nella mia testa. 74:52 - 74:55 L'uomo, fermarlo. Le macchie di olio non possono essere portati via dalle mani. 74:55 - 74:57 Anche se si lava per infinite volte non sarà pulito. Uomo sporco! 74:58 - 75:01 OK, allora, lascia che sia così! 75:15 - 75:17 Tutti uomo giusto! Tu vieni troppo. 75:18 - 75:21 Davvero? - Ma, come il mio autista e la mia guardia del corpo. 75:22 - 75:24 Aprire la porta fammi vedere you.- Subito signore! 75:24 - 75:25 Quindi per favore. 75:27 - 75:33 L'uomo, in realtà non si vuole camminare da solo perché si ha paura di Kenan, dimmi la verità. 75:35 - 75:37 Guarda! ***** M Se ho paura di lui, sarò come lui! 75:37 - 75:40 Che sia così ... ma hai promesso. 75:40 - 75:42 Si terrà me di sicuro, la sera, mi stai prendendo di sicuro! 75:48 - 75:50 Vieni fuori, vieni fuori di esso per l'amor di Dio! Come può accadere questa vergogna? 75:51 - 75:53 Non ci posso credere! 75:53 - 75:56 Che cos'è questo brutalità? 75:58 - 76:01 Yaman subirà a tutte le maniere di insulti, anche se è innocente, 76:01 - 76:04 Mister Orkun, proprio perché il suo cognome è Civanoğlu, 76:04 - 76:06 si contorcersi dal suo misfatto, senza essere accusati. 76:06 - 76:09 Esiste una giustizia come questo? 76:09 - 76:10 Non permetterò questo. 76:10 - 76:12 Nessuno sta chiedendo il permesso Selim. 76:12 - 76:14 Stiamo solo cercando di compromettere. 76:14 - 76:15 Non c'è alcun compromesso o qualcosa di simile. 76:15 - 76:17 Fai quello che vuoi. 76:17 - 76:19 Andrò e si lamentano. 76:19 - 76:22 Io pulire questo striscio che è stato fatto a Yaman, per conto mio. 76:23 - 76:26 Non guidare gli eventi sempre nel modo desiderato Mr Asim. 76:28 - 76:31 . Non permetterò a tollerare questa ingiustizia solo per soldi. 76:32 - 76:34 Mi dispiace Selim, non c'è ingiustizia. 76:36 - 76:39 Come no? Come no? 76:41 - 76:44 oiché non c'è alcun caso. 76:44 - 76:46 Non stiamo denuncianti ... 76:46 - 76:49 Orkun non ha confessato il suo crimine o, 76:50 - 76:53 Non vi è alcuna prova nelle vostre mani o ... 76:54 - 76:58 Chi su e dove stai andando a denuncia? 76:58 - 77:02 Non combattere inutilmente per favore! Orkun e Mira si sposeranno. 77:03 - 77:05 Ecco perché non causano eccitazione inutile. 77:08 - 77:12 Vedete Mira degna di un uomo come questo Faruk? 77:13 - 77:16 E 'solo che non voglio Mira a essere triste. 77:18 - 77:21 Ama Orkun - Mira è una ragazza intelligente, 77:21 - 77:24 se qualcuno le dice a questo proposito, che possono differire destra dalla parte del torto. 77:26 - 77:29 Lei capirà che lei sarà solo triste con un uomo come Orkun. 77:31 - 77:34 Mi dispiace Selim, 77:34 - 77:37 Abbiamo chiuso questo argomento nella nostra famiglia. 77:39 - 77:42 Anche voi, non fate le onde invano. 77:43 - 77:46 Invano, è così? Invano? 77:48 - 77:53 Bene, va bene ... lascia che sia così! Lascia che sia così! 77:54 - 77:57 Lascia che sia così! 78:06 - 78:08 Ciao Burcu, mi collegare con Reyhan Arsen subito! 78:09 - 78:13 Sì veloce, sono d'aspetto Selim - Più tardi Ender! 78:17 - 78:21 Che è successo? Selim: Per favore, parleremo di sera! 78:34 - 78:36 Ciao signora Reyhan ... 78:36 - 78:39 Accetto la sua offerta con la causa! 78:39 - 78:43 In realtà vi ringrazio per avermi dato questa opportunità. 78:43 - 78:45 Ci vediamo! 79:02 - 79:04 Il vostro tempo è scaduto. 79:04 - 79:09 Solo un secondo professore! . OK, solo un secondo mi sarà fatto. 79:55 - 79:58 Che le cose vanno bene per voi! Buona fortuna! 79:58 - 80:02 Io non possiedo quello che lei ha voluto per me, è per questo che non ho lasciato alla fortuna. 80:02 - 80:04 Vedremo. 80:05 - 80:07 Vedrai. 80:11 - 80:13 Che cosa è successo, come è andata? 80:13 - 80:16 È fatta! -Hooray, Evviva, evviva! 80:18 - 80:21 Smettila uomo! 80:21 - 80:23 Evviva, evviva il mio leone! 80:24 - 80:27 È andato molto bene? 81:25 - 81:28 Benvenuto! - Mi hai ingannato, sei cattivo! 81:30 - 81:32 Volevo farti una sorpresa ... 81:32 - 81:35 E 'fantastico! Yaman Giusto? 81:47 - 81:49 Quindi ...? 81:49 - 81:52 Lei sembra essere bene .. 81:53 - 81:54 Sto bene ... 81:55 - 81:58 Che cosa i medici là dicono? 82:05 - 82:08 Ebbene, non vi è alcuna necessità per un'altra operazione, 82:08 - 82:12 Dovrò imparare a convivere con esso, voglio dire nulla cambiato nella mia vita ... 82:13 - 82:16 Sono contento ... 82:16 - 82:19 Va bene allora! facciamo qualcosa! Celebriamo questa splendida notizia! 82:20 - 82:23 : Non ho nulla di festeggiare ancora, 82:24 - 82:27 - Vedere Mira era molto bella celebrazione comunque. 82:30 - 82:33 Anche a me ... E 'bello se non mi aggiro ... 82:34 - 82:37 nessuno sa che sono tornato, tutti pensano tornerò domani. 82:37 - 82:39 Bene allora, andremo a casa mia dot NET. 82:39 - 82:42 Mert! - Nessuna obiezione ... qual era la promessa? 82:42 - 82:44 Sai che non è tornato a casa da quella notte. 82:44 - 82:47 Davvero? Dove eravate? 82:47 - 82:51 Da nessuna parte, qua e là ...- Ora abbiamo visto Mira e che sono tornati, noi risolverà questo incidente. 82:51 - 82:53 Che incidente? 82:53 - 82:56 Ahhh! Rreally? Esiste uno? 82:56 - 82:59 Lo zio Selim ha trovato chi è il ladro. 82:59 - 83:02 Chi è? - Parleremo in seguito, 83:02 - 83:04 è stato risolto in qualche modo, 83:04 - 83:07 tutto è sotto controllo, andiamo .. 83:08 - 83:10 vieni fratello, ora? ! 83:14 - 83:17 Bene, va bene, - Andiamo! 84:03 - 84:05 Sono matti .. 84:08 - 84:11 Segnaliamo a qui ... 84:15 - 84:19 e mettere in pausa! 84:20 - 84:24 Yaman, tu eri lì .. 84:28 - 84:31 Perché non sei venuto vicino a me? 84:32 - 84:34 Cosa ne pensi, perché? 84:37 - 84:39 Un buon paparazzi non può mancare qualcosa! 84:40 - 84:43 Uomo malapropos! 84:43 - 84:45 Che uomo sbagliato? Guardate che bello, 84:45 - 84:49 Mira non penserà che siete più infedeli! 84:59 - 85:02 porterà alcuni tea.- Aspetta uomo, io porterò loro- No, no sto andando. 85:15 - 85:17 Ho ricevuto il tuo messaggio .. 85:18 - 85:22 Ho visto oggi con i miei occhi che non si arrende! 85:25 - 85:28 Bella ... mi è piaciuto molto ... 85:32 - 85:35 Oh Gosh, non era il tè ricco ancora Suzi? 85:36 - 85:41 No, no, non può essere così, ci aspetterà un po 'di più, lascia che sia immerso. 85:44 - 85:48 Ti ho chiamato, ma il telefono era spento. 85:50 - 85:52 In primo luogo non ho avuto il telefono .. 85:52 - 85:56 dopo non ho avuto il caricabatterie con me .. 85:56 - 86:01 e così via. Poco diciamo le condizioni non erano adatti. 86:08 - 86:12 Mi sei mancato ... 86:16 - 86:21 Non riesco a spiegare quanto ero felice quando ho scoperto che si stava prendendo l'esame. 86:32 - 86:37 Lei? Fatto'nt ti manco? 86:52 - 86:53 Yaman? ... 86:54 - 86:56 Vi prego, non farlo .. 86:56 - 86:57 Cosa non dovrei fare? 86:58 - 87:01 Non fatelo per voi stessi o, 87:02 - 87:07 Io sono l'uomo che la tua mamma schiaffeggiato per "essere un ladro" davanti a tutti. 87:07 - 87:10 Sono gli occhi questo di tutti. 87:11 - 87:12 Prima devo cambiare .. 87:12 - 87:15 E 'stato un errore Yaman, imparerà che sei innocente. 87:15 - 87:17 Non è solo questo, 87:18 - 87:21 -Fino Ora non ho mai guardato dopo qualcun altro ragazza ... 87:22 - 87:26 -Vi È questo (tipo di plastica) Orkun nella tua vita .. 87:26 - 87:29 -prima Uscire dalla tua vita quest'uomo ... 87:29 - 87:32 -Allora Vi dirò se mi sei mancato o no ... 87:32 - 87:36 Solo allora ... 87:43 - 87:47 La mamma è venuto .. 87:47 - 87:49 Mamma è lì! 87:50 - 87:53 Mia mamma deve essere preoccupata per me, 87:53 - 87:56 Andrò a casa .. 87:56 - 87:58 Benvenuto. 87:58 - 88:00 Welcome .. 88:00 - 88:01 Non ha il tuo papà venuto ancora? 88:01 - 88:03 No .. 88:05 - 88:08 Oggi tutto si trasformò in un pasticcio a causa dell'incidente di furto ... 88:11 - 88:15 Mira? .. Benvenuti! 88:17 - 88:19 Quando sei tornato? 88:19 - 88:21 Questa mattina. 88:21 - 88:23 Siete anche i benvenuti .. 88:25 - 88:27 Che cosa è successo con l'incidente di furto? 88:27 - 88:30 Come è stato il tuo esame? molto bene. 88:30 - 88:33 Mamma ci dicono quello che è successo con il problema di furto? 88:34 - 88:37 Siamo stati insieme con tuo padre in possesso di un po 'prima, 88:37 - 88:39 lui lo sa troppo. 88:39 - 88:41 egli vi dirà comunque ... 88:41 - 88:45 ma si è scoperto chi è il ladro che ha ottenuto in casa di Mira. 88:45 - 88:48 Evviva! - Era già noto ... 88:49 - 88:51 è stato dimostrato che egli è, giusto? 88:51 - 88:57 Voglio dire O ..- Era l'autista il quale Mr.Mithat licenziato un mese fa ... 88:58 - 89:01 Ahh ... davvero. Chi ha scritto questo? 89:16 - 89:20 L'uomo era arrabbiato quando è stato licenziato .. 89:20 - 89:21 Per tornare al suo lavoro .. 89:22 - 89:24 ha cercato di entrare in favore della famiglia. 89:26 - 89:30 Secondo lui, perché sapeva che Yaman non piaceva Orkun tanto, 89:31 - 89:34 voleva fare un favore a lui. 89:36 - 89:39 Big sciocchezze! 89:39 - 89:42 Sono esattamente portando il caso di distanza .. 89:44 - 89:47 Quindi non è atto di Orkun Civanoglu. 89:48 - 89:49 Non sa di niente. 89:50 - 89:53 Come può accadere, è possibile? 89:55 - 89:57 A destra, è impossibile. 89:58 - 90:02 In ogni caso dal momento che il colpevole è stato identificato, 90:03 - 90:06 -il soggetto è chiuso, fatto e andato, 90:06 - 90:08 non c'è più alcun problema. 90:10 - 90:12 Un minuto, Yaman .. 90:14 - 90:17 In primo luogo vi è qualcosa che tutti noi dobbiamo fare. 90:18 - 90:22 Mamma ... non ti dice qualcosa? 90:25 - 90:27 Sì .. 90:28 - 90:31 Porgo le mie scuse a voi Yaman, mi dispiace molto. 90:34 - 90:37 Sto dicendo questo davanti a tutti ... 90:37 - 90:40 E 'stato un grande errore o la colpa. 90:42 - 90:45 Non potrò mai perdonarmi per questo. 90:52 - 90:55 Ho anche offrire le mie scuse a voi giovane. 90:56 - 90:59 Era un dato giudizio precoce. 91:03 - 91:06 Congratulazioni, grandi prestazioni! 91:09 - 91:14 Inoltre giornale di oggi l'esame è stata valutata subito, 91:15 - 91:18 mi hanno notificato per il risultato subito ... 91:19 - 91:24 Lei è stato accettato in Asim Sekip Kaya University. Congratulazioni! 91:24 - 91:27 Solo un minuto, c'è un errore, 91:27 - 91:29 Non mi avete accettato ... 91:29 - 91:31 Ho vinto l'ingresso della scuola. 91:31 - 91:34 Ho vinto la borsa di studio con la mia conoscenza e la mia merito. 91:34 - 91:38 Si ho fornito l'occasione per un secondo esame. 91:39 - 91:41 Non ti ringrazio per questo, mi dispiace. 91:41 - 91:45 Siamo pari! 91:47 - 91:50 Yaman, Yaman dove? 91:57 - 92:00 Yaman, non andare .. 92:00 - 92:04 Papà, Orkun e metterli la colpa di una persona innocente con il denaro. 92:04 - 92:07 Hanno raggiunto per salvare il figlio dalla colpa. 92:07 - 92:10 Che tipo di fare è questo, hum? 92:10 - 92:11 Yaman, si prega di non andare, per favore. 92:12 - 92:15 Tale andamento è la prova del vostro legittimità. 92:19 - 92:22 Stai per partire di nuovo? 92:36 - 92:42 No, non sto andando da nessuna parte, mi limiterò a prendere le mie cose dal luogo in cui .. 92:44 - 92:48 Avevi ragione. D'ora in poi, quelli che saranno infastiditi da me, prepararsi. 92:48 - 92:52 - Di avere più rabbia in loro. 92:52 - 92:54 Siano infastidito un po 'dalla mia presenza. 92:55 - 92:59 Sono stufo che li rende felici. 93:00 - 93:02 Nice! 93:02 - 93:05 Poiché non vi è uno spettacolo teatrale, 93:05 - 93:08 ci sarà anche svolgere il nostro ruolo. 93:08 - 93:11 Parleremo in lingua comprensibile da tutti. 93:14 - 93:18 Andiamo a venire in scooter poi. 93:22 - 93:24 Tu guidi .. 93:24 - 93:28 Pensi che mio padre è alla base di questo issue.-No tesoro, tutt'altro. 93:29 - 93:32 Non pensare in quel modo. 93:32 - 93:35 Lo so! 93:45 - 93:49 Wow Mr. Asim, siamo insieme per la cena, che bello! 93:49 - 93:51 Non voglio rimanere a lungo, 93:51 - 93:53 Sono venuto a aplogize a Yaman. 93:54 - 93:57 Se non altro, hai fatto ... 93:57 - 93:59 Non essere assente! 94:10 - 94:14 Ci torneremo ai nostri giorni felici passati, si vedrà ... 94:16 - 94:18 Yaman, non farlo! 94:22 - 94:25 Vedete quello che l'uomo ha fatto vile, in che stato ci ha messo. 94:26 - 94:28 Che cosa è che signore, di sottomissione alla famiglia. 94:29 - 94:31 E 'sufficiente ora Sude. Ho promesso al signor Mithat, 94:32 - 94:34 si prega di non prolungare più. 94:34 - 94:37 Si è scusato con Yaman, che altro? 94:37 - 94:39 Per Dio, l'orgoglio del ragazzo è rotto, 94:39 - 94:41 Non credo Yaman dimenticherà tanto facilmente. 94:42 - 94:46 Il denaro rubato è stato il tuo denaro trattamento, cosa devo fare? Sono andato pazzo all'istante. 94:46 - 94:49 Mamma, per favore, per l'amor di Dio, lasciate che questo argomento sia chiuso, per favore! 94:49 - 94:52 Sorella ... Ehm ... dobbiamo andare a casa di Eylul subito. 94:52 - 94:55 Perché -? Pensano che io sono sola a casa, 94:55 - 94:57 ha chiamato mille volte ... 94:58 - 95:00 e io non ho detto niente .Ora mi messaged, che viene con le ragazze .. 95:00 - 95:03 Per favore, lasciate che nessuno venire stasera, sono molto stanco, non posso sopportarlo. 95:05 - 95:08 Poi, chiamerò e dirle che siamo di nuovo. 95:08 - 95:11 No, se non va bene che vengono qui, per darvi il benvenuto ... 95:17 - 95:23 Meglio venire, andiamo, i nostri genitori saranno a proprio agio, e Eylul vedranno voi e di essere sollevato. 95:26 - 95:30 Va bene, andiamo a vedere il suo allora. 95:40 - 95:43 Uomo abbastanza, si crepa lo specchio. 95:43 - 95:46 Prima di arrivare alla sicurezza, accostare la macchina, mi sposterò sul sedere schiena. 95:47 - 95:50 O mio signore, è davvero ottenuto pompato. 95:50 - 95:53 Non essere geloso, l'uomo, non essere jealous.- perché dovrei, uomo? 95:53 - 95:56 Se sei stato coinvolto in difficoltà ti vedrò poi. 95:56 - 96:01 Non sia mai accadere uomo! 96:11 - 96:15 Cos'è l'uomo? Man: Dove l'uomo? -Ci, Ci ... - Dove, cosa che l'uomo? 96:15 - 96:18 Dove vuoi dire, l'uomo! 96:21 - 96:24 Che cosa è l'uomo, era la pistola? No, l'uomo, non è pertinente. 96:25 - 96:28 L'uomo, l'ho visto, si mette una pistola. Ti porti un'arma? 96:28 - 96:31 L'uomo si ferma adesso, si causerà un incidente, così tarda notte. 96:31 - 96:34 E tu dici che non ha paura di Kenan. 96:34 - 96:37 e si sono colpiti con la paura. 96:37 - 96:39 Cuore Impavido! -Talk Correttamente l'uomo! 96:39 - 96:42 Hai intenzione di spararmi, hai intenzione di spararmi? 96:44 - 96:48 Ho preso l'arma di mio padre, perché saremmo passando attraverso la strada forestale. 96:49 - 96:51 Sì, strada forestale, e ho mangiato che ... 96:51 - 96:54 Perché i vostri portando l'arma in mano, allora? 96:54 - 96:56 Che cosa hai intenzione di fare per la strada forestale, hai intenzione di sparare alla luna? 96:56 - 96:58 OK, non trascinarlo. Abbiamo messo lì. Tritare le tue parole! 96:59 - 97:02 Accosta sul lato qui, passerò alla schiena sedersi, andiamo! 97:08 - 97:11 Ecco a voi, il mio signore. 97:11 - 97:14 Complimenti ..- Anytime ... 97:24 - 97:26 Guidare il mio bambino ...! 97:26 - 97:29 Al vostro servizio, signore! 97:34 - 97:38 Eylul, riprodurre il video Guardiamo in anticipo. 97:38 - 97:41 Sì, sono molto curioso di parlare di Orkun. 97:41 - 97:45 Siate pazienti per qualche minuto, si prendono in giro mentre si guarda. 97:49 - 97:52 Beren ... stanno arrivando ... 97:52 - 97:55 Preparatevi tutto, stanno arrivando 97:59 - 98:04 Non scrivere messaggi mentre si cammina si cadere con la testa. 98:16 - 98:19 Aspetta, aspetta, non suonare subito! Un momento, facciamo una sorpresa. 98:19 - 98:22 OK, mi squilla IT-accordo. 98:30 - 98:33 Benvenuti Beren sweetie.- Grazie .. 98:34 - 98:38 Non riesco a crederci, la mia fidanzata di benvenuto, non posso crederci,! 98:38 - 98:40 Non ci posso credere! 98:41 - 98:44 Venite a mettersi in ... 98:46 - 98:51 Sorpresa! ... 98:58 - 99:02 Amore mio! 99:04 - 99:08 Per l'amor di Dio Beren - Questo è ciò che noi chiamiamo una sorpresa. 99:23 - 99:26 Che cosa è questo, si può vivere qui fratello? 99:26 - 99:28 Non riesco a trovare niente da dire. Vergogna, vergogna fratello.! 99:29 - 99:31 Ti avevo detto di aspettare vicino al motore. 99:31 - 99:33 Perché sei venuto? -Un Midden esatto! 99:33 - 99:35 Uomo Okay, non drammatizzare! 99:38 - 99:40 Sei davvero un oca! 99:40 - 99:42 Come hai vissuto così miseramente qui fratello? 99:42 - 99:44 In questo modo - Bagno e toilette? 99:44 - 99:47 Ho risolto, non prolungarla. 99:50 - 99:52 Ma non è l'odore cattivo. 99:52 - 99:55 Smettila, uomo ... 99:55 - 99:57 Cos'hai fatto? 99:57 - 100: 00 Sono andato alla moschea, sono andato al bagno turco, qualunque esso sia ... 100: 00-100: 03 Non riesco a crederci, sei una grande testa puro ... 100: 05-100: 10 A chi sto parlando con? 100 10 - 100: 14 L'uomo, ho riempito la mia mano, mi ha colpito you.-allora, cerchiamo di fare un accordo. 100: 15-100: 17 Senti, hai una casa e una buona .. 100: 17-100: 20 Non abbandonando di nuovo la casa qualunque cosa succede! 100: 20 - 100: 25 Se la ripetizione di nuovo, sarò croce una volta per sempre e io non farò più la pace, OK? D'accordo? 100: 28-100: 31 Siamo d'accordo! Dai! 100: 48-100: 52 Il telefono improvviso tagliato fuori mi ha fatto perdo la testa un po '.. ho pensato che non raggiungerà di nuovo .. 100: 52-100: 55 Ma quando ho parlato con tua madre mi sentii sollevato. 100: 55-100: 57 Hai parlato con la mia mamma? 100: 57-101: 01 Mi ha detto che si voleva essere messo a tacere per qualche tempo .. 101: 02-101: 04 Guardate la mia mamma ... 101: 09-101: 14 Mi sei mancato così molto- ho perso anche un sacco. 101: 14-101: 18 Everythingg così bella ...- Attendere, i nostri sorprese hanno appena iniziato ... 101: 18 - 101: 20 Come, non c'è più? -Sì ... 101: 21-101: 22 Mert preparato un video per voi. 101: 22-101: 24 abbiamo parlato ha curato esso. 101: 24-101: 28 Wow, ed è Mert venuta? 101: 28-101: 30 Non pensavo di invitarlo a tutti ... 101: 30 - 101: 32 E 'una vergogna quello che hai fatto. 101: 32-101: 34 il ragazzo ha lavorato sodo. Vorrei che lui invitato. 101: 46-101: 49 ~ Dove sei? 101: 55-101: 58 Sto entrando al cancello principale ora. 102: 05-102: 08 Benvenuti, al quale sei venuto? 102: 09-102: 11 Siamo venuti per la festa di Eylul Buluter, 102: 11-102: 13 Giray Bagcilar. 102: 15-102: 17 Giray Bagcilar. 102: 19-102: 23 Buona notte night.-Good. 102: 24-102: 27 Vedete, guardate come si aprono le porte di fronte a me? 102: 28-102: 30 Queste porte non sono aperte per te, .. 102: 31-102: 33 sono aperti alla macchina per il autista, per il autista. 102: 34-102: 36 Chiamata Mert, Eylul, sarà davvero un peccato. 102: 37-102: 39 In realtà sarà un peccato se lo chiamo adesso ... 102: 39-102: 42 Chiamalo, forse verrà. Perché si esitano? 102: 42-102: 45 Perché insisti tanto? 102: 45-102: 49 Forse lui mi piace, non può essere? 102: 53-102: 56 Vuoi chiamarlo? 103: 04-103: 06 E 'molto affollato qui, 103: 06-103: 08 Voglio stare solo con te .. 103: 08-103: 13 Anche a me, perché abbiamo bisogno di parlare .. 103: 19-103: 21 ~ Eylul chiamata. 103: 22-103: 24 Sì, appena un secondo .. 103: 24-103: 28 Siamo a casa mia, è l'evento sorpresa, è anche venuto! 103: 28-103: 30 Dove? 103: 30 - 103: 33 Arresto Yaman! -Cosa? 103: 34-103: 37 Io dico vieni a casa mia, la grande sorpresa è stasera. 103: 37-103: 40 Ahh questa notte? La sorpresa è questa notte. 103: 40-103: 42 Smettila, l'uomo ora ..! 103: 42-103: 45 Io verrò, perché no, ma Yaman è con me. 103: 45-103: 47 Andremo Yaman? 103: 47-103: 50 Tenere uomo tranquillo! 103: 50-103: 54 Dammi una risposta allora. 103: 56-103: 59 Man..you * il motore si è alla guida! 103: 59-104: 02 Guardate questo truffatore! Avete intenzione di fare un incidente, mentre io vado a una festa la sera. 104: 02-104: 06 Drive, Cerco lì ... 104: 09-104: 15 Yaman non verrà ... .Goodbye -! Addio! 104: 21-104: 24 -vedi you-see you. 104: 29-104: 33 Yaman, prego dobbiamo andare a Eylul di. Tutti sono lì, 104: 33-104: 36 la mia creazione sarà emesso anche. 104: 36-104: 39 Dobbiamo andare dot NET. 104: 39-104: 43 E hai detto che li avrebbe disturbare, eccovi qui, tutti sono lì .. 105: 15-105: 17 Benvenuto. 105: 17-105: 19 Grazie .. 105: 21-105: 24 Sei ancora molto bella. 105: 24-105: 27 Dai, mi permetta di introdurre a tutti. 105: 27-105: 30 Sei un leone! 105: 30 - 105: 33 E 'questo tipo di Beren? 105: 33-105: 36 Stanno scendendo la stairs.- io non l'ho visto. 105: 47-105: 52 Grazie per non opporsi a tutti. 105: 53-105: 55 - **** - 106: 15-106: 19 Wow. E 'interessante. Ottimo! 106: 19-106: 23 Persone, cerchiamo di raccogliere, stiamo iniziando! 106: 26-106: 29 t 'molto affollata qui, se vuoi possiamo andare al giardino. 106: 30 - 106: 31 Bene .. 106: 34-106: 37 Cos'è? 106: 37-106: 41 Niente, ho visto qualcuno al fianco di Beren ... 106: 55-106: 59 Avrò uno sguardo ... 107: 12-107: 14 Sei bellissima ..- Grazie. 107: 18 - 107: 21 Giray ..- Sai l'altro? - Cosa stai facendo qui? 107: 21-107: 23 Yaman .. 107: 24-107: 25 Che cos'è per te l'uomo, sei tu il capo (testa uomo) qui? 107: 25-107: 27 In realtà quello che ci fai qui vagabondo? 107: 27-107: 29 si mantiene tranquillo. 107: 29-107: 31 Sai quanti anni ha questa ragazza? - Cosa c'è che a voi? 107: 31-107: 34 18- 18-14 o 15, non sono sicuro. 107: 34-107: 36 Che cos'è per te? Sei un maniaco? Hush Beren 107: 36-107: 39 Beren, comportati bene. ! cosa sta succedendo qui? 107: 39-107: 42 Questa ragazza è più giovane di tua sorella. Che cosa siete dopo l'uomo? 107: 42-107: 45 Calmati uomo! Io non sono nulla dopo. Calmati! 107: 45-107: 47 Escursione le tue cose e andare via da qui, allora! 107: 47-107: 50 Solo un minuto, mi ricordo di te dal quartiere di Yaman .. 107: 53-107: 56 Cosa stai dicendo? 107: 56-107: 58 Giray, questo è uno scherzo vero? 107: 58-108: 02 Aspetta ragazza, vi spiegherò tutto dopo, non c'è più tardi, andare da qui e lasciare questa ragazza. 108: 02-108: 04 Non voglio guai in casa mia .. 108: 04-108: 07 Avete intenzione di prendere tutte le belle ragazze soltanto l'uomo, artista ?! 108: 07-108: 10 Evviva! 108: 10-108: 13 Andate prima una tragedia accada dalle mie mani ... 108: 13-108: 18 Prendete il vostro più flessibile e go-chi stai chiamando un perdente? Stupido - Fuori da casa mia, uscire! 108: 18 - 108: 22 Farò si paga per questo, non dimenticare! - Non voglio vederti accanto a queste persone di nuovo! 108: 22-108: 24 Stare lontano da queste persone o ti uccido - Ti ucciderò fuori uomo! 108: 24-108: 27 Vattene! - Lasciami! 108: 27-108: 28 Vattene! 108: 28-108: 32 Lascia che sia così. 108: 33-108: 36 * - Lascia che sia così. 108: 42-108: 45 Andiamo per favore, cerchiamo di entrare prima che qualcuno è a conoscenza di ciò accada. 108: 45-108: 47 Andiamo Mert, Yaman si distrusse notte di Mira. 108: 50-108: 52 Volgare, disonesto. Sei diventato un uomo? 108: 52-108: 56 Sei diventato un uomo? 109: 07-109: 10 Cosa stai facendo l'uomo? - Non si intrometta Giray! 109: 10-109: 13 L'uomo venuto fuori di esso! Stop! -Stop, Non immischiarsi 109: 14-109: 17 Guarda chi è venuto. 109: 23-109: 26 Sei tu di nuovo? 109: 26-109: 28 Cosa stai facendo qui? 109: 28-109: 29 Shup up -! Guardate qui .. 109: 29-109: 33 Yaman è mio ospite. 109: 34-109: 38 Dai, stiamo iniziando ... 109: 39-109: 42 Mehmet che stai facendo l'uomo, smettere, non fare stupidaggini .. 109: 42-109: 45 Mehmet, stop! 110: 22-110: 27 Spegnere che fuori, che cosa stai facendo? -Questo Non è il video che ho modificato. 110: 27-110: 29 Mira ... 110: 38-110: 41 Yaman! 110: 47-110: 49 Smettere di Mehmet! 110: 53-110: 55 Sei diventato un uomo? 110: 57-111: 00 Sei entrato in questo mezzo e sei più alto ora? 111: 00-111: 03 Yaman non trattare con lui, -Muovi via! 111: 03-111: 05 Mehmet Non dire sciocchezze, che mettere giù - Mehmet! 111: 05-111: 07 Si è fatto uomo, si è fatto! 111: 08-111: 11 Chi si chiama un perdente, è **? 111:30 - 111:35 Orkun ! - Orkun?!