0:00:11.018,0:00:16.751 В оточенні семи гігантських скорпіонів[br]з болота вийшла жінка, вся в лахмітті . 0:00:16.751,0:00:20.873 З дитиною на руках вона йшла [br]у пошуках їжі до найближчого села. 0:00:21.959,0:00:24.209 Вона підійшла до прекрасного маєтку, 0:00:24.209,0:00:27.699 однак господиня дому окинула[br]похмурим поглядом її одяг 0:00:27.699,0:00:32.223 та незвичних супутників[br]і грюкнула дверима у неї перед носом. 0:00:32.223,0:00:36.949 Вона продовжувала йти по дорозі,[br]доки не прийшла до однієї хатини. 0:00:36.949,0:00:40.459 Там жінка зжалилась над незнайомкою[br]та запропонувала їй все, що могла: 0:00:40.459,0:00:43.581 просту їжу та ліжко із соломи. 0:00:43.581,0:00:46.551 Та її гостею була не просто жебрачка. 0:00:46.551,0:00:51.032 Це була Ізіда —[br]наймогутніша богиня Єгипту. 0:00:51.032,0:00:54.002 Ізіда ховалася від свого брата Сета, 0:00:54.002,0:00:59.316 який вбив її чоловіка та хотів вбити[br]її малого сина Гора. 0:00:59.316,0:01:03.353 Сет також був могутнім богом,[br]і він шукав їх. 0:01:03.353,0:01:06.703 Ізіда мала бути дуже обережною,[br]щоб і далі маскуватися; 0:01:06.703,0:01:08.993 вона не могла ризикувати[br]і використати свої сили. 0:01:08.993,0:01:11.303 Але вона не була безпомічною. 0:01:11.303,0:01:14.093 Серкет, богиня отруйних істот, 0:01:14.093,0:01:19.916 вислала на захист Ізіди та її сина[br]сім своїх найлютіших слуг. 0:01:19.916,0:01:23.616 Як тільки Ізіда та Гор оселилися[br]в їх скромному житлі, 0:01:23.616,0:01:28.687 скорпіони розлютилися на заможну жінку,[br]яка образила їх господиню. 0:01:28.687,0:01:33.625 Вони зібрали свою отруту [br]та віддали її одному з семи, Тефену. 0:01:33.625,0:01:37.625 Темної ночі Тефен пробрався до маєтку. 0:01:37.625,0:01:39.165 Він повз по підлозі, 0:01:39.165,0:01:42.345 доки не побачив молодого сина[br]господині, який мирно спав у ліжку, 0:01:42.345,0:01:45.145 та вжалив його. 0:01:45.145,0:01:49.307 Ізіда з господинею прокинулися[br]від гучного ридання. 0:01:49.307,0:01:51.747 Коли вони визирнули з дверей, 0:01:51.747,0:01:54.393 то побачили, як мати біжить по вулиці 0:01:54.393,0:01:56.715 та плаче над сином у неї на руках. 0:01:56.715,0:01:59.875 Ізіда впізнала жінку,[br]яка відмовила їй, 0:01:59.875,0:02:02.965 та зрозуміла, що зробили її скорпіони. 0:02:02.965,0:02:08.658 Ізіда взяла хлопчика на руки[br]та почала читати потужне заклинання: 0:02:08.658,0:02:13.412 "О отруто Тефена, вийди з нього[br]та вилийся на землю! 0:02:13.412,0:02:18.324 Отруто Бефена, не йди далі,[br]не занурюйся глибше, вийди з нього 0:02:18.324,0:02:20.784 і впади на землю! 0:02:20.784,0:02:25.620 Бо я Ізіда — велика Чарівниця,[br]майстриня заклинань. 0:02:25.620,0:02:30.896 Впади, о отруто Местета![br]Не квапся, о отруто Местетефа! 0:02:30.896,0:02:36.984 Не прокидайся, отруто Петета та Тетета![br]Не підходь, отруто Матета!" 0:02:38.714,0:02:43.997 З кожним вимовленим нею ім'ям[br]отрута скорпіонів зникала. 0:02:45.247,0:02:48.497 Дитина заворушилась, [br]і мати заплакала від вдячності, 0:02:48.497,0:02:51.367 шкодуючи про свою попередню грубість, 0:02:51.367,0:02:55.166 і запропонувала все своє багатство Ізіді[br]на знак каяття. 0:02:55.626,0:02:59.142 Жінка, яка прийняла Ізіду,[br]спостерігала за цим з трепетом, 0:02:59.142,0:03:02.452 бо вона й гадки не мала,[br]кого прихистила. 0:03:02.452,0:03:04.572 А з того дня 0:03:04.572,0:03:08.102 люди навчилися робити припарки[br]від укусів скорпіона 0:03:08.102,0:03:11.827 та промовляти магічні заклинання,[br]так само, як це робила богиня.