WEBVTT 00:00:11.018 --> 00:00:16.751 Žena u dronjcima izašla je iz močvare, kraj nje sedam ogromnih škorpiona. 00:00:16.751 --> 00:00:21.959 Noseći bebu krenula je prema najbližem selu da prosi za hranu. NOTE Paragraph 00:00:21.959 --> 00:00:24.209 Prišla je veličanstvenoj palači, 00:00:24.209 --> 00:00:27.699 ali gospodarica palače bacila je pogled na njenu prljavu odjeću 00:00:27.699 --> 00:00:32.223 i neobične pratitelje te joj zalupila vratima pred nosom. 00:00:32.223 --> 00:00:36.709 Stoga je nastavila cestom sve dok nije stigla do male kuće. 00:00:36.709 --> 00:00:40.459 Žena koja je bila tamo sažalila se nad strankinjom i ponudila joj što je mogla: 00:00:40.459 --> 00:00:43.581 jednostavan obrok i krevet od slame. NOTE Paragraph 00:00:43.581 --> 00:00:46.551 Njena gošća nije bila obična prosjakinja. 00:00:46.551 --> 00:00:51.032 Ona je bila Izida, najmoćnija egipatska boginja. 00:00:51.032 --> 00:00:54.002 Izida se skrivala od svog brata Seta, 00:00:54.002 --> 00:00:59.316 koji je ubio njezina muža i htio je ubiti njezinog novorođenog sina Horusa. 00:00:59.316 --> 00:01:03.353 Set je također bio moćni bog i tražio ih je. 00:01:03.353 --> 00:01:06.703 Kako bi se sakrila, Izida je morala biti vrlo diskretna - 00:01:06.703 --> 00:01:08.993 nije mogla riskirati i koristiti svoje moći. 00:01:08.993 --> 00:01:11.303 Ali nije bila sama. 00:01:11.303 --> 00:01:14.093 Selkis, božica otrovnih stvorenja 00:01:14.093 --> 00:01:19.916 poslala je sedam svojih najopakijih slugu da štite Izidu i njena sina. NOTE Paragraph 00:01:19.916 --> 00:01:23.616 Kada su se Izida i Horus smjestili u skromnoj kući, 00:01:23.616 --> 00:01:28.687 škorpioni su bjesnili jer je bogatašica uvrijedila njihovu božansku gospodaricu. 00:01:28.687 --> 00:01:33.625 Skupili su sve svoje otrove i dali ga jednom od njih, Tefenu. 00:01:33.625 --> 00:01:37.625 U mrkloj se noći Tefen došuljao do palače. 00:01:37.625 --> 00:01:39.165 Kada je propuzao ispod vrata, 00:01:39.165 --> 00:01:42.345 vidio je mladog sina gospodarice kako mirno spava 00:01:42.345 --> 00:01:45.145 i snažno ga ubo. NOTE Paragraph 00:01:45.145 --> 00:01:49.307 Izidu i njenu domaćicu ubrzo je probudilo glasno jaukanje. 00:01:49.307 --> 00:01:51.747 Kada su pogledale kroz prozor kuće, 00:01:51.747 --> 00:01:54.393 ugledale su majku kako trči ulicom 00:01:54.393 --> 00:01:56.715 i plače noseći svog sina. 00:01:56.715 --> 00:01:59.875 Kada je Izida prepoznala ženu koja ju je odbila, 00:01:59.875 --> 00:02:02.965 shvatila je što su učinili njeni škorpioni. NOTE Paragraph 00:02:02.965 --> 00:02:08.658 Izida je uzela dječaka u ruke i počela izgovarati moćnu čaroliju: NOTE Paragraph 00:02:08.658 --> 00:02:13.412 "O otrovu Tefena, izađi iz njega i padni na zemlju! 00:02:13.412 --> 00:02:18.324 Otrovu Befena, ne idi dalje, ne prodiri dalje, izađi iz njega 00:02:18.324 --> 00:02:20.784 i padni na zemlju! 00:02:20.784 --> 00:02:25.620 Jer ja sam Izida, velika Čarobnica, Izgovarateljica čarolija. 00:02:25.620 --> 00:02:30.896 Padni, o otrovu Meseteta! Ne žuri, otrovu Mesetefa! 00:02:30.896 --> 00:02:37.074 Ne diži se, otrovu Peteta i Tjeteta! Ne prilazi, otrovu Mateta!" NOTE Paragraph 00:02:38.714 --> 00:02:45.087 Kako je zazivala njihova imena, otrovi su se neutralizirali. 00:02:45.247 --> 00:02:48.497 Dijete se prenulo i majka mu zaplaka od zahvalnosti 00:02:48.497 --> 00:02:51.367 i zažali zbog svoje ranije bešćutnosti, 00:02:51.367 --> 00:02:55.626 ponudivši Izidi svo svoje bogatstvo kako bi se pokajala. NOTE Paragraph 00:02:55.626 --> 00:02:59.142 Žena koja je primila Izidu gledala je sa strahopoštovanjem - 00:02:59.142 --> 00:03:02.452 nije imala pojma koga je dovela pod svoj krov. 00:03:02.452 --> 00:03:04.572 Od toga dana, 00:03:04.572 --> 00:03:08.102 ljudi su naučili raditi mast za liječenje uboda od škorpiona, 00:03:08.102 --> 00:03:11.827 izgovarajući čarobne riječi baš kao što je i boginja.