0:00:10.998,0:00:13.958 Μια γυναίκα ντυμένη με κουρέλια[br]αναδύθηκε από τον βάλτο 0:00:13.958,0:00:16.641 συνοδευόμενη από επτά[br]τεράστιους σκορπιούς. 0:00:16.641,0:00:17.651 Κουβαλώντας ένα μωρό, 0:00:17.651,0:00:21.619 κατευθύνθηκε προς το κοντινότερο χωριό[br]για να ζητιανέψει φαγητό. 0:00:21.959,0:00:24.209 Έφτασε σε μια εξαιρετική έπαυλη, 0:00:24.209,0:00:27.699 όμως η αρχόντισσα της οικίας[br]έριξε μία ματιά στα βρόμικα ρούχα της 0:00:27.699,0:00:32.223 και στους ασυνήθιστους συνοδούς της[br]και της έκλεισε την πόρτα του σπιτιού της. 0:00:32.223,0:00:36.489 Γι' αυτό συνέχισε κατεβαίνοντας τον δρόμο[br]μέχρι που έφτασε σε μια αγροικία. 0:00:36.949,0:00:40.459 Η σπιτονοικοκυρά εκεί λυπήθηκε την ξένη[br]και της πρόσφερε ό,τι μπορούσε: 0:00:40.459,0:00:43.581 ένα απλό γεύμα και ένα αχυρένιο κρεβάτι. 0:00:43.581,0:00:46.551 Η καλεσμένη της δεν ήταν[br]μια συνηθισμένη ζητιάνα. 0:00:46.551,0:00:51.032 Ήταν η Ίσις, η ισχυρότερη[br]θεά της Αιγύπτου. 0:00:51.032,0:00:54.002 Κρυβόταν από τον αδερφό της τον Σετ, 0:00:54.002,0:00:59.316 που δολοφόνησε τον σύζυγό της και ήθελε[br]να δολοφονήσει τον μικρό της γιο, τον Ώρο. 0:00:59.316,0:01:03.353 Ο Σετ ήταν κι αυτός ισχυρός θεός,[br]και έψαχνε να τους βρει. 0:01:03.353,0:01:06.703 Για να διατηρήσει την κάλυψή της,[br]έπρεπε να είναι πολύ διακριτική- 0:01:06.703,0:01:08.993 δεν έπρεπε να ρισκάρει[br]τη χρήση των δυνάμεών της. 0:01:08.993,0:01:11.303 Αλλά, δεν ήταν αβοήθητη. 0:01:11.303,0:01:14.093 Η Σέρκετ, θεά των δηλητηριωδών πλασμάτων, 0:01:14.093,0:01:16.857 έστειλε επτά από τους[br]πιο άγριους υπηρέτες της 0:01:16.857,0:01:19.916 να προσέχουν την Ίσιδα και τον γιο της. 0:01:19.916,0:01:23.616 Καθώς οι δυο τους εγκαταστάθηκαν[br]στο νέο τους ταπεινό κατάλυμα, 0:01:23.616,0:01:27.187 οι σκορπιοί εξοργίστηκαν με τον τρόπο[br]που η πλούσια γυναίκα προσέβαλλε 0:01:27.187,0:01:28.687 τη θεϊκή αφέντρα τους. 0:01:28.687,0:01:33.625 Ένωσαν όλοι το δηλητήριό τους δίνοντάς το[br]σε έναν από τους επτά, τον Τεφέν. 0:01:33.625,0:01:37.625 Στο σκοτάδι της νύχτας,[br]ο Τεφέν σκαρφάλωσε στο αρχοντικό. 0:01:37.625,0:01:39.205 Καθώς σύρθηκε κάτω από την πόρτα, 0:01:39.205,0:01:42.345 είδε τον μικρότερο γιο[br]του ιδιοκτήτη να κοιμάται γαλήνια 0:01:42.345,0:01:45.145 και τον τσίμπησε με μένος. 0:01:45.145,0:01:49.307 Η Ίσις και η οικοδέσποινά της σύντομα[br]ξύπνησαν από ένα διαπεραστικό ουρλιαχτό. 0:01:49.307,0:01:51.747 Κοιτάζοντας έξω[br]από την πόρτα του εξοχικού, 0:01:51.747,0:01:54.393 είδαν μια μητέρα να τρέχει στον δρόμο, 0:01:54.393,0:01:56.715 να οδύρεται κρατώντας τον γιο της. 0:01:56.715,0:01:59.875 Όταν η Ίσις αναγνώρισε τη γυναίκα[br]που της γύρισε την πλάτη, 0:01:59.875,0:02:02.965 κατάλαβε τι είχαν κάνει οι σκορπιοί της. 0:02:02.965,0:02:08.658 Η Ίσις πήρε το αγόρι στα χέρια της[br]και άρχισε να απαγγέλει ένα δυνατό ξόρκι: 0:02:08.658,0:02:13.412 «Ω, δηλητήριο του Τεφέν, βγες έξω[br]από το αγόρι και προσγειώσου στη γη! 0:02:13.412,0:02:18.324 Δηλητήριο του Μπέφεν, μην προχωράς,[br]μην εισχωρείς βαθύτερα, βγες έξω, 0:02:18.324,0:02:20.784 και προσγειώσου στη γη! 0:02:20.784,0:02:25.620 Γιατί είμαι η Ίσις, η σπουδαία Μάγισσα,[br]η Γνώστρια των ξορκιών. 0:02:25.620,0:02:30.896 Πέσε κάτω, ω δηλητήριο του Μεστέτ![br]Μη βιάζεσαι, δηλητήριο του Μέστεφετ! 0:02:30.896,0:02:34.654 Μην ανεβαίνεις, δηλητήριο[br]του Πετέτ και του Τετέτ! 0:02:34.654,0:02:38.714 Μην πλησιάζεις, δηλητήριο του Ματέτ!» 0:02:38.714,0:02:40.780 Με την επίκληση κάθε ονόματος, 0:02:40.780,0:02:44.457 το δηλητήριο του εκάστοτε σκορπιού[br]ουδετεροποιούνταν. 0:02:45.247,0:02:48.497 Το παιδί ξύπνησε, και η μητέρα του[br]έκλαιγε γοερά από ευγνωμοσύνη 0:02:48.497,0:02:51.367 και μετάνιωσε για[br]την πρωτύτερη σκληρότητά της, 0:02:51.367,0:02:55.626 προσφέροντας όλο της τον πλούτο[br]στην Ίσιδα ως δείγμα μεταμέλειας. 0:02:55.626,0:02:59.142 Η γυναίκα που φιλοξένησε[br]την Ίσιδα κοιτούσε με δέος- 0:02:59.142,0:03:02.452 δεν είχε ιδέα ποια έβαλε[br]κάτω από τη στέγη της. 0:03:02.452,0:03:04.572 Και από εκείνη τη μέρα, 0:03:04.572,0:03:08.102 οι άνθρωποι έμαθαν να γιατρεύουν[br]το τσίμπημα ενός σκορπιού, 0:03:08.102,0:03:11.827 τραγουδώντας μαγικά ξόρκια[br]όπως ακριβώς έκανε η θεά.