1 00:00:00,000 --> 00:00:02,000 Es patiesībā jums pastāstīšu ko tādu, 2 00:00:02,000 --> 00:00:05,000 par ko neesmu runājusi, iespējams, vairāk kā 10 gadus. 3 00:00:05,000 --> 00:00:07,000 Pacietieties, 4 00:00:07,000 --> 00:00:09,000 kamēr vedīšu jūs cauri šim ceļojumam. 5 00:00:09,000 --> 00:00:11,000 Kad es biju 22 gadus veca, 6 00:00:11,000 --> 00:00:14,000 atnācu mājās no darba, uzliku kaklasiksnu savam sunim, 7 00:00:14,000 --> 00:00:17,000 un devos savā ierastajā skrējienā. 8 00:00:17,000 --> 00:00:19,000 Man nebija ne jausmas, ka tajā brīdī 9 00:00:19,000 --> 00:00:21,000 mana dzīve mainīsies uz visiem laikiem. 10 00:00:21,000 --> 00:00:24,000 Kamēr es gatavoju savu suni skrējienam, 11 00:00:24,000 --> 00:00:28,000 kāds vīrietis bārā beidza dzert, 12 00:00:28,000 --> 00:00:30,000 paņēma savas mašīnas atslēgas, iekāpa mašīnā 13 00:00:30,000 --> 00:00:32,000 un devās uz dienvidiem, 14 00:00:32,000 --> 00:00:34,000 vai vienalga uz kurieni. 15 00:00:34,000 --> 00:00:36,000 Es skrēju pāri ielai, 16 00:00:36,000 --> 00:00:38,000 un vienīgā lieta, ko es faktiski atceros, 17 00:00:38,000 --> 00:00:41,000 ir sajūta, it kā granāta man ietriektos galvā. 18 00:00:41,000 --> 00:00:45,000 Un es atceros noliekam savas rokas uz zemes 19 00:00:45,000 --> 00:00:47,000 un jūtot, ka manas dzīvības asinis 20 00:00:47,000 --> 00:00:49,000 man iztek no kakla 21 00:00:49,000 --> 00:00:52,000 un manas mutes. 22 00:00:52,000 --> 00:00:54,000 Notika tas, 23 00:00:54,000 --> 00:00:57,000 ka viņš brauca pie sarkanās gaismas un notrieca mani un manu suni. 24 00:00:57,000 --> 00:01:00,000 Suns pakļuva zem automašīnas. 25 00:01:00,000 --> 00:01:02,000 Es izlidoju mašīnas priekšā, 26 00:01:02,000 --> 00:01:04,000 un tad tā pārbrauca man pāri kājām. 27 00:01:04,000 --> 00:01:06,000 Mana kreisā kāja iesprūda ritenī -- 28 00:01:06,000 --> 00:01:08,000 tā sagriezās. 29 00:01:10,000 --> 00:01:13,000 Mašīnas buferis trāpīja man pa rīkli, 30 00:01:13,000 --> 00:01:15,000 atplēšot to vaļā. 31 00:01:15,000 --> 00:01:18,000 Rezultātā no trieciena es guvu krūškurvja traumu. 32 00:01:18,000 --> 00:01:20,000 Aiz tavas sirds ir aorta. 33 00:01:20,000 --> 00:01:23,000 Tā ir lielākā artērija, un tā bija pārrauta, 34 00:01:23,000 --> 00:01:26,000 tāpēc asinis burbuļoja ārā no manas mutes. 35 00:01:26,000 --> 00:01:28,000 Tās putoja, 36 00:01:28,000 --> 00:01:30,000 un ar mani notika šausmīgas lietas. 37 00:01:32,000 --> 00:01:34,000 Es nesapratu, kas notiek, 38 00:01:34,000 --> 00:01:37,000 bet iejaucās svešinieki, 39 00:01:37,000 --> 00:01:40,000 centās likt manai sirdij iet, sisties. 40 00:01:40,000 --> 00:01:42,000 Es saku "iet", jo tā trīsuļoja 41 00:01:42,000 --> 00:01:45,000 un viņi centās tai atkal iedvest dzīvību. 42 00:01:45,000 --> 00:01:48,000 Kāds bija gudrs un ielika Bic pildspalvu manā kaklā, 43 00:01:48,000 --> 00:01:51,000 lai atvērtu manu elpvadu, lai tajā varētu iekļūt gaiss. 44 00:01:51,000 --> 00:01:53,000 Un mana plauša sabruka, 45 00:01:53,000 --> 00:01:56,000 tāpēc kāds mani atgrieza vaļā un ielika tur spraudīti, 46 00:01:56,000 --> 00:02:03,000 lai apturētu katastrofisko notikumu. 47 00:02:03,000 --> 00:02:05,000 Kaut kā es nokļuvu slimnīcā. 48 00:02:05,000 --> 00:02:07,000 Es biju ievīstīta ledū, 49 00:02:07,000 --> 00:02:11,000 un tad galu galā ievadīta zāļu izraisītā komā. 50 00:02:11,000 --> 00:02:15,000 Pēc 18 mēnešiem es pamodos. 51 00:02:15,000 --> 00:02:17,000 Es biju akla, nevarēju parunāt, 52 00:02:17,000 --> 00:02:19,000 un nevarēju pastaigāt. 53 00:02:19,000 --> 00:02:22,000 Es svēru 64 mārciņas. 54 00:02:25,000 --> 00:02:27,000 Slimnīcai nebija ne jausmas, 55 00:02:27,000 --> 00:02:29,000 ko darīt ar tādiem cilvēkiem. 56 00:02:29,000 --> 00:02:32,000 Un viņi sāka mani saukt par Gomeru. 57 00:02:32,000 --> 00:02:36,000 Tas ir cits stāsts, kuru es pat nesākšu. 58 00:02:36,000 --> 00:02:39,000 Man tika veiktas tik daudzas operācijas, lai saliktu atpakaļ kopā manu kaklu, 59 00:02:39,000 --> 00:02:41,000 pāris reizes lai atjaunotu manu sirdi. 60 00:02:41,000 --> 00:02:43,000 Dažas lietas izdevās, dažas nē. 61 00:02:43,000 --> 00:02:45,000 Manī tika ievietots daudz titāna, 62 00:02:45,000 --> 00:02:47,000 kauli no līķiem, 63 00:02:47,000 --> 00:02:50,000 lai manas pēdas kustētos pareizi. 64 00:02:50,000 --> 00:02:52,000 Un beigās es biju ar plastmasas degunu, porcelāna zobiem 65 00:02:52,000 --> 00:02:54,000 un dažādām citām lietām. 66 00:02:54,000 --> 00:02:57,000 Bet beidzot es atkal sāku izskatīties pēc cilvēka. 67 00:03:03,000 --> 00:03:05,000 Taču reizēm ir grūti runāt par šīm lietām, 68 00:03:05,000 --> 00:03:08,000 tāpēc pacietiet mani. 69 00:03:08,000 --> 00:03:10,000 Man tika veiktas vairāk kā 50 operācijas. 70 00:03:10,000 --> 00:03:13,000 Bet kurš gan skaita? 71 00:03:13,000 --> 00:03:15,000 Tā nu galu galā slimnīca izlēma, 72 00:03:15,000 --> 00:03:17,000 ka man jādodas prom. 73 00:03:17,000 --> 00:03:19,000 Viņiem vajadzēja atbrīvot vietu 74 00:03:19,000 --> 00:03:23,000 kādam citam, kas, kā viņi domāja, varētu atlabt 75 00:03:23,000 --> 00:03:26,000 no tā, kas viņam bija. 76 00:03:26,000 --> 00:03:29,000 Ikviens zaudēja ticību, ka es varētu atveseļoties. 77 00:03:29,000 --> 00:03:32,000 Viņi būtībā pielika pie sienas karti, meta šautriņu, 78 00:03:32,000 --> 00:03:37,000 un tās mērķis bija veco ļaužu pansionāts šeit, Kolorādo. 79 00:03:37,000 --> 00:03:39,000 Un es zinu, ka jūs visi kasāt savu galvu: 80 00:03:39,000 --> 00:03:42,000 "Veco ļaužu pansionāts? Ko gan tu tur darīsi?" 81 00:03:42,000 --> 00:03:44,000 Bet ja jūs padomājat par 82 00:03:44,000 --> 00:03:47,000 visām spējām un talantiem, kas šobrīd atrodas šajā telpā, 83 00:03:47,000 --> 00:03:49,000 tad tā tas ir arī veco ļaužu pansionātā. 84 00:03:49,000 --> 00:03:51,000 Tur bija visas šīs spējas un talanti, 85 00:03:51,000 --> 00:03:54,000 kas bija šiem senioriem. 86 00:03:54,000 --> 00:03:56,000 Viena priekšrocība, kas viņiem ir pār vairumu no jums, 87 00:03:56,000 --> 00:03:58,000 ir gudrība, 88 00:03:58,000 --> 00:04:01,000 jo viņiem bijusi gara dzīve. 89 00:04:01,000 --> 00:04:03,000 Un tajā dzīves brīdī man bija vajadzīga šī gudrība. 90 00:04:03,000 --> 00:04:05,000 Bet iedomājieties, kā viņi jutās, 91 00:04:05,000 --> 00:04:08,000 kad es parādījos uz viņu durvju sliekšņa? 92 00:04:08,000 --> 00:04:10,000 Tajā brīdī es biju pieņēmusies svarā par 4 mārciņām, 93 00:04:10,000 --> 00:04:12,000 un es svēru 68 mārciņas. 94 00:04:12,000 --> 00:04:14,000 Es biju plikpauraina. 95 00:04:14,000 --> 00:04:16,000 Es valkāju slimnīcas apavus. 96 00:04:16,000 --> 00:04:19,000 Un kāds man ziedoja tenisa kurpes. 97 00:04:19,000 --> 00:04:22,000 Vienā rokā man bija balta nūja, 98 00:04:22,000 --> 00:04:25,000 bet otrā rokā - soma pilna ar medicīnisko vēsturi. 99 00:04:25,000 --> 00:04:28,000 Un vecie cilvēki saprata, 100 00:04:28,000 --> 00:04:30,000 ka viņiem jānotur ārkārtas sapulce. 101 00:04:30,000 --> 00:04:32,000 (Smiekli) 102 00:04:32,000 --> 00:04:35,000 Viņi atkāpās un skatījās viens uz otru, 103 00:04:35,000 --> 00:04:39,000 un viņi it kā sacīja, "Labi, kādas spējas mums, kas ir šai telpā, piemīt? 104 00:04:39,000 --> 00:04:42,000 Šim bērnam vajag daudz darba." 105 00:04:42,000 --> 00:04:44,000 Galu galā viņi sāka 106 00:04:44,000 --> 00:04:46,000 saskaņot savus talantus un spējas 107 00:04:46,000 --> 00:04:48,000 ar visām manām vajadzībām. 108 00:04:48,000 --> 00:04:50,000 Bet viena no pirmajām lietām, kas viņiem bija jāizdara, 109 00:04:50,000 --> 00:04:52,000 bija jānovērtē, kas man steidzami vajadzīgs . 110 00:04:52,000 --> 00:04:54,000 Man bija jāsaprot, 111 00:04:54,000 --> 00:04:56,000 kā ēst kā normālam cilvēkam, 112 00:04:56,000 --> 00:04:59,000 jo līdz tam brīdim es ēdu caur caurulīti kaklā 113 00:04:59,000 --> 00:05:01,000 un caur savām vēnām. 114 00:05:01,000 --> 00:05:04,000 Man bija jāmēģina atkal censties ēst normāli. 115 00:05:04,000 --> 00:05:06,000 Un viņi visam šim procesam gāja cauri. 116 00:05:06,000 --> 00:05:08,000 Un tad viņiem bija jāsaprot: 117 00:05:08,000 --> 00:05:10,000 "Viņai vajag mēbeles. 118 00:05:10,000 --> 00:05:13,000 Viņa guļ šī dzīvokļa stūrī." 119 00:05:13,000 --> 00:05:15,000 Viņi gāja pie saviem skapīšiem 120 00:05:15,000 --> 00:05:17,000 un visi atnesa savas liekās lietas, viņi 121 00:05:17,000 --> 00:05:20,000 iedeva man katlus un pannas, segas, 122 00:05:20,000 --> 00:05:23,000 visu. 123 00:05:23,000 --> 00:05:25,000 Un nākamā lieta, ko man vajadzēja, 124 00:05:25,000 --> 00:05:28,000 bija pārvērtības. 125 00:05:28,000 --> 00:05:30,000 Tad nu projām bija zaļie traipi 126 00:05:30,000 --> 00:05:33,000 un to vietā nāca poliestera un augu attēli. 127 00:05:33,000 --> 00:05:36,000 (Smiekli) 128 00:05:38,000 --> 00:05:41,000 Mēs nerunāsim par matu sakārtojumiem, ko viņi centās man piespiedu kārtā izveidot, 129 00:05:41,000 --> 00:05:43,000 kad mani mati atauga. 130 00:05:43,000 --> 00:05:45,000 Bet es pateicu "nē" ziliem matiem. 131 00:05:45,000 --> 00:05:48,000 (Smiekli) 132 00:05:49,000 --> 00:05:52,000 Beigu beigās notika tā, 133 00:05:52,000 --> 00:05:55,000 ka viņi izdomāja, ka man vajag mācīties runāt. 134 00:05:55,000 --> 00:05:57,000 Tu nevari būt neatkarīgs cilvēks, 135 00:05:57,000 --> 00:06:00,000 ja esi akls un neproti runāt. 136 00:06:00,000 --> 00:06:03,000 Viņi izsprieda, ka nespēja redzēt ir viena lieta, 137 00:06:03,000 --> 00:06:05,000 bet viņiem vajadzēja likt man runāt. 138 00:06:05,000 --> 00:06:08,000 Kamēr Sallija, biroja vadītāja, 139 00:06:08,000 --> 00:06:10,000 pa dienu mācīja mani runāt, 140 00:06:10,000 --> 00:06:12,000 tas ir grūti, jo, kad tu esi bērns, 141 00:06:12,000 --> 00:06:14,000 tu uztver lietas kā pašsaprotamas. 142 00:06:14,000 --> 00:06:16,000 Tu neapzināti mācies lietas. 143 00:06:16,000 --> 00:06:19,000 Bet manā gadījumā, es biju pieaugusi un tas bija apkaunojoši, 144 00:06:19,000 --> 00:06:21,000 un man bija jāmācās, kā saskaņot 145 00:06:21,000 --> 00:06:23,000 manu jauno rīkli ar manu mēli 146 00:06:23,000 --> 00:06:26,000 un manus jaunos zobus ar lūpām, 147 00:06:26,000 --> 00:06:29,000 un ieelpot gaisu un pateikt vārdu. 148 00:06:29,000 --> 00:06:31,000 Es uzvedos kā divgadīgs bērns 149 00:06:31,000 --> 00:06:33,000 un atteicos darboties. 150 00:06:33,000 --> 00:06:36,000 Bet cilvēkiem bija labāka doma. 151 00:06:36,000 --> 00:06:38,000 Viņi man šo procesu gribēja padarīt jautru. 152 00:06:38,000 --> 00:06:42,000 Viņi mācīja man lamuvārdu "Scrabble" naktī, 153 00:06:42,000 --> 00:06:46,000 (Smiekli) 154 00:06:46,000 --> 00:06:48,000 un tad, slepenībā, 155 00:06:48,000 --> 00:06:51,000 kā lādēties kā jūrniekam. 156 00:06:51,000 --> 00:06:55,000 Es to vienkārši atstāšu jūsu iztēlei, 157 00:06:55,000 --> 00:06:59,000 kādi bija mani pirmie vārdi, 158 00:06:59,000 --> 00:07:02,000 kad Sallija beidzot pacēla manu pašapziņu. 159 00:07:02,000 --> 00:07:04,000 (Smiekli) 160 00:07:04,000 --> 00:07:06,000 Es devos tālāk. 161 00:07:06,000 --> 00:07:09,000 Bijusī skolotāja, kurai bija Alcheimera slimība, 162 00:07:09,000 --> 00:07:13,000 uzņēmās uzdevumu iemācīt man rakstīt. 163 00:07:13,000 --> 00:07:15,000 Liekvārdība patiesībā nāca man par labu. 164 00:07:15,000 --> 00:07:17,000 Mēs devāmies tālāk. 165 00:07:17,000 --> 00:07:22,000 (Smiekli) 166 00:07:23,000 --> 00:07:26,000 Viena no svarīgākajām lietām man 167 00:07:26,000 --> 00:07:29,000 bija mācīšanās atkal šķērsot ielu 168 00:07:29,000 --> 00:07:31,000 kā aklam cilvēkam. 169 00:07:31,000 --> 00:07:34,000 Aizveriet acis. 170 00:07:34,000 --> 00:07:36,000 Tagad iedomājieties, ka jums jāšķērso iela. 171 00:07:36,000 --> 00:07:40,000 Jūs nezināt, cik tālu šī iela ir, 172 00:07:40,000 --> 00:07:43,000 un jūs nezināt, vai ejat taisni, 173 00:07:43,000 --> 00:07:46,000 un jūs dzirdat mašīnas džinkstam aizmugurē un priekšā, 174 00:07:46,000 --> 00:07:48,000 un jūs piedzīvojāt briesmīgu negadījumu, 175 00:07:48,000 --> 00:07:51,000 kas jūs noveda šajā situācijā. 176 00:07:51,000 --> 00:07:54,000 Bija divi šķēršļi, kam man bija jātiek cauri. 177 00:07:54,000 --> 00:07:57,000 Viens bija pēctraumatiskā stresa sindroms. 178 00:07:57,000 --> 00:08:01,000 Un katru reizi, kad es tuvojos stūrim vai ietves malai, 179 00:08:01,000 --> 00:08:03,000 es kritu panikā. 180 00:08:03,000 --> 00:08:05,000 Un otrs 181 00:08:05,000 --> 00:08:08,000 bija cenšanās saprast, kā šķērsot ielu. 182 00:08:08,000 --> 00:08:11,000 Viens no vecajiem cilvēkiem pienāca pie manis, 183 00:08:11,000 --> 00:08:14,000 un viņa piestūma mani pie stūra un teica, 184 00:08:14,000 --> 00:08:17,000 "Kad tu domā, ka ir laiks iet, vienkārši izbāz nūju uz ielas. 185 00:08:17,000 --> 00:08:19,000 Ja to salauž, nešķērso ielu." 186 00:08:19,000 --> 00:08:24,000 (Smiekli) 187 00:08:24,000 --> 00:08:27,000 Diezgan loģiski. 188 00:08:27,000 --> 00:08:29,000 Taču pēc trešās nūjas, 189 00:08:29,000 --> 00:08:32,000 kas aizdžinkstēja pār ceļu, 190 00:08:32,000 --> 00:08:35,000 viņi saprata, ka viņiem jāsavāc līdzekļi, 191 00:08:35,000 --> 00:08:37,000 un viņi piesaistīja līdzekļus, 192 00:08:37,000 --> 00:08:39,000 lai es varētu doties uz Braila institūtu 193 00:08:39,000 --> 00:08:41,000 un iegūt prasmes 194 00:08:41,000 --> 00:08:43,000 būt aklam cilvēkam, 195 00:08:43,000 --> 00:08:45,000 un arī saņemt suni pavadoni, 196 00:08:45,000 --> 00:08:47,000 kas mainīja manu dzīvi. 197 00:08:47,000 --> 00:08:49,000 Es biju spējīga atgriezties koledžā, 198 00:08:49,000 --> 00:08:53,000 pateicoties vecajiem cilvēkiem, kas manī ieguldīja, 199 00:08:53,000 --> 00:08:57,000 un arī sunim pavadonim, un prasmju komplektam, ko es ieguvu. 200 00:08:57,000 --> 00:08:59,000 Pēc 10 gadiem es atguvu redzi. 201 00:08:59,000 --> 00:09:01,000 Bez burvestībām. 202 00:09:01,000 --> 00:09:04,000 Man tika veiktas 3 operācijas, 203 00:09:04,000 --> 00:09:06,000 un viena no tām bija eksperimentāla. 204 00:09:06,000 --> 00:09:08,000 Tā patiesībā bija robotiskā ķirurģija. 205 00:09:08,000 --> 00:09:11,000 Viņi aiz manas acs izoperēja hematomu. 206 00:09:12,000 --> 00:09:14,000 Lielākā pārmaiņa man 207 00:09:14,000 --> 00:09:17,000 bija, ka pasaule turpināja attīstīties, 208 00:09:17,000 --> 00:09:19,000 ka bija jaunatklājumi 209 00:09:19,000 --> 00:09:21,000 un visādu veidu jaunas lietas -- 210 00:09:21,000 --> 00:09:23,000 mobilie tālruņi, portatīvie datori, 211 00:09:23,000 --> 00:09:26,000 visas šīs lietas, ko nekad iepriekš nebiju redzējusi. 212 00:09:26,000 --> 00:09:28,000 Kā aklam cilvēkam 213 00:09:28,000 --> 00:09:30,000 jūsu vizuālā atmiņa izzūd, 214 00:09:30,000 --> 00:09:33,000 to aizvieto jūsu sajūtas par lietām, 215 00:09:33,000 --> 00:09:36,000 un tas, kā lietas skan, 216 00:09:36,000 --> 00:09:39,000 un kā lietas smaržo. 217 00:09:39,000 --> 00:09:41,000 Kādu dienu es biju savā istabā 218 00:09:41,000 --> 00:09:43,000 un redzēju šo lietu sēžam istabā, 219 00:09:43,000 --> 00:09:45,000 un es nodomāju, ka tas ir briesmonis. 220 00:09:45,000 --> 00:09:47,000 Es apgāju tai apkārt. 221 00:09:47,000 --> 00:09:49,000 Un teicu, "Es vienkārši tai pieskaršos." 222 00:09:49,000 --> 00:09:51,000 Un es tai pieskāros, un turpināju, 223 00:09:51,000 --> 00:09:53,000 "Ak, mans Dievs, tas ir veļas grozs." 224 00:09:53,000 --> 00:09:57,000 (Smiekli) 225 00:09:57,000 --> 00:09:59,000 Viss ir citādāks, 226 00:09:59,000 --> 00:10:01,000 kad esi redzīgs, 227 00:10:01,000 --> 00:10:03,000 jo tu to uztver kā pašu par sevi saprotamu. 228 00:10:03,000 --> 00:10:05,000 Bet kad esi akls, 229 00:10:05,000 --> 00:10:08,000 tev ir taustes atmiņa lietām. 230 00:10:08,000 --> 00:10:11,000 Lielākā pārmaiņa bija skatīšanās lejā uz savām rokām 231 00:10:11,000 --> 00:10:15,000 un redzēšana, ka esmu zaudējusi 10 gadus no savas dzīves. 232 00:10:15,000 --> 00:10:18,000 Man šķita, ka laiks kāda iemesla dēļ nebija gājis uz priekšu, 233 00:10:18,000 --> 00:10:20,000 un gāja uz priekšu tikai ģimenei un draugiem. 234 00:10:20,000 --> 00:10:22,000 Bet kad es paskatījos lejā, 235 00:10:22,000 --> 00:10:24,000 es sapratu, ka arī man tas ir gājis uz priekšu, 236 00:10:24,000 --> 00:10:26,000 un ka man vajag tam tikt līdzi, 237 00:10:26,000 --> 00:10:28,000 un es to sāku darīt. 238 00:10:28,000 --> 00:10:32,000 Kad notika negadījums ar mani, 239 00:10:32,000 --> 00:10:34,000 nebija tādu vārdu kā pūļa sadarbība un radikālā sadarbība. 240 00:10:34,000 --> 00:10:36,000 Bet koncepts piepildījās -- 241 00:10:36,000 --> 00:10:39,000 cilvēki sadarbojās ar citiem cilvēkiem, lai mani pārbūvētu; 242 00:10:39,000 --> 00:10:41,000 cilvēki sadarbojās ar citiem cilvēkiem, lai mani no jauna iemācītu. 243 00:10:41,000 --> 00:10:43,000 Es te šodien nestāvētu, 244 00:10:43,000 --> 00:10:47,000 ja nebūtu bijusi šī ekstrēmā radikālā sadarbība. 245 00:10:47,000 --> 00:10:49,000 Liels paldies Jums. 246 00:10:49,000 --> 00:10:51,000 (Aplausi)