1 00:00:00,502 --> 00:00:03,788 A tecnologia pode mudar a nossa compreensão da Natureza. 2 00:00:05,131 --> 00:00:07,605 Vejam, por exemplo, o caso dos leões. 3 00:00:08,150 --> 00:00:10,433 Durante séculos, disse-se que as leoas 4 00:00:10,433 --> 00:00:13,143 caçam sempre na savana aberta 5 00:00:13,143 --> 00:00:16,514 e os leões não fazem nada até a hora do jantar. 6 00:00:17,060 --> 00:00:19,554 Também já ouviram dizer isto, tenho a certeza. 7 00:00:20,228 --> 00:00:22,845 Recentemente, chefiei uma campanha de cartografia aérea 8 00:00:22,845 --> 00:00:25,174 no Parque Nacional Kruger, na África do Sul. 9 00:00:25,174 --> 00:00:27,986 Os nossos colegas colocaram coleiras de localização com GPS 10 00:00:27,986 --> 00:00:29,602 em leões e leoas. 11 00:00:29,602 --> 00:00:32,495 Registámos o seu comportamento de caça a partir do ar. 12 00:00:32,495 --> 00:00:34,685 Em baixo à esquerda mostra-se um leão 13 00:00:34,685 --> 00:00:36,917 avaliando um grupo de impalas antes de atacar. 14 00:00:36,936 --> 00:00:40,505 À direita mostra-se aquilo a que chamo o panorama do leão. 15 00:00:40,505 --> 00:00:43,513 É a distância máxima a que o leão pode ver em todas as direções 16 00:00:43,513 --> 00:00:46,812 até que a sua visão seja obstruída pela vegetação. 17 00:00:47,146 --> 00:00:51,272 Descobrimos que os leões não são os caçadores preguiçosos 18 00:00:51,272 --> 00:00:52,912 que pensávamos que fossem. 19 00:00:52,912 --> 00:00:54,963 Só que usam uma estratégia diferente. 20 00:00:54,963 --> 00:00:57,810 Enquanto as leoas caçam na savana aberta 21 00:00:57,810 --> 00:01:00,479 em longas distâncias, geralmente durante o dia, 22 00:01:00,479 --> 00:01:03,699 os leões usam uma estratégia de emboscada 23 00:01:03,699 --> 00:01:06,489 por entre a vegetação densa e, frequentemente, de noite. 24 00:01:07,261 --> 00:01:10,514 Este vídeo mostra os panoramas atuais de caça 25 00:01:10,514 --> 00:01:12,265 dos leões, à esquerda, 26 00:01:12,265 --> 00:01:14,111 e das leoas, à direita. 27 00:01:14,111 --> 00:01:16,962 O vermelho e as cores escuras mostram vegetação mais densa. 28 00:01:16,962 --> 00:01:19,110 O branco são os grandes espaços abertos. 29 00:01:19,110 --> 00:01:21,787 Este é o panorama, literalmente ao nível dos olhos 30 00:01:21,787 --> 00:01:24,564 de leões e leoas caçadores. 31 00:01:24,564 --> 00:01:26,903 De repente, temos uma compreensão muito clara 32 00:01:26,903 --> 00:01:30,889 das condições incríveis em que os leões caçam. 33 00:01:31,636 --> 00:01:33,342 Trago este exemplo para começar, 34 00:01:33,342 --> 00:01:36,695 porque ele realça o pouco que sabemos sobre a Natureza. 35 00:01:37,552 --> 00:01:40,504 Há uma enorme quantidade de trabalho feito até aqui 36 00:01:40,504 --> 00:01:43,560 para tentar reduzir as nossas perdas de florestas tropicais 37 00:01:43,560 --> 00:01:46,100 e estamos a perder as florestas num ritmo acelerado, 38 00:01:46,100 --> 00:01:48,137 como se mostra a vermelho no diapositivo. 39 00:01:48,137 --> 00:01:50,258 Acho irónico que estejamos a fazer tanto, 40 00:01:50,258 --> 00:01:53,663 e essas áreas ainda sejam bastante desconhecidas para a ciência. 41 00:01:53,663 --> 00:01:56,348 Como podemos salvar o que não conhecemos? 42 00:01:56,472 --> 00:01:59,248 Eu sou um ecologista global e um explorador da Terra 43 00:01:59,248 --> 00:02:01,711 com experiência em Física, Química e Biologia 44 00:02:01,711 --> 00:02:04,860 e em muitos outros assuntos aborrecidos 45 00:02:04,860 --> 00:02:07,410 mas, acima de tudo, sou obcecado pelo que não sabemos 46 00:02:07,410 --> 00:02:08,686 sobre o nosso planeta. 47 00:02:09,124 --> 00:02:10,598 Portanto, criei isto: 48 00:02:10,598 --> 00:02:13,627 o Observatório Aéreo Carnegie, ou OAC. 49 00:02:13,627 --> 00:02:15,884 Pode parecer um avião com uma pintura atraente, 50 00:02:15,884 --> 00:02:18,483 mas está equipado com mais de 1000 kg 51 00:02:18,483 --> 00:02:20,947 de sensores de alta tecnologia, computadores 52 00:02:20,947 --> 00:02:23,130 e uma equipa muito motivada 53 00:02:23,130 --> 00:02:25,513 de cientistas da Terra e de pilotos. 54 00:02:25,513 --> 00:02:27,335 Temos dois instrumentos originais: 55 00:02:27,335 --> 00:02:29,222 um chama-se espectrómetro de imagem 56 00:02:29,222 --> 00:02:31,713 que mede a composição química das plantas 57 00:02:31,713 --> 00:02:33,785 quando voamos por cima delas. 58 00:02:34,114 --> 00:02:35,853 O outro é um conjunto de lasers, 59 00:02:35,853 --> 00:02:37,775 lasers muito poderosos, 60 00:02:37,775 --> 00:02:39,982 que são disparados da parte traseira do avião, 61 00:02:39,982 --> 00:02:45,445 varrem o ecossistema e medem-no quase 500 000 vezes por segundo 62 00:02:45,445 --> 00:02:47,553 em alta resolução 3D. 63 00:02:48,496 --> 00:02:51,280 Esta é a imagem da ponte Golden Gate, em São Francisco, 64 00:02:51,280 --> 00:02:52,633 não longe de onde moro. 65 00:02:52,633 --> 00:02:54,131 Voámos por cima desta ponte, 66 00:02:54,131 --> 00:02:56,205 representámo-la em 3D e captámos a sua cor 67 00:02:56,205 --> 00:02:57,511 em poucos segundos. 68 00:02:57,796 --> 00:02:59,748 Mas o poder real do OAC 69 00:02:59,748 --> 00:03:02,200 é a capacidade de captar a real dimensão dos blocos 70 00:03:02,200 --> 00:03:03,692 dos ecossistemas. 71 00:03:03,692 --> 00:03:07,011 Esta é uma pequena cidade na Amazónia, uma imagem captada pelo OAC. 72 00:03:07,292 --> 00:03:08,888 Podemos percorrer os nossos dados 73 00:03:08,888 --> 00:03:11,190 e ver, por exemplo, a estrutura 3D 74 00:03:11,190 --> 00:03:13,323 da vegetação e dos edifícios, 75 00:03:13,323 --> 00:03:15,204 ou podemos usar a informação química 76 00:03:15,204 --> 00:03:18,125 para descobrir a velocidade a que as plantas estão a crescer, 77 00:03:18,125 --> 00:03:19,649 enquanto voamos por cima delas. 78 00:03:19,649 --> 00:03:22,735 Os rosas mais escuros são as plantas que crescem mais depressa. 79 00:03:22,830 --> 00:03:24,881 Podemos ver uma biodiversidade de formas 80 00:03:24,881 --> 00:03:26,916 que vocês nunca poderiam imaginar. 81 00:03:26,916 --> 00:03:28,686 Este é o aspeto duma floresta 82 00:03:28,696 --> 00:03:30,988 quando a sobrevoamos num balão de ar quente. 83 00:03:30,988 --> 00:03:33,257 Esta é a forma como vemos uma floresta, 84 00:03:33,257 --> 00:03:35,275 em cores caleidoscópicas que nos revelam 85 00:03:35,275 --> 00:03:38,640 que há muitas espécies que vivem umas com as outras. 86 00:03:38,312 --> 00:03:40,198 Mas é preciso lembrar que estas árvores 87 00:03:40,198 --> 00:03:42,437 são literalmente maiores que baleias. 88 00:03:42,437 --> 00:03:45,320 Isso significa que é impossível entendê-las 89 00:03:45,320 --> 00:03:48,152 quando caminhamos no solo por baixo delas. 90 00:03:48,152 --> 00:03:52,629 As nossas imagens são a 3D, são químicas, são biológicas. 91 00:03:52,809 --> 00:03:54,977 Isso diz-nos quais são as espécies 92 00:03:54,977 --> 00:03:56,718 que estão a viver na copa, 93 00:03:56,718 --> 00:03:58,543 mas dá-nos muito mais informações 94 00:03:58,543 --> 00:04:01,767 sobre as restantes espécies que ocupam a floresta. 95 00:04:02,595 --> 00:04:04,117 Eu criei o OAC 96 00:04:04,117 --> 00:04:06,789 para responder a perguntas demasiado difíceis 97 00:04:06,789 --> 00:04:09,836 para serem respondidas segundo qualquer outro ponto de vista, 98 00:04:09,836 --> 00:04:12,656 a partir do solo, ou de sensores de satélite. 99 00:04:12,656 --> 00:04:15,179 Quero partilhar convosco três dessas perguntas. 100 00:04:15,779 --> 00:04:17,476 A primeira pergunta é: 101 00:04:17,476 --> 00:04:19,738 Como controlamos as nossas reservas de carbono 102 00:04:19,738 --> 00:04:21,695 nas florestas tropicais? 103 00:04:21,942 --> 00:04:25,501 As árvores das florestas tropicais contêm uma enorme quantidade de carbono 104 00:04:25,501 --> 00:04:28,290 e precisamos de manter o carbono nessas florestas 105 00:04:28,290 --> 00:04:30,891 se quisermos evitar um aquecimento global ainda maior. 106 00:04:31,082 --> 00:04:33,603 Infelizmente, as emissões globais de carbono 107 00:04:33,603 --> 00:04:35,404 da desflorestação 108 00:04:35,404 --> 00:04:38,417 equivalem hoje a todo o setor de transportes. 109 00:04:38,417 --> 00:04:42,263 São todos os navios, aviões, comboios e automóveis combinados. 110 00:04:42,768 --> 00:04:45,782 É pois compreensível que os negociadores políticos 111 00:04:45,782 --> 00:04:48,385 tenham trabalhado muito para reduzir a desflorestação, 112 00:04:48,385 --> 00:04:50,351 mas eles estão a fazer isso em áreas 113 00:04:50,351 --> 00:04:52,442 que são pouco conhecidas da ciência. 114 00:04:52,442 --> 00:04:54,860 Se não soubermos exatamente onde está o carbono, 115 00:04:54,860 --> 00:04:57,789 em pormenor, como podemos saber o que estamos a perder? 116 00:04:57,789 --> 00:05:00,693 Precisamos de um sistema de contabilidade de alta tecnologia. 117 00:05:01,598 --> 00:05:04,676 Com o nosso sistema, estamos aptos a ver a quantidade de carbono 118 00:05:04,676 --> 00:05:06,788 das florestas tropicais com grande pormenor. 119 00:05:06,797 --> 00:05:10,091 O vermelho mostra, obviamente, florestas tropicais de copas fechadas. 120 00:05:10,091 --> 00:05:11,833 Vemos os cortes 121 00:05:11,833 --> 00:05:15,440 ou o corte da floresta em amarelos e verdes. 122 00:05:15,578 --> 00:05:17,290 É como cortar um bolo, 123 00:05:17,290 --> 00:05:20,247 só que este bolo é do tamanho duma baleia. 124 00:05:20,466 --> 00:05:22,150 Mas podemos aumentar a imagem 125 00:05:22,150 --> 00:05:24,305 e ver a floresta e as árvores ao mesmo tempo. 126 00:05:24,524 --> 00:05:26,116 O que é surpreendente é que, 127 00:05:26,116 --> 00:05:28,936 mesmo voando muito alto por cima desta floresta, 128 00:05:28,936 --> 00:05:30,991 depois, na análise, podemos entrar nela 129 00:05:30,991 --> 00:05:33,430 e percorrer as copas das árvores, 130 00:05:33,430 --> 00:05:35,463 folha a folha, ramo a ramo, 131 00:05:35,463 --> 00:05:38,884 tal como as outras espécies que vivem nesta floresta 132 00:05:38,884 --> 00:05:41,578 fazem nessas mesmas árvores. 133 00:05:41,768 --> 00:05:45,448 Temos estado a usar a tecnologia para explorar e para mostrar 134 00:05:45,448 --> 00:05:48,433 as primeiras geografias do carbono em alta resolução 135 00:05:48,447 --> 00:05:50,797 em lugares distantes como a Bacia Amazónica 136 00:05:50,797 --> 00:05:52,951 e em locais não tão distantes como os EUA 137 00:05:52,951 --> 00:05:54,884 e a América Central. 138 00:05:54,884 --> 00:05:58,222 Vou levar-vos numa primeira visita guiada, de alta resolução, 139 00:05:58,222 --> 00:06:01,103 às áreas de carbono do Peru e depois do Panamá. 140 00:06:02,199 --> 00:06:04,684 As cores vão mudar de vermelho para azul. 141 00:06:04,684 --> 00:06:07,152 A vermelho são os depósitos muito altos de carbono, 142 00:06:07,152 --> 00:06:09,512 a maior floresta de catedrais que podem imaginar. 143 00:06:09,512 --> 00:06:11,764 A azul são depósitos muito baixos de carbono. 144 00:06:11,764 --> 00:06:14,217 Digo-vos, o Peru sozinho é um lugar surpreendente, 145 00:06:14,217 --> 00:06:16,245 totalmente desconhecido até hoje, 146 00:06:16,245 --> 00:06:18,142 em termos da sua geografia de carbono. 147 00:06:18,142 --> 00:06:19,886 Podemos voar até ao norte do Peru 148 00:06:19,886 --> 00:06:22,289 e ver depósitos muito altos de carbono a vermelho, 149 00:06:22,289 --> 00:06:25,630 o rio Amazonas e a planície inundável que ele divide ao meio. 150 00:06:25,351 --> 00:06:27,516 Podemos ir para uma área de total devastação 151 00:06:27,516 --> 00:06:29,484 causada pela desflorestação, a azul, 152 00:06:29,484 --> 00:06:32,402 e o vírus da desflorestação a espalhar-se, a laranja. 153 00:06:32,402 --> 00:06:34,993 Podemos também voar para o sul dos Andes 154 00:06:34,993 --> 00:06:37,184 para ver a linha de árvores e ver exatamente 155 00:06:37,184 --> 00:06:39,310 como a geografia do carbono termina 156 00:06:39,310 --> 00:06:41,692 quando subimos a cadeia de montanhas. 157 00:06:41,692 --> 00:06:44,416 E podemos ir para o maior pântano a oeste do Amazonas. 158 00:06:44,416 --> 00:06:46,103 É um mundo de sonhos aquoso 159 00:06:46,103 --> 00:06:48,420 parecido com o "Avatar" de Jim Cameron. 160 00:06:48,420 --> 00:06:52,390 Podemos ir para o mais pequeno dos países tropicais, o Panamá, 161 00:06:52,390 --> 00:06:55,462 e ver também uma enorme gama de variações de carbono, 162 00:06:55,462 --> 00:06:57,635 desde o alto, a vermelho, ao baixo, a azul. 163 00:06:57,635 --> 00:07:00,614 Infelizmente, a maior parte do carbono perde-se nas planícies, 164 00:07:00,614 --> 00:07:02,103 mas vemos o que sobrou, 165 00:07:02,103 --> 00:07:04,922 em termos de depósitos altos de carbono, a verde e vermelho, 166 00:07:04,922 --> 00:07:07,740 é o material que está no alto das montanhas. 167 00:07:07,740 --> 00:07:09,261 Uma exceção interessante 168 00:07:09,261 --> 00:07:11,134 está bem no meio do ecrã. 169 00:07:11,134 --> 00:07:13,749 Vemos a zona de segurança em torno do Canal do Panamá. 170 00:07:13,749 --> 00:07:15,472 Está nos vermelhos e amarelos. 171 00:07:15,472 --> 00:07:17,317 As autoridades do canal usam a força 172 00:07:17,317 --> 00:07:20,194 para proteger a sua bacia hidrográfica e o comércio global. 173 00:07:20,308 --> 00:07:21,979 Este tipo de mapa do carbono 174 00:07:21,979 --> 00:07:25,306 alterou as políticas de preservação e desenvolvimento de recursos. 175 00:07:25,306 --> 00:07:28,215 Está a impulsionar a nossa capacidade de salvar as florestas 176 00:07:28,215 --> 00:07:30,171 e de abrandar a mudança climática. 177 00:07:30,171 --> 00:07:31,515 A segunda pergunta: 178 00:07:31,515 --> 00:07:33,630 Como nos preparamos para a mudança climática 179 00:07:33,630 --> 00:07:35,738 num lugar como a floresta amazônica? 180 00:07:35,738 --> 00:07:38,382 Deixem-me dizer-lhes, passei muito tempo nesses lugares 181 00:07:38,382 --> 00:07:40,464 e já estamos a ver o clima a mudar. 182 00:07:40,464 --> 00:07:42,142 As temperaturas estão a aumentar. 183 00:07:42,142 --> 00:07:44,755 O que acontece é que estamos a ter muitas secas, 184 00:07:44,755 --> 00:07:46,365 secas recorrentes. 185 00:07:46,365 --> 00:07:48,953 A mega-seca de 2010 está aqui representada a vermelho, 186 00:07:48,953 --> 00:07:51,670 e mostra uma área do tamanho da Europa Ocidental. 187 00:07:51,670 --> 00:07:54,145 A Amazónia estava tão seca em 2010 188 00:07:54,145 --> 00:07:56,229 que até a própria nascente do rio Amazonas 189 00:07:56,229 --> 00:07:58,449 secou parcialmente, como podem ver na foto, 190 00:07:58,449 --> 00:08:00,394 na parte inferior do diapositivo. 191 00:08:01,822 --> 00:08:04,964 Descobrimos que, em áreas muito remotas, 192 00:08:04,964 --> 00:08:07,595 estas secas estão a ter um impacto muito negativo 193 00:08:07,595 --> 00:08:09,450 nas florestas tropicais. 194 00:08:09,450 --> 00:08:12,380 Por exemplo, estas, a vermelho, são todas as árvores mortas 195 00:08:12,380 --> 00:08:15,041 que morreram na sequência da seca de 2010. 196 00:08:15,041 --> 00:08:18,346 Esta área encontra-se na fronteira do Peru e do Brasil, 197 00:08:18,346 --> 00:08:19,938 totalmente inexplorada, 198 00:08:19,938 --> 00:08:22,351 quase totalmente desconhecida cientificamente. 199 00:08:22,913 --> 00:08:25,141 Pensamos, como cientistas da Terra, 200 00:08:25,141 --> 00:08:27,281 que as espécies vão ter que migrar 201 00:08:27,281 --> 00:08:29,911 do leste do Brasil, por causa da mudança climática, 202 00:08:29,911 --> 00:08:32,085 na direção do oeste, para os Andes 203 00:08:32,085 --> 00:08:33,467 e subindo as montanhas 204 00:08:33,467 --> 00:08:36,555 para minimizar a sua exposição à mudança climática. 205 00:08:36,869 --> 00:08:39,258 Um dos problemas com isso é que os seres humanos 206 00:08:39,258 --> 00:08:41,979 estão a destruir o oeste da Amazónia enquanto falamos. 207 00:08:41,979 --> 00:08:44,297 Olhem para este corte de 100 km² na floresta, 208 00:08:44,297 --> 00:08:46,790 criado pelos mineiros de ouro. 209 00:08:47,280 --> 00:08:49,258 Vemos a floresta, a verde, em 3D, 210 00:08:49,258 --> 00:08:51,397 e vemos os efeitos da mineração do ouro 211 00:08:51,397 --> 00:08:53,441 abaixo da superfície do solo. 212 00:08:53,631 --> 00:08:57,261 Obviamente, as espécies não têm para onde migrar num sistema como este. 213 00:08:58,128 --> 00:09:00,704 Se nunca estiveram na Amazónia, deviam lá ir. 214 00:09:00,704 --> 00:09:02,970 É sempre uma experiência surpreendente, 215 00:09:02,970 --> 00:09:04,571 seja para onde forem. 216 00:09:04,571 --> 00:09:07,652 Provavelmente, vão vê-la desta maneira, num rio. 217 00:09:07,652 --> 00:09:09,664 Mas o que acontece é que, muitas vezes, 218 00:09:09,664 --> 00:09:11,554 os rios escondem o que se está a passar 219 00:09:11,554 --> 00:09:13,290 lá atrás na floresta. 220 00:09:14,243 --> 00:09:15,843 Voámos por cimo deste mesmo rio, 221 00:09:15,843 --> 00:09:17,721 representámos o sistema em 3D. 222 00:09:17,721 --> 00:09:19,499 A floresta está à esquerda. 223 00:09:19,499 --> 00:09:21,542 Podemos remover a floresta, digitalmente, 224 00:09:21,542 --> 00:09:24,507 e ver o que está a acontecer por baixo das copas. 225 00:09:24,507 --> 00:09:27,641 Neste caso, encontrámos atividade ilegal de mineração de ouro, 226 00:09:27,641 --> 00:09:29,998 longe da margem do rio, 227 00:09:29,998 --> 00:09:31,807 como podem ver nestas estranhas marcas 228 00:09:31,807 --> 00:09:33,805 que aparecem no ecrã à direita. 229 00:09:34,672 --> 00:09:36,582 Estamos a trabalhar com as autoridades 230 00:09:36,582 --> 00:09:39,442 para tratar disto e de muitos outros problemas na região. 231 00:09:41,205 --> 00:09:43,993 Assim, para implantar um plano de preservação 232 00:09:43,993 --> 00:09:46,209 para estes corredores originais e importantes 233 00:09:46,209 --> 00:09:49,168 como o oeste da Amazónia e o corredor da Amazónia andina, 234 00:09:49,168 --> 00:09:51,313 temos que começar já a fazer 235 00:09:51,313 --> 00:09:53,661 planos explícitos geograficamente. 236 00:09:53,661 --> 00:09:57,629 Como podemos fazer isso, se não conhecemos a geografia da biodiversidade da região, 237 00:09:57,629 --> 00:09:59,648 se ela é tão desconhecida da ciência? 238 00:09:59,648 --> 00:10:03,874 Portanto temos usado a espectroscopia guiada a laser do OAC 239 00:10:03,874 --> 00:10:05,452 para criar o primeiro mapa 240 00:10:05,452 --> 00:10:07,812 da biodiversidade da floresta amazónica. 241 00:10:07,897 --> 00:10:11,434 Aqui vemos dados atuais que mostram diversas espécies, a cores diferentes. 242 00:10:11,434 --> 00:10:14,090 Os vermelhos são um tipo de espécie, os azuis são outro, 243 00:10:14,090 --> 00:10:15,900 e os verdes são outro ainda. 244 00:10:15,900 --> 00:10:17,892 Quando pegamos nisto tudo junto 245 00:10:17,892 --> 00:10:20,100 e o dimensionamos a nível regional, 246 00:10:20,100 --> 00:10:22,669 temos uma geografia completamente nova 247 00:10:22,669 --> 00:10:26,190 de biodiversidade desconhecida antes deste trabalho. 248 00:10:26,780 --> 00:10:29,138 Isto diz-nos onde muda a grande biodiversidade 249 00:10:29,138 --> 00:10:31,280 de "habitat" para "habitat", 250 00:10:31,280 --> 00:10:33,716 e é muito importante porque diz-nos muito 251 00:10:33,716 --> 00:10:36,316 sobre os locais para onde as espécies podem migrar 252 00:10:36,316 --> 00:10:39,132 e de onde podem migrar, quando o clima muda. 253 00:10:39,132 --> 00:10:42,173 São estas as informações cruciais necessárias 254 00:10:42,173 --> 00:10:45,757 a quem toma as decisões para desenvolver áreas protegidas 255 00:10:45,757 --> 00:10:48,891 no contexto dos seus planos de desenvolvimento regional. 256 00:10:49,167 --> 00:10:51,159 E a terceira e última pergunta é: 257 00:10:51,159 --> 00:10:53,343 Como controlamos a biodiversidade num planeta 258 00:10:53,343 --> 00:10:55,321 de ecossistemas protegidos? 259 00:10:55,321 --> 00:10:57,977 O exemplo com que comecei sobre as caçadas dos leões, 260 00:10:57,977 --> 00:10:59,851 foi um estudo que fizemos 261 00:10:59,851 --> 00:11:01,929 por detrás da cerca de uma área protegida 262 00:11:01,929 --> 00:11:03,298 na África do Sul. 263 00:11:03,298 --> 00:11:05,763 A verdade é que grande parte da natureza de África 264 00:11:05,763 --> 00:11:07,583 vai continuar a existir no futuro 265 00:11:07,583 --> 00:11:10,563 em áreas protegidas como a que mostrei no ecrã, a azul. 266 00:11:10,563 --> 00:11:13,486 Isto coloca uma pressão e uma responsabilidade incríveis 267 00:11:13,486 --> 00:11:15,190 na gestão de parques. 268 00:11:15,190 --> 00:11:17,456 É preciso fazer e tomar decisões 269 00:11:17,456 --> 00:11:20,366 que beneficiarão todas as espécies que estão a proteger. 270 00:11:20,651 --> 00:11:23,587 Algumas dessas decisões têm grandes impactos. 271 00:11:23,587 --> 00:11:25,920 Por exemplo, quanto e onde 272 00:11:25,920 --> 00:11:28,246 usar o fogo como uma ferramenta de gestão? 273 00:11:28,246 --> 00:11:31,547 Ou, como lidar com grandes espécies, como os elefantes 274 00:11:31,547 --> 00:11:34,171 que, no caso de grande aumento da sua população, 275 00:11:34,171 --> 00:11:37,637 pode ter um impacto negativo no ecossistema e nas outras espécies. 276 00:11:37,637 --> 00:11:40,256 E deixem-me dizer-vos, este tipo de dinâmica 277 00:11:40,256 --> 00:11:42,328 tem um papel importante na paisagem. 278 00:11:42,328 --> 00:11:44,656 O primeiro plano é uma área com muitos incêndios 279 00:11:44,656 --> 00:11:46,332 e muitos elefantes. 280 00:11:46,332 --> 00:11:49,570 É uma grande savana aberta, a azul, e só algumas árvores. 281 00:11:49,570 --> 00:11:51,189 Assim que cruzamos esta cerca, 282 00:11:51,189 --> 00:11:54,209 estamos a entrar na área que tem tido proteção contra o fogo 283 00:11:54,209 --> 00:11:56,103 e nenhum elefante: 284 00:11:56,103 --> 00:11:59,433 vegetação densa, um ecossistema radicalmente diferente. 285 00:12:00,614 --> 00:12:02,233 Num lugar como o Parque Kruger, 286 00:12:02,233 --> 00:12:04,307 o rápido aumento da densidade dos elefantes 287 00:12:04,307 --> 00:12:06,117 é um verdadeiro problema. 288 00:12:06,117 --> 00:12:08,442 Sei que é um assunto sensível para muita gente 289 00:12:08,442 --> 00:12:10,741 e não há respostas fáceis para isto. 290 00:12:10,817 --> 00:12:13,447 Mas o que é bom é que a tecnologia que desenvolvemos 291 00:12:13,447 --> 00:12:16,271 e com que estamos a trabalhar na África do Sul, por exemplo, 292 00:12:16,271 --> 00:12:18,885 está a permitir-nos criar um mapa cada árvore da savana, 293 00:12:18,885 --> 00:12:20,873 e depois, através de repetidos voos, 294 00:12:20,873 --> 00:12:25,247 podemos ver, a vermelho, quais as árvores que estão a ser empurradas por elefantes, 295 00:12:25,247 --> 00:12:27,888 como veem na tela, e em que medida isso está a acontecer 296 00:12:27,888 --> 00:12:30,348 em diversos tipos de paisagens na savana. 297 00:12:30,348 --> 00:12:32,104 É dar aos gestores do parque 298 00:12:32,104 --> 00:12:36,190 uma primeira oportunidade para usar estratégias táticas de gestão 299 00:12:36,190 --> 00:12:37,866 que são mais diferenciadas 300 00:12:37,866 --> 00:12:40,869 e não conduzem aos extremos que acabei de vos mostrar. 301 00:12:43,681 --> 00:12:47,142 Assim, a forma como encaramos atualmente as áreas protegidas, 302 00:12:47,142 --> 00:12:50,129 é pensar nelas como tendendo para um ciclo de vida, 303 00:12:50,129 --> 00:12:52,158 em que temos gestão de fogo, 304 00:12:52,158 --> 00:12:56,873 gestão de elefantes, esses impactos na estrutura do ecossistema 305 00:12:56,873 --> 00:12:59,673 e depois os impactos que afetam tudo, 306 00:12:59,673 --> 00:13:02,719 desde os insetos até aos predadores como os leões. 307 00:13:03,004 --> 00:13:05,429 Indo mais além, planeio expandir consideravelmente 308 00:13:05,429 --> 00:13:07,134 o observatório aéreo. 309 00:13:07,134 --> 00:13:09,133 Espero colocar a tecnologia em órbita 310 00:13:09,133 --> 00:13:11,321 para que possamos controlar o planeta inteiro 311 00:13:11,321 --> 00:13:12,778 com tecnologias com esta. 312 00:13:12,778 --> 00:13:14,570 Até lá, vão encontrar-me a voar 313 00:13:14,570 --> 00:13:16,987 nalgum lugar remoto de que nunca ouviram falar. 314 00:13:16,987 --> 00:13:19,234 Quero terminar dizendo que a tecnologia 315 00:13:19,234 --> 00:13:23,136 é absolutamente fundamental para controlar o nosso planeta, 316 00:13:23,136 --> 00:13:25,215 mas mais importante ainda é a compreensão 317 00:13:25,215 --> 00:13:27,320 e a sabedoria para aplicá-la. 318 00:13:27,320 --> 00:13:28,322 Obrigado. 319 00:13:28,417 --> 00:13:32,123 (Aplausos)