0:00:13.460,0:00:16.420 Cred că cele mai interesante monumente 0:00:17.690,0:00:19.773 sunt fie cele care dispar, 0:00:20.950,0:00:22.502 își pun întrebări, 0:00:22.502,0:00:24.670 sau complică unele din poveștile 0:00:24.670,0:00:25.963 în care credem. 0:00:26.999,0:00:29.666 (sirenă de ambulanță) 0:00:39.000,0:00:41.020 Propun de ceva timp 0:00:41.020,0:00:44.470 o abordare a anti-monumentului, 0:00:44.470,0:00:46.020 una care le permite oamenilor 0:00:46.020,0:00:48.513 să se reprezinte pe ei. 0:00:50.190,0:00:54.090 M-am îmbolnăvit de COVID[br]în Martie aici în New York. 0:00:54.090,0:00:56.713 Mi-a fost destul de rău,[br]eu am astm. 0:00:57.590,0:01:01.543 Să nu poți respira [br]te face să te simți neputincios. 0:01:02.690,0:01:06.560 Cred că multe [br]din cazurile de care am auzit 0:01:06.560,0:01:09.380 erau despre membri ai familiei 0:01:09.380,0:01:11.221 care erau internați 0:01:11.221,0:01:14.070 și nu-i puteai însoți 0:01:14.070,0:01:15.800 iar după două săptămâni au murit 0:01:15.800,0:01:17.970 și nu puteai merge [br]nici măcar la înmormântare. 0:01:17.970,0:01:21.730 Eu sunt Mexican și noi[br]ne gândim constant la moarte 0:01:21.730,0:01:24.590 și la toate obiceiurile, [br]paharele închinate 0:01:24.590,0:01:27.880 și lucrurile pe care la facem [br]pentru a ne împăca cu pierderea 0:01:27.880,0:01:31.229 și pentru a ne despărți [br]sunt esențiale 0:01:31.229,0:01:33.290 pentru supraviețuirea comunității noastre. 0:01:33.290,0:01:34.873 Dar toate astea au fost interzise. 0:01:37.850,0:01:41.180 Muzeul Brooklyn lucrează [br]să fie o punte de legătură 0:01:41.180,0:01:43.740 între proiectul artistic [br]și comunitățile din New York 0:01:43.740,0:01:46.650 pentru ca oamenii[br]să se poată întâlni 0:01:46.650,0:01:50.963 să comemoreze piederea celor apropiați. 0:01:53.840,0:01:56.640 Nu se prea vorbește despre moarte[br]în cultura Chineză. 0:02:01.120,0:02:02.750 Este văzută ca un semn rău 0:02:02.750,0:02:05.713 care ar putea să aducă[br]alte morți sau ghinion. 0:02:09.640,0:02:11.530 Și înainte de pandemie a fost așa. 0:02:11.530,0:02:14.100 Cred că din cauza pandemiei[br]oamenii sunt prea speriați 0:02:14.100,0:02:16.000 să vorbească despre moarte. 0:02:18.420,0:02:22.703 Mătușa mea s-a stins în Martie. 0:02:26.450,0:02:29.360 Era totul pentru noi. 0:02:29.360,0:02:34.310 Ne-a fost greu [br]să înțelegem și să acceptăm 0:02:34.310,0:02:36.610 că mătușa a murit[br]când am văzut-o ultima dată 0:02:36.610,0:02:39.733 de Anul Nou (Chinezesc),[br]cu puțin timp înainte. 0:02:40.720,0:02:43.440 0:02:43.440,0:02:46.400 0:02:46.400,0:02:48.938 0:02:48.938,0:02:50.778 0:02:50.778,0:02:53.040 0:02:55.430,0:02:57.240 0:02:57.240,0:03:00.270 0:03:00.270,0:03:03.040 0:03:03.040,0:03:04.210 0:03:04.210,0:03:06.649 0:03:06.649,0:03:09.053 0:03:12.180,0:03:14.840 0:03:14.840,0:03:17.180 0:03:17.180,0:03:18.960 0:03:18.960,0:03:21.840 0:03:21.840,0:03:25.780 0:03:25.780,0:03:28.503 0:03:30.290,0:03:33.330 0:03:33.330,0:03:36.110 0:03:36.110,0:03:39.720 0:03:39.720,0:03:44.720 0:03:44.850,0:03:49.540 0:03:49.540,0:03:53.570 0:03:53.570,0:03:57.420 0:03:57.420,0:04:01.620 0:04:01.620,0:04:03.700 0:04:03.700,0:04:07.283 0:04:12.660,0:04:16.482 0:04:16.482,0:04:17.882 0:04:19.070,0:04:22.230 0:04:22.230,0:04:25.740 0:04:25.740,0:04:28.583 0:04:32.720,0:04:36.210 0:04:36.210,0:04:37.970 0:04:37.970,0:04:40.950 0:04:40.950,0:04:41.893 0:04:44.870,0:04:47.870 0:04:49.680,0:04:52.610 0:04:52.610,0:04:54.270 0:04:54.270,0:04:56.420 0:05:07.470,0:05:12.230 0:05:12.230,0:05:15.110 0:05:15.110,0:05:16.830 0:05:20.020,0:05:23.370 0:05:23.370,0:05:24.733 0:05:28.390,0:05:31.490 0:05:31.490,0:05:33.760 0:05:33.760,0:05:35.240 0:05:35.240,0:05:38.020 0:05:38.020,0:05:41.843 0:05:54.640,0:05:56.680 0:05:56.680,0:05:59.621 0:05:59.621,0:06:00.820 0:06:00.820,0:06:04.780 0:06:04.780,0:06:07.360 0:06:07.360,0:06:09.613 0:06:11.040,0:06:15.363