0:00:07.627,0:00:09.627 المذيعة: مباشر من وسط المدينة في سانت لويس 0:00:09.627,0:00:11.290 مع المزيد عن اول اخبارنا في السادسة 0:00:11.290,0:00:13.972 المذيع: جامعة واشنطن تدعم المشروع المسمى 0:00:13.972,0:00:15.562 عرض سانت لويس 0:00:15.999,0:00:17.361 و فيه سيعرض الفيلم 0:00:17.361,0:00:18.931 ضحايا الجرائم و المساجين 0:00:19.270,0:00:20.460 و هم يشاركون قصصهم 0:00:20.460,0:00:22.018 بينما يظهر فقط منهم اياديهم 0:00:22.486,0:00:25.126 و المبنى يمثل الأجزاء الآخرى من الجسم 0:00:26.339,0:00:27.748 شيشتوف وديدشكوز: في سانت لويس 0:00:27.748,0:00:32.500 انا ألتفت للمبنى المصم بطريقة جميلة جدا 0:00:32.845,0:00:34.901 الخاص بالمكتبة العامة المركزية 0:00:35.124,0:00:37.074 إختبار إختبار إختبار 0:00:39.480,0:00:41.110 -انه جيد[br]-نعم انه حسنا جدا 0:00:41.418,0:00:42.798 بداخل المبنى 0:00:43.110,0:00:45.565 المشاركون كانو جالسين 0:00:45.565,0:00:49.720 و الكاميرات موجهة على أياديهم 0:00:51.221,0:00:53.141 مرحبا, إسمي ديانا 0:00:53.141,0:00:54.258 أهلا ديانا 0:00:54.258,0:00:55.948 بالخارج كان الأمر نوع من 0:00:55.948,0:00:57.158 المايكرفون المفتوح للجميع 0:00:58.154,0:01:01.404 اي شخص كان بإمكانه أن يتقدم و يتحدث للمبنى 0:01:01.679,0:01:06.396 محوالة منع ديمومة جرائم القتل 0:01:07.414,0:01:09.474 و العنف بإستخدام الأسلحة في سانت لويس 0:01:10.436,0:01:13.708 هذا النوع من العروض يوفر المزيد من الفرص 0:01:13.708,0:01:17.055 لينضم المزيد من الناس إلى بعضهم 0:01:17.215,0:01:19.925 و يكون فرصة للتحدث 0:01:20.445,0:01:21.525 و المصارحة 0:01:23.878,0:01:25.778 المصارحة و المشاركة 0:01:26.418,0:01:28.118 في الفضاء العام 0:01:28.388,0:01:32.388 شيء عادة ما ينحى إلى المجال الخاص