1 00:00:00,520 --> 00:00:03,191 Xin chào , chào mừng đến với Langfocus Channel 2 00:00:03,191 --> 00:00:05,017 và tên tôi là Paul. 3 00:00:05,017 --> 00:00:07,634 Chủ đề hôm nay là: Cái chết của ngôn ngữ. 4 00:00:07,634 --> 00:00:10,202 Thông thường trên kênh này, khi tôi nói về một ngôn ngữ nào đó, 5 00:00:10,202 --> 00:00:11,894 nó thường là ngôn ngữ sống. 6 00:00:11,894 --> 00:00:14,770 1 ngôn ngữ mà vẫn còn được những người bản địa nói ngày nay 7 00:00:14,770 --> 00:00:17,200 Nó tiếp tục phát triển và tiến hoá. 8 00:00:17,200 --> 00:00:21,089 Nhưng bên cạnh đó cũng có những ngôn ngữ chết và ngôn ngữ tuyệt chủng. 9 00:00:21,089 --> 00:00:24,833 Ngôn ngữ đó được coi là "chết" khi không còn nhiều người bản địa sử dụng, 10 00:00:24,833 --> 00:00:27,760 mặc dù nó vẫn có thể được dùng theo cách nào đó. 11 00:00:27,760 --> 00:00:29,509 Ví dụ, tiếng Latin là ngôn ngữ chết 12 00:00:29,509 --> 00:00:32,009 nhưng nó tiếp tục được sử dụng cho mục đích tôn giáo 13 00:00:32,009 --> 00:00:34,769 và cho 1 số mục đích hành chính ở Vatican 14 00:00:35,640 --> 00:00:39,079 Số ít người vẫn có thể nói ngôn ngữ đó, nhưng không thuần thục như ngôn ngữ bản xứ, 15 00:00:39,079 --> 00:00:41,629 và nó không được truyền lại như 1 ngôn ngữ bản xứ. 16 00:00:41,629 --> 00:00:43,490 1 ví dụ khác là tiếng Do Thái, 17 00:00:43,490 --> 00:00:44,753 nó là ngôn ngữ chết trước khi nó hồi sinh 18 00:00:44,753 --> 00:00:46,017 dưới dạng tiếng Do Thái hiện đại. 19 00:00:46,017 --> 00:00:47,920 Không ai nói nó như giọng bản địa trong 1 thời gian dài 20 00:00:47,920 --> 00:00:50,220 nhưng nó tiếp tục được sử dụng cho những mục đích tôn giáo 21 00:00:50,220 --> 00:00:53,019 và như 1 ngôn ngữ viết. 22 00:00:53,019 --> 00:00:55,279 Ngược lại, ngôn ngữ được coi là tuyệt chủng 23 00:00:55,279 --> 00:00:58,070 khi không có người nào có thể nói được nó. 24 00:00:58,070 --> 00:01:00,220 Ví dụ, nếu người nói cuối cùng 25 00:01:00,220 --> 00:01:02,520 của tiếng Thổ Dân Mỹ chết 26 00:01:02,520 --> 00:01:04,575 và không một ai học nó như ngôn ngữ thứ 2, 27 00:01:04,575 --> 00:01:06,935 thì ngôn ngữ đó tuyệt chủng. 28 00:01:06,941 --> 00:01:09,084 Tương tự, ngôn ngữ cổ xưa, như Sumerian, cũng tuyệt chủng. 29 00:01:09,084 --> 00:01:12,504 Vài người có thể đọc những văn bản cổ của ngôn ngữ đó, 30 00:01:12,511 --> 00:01:15,749 nhưng không ai thực sự sử dụng nó ngày nay. 31 00:01:15,749 --> 00:01:17,749 Ngôn ngữ trở nên chết hoặc tuyệt chủng 32 00:01:17,749 --> 00:01:20,216 Chính là kết quả của sự mất dần ngôn ngữ. 33 00:01:20,216 --> 00:01:21,946 Những kiểu mất dần ngôn ngữ. 34 00:01:22,730 --> 00:01:24,514 Ngôn ngữ không biến mất theo cùng 1 cách 35 00:01:24,514 --> 00:01:26,740 Có rất nhiều kiểu mất dần ngôn ngữ 36 00:01:26,740 --> 00:01:29,121 Cách phổ biến nhất mà ngôn ngữ đó biến mất 37 00:01:29,121 --> 00:01:31,367 là do sự chết dần ngôn ngữ. 38 00:01:31,367 --> 00:01:33,250 Điều này thường xảy ra khi người nói 1 ngôn ngữ 39 00:01:33,250 --> 00:01:35,850 tiếp xúc với 1 ngôn ngữ có uy thế cao hơn như: 40 00:01:35,850 --> 00:01:39,125 ngôn ngữ của nhóm người thống trị, nhiều quyền lực hơn. 41 00:01:39,125 --> 00:01:42,063 Cộng đồng có thể duy trì song ngữ trong thời gian khá dài. 42 00:01:42,063 --> 00:01:45,029 Nhưng với mỗi thế hệ thành công, 43 00:01:45,029 --> 00:01:46,851 Càng ít người trẻ nói tiếng truyền thống của họ 44 00:01:46,851 --> 00:01:49,338 và khả năng nói thành thạo thấp hơn, 45 00:01:49,338 --> 00:01:51,439 vì họ lựa chọn sử dụng ngôn ngữ uy thế thay vì ngôn ngữ truyền thống 46 00:01:51,439 --> 00:01:54,509 cho đến 1 ngày, ngôn ngữ truyền thống của họ không còn được nói nữa. 47 00:01:54,509 --> 00:01:58,319 1 ví dụ đó là Cornish, 48 00:01:58,319 --> 00:01:59,950 Ngôn ngữ này không còn được sử dụng vào cuối thế kỷ 19 49 00:01:59,950 --> 00:02:02,972 như kết quả từ sự ảnh hưởng lớn mạnh của Tiếng Anh 50 00:02:02,972 --> 00:02:05,446 và cũng là kết quả của sự nhận thức rằng Conish là ngôn ngữ thuộc tầng lớp thấp hơn 51 00:02:05,446 --> 00:02:09,478 thậm chí những người nói tiếng này cũng nhận định như vậy vào thời điểm đó. 52 00:02:09,480 --> 00:02:11,719 Nhưng Conish thực sự không tuyệt chủng 53 00:02:11,719 --> 00:02:14,049 bởi có sự nỗ lực hồi sinh 54 00:02:14,050 --> 00:02:16,114 khuyến khích mọi người tiếp tục sử dụng ngôn ngữ này. 55 00:02:16,114 --> 00:02:18,860 Tiếp theo: ngôn ngữ chết từ dưới lên trên, 56 00:02:18,860 --> 00:02:21,610 Khi ngôn ngữ chết từ dưới lên trên, 57 00:02:21,610 --> 00:02:23,440 1 ngôn ngữ không còn được sử dụng như ngôn ngữ bản xứ 58 00:02:23,440 --> 00:02:26,450 nhưng tiếp tục được sử dụng trong bối cảnh xác định: 59 00:02:26,450 --> 00:02:29,460 thường trong bối cảnh tôn giáo trang trọng hoặc lễ kỷ niệm, 60 00:02:29,460 --> 00:02:33,080 hoặc có thể cho mục đích văn học. 61 00:02:33,080 --> 00:02:34,960 Khi ngôn ngữ chết dần, 62 00:02:35,930 --> 00:02:37,460 ngôn ngữ thường biến mất đầu tiên trong bối cảnh trang trọng 63 00:02:37,460 --> 00:02:40,869 vì nó bị thế chỗ bởi ngôn ngữ uy thế hơn. 64 00:02:40,869 --> 00:02:43,028 Nhưng nó tiếp tục được sử dụng trong nhiều bối cảnh bình thường trong thời gian dài. 65 00:02:43,028 --> 00:02:47,320 Mặt khác, khi ngôn ngữ chết từ dưới lên trên, 66 00:02:47,320 --> 00:02:50,019 ngôn ngữ ở tầng dưới chết đi trước, 67 00:02:50,019 --> 00:02:51,799 Nghĩa là, ngôn ngữ trong bối cảnh bình thường chết đi trước, 68 00:02:51,799 --> 00:02:53,780 nhưng nó tiếp tục được sử dụng trong bối cảnh trang trọng. 69 00:02:53,780 --> 00:02:56,689 1 ví dụ là tiếng Latin, 70 00:02:57,568 --> 00:02:58,990 về cơ bản nó không còn được sử dụng ngoài mục đích tôn giáo 71 00:02:58,990 --> 00:03:01,730 hoặc dịp kỷ niệm, hoặc có thể trong bối cảnh văn học. 72 00:03:01,730 --> 00:03:05,059 Tiếp theo: ngôn ngữ chết đột ngột. 73 00:03:05,700 --> 00:03:08,142 Ngôn ngữ chết đột ngột xảy ra khi tất cả 74 00:03:08,142 --> 00:03:10,240 hoặc hầu hết những người nói ngôn ngữ đó 75 00:03:10,240 --> 00:03:12,390 đột ngột chết vì hậu quả của thiên tai hay bạo lực. 76 00:03:12,390 --> 00:03:16,228 1 ví dụ diễn ra vào năm 1830 ở Tasmania, 77 00:03:16,228 --> 00:03:19,520 khi hầu như tất cả các cư dân bản địa của hòn đảo 78 00:03:19,520 --> 00:03:22,124 bị xóa sổ bởi người Châu Âu giữa "chiến tranh đen" 79 00:03:22,124 --> 00:03:25,950 Tiếp theo: ngôn ngữ chết cấp tiến. 80 00:03:26,980 --> 00:03:29,550 Giống với ngôn ngữ chết đột ngột, 81 00:03:29,550 --> 00:03:31,394 ngôn ngữ chết cấp tiến thường xảy đến liên tục 82 00:03:31,394 --> 00:03:34,424 và thường xảy đến như hậu quả của sự đàn áp chính trị 83 00:03:34,424 --> 00:03:37,310 hoặc bị đe dọa bạo lực 84 00:03:37,310 --> 00:03:39,373 Điểm khác biệt đó là người nói ngôn ngữ đó không bị xóa sổ, 85 00:03:39,373 --> 00:03:42,530 nhưng đột nhiên dừng sử dụng ngôn ngữ đó 86 00:03:42,530 --> 00:03:44,889 như 1 cách để tránh áp bức. 87 00:03:44,889 --> 00:03:46,689 1 ví dụ đã xảy ra ở El Salvador 88 00:03:46,689 --> 00:03:48,945 trong cuộc nổi dậy những năm 1930, 89 00:03:48,945 --> 00:03:51,105 khi rất nhiều thổ dân đột ngột dừng nói tiếng bản địa của họ 90 00:03:51,105 --> 00:03:54,855 như 1 cách để tránh bị nhận dạng 91 00:03:54,855 --> 00:03:56,870 là thổ dân và tránh khả năng bị giết. 92 00:03:56,870 --> 00:03:58,990 2 ngôn ngữ đột ngột chết đi 93 00:03:59,940 --> 00:04:02,016 là Lenca và Cacaopera. 94 00:04:02,016 --> 00:04:03,900 Nghiên cứu điển hình. 95 00:04:04,930 --> 00:04:06,220 Hãy cùng nhìn vào 1 vài ngôn ngữ đã chết rồi 96 00:04:06,220 --> 00:04:08,760 và tìm hiểu chúng đã không còn được nói nữa như thế nào 97 00:04:08,760 --> 00:04:11,710 Tiếng Slavonic Giáo hội cổ 98 00:04:11,710 --> 00:04:13,260 Tiếng Slavonic Giáo hội cổ là ngôn ngữ Slavonic đầu tiên được chứng thực, 99 00:04:13,260 --> 00:04:16,790 Nó được nói và viết giữa thế kỉ 9 và 11. 100 00:04:16,790 --> 00:04:20,040 Nó là 1 loạt các tiếng Slavic được tiêu chuẩn hóa 101 00:04:20,040 --> 00:04:22,480 để có thể hiểu bởi những người nói 102 00:04:22,480 --> 00:04:24,205 nhiều thổ ngữ Slavic lúc đó, 103 00:04:24,205 --> 00:04:26,250 Những thổ ngữ Slavic vẫn còn khá giống nhau. 104 00:04:26,250 --> 00:04:28,638 Những thổ ngữ Slavic đó, 105 00:04:28,640 --> 00:04:29,830 về cơ bản là dạng thông tục của cùng một ngôn ngữ, 106 00:04:29,830 --> 00:04:32,920 dần dần phát triển thành những ngôn ngữ Slavic khác nhau ngày nay. 107 00:04:32,920 --> 00:04:36,159 Do nó vẫn còn được sử dụng trong 1 số nhà thờ cho mục đích tôn giáo, 108 00:04:36,777 --> 00:04:40,200 nó là 1 ngôn ngữ phụng vụ, 109 00:04:40,200 --> 00:04:41,930 vậy nên nó vừa vặn với danh mục ngôn ngữ chết từ dưới lên trên 110 00:04:41,930 --> 00:04:46,179 Sự phát triển mới của ngôn ngữ Slavic 111 00:04:46,184 --> 00:04:48,157 đã thay thế thổ ngữ Slavonic cũ như 1 ngôn ngữ thường nhật. 112 00:04:48,157 --> 00:04:51,889 Nhưng tiếng Slavonic Giáo hội cổ vẫn tiếp tục được sử dụng cho mục đích tôn giáo 113 00:04:51,889 --> 00:04:55,328 và cho mục đích chính trị trong 1 khoảng thời gian xác định. 114 00:04:55,328 --> 00:04:58,528 Cần lưu ý rằng một số ngôn ngữ chết không thực sự chết đi. 115 00:04:59,196 --> 00:05:02,680 Trong cả 2 trường hợp về tiếng Latin và Slavonic cổ, 116 00:05:02,680 --> 00:05:05,164 ngôn ngữ không bao giờ ngừng được nói, 117 00:05:05,164 --> 00:05:07,140 nó chỉ tiếp tục tiến hoá thành các ngôn ngữ khác nhau, 118 00:05:07,140 --> 00:05:10,000 bỏ lại ngôn ngữ văn học được mã hóa phía sau 119 00:05:10,000 --> 00:05:12,620 như một ngôn ngữ chết riêng biệt đã không còn được sử dụng. 120 00:05:12,620 --> 00:05:15,845 Ngôn ngữ Mandan 121 00:05:15,845 --> 00:05:17,720 Vào năm 2016, một người đàn ông tên là Edwin Benson, 122 00:05:17,720 --> 00:05:20,780 người nói tiếng Mandan cuối cùng còn lại đã qua đời. 123 00:05:20,780 --> 00:05:24,263 Mandan là một ngôn ngữ thổ dân châu Mỹ thuộc ngữ hệ Siouan, 124 00:05:24,263 --> 00:05:27,750 được sử dụng ở bang Bắc Dakota. 125 00:05:27,750 --> 00:05:30,400 Dân số của những người nói tiếng Mandan gần như bị xóa sổ 126 00:05:30,405 --> 00:05:33,494 bởi một đợt bùng phát bệnh đậu mùa 127 00:05:33,494 --> 00:05:35,155 vào những năm 1780 và một lần nữa vào những năm 1830. 128 00:05:35,155 --> 00:05:38,180 129 00:05:38,180 --> 00:05:40,158 130 00:05:40,158 --> 00:05:42,450 131 00:05:42,450 --> 00:05:46,174 132 00:05:46,174 --> 00:05:48,074 133 00:05:48,074 --> 00:05:49,960 134 00:05:49,960 --> 00:05:52,670 135 00:05:52,670 --> 00:05:55,820 136 00:05:55,820 --> 00:05:59,061 137 00:05:59,061 --> 00:06:02,440 138 00:06:02,440 --> 00:06:05,820 139 00:06:05,820 --> 00:06:09,080 140 00:06:09,080 --> 00:06:10,865 141 00:06:10,865 --> 00:06:11,865 142 00:06:11,865 --> 00:06:13,970 143 00:06:13,970 --> 00:06:17,510 144 00:06:17,510 --> 00:06:19,360 145 00:06:19,360 --> 00:06:22,090 146 00:06:22,090 --> 00:06:24,270 147 00:06:24,270 --> 00:06:26,849 148 00:06:26,849 --> 00:06:28,120 149 00:06:28,120 --> 00:06:30,760 150 00:06:30,760 --> 00:06:32,610 151 00:06:32,610 --> 00:06:35,515 152 00:06:35,515 --> 00:06:38,045 153 00:06:38,045 --> 00:06:41,120 154 00:06:41,120 --> 00:06:43,555 155 00:06:43,555 --> 00:06:45,030 156 00:06:45,030 --> 00:06:47,410 157 00:06:47,410 --> 00:06:49,985 158 00:06:49,985 --> 00:06:53,212 159 00:06:53,212 --> 00:06:55,740 160 00:06:55,740 --> 00:06:59,570 161 00:06:59,570 --> 00:07:02,300 162 00:07:02,300 --> 00:07:04,729 163 00:07:04,729 --> 00:07:07,360 164 00:07:07,360 --> 00:07:09,560 165 00:07:09,560 --> 00:07:11,779 166 00:07:11,779 --> 00:07:14,660 167 00:07:14,660 --> 00:07:15,960 168 00:07:15,960 --> 00:07:19,058 169 00:07:19,058 --> 00:07:22,260 170 00:07:23,265 --> 00:07:25,430 171 00:07:25,430 --> 00:07:28,050 172 00:07:28,050 --> 00:07:30,580 173 00:07:30,580 --> 00:07:32,628 174 00:07:32,628 --> 00:07:35,917 175 00:07:35,917 --> 00:07:39,076 176 00:07:39,076 --> 00:07:41,585 177 00:07:41,585 --> 00:07:44,030 178 00:07:44,030 --> 00:07:46,790 179 00:07:46,790 --> 00:07:48,933 180 00:07:48,936 --> 00:07:50,940 181 00:07:50,940 --> 00:07:53,765 182 00:07:53,765 --> 00:07:57,015 183 00:07:57,015 --> 00:07:59,170 184 00:07:59,170 --> 00:08:02,676 185 00:08:02,676 --> 00:08:06,149 186 00:08:06,149 --> 00:08:08,264 187 00:08:08,264 --> 00:08:09,690 188 00:08:09,690 --> 00:08:13,020 189 00:08:14,115 --> 00:08:16,840 190 00:08:16,840 --> 00:08:20,245 191 00:08:20,245 --> 00:08:22,354 192 00:08:22,354 --> 00:08:24,907 193 00:08:24,907 --> 00:08:28,217 194 00:08:28,220 --> 00:08:30,740 195 00:08:30,740 --> 00:08:32,550 196 00:08:32,550 --> 00:08:35,869 197 00:08:35,869 --> 00:08:37,739 198 00:08:37,739 --> 00:08:41,740 199 00:08:41,740 --> 00:08:44,630 200 00:08:44,630 --> 00:08:46,070 201 00:08:46,070 --> 00:08:47,905 202 00:08:47,905 --> 00:08:51,670 203 00:08:51,670 --> 00:08:54,213 204 00:08:54,213 --> 00:08:55,863 205 00:08:56,459 --> 00:09:00,118 206 00:09:00,118 --> 00:09:03,399 207 00:09:03,399 --> 00:09:06,269 208 00:09:06,269 --> 00:09:08,424 209 00:09:08,424 --> 00:09:09,664 210 00:09:10,389 --> 00:09:12,819 211 00:09:12,819 --> 00:09:16,890 212 00:09:16,890 --> 00:09:19,449 213 00:09:19,449 --> 00:09:21,340 214 00:09:21,340 --> 00:09:23,835 215 00:09:23,835 --> 00:09:27,800 216 00:09:27,800 --> 00:09:30,663 217 00:09:31,282 --> 00:09:37,242 218 00:09:37,242 --> 00:09:43,202 219 00:09:43,202 --> 00:09:49,202 220 00:09:49,202 --> 00:09:50,820