[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.52,0:00:03.19,Default,,0000,0000,0000,,Langfocus 채널에 오신\N여러분 환영합니다 Dialogue: 0,0:00:03.19,0:00:05.02,Default,,0000,0000,0000,,제 이름은 Paul입니다 Dialogue: 0,0:00:05.02,0:00:07.63,Default,,0000,0000,0000,,오늘의 주제는 언어의 사멸입니다 Dialogue: 0,0:00:07.63,0:00:10.20,Default,,0000,0000,0000,,이 채널에서 일반적으로\N이야기하는 언어는 Dialogue: 0,0:00:10.20,0:00:11.89,Default,,0000,0000,0000,,주로 살아 있는 언어입니다 Dialogue: 0,0:00:11.89,0:00:14.77,Default,,0000,0000,0000,,오늘날의 원어민들이\N지금까지도 언어를 사용하고 Dialogue: 0,0:00:14.77,0:00:17.20,Default,,0000,0000,0000,,끊임없이 변화하고 진화하죠 Dialogue: 0,0:00:17.20,0:00:21.09,Default,,0000,0000,0000,,하지만 사멸한 언어와\N멸종된 언어도 존재하죠 Dialogue: 0,0:00:21.09,0:00:24.83,Default,,0000,0000,0000,,이 언어를 모어로 하는 사람이 없을 때\N언어는 사멸했다고 간주됩니다 Dialogue: 0,0:00:24.83,0:00:27.76,Default,,0000,0000,0000,,이 언어가 다른 방식으로\N사용된다고 해도 말이죠 Dialogue: 0,0:00:27.76,0:00:29.51,Default,,0000,0000,0000,,라틴어가 대표적인 예입니다 Dialogue: 0,0:00:29.51,0:00:32.01,Default,,0000,0000,0000,,하지만 종교적인 목적과\N바티칸에서 여러 가지 Dialogue: 0,0:00:32.01,0:00:34.77,Default,,0000,0000,0000,,행정적인 목적으로\N지금도 사용되고 있죠 Dialogue: 0,0:00:35.64,0:00:39.08,Default,,0000,0000,0000,,몇몇 사람은 라틴어를 구사하지만\N모국어처럼 자연스럽지는 않죠 Dialogue: 0,0:00:39.08,0:00:41.63,Default,,0000,0000,0000,,그리고 모국어로\N다음 세대로 전해지지 않죠 Dialogue: 0,0:00:41.63,0:00:43.49,Default,,0000,0000,0000,,다른 예는 히브리 어입니다 Dialogue: 0,0:00:43.49,0:00:46.02,Default,,0000,0000,0000,,현대 히브리어로 부활하기 전에 Dialogue: 0,0:00:46.02,0:00:47.92,Default,,0000,0000,0000,,사멸한 언어를 이야기하는 것입니다 Dialogue: 0,0:00:47.92,0:00:50.22,Default,,0000,0000,0000,,오랜 시간 누구도 모국어로\N이야기하지 않지만 Dialogue: 0,0:00:50.22,0:00:53.02,Default,,0000,0000,0000,,종교적인 목적과\N문학 언어로서 Dialogue: 0,0:00:53.02,0:00:55.28,Default,,0000,0000,0000,,계속 사용되어 왔습니다 Dialogue: 0,0:00:55.28,0:00:58.07,Default,,0000,0000,0000,,그에 반해서, 멸종되었다고\N간주되는 언어는 Dialogue: 0,0:00:58.07,0:01:00.22,Default,,0000,0000,0000,,언어를 쓰는 사람이\N모두 죽을 때입니다 Dialogue: 0,0:01:00.22,0:01:02.52,Default,,0000,0000,0000,,예를 들자면, 만약 북미 원주민 언어의 Dialogue: 0,0:01:02.52,0:01:04.58,Default,,0000,0000,0000,,마지막 화자가 사망하고 Dialogue: 0,0:01:04.58,0:01:06.94,Default,,0000,0000,0000,,제2언어로도 누구도 배우지 않는다면 Dialogue: 0,0:01:06.94,0:01:09.08,Default,,0000,0000,0000,,그 언어는 멸종하게 됩니다 Dialogue: 0,0:01:09.08,0:01:12.50,Default,,0000,0000,0000,,이와 같이, 고대 언어인\N수메르 어도 멸종했죠 Dialogue: 0,0:01:12.51,0:01:15.75,Default,,0000,0000,0000,,몇몇 사람은 이 언어의 고대 문자를\N해독할 수도 있겠지만 Dialogue: 0,0:01:15.75,0:01:17.75,Default,,0000,0000,0000,,누구도 이 문자를 사용하지 않죠 Dialogue: 0,0:01:17.75,0:01:20.22,Default,,0000,0000,0000,,언어는 소멸하거나 멸종하게 되죠 Dialogue: 0,0:01:20.22,0:01:21.95,Default,,0000,0000,0000,,언어 소멸의 결과로 말이죠 Dialogue: 0,0:01:22.73,0:01:24.51,Default,,0000,0000,0000,,언어 소멸의 유형 Dialogue: 0,0:01:24.51,0:01:26.74,Default,,0000,0000,0000,,언어는 항상 같은 식으로\N소멸하지 않습니다 Dialogue: 0,0:01:26.74,0:01:29.12,Default,,0000,0000,0000,,언어의 소멸에는 여러 가지\N유형이 있습니다 Dialogue: 0,0:01:29.12,0:01:31.37,Default,,0000,0000,0000,,언어가 소멸하는\N가장 흔한 방식은 Dialogue: 0,0:01:31.37,0:01:33.25,Default,,0000,0000,0000,,점진적 사멸이라고 불립니다 Dialogue: 0,0:01:33.25,0:01:35.85,Default,,0000,0000,0000,,이는 한 언어의 화자들이 Dialogue: 0,0:01:35.85,0:01:39.12,Default,,0000,0000,0000,,더 우세한 언어와 접촉할 때\N일어나게 됩니다 Dialogue: 0,0:01:39.12,0:01:42.06,Default,,0000,0000,0000,,우세하고 더 강력한 집단의\N사람이 사용하는 언어죠 Dialogue: 0,0:01:42.06,0:01:45.03,Default,,0000,0000,0000,,이 집단은 한동안은\N이중 언어로 생활할 것입니다 Dialogue: 0,0:01:45.03,0:01:46.85,Default,,0000,0000,0000,,하지만 세대가 바뀔 때마다 Dialogue: 0,0:01:46.85,0:01:49.34,Default,,0000,0000,0000,,전통적으로 사용했던 언어\N화자의 수는 감소하고 Dialogue: 0,0:01:49.34,0:01:51.44,Default,,0000,0000,0000,,언어 숙련도도 낮아질 것입니다 Dialogue: 0,0:01:51.44,0:01:54.51,Default,,0000,0000,0000,,집단 구성원은 우세한 언어를\N사용하기로 선택할 것입니다 Dialogue: 0,0:01:54.51,0:01:58.32,Default,,0000,0000,0000,,전통적으로 사용했던 언어를\N아무도 사용하지 않는 그 날까지요 Dialogue: 0,0:01:58.32,0:01:59.95,Default,,0000,0000,0000,,콘월 어가 이 사례입니다 Dialogue: 0,0:01:59.95,0:02:02.97,Default,,0000,0000,0000,,19세기 후반에\N영어의 영향력에 밀려 Dialogue: 0,0:02:02.97,0:02:05.45,Default,,0000,0000,0000,,사람들이 사용하지 않는 언어였죠 Dialogue: 0,0:02:05.45,0:02:09.48,Default,,0000,0000,0000,,그리고 콘월 어는 하류층의 사람들이\N사용하는 언어로 인식되었죠 Dialogue: 0,0:02:09.48,0:02:11.72,Default,,0000,0000,0000,,콘월 어 화자들 사이에서도\N이와 같았죠 Dialogue: 0,0:02:11.72,0:02:14.05,Default,,0000,0000,0000,,하지만 콘월 어는\N멸종하지는 않았습니다 Dialogue: 0,0:02:14.05,0:02:16.11,Default,,0000,0000,0000,,콘월 어를 살리려고 노력했기 때문이죠 Dialogue: 0,0:02:16.11,0:02:18.86,Default,,0000,0000,0000,,사람들이 이 언어를\N사용하도록 장려했습니다 Dialogue: 0,0:02:18.86,0:02:21.61,Default,,0000,0000,0000,,다음은 전례형 언어 소멸입니다 Dialogue: 0,0:02:21.61,0:02:23.44,Default,,0000,0000,0000,,전례형 언어 소멸은 Dialogue: 0,0:02:23.44,0:02:26.45,Default,,0000,0000,0000,,언어가 더이상 모어로 사용되지 않지만 Dialogue: 0,0:02:26.45,0:02:29.46,Default,,0000,0000,0000,,다른 상황에서는 계속 사용됩니다 Dialogue: 0,0:02:29.46,0:02:33.08,Default,,0000,0000,0000,,일반적으로 공식적인 종교 또는\N의식에서 사용됩니다 Dialogue: 0,0:02:33.08,0:02:34.96,Default,,0000,0000,0000,,아니면 문학 작품에서 사용되죠 Dialogue: 0,0:02:35.93,0:02:37.46,Default,,0000,0000,0000,,점진적 언어 소멸에서는 Dialogue: 0,0:02:37.46,0:02:40.87,Default,,0000,0000,0000,,열세 언어는 초기에\N공식적인 상황에서는 Dialogue: 0,0:02:40.87,0:02:43.03,Default,,0000,0000,0000,,우세 언어에 대체됩니다 Dialogue: 0,0:02:43.03,0:02:47.32,Default,,0000,0000,0000,,하지만 비공식적인 상황에서는\N계속 사용되죠 Dialogue: 0,0:02:47.32,0:02:50.02,Default,,0000,0000,0000,,하지만 전례형 언어 소멸은 Dialogue: 0,0:02:50.02,0:02:51.80,Default,,0000,0000,0000,,하층에서의 언어는 소멸합니다 Dialogue: 0,0:02:51.80,0:02:53.78,Default,,0000,0000,0000,,다른 말로, 비공식적인 상황이죠 Dialogue: 0,0:02:53.78,0:02:56.69,Default,,0000,0000,0000,,하지만 공식적인 상황에서는\N계속 사용됩니다 Dialogue: 0,0:02:57.57,0:02:58.99,Default,,0000,0000,0000,,라틴 어가 여기에 포함되죠 Dialogue: 0,0:02:58.99,0:03:01.73,Default,,0000,0000,0000,,종교적 행사, 의식 아니면\N문학 작품 외에서는 Dialogue: 0,0:03:01.73,0:03:05.06,Default,,0000,0000,0000,,기본적으로 더 이상\N사용되지 않습니다 Dialogue: 0,0:03:05.70,0:03:08.14,Default,,0000,0000,0000,,다음은 급격한 언어의 소멸입니다 Dialogue: 0,0:03:08.14,0:03:10.24,Default,,0000,0000,0000,,급격한 언어의 소멸은 Dialogue: 0,0:03:10.24,0:03:12.39,Default,,0000,0000,0000,,모든 언어의 화자들이 Dialogue: 0,0:03:12.39,0:03:16.23,Default,,0000,0000,0000,,재난 또는 폭력의 결과로\N발생하게 됩니다 Dialogue: 0,0:03:16.23,0:03:19.52,Default,,0000,0000,0000,,이 사례는 1830년 대\N태즈메이니아에서 발생합니다 Dialogue: 0,0:03:19.52,0:03:22.12,Default,,0000,0000,0000,,사실상 모든 섬의 원주민이 Dialogue: 0,0:03:22.12,0:03:25.95,Default,,0000,0000,0000,,유럽 개척자들에게 "검은 전쟁" 시기에\N사망했을 때를 말하죠 Dialogue: 0,0:03:26.98,0:03:29.55,Default,,0000,0000,0000,,다음은 교체형 언어 소멸입니다 Dialogue: 0,0:03:29.55,0:03:31.39,Default,,0000,0000,0000,,급격한 언어 소멸과 유사하지만 Dialogue: 0,0:03:31.39,0:03:34.42,Default,,0000,0000,0000,,교체형 언어 소멸은 훨씬\N빠르게 일어납니다 Dialogue: 0,0:03:34.42,0:03:37.31,Default,,0000,0000,0000,,보통 정치적 억압의 결과로\N일어나게 됩니다 Dialogue: 0,0:03:37.31,0:03:39.37,Default,,0000,0000,0000,,아니면 폭력적인 위협이 뒤따르죠 Dialogue: 0,0:03:39.37,0:03:42.53,Default,,0000,0000,0000,,차이는 언어의 화자들이\N사망하는 형태는 아닙니다 Dialogue: 0,0:03:42.53,0:03:44.89,Default,,0000,0000,0000,,하지만 자신의 언어를 더 이상\N사용하지 않죠 Dialogue: 0,0:03:44.89,0:03:46.69,Default,,0000,0000,0000,,박해를 피하기 위해서입니다 Dialogue: 0,0:03:46.69,0:03:48.94,Default,,0000,0000,0000,,이 사례는 엘살바도르에서 발생했습니다 Dialogue: 0,0:03:48.94,0:03:51.10,Default,,0000,0000,0000,,1930년도에 일어난 봉기 기간이죠 Dialogue: 0,0:03:51.10,0:03:54.86,Default,,0000,0000,0000,,수많은 토착민이 갑자기 자신의 모국어를\N더 이상 사용하지 않았죠 Dialogue: 0,0:03:54.86,0:03:56.87,Default,,0000,0000,0000,,토착민이라는 자신의 정체성이 드러나서 Dialogue: 0,0:03:56.87,0:03:58.99,Default,,0000,0000,0000,,죽을 가능성을 피하기 위해서였죠 Dialogue: 0,0:03:59.94,0:04:02.02,Default,,0000,0000,0000,,그리고 두 언어가 갑자기 사멸했습니다 Dialogue: 0,0:04:02.02,0:04:03.90,Default,,0000,0000,0000,,렝카 어와 카카오페라 어입니다 Dialogue: 0,0:04:04.93,0:04:06.22,Default,,0000,0000,0000,,사례 연구 Dialogue: 0,0:04:06.22,0:04:08.76,Default,,0000,0000,0000,,이미 소멸한 언어 여러 개로\N알아보겠습니다 Dialogue: 0,0:04:08.76,0:04:11.71,Default,,0000,0000,0000,,이 언어들이 사라진 과정을\N알 수 있는지 알아보겠습니다 Dialogue: 0,0:04:11.71,0:04:13.26,Default,,0000,0000,0000,,고대 교회 슬라브어 Dialogue: 0,0:04:13.26,0:04:16.79,Default,,0000,0000,0000,,고대 교회 슬라브어는\N슬라브어족 중 최초로 인정받았습니다 Dialogue: 0,0:04:16.79,0:04:20.04,Default,,0000,0000,0000,,9세기에서 11세기 사이에\N통용되었습니다 Dialogue: 0,0:04:20.04,0:04:22.48,Default,,0000,0000,0000,,슬라브어족 언어 중에서\N표준화된 언어입니다 Dialogue: 0,0:04:22.48,0:04:24.20,Default,,0000,0000,0000,,서로 유사점이 많은 Dialogue: 0,0:04:24.20,0:04:26.25,Default,,0000,0000,0000,,여러 가지 슬라브어족 방언의 Dialogue: 0,0:04:26.25,0:04:28.64,Default,,0000,0000,0000,,화자들 사이에서 서로\N소통이 가능했습니다 Dialogue: 0,0:04:28.64,0:04:29.83,Default,,0000,0000,0000,,기초적으로 한 언어의 Dialogue: 0,0:04:29.83,0:04:32.92,Default,,0000,0000,0000,,구어체 형태라고 할 수 있는\N슬라브어족 방언은 Dialogue: 0,0:04:32.92,0:04:36.16,Default,,0000,0000,0000,,오늘날 서로 다른 슬라브어족 언어로\N서서히 발전했습니다 Dialogue: 0,0:04:36.78,0:04:40.20,Default,,0000,0000,0000,,오늘날 몇몇 교회에서\N예배의 목적으로 사용되기 때문에 Dialogue: 0,0:04:40.20,0:04:41.93,Default,,0000,0000,0000,,이 언어는 예배용 언어입니다 Dialogue: 0,0:04:41.93,0:04:46.18,Default,,0000,0000,0000,,따라서 전례형 언어 소멸의\N범주에 맞다고 할 수 있습니다 Dialogue: 0,0:04:46.18,0:04:48.16,Default,,0000,0000,0000,,새로 만들어진 슬라브어족 언어가 Dialogue: 0,0:04:48.16,0:04:51.89,Default,,0000,0000,0000,,일상 생활 영역에서 오래된 슬라브어족\N방언을 대체해 나갔습니다 Dialogue: 0,0:04:51.89,0:04:55.33,Default,,0000,0000,0000,,하지만 고대 교회 슬라브어는\N종교 의식과 Dialogue: 0,0:04:55.33,0:04:58.53,Default,,0000,0000,0000,,특정 시간대에 정치적인 목적으로\N계속 사용되어 왔습니다 Dialogue: 0,0:04:59.20,0:05:02.68,Default,,0000,0000,0000,,몇몇 예배용 언어는 소멸한 것이 아님을\N알아둘 가치가 있습니다 Dialogue: 0,0:05:02.68,0:05:05.16,Default,,0000,0000,0000,,라틴 어와 고대 슬라브어는 Dialogue: 0,0:05:05.16,0:05:07.14,Default,,0000,0000,0000,,더 이상 사용되지 않는 것이 아니라 Dialogue: 0,0:05:07.14,0:05:10.00,Default,,0000,0000,0000,,다른 언어로 진화해서\N계속 사용되는 것입니다 Dialogue: 0,0:05:10.00,0:05:12.62,Default,,0000,0000,0000,,더 이상 사용되지 않는\N개별적인 소멸 언어로서 Dialogue: 0,0:05:12.62,0:05:15.84,Default,,0000,0000,0000,,성문화된 문학 언어를\N남겨둔 채로 말이죠 Dialogue: 0,0:05:15.84,0:05:17.72,Default,,0000,0000,0000,,만단 어 Dialogue: 0,0:05:17.72,0:05:20.78,Default,,0000,0000,0000,,2016년 에드윈 벤슨이라는 Dialogue: 0,0:05:20.78,0:05:24.26,Default,,0000,0000,0000,,만단 어의 마지막 화자가 사망했습니다 Dialogue: 0,0:05:24.26,0:05:27.75,Default,,0000,0000,0000,,만단 어는 수어 족에 포함되는\N북미 원주민 언어였습니다 Dialogue: 0,0:05:27.75,0:05:30.40,Default,,0000,0000,0000,,미국 노스 다코타 주에서\N통용되는 언어였습니다 Dialogue: 0,0:05:30.40,0:05:33.49,Default,,0000,0000,0000,,만단 어 사용 인구는\N천연두 창궐 이후 Dialogue: 0,0:05:33.49,0:05:35.16,Default,,0000,0000,0000,,급감하게 되었습니다 Dialogue: 0,0:05:35.16,0:05:38.18,Default,,0000,0000,0000,,1780년과 1830년에요 Dialogue: 0,0:05:38.18,0:05:40.16,Default,,0000,0000,0000,,영어의 영향력이 커지는 동안 Dialogue: 0,0:05:40.16,0:05:42.45,Default,,0000,0000,0000,,미 정부의 원주민 강제 이주 정책과 Dialogue: 0,0:05:42.45,0:05:46.17,Default,,0000,0000,0000,,댐 건설로 인해 원주민 마을이 흩어지고 Dialogue: 0,0:05:46.17,0:05:48.07,Default,,0000,0000,0000,,주민이 결집하지 못하게 막았습니다 Dialogue: 0,0:05:48.07,0:05:49.96,Default,,0000,0000,0000,,대부분의 화자가 천연두 창궐로 Dialogue: 0,0:05:49.96,0:05:52.67,Default,,0000,0000,0000,,비극적으로 사망한 것을 고려하면 Dialogue: 0,0:05:52.67,0:05:55.82,Default,,0000,0000,0000,,급격한 언어 소멸로 분류할 수 있습니다 Dialogue: 0,0:05:55.82,0:05:59.06,Default,,0000,0000,0000,,이 언어를 사용하는 사람들이\N일부 살아 있다고 해도 말이죠 Dialogue: 0,0:05:59.06,0:06:02.44,Default,,0000,0000,0000,,잔존 화자를 고려한다면\N우리는 이러한 사례를 Dialogue: 0,0:06:02.44,0:06:05.82,Default,,0000,0000,0000,,점진적 언어 소멸로 분류합니다\N더 많은 사회 구성원이 Dialogue: 0,0:06:05.82,0:06:09.08,Default,,0000,0000,0000,,우세 언어인 영어를\N사용하기 시작합니다 Dialogue: 0,0:06:09.08,0:06:10.86,Default,,0000,0000,0000,,결국 만단 어는 소멸하게 됩니다 Dialogue: 0,0:06:10.86,0:06:11.86,Default,,0000,0000,0000,,갈리아 어 Dialogue: 0,0:06:11.86,0:06:13.97,Default,,0000,0000,0000,,기원후 6세기까지 Dialogue: 0,0:06:13.97,0:06:17.51,Default,,0000,0000,0000,,갈리아 어로 불리는 켈트 어는\N현재 프랑스 지역에서 사용되었습니다 Dialogue: 0,0:06:17.51,0:06:19.36,Default,,0000,0000,0000,,로마 인이 이 지역을 점령할 때 Dialogue: 0,0:06:19.36,0:06:22.09,Default,,0000,0000,0000,,이 지역의 공용어를\N라틴 어로 지정했습니다 Dialogue: 0,0:06:22.09,0:06:24.27,Default,,0000,0000,0000,,그리고 지위와 경제적 기회를 얻기 위해 Dialogue: 0,0:06:24.27,0:06:26.85,Default,,0000,0000,0000,,라틴 어를 사용할 수 있었습니다 Dialogue: 0,0:06:26.85,0:06:28.12,Default,,0000,0000,0000,,수 세기 후에 Dialogue: 0,0:06:28.12,0:06:30.76,Default,,0000,0000,0000,,갈리아 토착 언어와\N우세 언어인 라틴 언어의 Dialogue: 0,0:06:30.76,0:06:32.61,Default,,0000,0000,0000,,이중 언어를 쓰는 일은 흔했습니다 Dialogue: 0,0:06:32.61,0:06:35.52,Default,,0000,0000,0000,,그리고 라틴 어가 갈리아 어를\N완전히 대체하게 되죠 Dialogue: 0,0:06:35.52,0:06:38.04,Default,,0000,0000,0000,,점진적 언어 소멸에\N완벽하게 부합하는 사례입니다 Dialogue: 0,0:06:38.04,0:06:41.12,Default,,0000,0000,0000,,대다수 구성원이 토착어 사용을 포기하고 Dialogue: 0,0:06:41.12,0:06:43.56,Default,,0000,0000,0000,,우세 언어를 사용하는 사례입니다 Dialogue: 0,0:06:43.56,0:06:45.03,Default,,0000,0000,0000,,아자와 어 Dialogue: 0,0:06:45.03,0:06:47.41,Default,,0000,0000,0000,,1920년과 1940년 사이에 Dialogue: 0,0:06:47.41,0:06:49.98,Default,,0000,0000,0000,,나이지리아에서 아자와 어가 소멸했습니다 Dialogue: 0,0:06:49.98,0:06:53.21,Default,,0000,0000,0000,,사회 구성원 전체가 경제적, 실질적 이유로 Dialogue: 0,0:06:53.21,0:06:55.74,Default,,0000,0000,0000,,하우사 어로 교체했기 때문입니다 Dialogue: 0,0:06:55.74,0:06:59.57,Default,,0000,0000,0000,,구성원 전체가 아주 급격하게\N자신들의 토착어 사용을 포기했고 Dialogue: 0,0:06:59.57,0:07:02.30,Default,,0000,0000,0000,,다음 세대로 전해지지 않았습니다 Dialogue: 0,0:07:02.30,0:07:04.73,Default,,0000,0000,0000,,교체형 언어 소멸에\N해당하는 사례입니다 Dialogue: 0,0:07:04.73,0:07:07.36,Default,,0000,0000,0000,,사회 구성원 전체가\N갑자기 다른 언어로 교체할 때 Dialogue: 0,0:07:07.36,0:07:09.56,Default,,0000,0000,0000,,그 언어는 소멸합니다 Dialogue: 0,0:07:09.56,0:07:11.78,Default,,0000,0000,0000,,교체형 언어 소멸의 수많은 사례는 Dialogue: 0,0:07:11.78,0:07:14.66,Default,,0000,0000,0000,,폭력에 직면했을 때\N생존을 위해 구성원이 Dialogue: 0,0:07:14.66,0:07:15.96,Default,,0000,0000,0000,,자신의 언어를 포기합니다 Dialogue: 0,0:07:15.96,0:07:19.06,Default,,0000,0000,0000,,하지만 이 사례에서는 구성원들이\N아자와 어를 포기한 이유는 Dialogue: 0,0:07:19.06,0:07:22.26,Default,,0000,0000,0000,,하우사 어를 사용하는 게\N더 이득이 되기 때문입니다 Dialogue: 0,0:07:23.26,0:07:25.43,Default,,0000,0000,0000,,왜 언어 소멸에 주목해야 할까요? Dialogue: 0,0:07:25.43,0:07:28.05,Default,,0000,0000,0000,,누군가는 언어가 소멸되는 것이\N좋다고 합니다 Dialogue: 0,0:07:28.05,0:07:30.58,Default,,0000,0000,0000,,언어 다양성이 줄어들어야\N바람직하다고 하죠 Dialogue: 0,0:07:30.58,0:07:32.63,Default,,0000,0000,0000,,예를 들자면, 몇몇 국가의 지도자들은 Dialogue: 0,0:07:32.63,0:07:35.92,Default,,0000,0000,0000,,한 언어가 다른 언어를\N지배하기를 원합니다 Dialogue: 0,0:07:35.92,0:07:39.08,Default,,0000,0000,0000,,그렇게 해야 국가를 통합할 수 있다고\N생각하기 때문입니다 Dialogue: 0,0:07:39.08,0:07:41.58,Default,,0000,0000,0000,,다르게 생각하면 언어는 문화입니다 Dialogue: 0,0:07:41.58,0:07:44.03,Default,,0000,0000,0000,,언어가 소멸할 때\N그에 속한 문화가 소멸되죠 Dialogue: 0,0:07:44.03,0:07:46.79,Default,,0000,0000,0000,,세상을 바라보는 독특한 관점도\N같이 소멸되죠 Dialogue: 0,0:07:46.79,0:07:48.93,Default,,0000,0000,0000,,예를 들자면, 볼리비아의 소멸위기언어인 Dialogue: 0,0:07:48.94,0:07:50.94,Default,,0000,0000,0000,,칼라와야 언어를 보겠습니다 Dialogue: 0,0:07:50.94,0:07:53.76,Default,,0000,0000,0000,,칼라와야 어는 약사 계층에서\N사용되는 언어입니다 Dialogue: 0,0:07:53.76,0:07:57.02,Default,,0000,0000,0000,,이 언어를 배우는 계층은\N의식을 배우고 Dialogue: 0,0:07:57.02,0:07:59.17,Default,,0000,0000,0000,,선조들에게서 구전받을 뿐만 아니라 Dialogue: 0,0:07:59.17,0:08:02.68,Default,,0000,0000,0000,,이 지역의 토착 식물을\N의학적으로 사용하는 방법을 설명하는 Dialogue: 0,0:08:02.68,0:08:06.15,Default,,0000,0000,0000,,칼라와야 어에만 존재하는\N수천 가지의 Dialogue: 0,0:08:06.15,0:08:08.26,Default,,0000,0000,0000,,식물 이름 또한 알아야 합니다 Dialogue: 0,0:08:08.26,0:08:09.69,Default,,0000,0000,0000,,칼라야와 어가 사라진다면 Dialogue: 0,0:08:09.69,0:08:13.02,Default,,0000,0000,0000,,이 문화와 구전된 비밀 지식\N모두가 사라지게 되겠죠 Dialogue: 0,0:08:14.12,0:08:16.84,Default,,0000,0000,0000,,언어 다양성은 점진적으로\N감소해 왔습니다 Dialogue: 0,0:08:16.84,0:08:20.24,Default,,0000,0000,0000,,그리고 현재는 대략\N7천 개의 언어가 존재합니다 Dialogue: 0,0:08:20.24,0:08:22.35,Default,,0000,0000,0000,,거의 절반이 소멸 위기입니다 Dialogue: 0,0:08:22.35,0:08:24.91,Default,,0000,0000,0000,,그리고 상위 100개의 언어를 Dialogue: 0,0:08:24.91,0:08:28.22,Default,,0000,0000,0000,,세계 인구의 85퍼센트가\N사용하고 있습니다 Dialogue: 0,0:08:28.22,0:08:30.74,Default,,0000,0000,0000,,몇몇 소멸위기언어는\N되살리려는 노력을 통해 Dialogue: 0,0:08:30.74,0:08:32.55,Default,,0000,0000,0000,,새로운 삶을 얻기도 합니다 Dialogue: 0,0:08:32.55,0:08:35.87,Default,,0000,0000,0000,,먼저 그 대상의 언어는\N녹음되고 문서화되어야 합니다 Dialogue: 0,0:08:35.87,0:08:37.74,Default,,0000,0000,0000,,그리고 새 화자들을\N가르쳐야 하죠 Dialogue: 0,0:08:37.74,0:08:41.74,Default,,0000,0000,0000,,그리고 사회 구성원이\N열정적이고 헌신적이어야 합니다 Dialogue: 0,0:08:41.74,0:08:44.63,Default,,0000,0000,0000,,그리고 정치적 영향력이\N누구도 다치게 해선 안 됩니다 Dialogue: 0,0:08:44.63,0:08:46.07,Default,,0000,0000,0000,,오늘의 질문입니다 Dialogue: 0,0:08:46.07,0:08:47.90,Default,,0000,0000,0000,,여러분의 나라, 혹은 지역에서 Dialogue: 0,0:08:47.90,0:08:51.67,Default,,0000,0000,0000,,사라져 가거나 멸종 위기에 있는\N언어가 있나요? Dialogue: 0,0:08:51.67,0:08:54.21,Default,,0000,0000,0000,,이 언어가 소멸할 때\N여러분은 무엇을 느끼나요? Dialogue: 0,0:08:54.21,0:08:55.86,Default,,0000,0000,0000,,중요한 것을 잃은 기분일까요? Dialogue: 0,0:08:56.46,0:09:00.12,Default,,0000,0000,0000,,Langfocus의 페이스북, 트위터\N인스타그램 팔로우 부탁드립니다 Dialogue: 0,0:09:00.12,0:09:03.40,Default,,0000,0000,0000,,그리고 모든 Patreon 후원자들에게\N진심으로 감사드립니다 Dialogue: 0,0:09:03.40,0:09:06.27,Default,,0000,0000,0000,,특히 최상위 Patreon 후원자들에게요 Dialogue: 0,0:09:06.27,0:09:08.42,Default,,0000,0000,0000,,최상위 후원자는 화면에 표시했습니다 Dialogue: 0,0:09:08.42,0:09:09.66,Default,,0000,0000,0000,,정말 정말 감사드립니다 Dialogue: 0,0:09:10.39,0:09:12.82,Default,,0000,0000,0000,,제 마지막 영상의 주제는\N도기 보나입니다 Dialogue: 0,0:09:12.82,0:09:16.89,Default,,0000,0000,0000,,왜 도기 보나가 후원자 명단에\N있는 지 물어볼 것입니다 Dialogue: 0,0:09:16.89,0:09:19.45,Default,,0000,0000,0000,,도기 보나 어의 창시자가 Dialogue: 0,0:09:19.45,0:09:21.34,Default,,0000,0000,0000,,작년 여름에 후원했기 때문이죠 Dialogue: 0,0:09:21.34,0:09:23.84,Default,,0000,0000,0000,,하지만 명단에 올라가기를\N원하지 않았습니다 Dialogue: 0,0:09:23.84,0:09:27.80,Default,,0000,0000,0000,,하지만 요청을 받고 언어 이름을\N대신 명단에 올렸습니다 Dialogue: 0,0:09:27.80,0:09:30.66,Default,,0000,0000,0000,,시청해 주셔서 감사합니다\N좋은 하루 보내세요