0:00:00.520,0:00:03.191 Hello everyone, welcome to the[br]Langfocus Channel 0:00:03.191,0:00:04.654 and my name is Paul. 0:00:05.017,0:00:07.354 Today's topic is: language death. 0:00:07.614,0:00:10.202 Normally on this channel,[br]when I talk about a language, 0:00:10.202,0:00:11.878 it's usually a living language, 0:00:11.894,0:00:14.770 a language that's still spoken[br]by native speakers today 0:00:14.770,0:00:17.200 and continues to grow and evolve. 0:00:17.200,0:00:20.839 But there are also dead languages[br]and extinct languages. 0:00:21.089,0:00:24.833 Languages are considered dead when[br]they simply have no more native speakers, 0:00:24.863,0:00:27.460 even though they may continue[br]to be used in some way. 0:00:27.760,0:00:29.509 Latin is dead for example, 0:00:29.509,0:00:32.009 but it continues to be used[br]for religious purposes 0:00:32.009,0:00:34.769 and for some administrative[br]purposes in the Vatican. 0:00:35.640,0:00:39.079 Some people can speak it,[br]but not naturally like a native language, 0:00:39.079,0:00:41.629 and it's not passed down[br]as a native language. 0:00:41.749,0:00:43.490 Another example is Hebrew, 0:00:43.523,0:00:46.020 which was a dead language[br]before its revival 0:00:46.020,0:00:47.550 in the form of modern Hebrew. 0:00:47.920,0:00:50.220 Nobody spoke it natively for a long time 0:00:50.220,0:00:53.019 but it continued to be used[br]for religious purposes 0:00:53.019,0:00:55.049 and as a written literary language. 0:00:55.279,0:00:58.070 In contrast,[br]languages are considered extinct 0:00:58.070,0:01:00.220 when no living person can speak them. 0:01:00.395,0:01:02.695 For example, if the last remaining speaker 0:01:02.695,0:01:04.550 of a Native American language dies 0:01:04.590,0:01:06.870 and nobody has learned it[br]as a second language, 0:01:06.941,0:01:08.829 then that language becomes extinct. 0:01:09.084,0:01:12.344 Likewise, ancient languages,[br]like Sumerian, are extinct. 0:01:12.571,0:01:15.749 Some people might be able to read[br]ancient texts in that language, 0:01:15.749,0:01:17.499 but nobody really uses it today. 0:01:17.752,0:01:20.219 Languages become either dead or extinct 0:01:20.219,0:01:21.949 as a result of language death. 0:01:24.514,0:01:26.740 Languages don't always[br]die in the same way. 0:01:26.740,0:01:28.780 There are various types of language death. 0:01:29.121,0:01:31.367 The most common ways[br]that languages disappear 0:01:31.367,0:01:33.250 is through gradual language death. 0:01:33.320,0:01:35.920 This normally happens when[br]speakers of one language 0:01:35.920,0:01:38.860 come into contact with[br]a language of higher prestige, 0:01:39.155,0:01:41.909 the language of a dominant,[br]more powerful group of people. 0:01:42.063,0:01:45.029 That community may remain bilingual[br]for quite a long time. 0:01:45.029,0:01:46.779 But with each successive generation, 0:01:46.921,0:01:49.328 fewer young people speak[br]their traditional language 0:01:49.461,0:01:51.401 and with lower levels of proficiency, 0:01:51.499,0:01:54.399 as they opt to use the[br]prestige language instead... 0:01:54.509,0:01:58.319 until one day their communities[br]traditional language is no longer spoken. 0:01:58.319,0:01:59.950 An example of this is Cornish, 0:01:59.950,0:02:02.972 which ceased to be spoken[br]by the late 19th century 0:02:02.972,0:02:05.376 as a result of the[br]growing influence of English 0:02:05.488,0:02:09.430 and also as a result of the perception[br]of Cornish as a lower class language, 0:02:09.480,0:02:11.469 even amongst its own[br]speakers at the time. 0:02:11.810,0:02:14.050 But Cornish is actually not extinct 0:02:14.050,0:02:16.114 because there are revitalization efforts 0:02:16.114,0:02:18.700 to encourage people to continue[br]to use that language. 0:02:18.870,0:02:21.410 Next: bottom-to-top language death. 0:02:21.630,0:02:23.440 In bottom-to-top language death, 0:02:23.440,0:02:26.450 a language ceases to be used[br]as a native spoken language 0:02:26.450,0:02:29.460 but continues to be used[br]in certain contexts: 0:02:29.460,0:02:33.080 normally in a formal religious context,[br]or ceremonial context, 0:02:33.215,0:02:35.095 or perhaps for literary purposes. 0:02:35.930,0:02:37.420 In gradual language death, 0:02:37.460,0:02:40.869 the language normally disappears first[br]in more formal contexts 0:02:40.911,0:02:43.070 as its replaced by the prestige language. 0:02:43.230,0:02:47.099 But it continues to be spoken in more[br]casual contexts for a longer time. 0:02:47.380,0:02:49.939 In bottom-to-top language death,[br]on the other hand, 0:02:50.019,0:02:51.799 the language dies out at the bottom, 0:02:51.813,0:02:53.780 in other words, in casual contexts, 0:02:53.780,0:02:56.689 but it continues to be used[br]in more formal contexts. 0:02:57.568,0:02:58.990 An example of this is Latin, 0:02:58.990,0:03:01.730 which is basically no longer used[br]outside of religious 0:03:01.730,0:03:05.059 or ceremonial contexts,[br]or perhaps literary contexts. 0:03:05.700,0:03:07.679 Next: sudden language death. 0:03:08.142,0:03:10.240 Sudden language death occurs when all 0:03:10.240,0:03:12.390 or almost all the speakers of a language 0:03:12.390,0:03:15.780 suddenly die as a result[br]of a disaster or violence. 0:03:16.228,0:03:19.520 An example of this took place[br]in the 1830s in Tasmania 0:03:19.520,0:03:22.124 when virtually all of the islandĀ“s[br]native inhabitants 0:03:22.124,0:03:25.950 were wiped out by European colonists[br]during the "Black War". 0:03:26.980,0:03:29.333 Next: radical language death. 0:03:29.550,0:03:31.259 Similar to sudden language death, 0:03:31.394,0:03:34.424 radical language death[br]normally happens very rapidly 0:03:34.457,0:03:37.310 and normally happens[br]as a result of political repression 0:03:37.310,0:03:38.980 or under threat of violence. 0:03:39.373,0:03:42.530 The difference is that the language's[br]speakers are not wiped out, 0:03:42.530,0:03:44.889 but suddenly stop using their own language 0:03:44.889,0:03:46.689 as a way to avoid persecution. 0:03:46.804,0:03:49.060 An example of this occurred in El Salvador 0:03:49.060,0:03:51.220 during an uprising in the 1930s 0:03:51.220,0:03:54.880 when many aboriginals abruptly[br]stopped speaking their native languages 0:03:55.000,0:03:57.015 as a way to avoid being identified 0:03:57.015,0:03:59.135 as aboriginals and potentially killed. 0:03:59.940,0:04:02.016 Two languages that suddenly died out 0:04:02.016,0:04:03.900 were Lenca and Cacaopera. 0:04:06.220,0:04:08.760 Let's look at a few languages[br]that have already died 0:04:08.760,0:04:11.490 and see if we can figure out[br]how they ceased to be spoken. 0:04:11.740,0:04:12.870 Old Church Slavonic 0:04:13.260,0:04:16.690 Old Church Slavonic is the[br]first attested Slavic language 0:04:16.800,0:04:20.000 which was spoken and written[br]between the 9th and 11th centuries. 0:04:20.139,0:04:22.480 It was a standardized variety of Slavic 0:04:22.480,0:04:26.230 that was understood by speakers of the[br]various Slavic dialects of that time, 0:04:26.230,0:04:28.458 which were still[br]quite similar to each other. 0:04:28.640,0:04:29.830 Those Slavic dialects, 0:04:29.830,0:04:32.740 which were basically the colloquial form[br]of the same language, 0:04:32.920,0:04:36.159 gradually developed into[br]the different Slavic languages of today. 0:04:36.777,0:04:40.200 Because it's still used in some churches[br]for religious purposes today, 0:04:40.200,0:04:41.900 it's a liturgical language, 0:04:41.930,0:04:45.889 so it fits in with the category[br]of bottom to top language death. 0:04:46.184,0:04:48.157 The newly developing Slavic languages 0:04:48.157,0:04:50.179 replaced the old Slavonic dialects 0:04:50.179,0:04:51.889 as the languages of daily life. 0:04:51.960,0:04:55.399 But old Church Slavonic continued[br]to be used for religious purposes 0:04:55.569,0:04:58.629 and for a certain amount of time,[br]for political purposes. 0:04:59.196,0:05:02.580 It's worth noting that some[br]dead languages never actually died. 0:05:02.700,0:05:05.164 In both the case[br]of Latin and of Old Slavonic. 0:05:05.164,0:05:07.140 The language never stopped being spoken, 0:05:07.140,0:05:10.000 it just continued to evolve[br]into different languages, 0:05:10.000,0:05:12.620 leaving the codified[br]literary language behind 0:05:12.620,0:05:15.390 as a separate dead language[br]that was no longer spoken. 0:05:17.720,0:05:20.780 In 2016, a man named Edwin Benson, 0:05:20.800,0:05:24.150 the last remaining speaker[br]of the Mandan language, passed away. 0:05:24.263,0:05:27.750 Mandan was a Native American language[br]of the Siouan language family, 0:05:27.750,0:05:30.100 which was spoken[br]in the state of North Dakota. 0:05:30.405,0:05:33.494 The population of Mandan speakers[br]was nearly wiped out 0:05:33.494,0:05:35.155 by an outbreak of smallpox 0:05:35.155,0:05:38.095 in the 1780s and again in the 1830s. 0:05:38.180,0:05:40.158 The cohesion of the remaining population 0:05:40.158,0:05:42.450 was limited by government relocation 0:05:42.450,0:05:46.069 and the construction of dams[br]which separated villages from each other, 0:05:46.234,0:05:48.014 while the influence of English grew. 0:05:48.074,0:05:49.960 The fact that the most[br]of the population 0:05:49.960,0:05:52.670 was wiped out[br]in tragic outbreaks of smallpox 0:05:52.670,0:05:55.800 would place this in the category[br]of sudden language death. 0:05:55.820,0:05:58.800 Even though some speakers[br]of the language continued to live on. 0:05:59.061,0:06:02.440 Among the remaining speakers,[br]we can also say that there was an element 0:06:02.440,0:06:05.820 of gradual language death as more[br]and more members of that community 0:06:05.820,0:06:09.080 began to speak the prestige language,[br]English, until one day, 0:06:09.217,0:06:10.767 Mandan was no longer spoke. 0:06:11.865,0:06:13.970 Up until the 6th century CE, 0:06:13.970,0:06:17.320 a Celtic language called Gaulish[br]was spoken in what's now France. 0:06:17.510,0:06:19.260 When the Romans conquered the area, 0:06:19.360,0:06:21.860 they made Latin the official[br]language of the state, 0:06:22.090,0:06:24.270 and being able to speak Latin became a way 0:06:24.270,0:06:26.560 to gain status and economic opportunity. 0:06:26.849,0:06:28.120 For a number of centuries, 0:06:28.120,0:06:30.760 it was common to be bilingual[br]in Gaulish vernacular 0:06:30.760,0:06:32.460 and the prestige language Latin, 0:06:32.610,0:06:35.230 until Latin finally[br]replaced Gaulish entirely. 0:06:35.605,0:06:38.045 This is a clear case[br]of gradual language death, 0:06:38.105,0:06:41.120 as a population gradually gave up[br]their traditional language 0:06:41.120,0:06:43.080 in favor of the prestige language. 0:06:45.030,0:06:47.410 Between 1920 and 1940, 0:06:47.475,0:06:49.985 the Ajawa language died out in Nigeria 0:06:49.985,0:06:53.212 because its entire community[br]of speakers switched to Hausa 0:06:53.212,0:06:55.530 for economic and practical reasons. 0:06:55.810,0:06:59.570 The entire community very rapidly[br]stopped using their traditional language 0:06:59.570,0:07:02.130 and it was not passed down[br]to the next generation. 0:07:02.300,0:07:04.680 This is an example[br]of radical language death, 0:07:04.729,0:07:07.360 when a language dies[br]because all of its speakers 0:07:07.360,0:07:09.310 suddenly switch to another language. 0:07:09.560,0:07:11.779 In many cases of radical language death, 0:07:11.779,0:07:14.660 the community gives up their[br]language for survival 0:07:14.660,0:07:15.960 in the face of violence. 0:07:15.960,0:07:19.058 But in this particular case,[br]they gave up the Ajawa language 0:07:19.058,0:07:22.260 because it was more beneficial[br]for their community to speak Hausa. 0:07:25.430,0:07:28.050 Some people think that[br]language death is a good thing, 0:07:28.050,0:07:30.580 that less language diversity[br]is a good thing. 0:07:30.580,0:07:34.310 For example the leaders of some countries[br]want one language to be dominant 0:07:34.310,0:07:35.917 and to replace all of the others, 0:07:35.917,0:07:38.926 because they think that will[br]promote the unity of their country. 0:07:39.076,0:07:41.550 On the other hand,[br]a language is part of a culture, 0:07:41.585,0:07:44.030 so when a language dies,[br]part of that culture dies, 0:07:44.030,0:07:46.545 and a unique way of seeing[br]the world dies with it. 0:07:46.790,0:07:48.853 For example, let's look at the endangered 0:07:48.936,0:07:50.746 Kallawaya langiage, of Bolivia. 0:07:50.940,0:07:53.670 Kallawaya is used by[br]a sect of medicine men, 0:07:53.765,0:07:57.015 who learned the language,[br]not only to understand the ritual practice 0:07:57.015,0:07:58.990 and oral tradition of their ancestors, 0:07:59.170,0:08:02.676 but also to understand the thousands[br]upon thousands of plant names 0:08:02.726,0:08:06.149 specific to the Kallawaya language[br]that explained the medicinal uses 0:08:06.149,0:08:08.009 of different plants[br]in the local region. 0:08:08.264,0:08:09.640 If Kallawaya disappears, 0:08:09.690,0:08:13.020 then all of that culture and secret[br]knowledge will disappear with it. 0:08:14.115,0:08:16.840 Linguistic diversity has been[br]on a steady decline 0:08:16.890,0:08:20.070 and of the present,[br]nearly 7,000 languages on Earth, 0:08:20.245,0:08:22.035 nearly half are endangered. 0:08:22.354,0:08:24.874 And the top 100 most spoken languages 0:08:24.907,0:08:27.907 are spoken by 85%[br]of the world's population. 0:08:28.220,0:08:30.740 Some endangered languages[br]are finding new life 0:08:30.740,0:08:32.550 through revitalization efforts, 0:08:32.550,0:08:35.689 which require that the language[br]first be recorded and documented, 0:08:35.869,0:08:37.619 then learned by new speakers 0:08:37.739,0:08:41.439 and also used by an enthusiastic[br]and motivated community. 0:08:41.740,0:08:44.410 And having some political influence[br]wouldn't hurt either. 0:08:44.630,0:08:45.849 The Question of the Day: 0:08:46.070,0:08:47.750 In your country, or in your region, 0:08:47.905,0:08:51.455 are there languages that are in danger[br]of dying or becoming extinct? 0:08:51.670,0:08:54.213 How would you feel about[br]those languages disappearing? 0:08:54.213,0:08:55.863 Would something important be lost? 0:08:56.459,0:08:59.858 Be sure to follow Langfocus[br]on Facebook, Twitter, and Instagram. 0:09:00.118,0:09:03.399 And once again, thank you to all[br]of my wonderful patreon supporters, 0:09:03.399,0:09:06.269 especially my top tier Patreon supporters, 0:09:06.279,0:09:08.189 whose names are[br]on the screen right now. 0:09:08.424,0:09:09.664 Very many thanks to them. 0:09:10.389,0:09:12.819 By the way, on the last[br]video about Toki Pona, 0:09:12.819,0:09:16.579 some of you asked why Toki Pona[br]was listed on the page of patrons. 0:09:16.890,0:09:19.449 That's because the creator[br]of the Toki Pona language 0:09:19.449,0:09:21.340 has been a Patreon since last summer, 0:09:21.340,0:09:23.580 but preferred not to appear on the list. 0:09:23.835,0:09:27.470 But upon request, I've begun[br]listing the name of the language instead. 0:09:27.806,0:09:30.669 Thank you for watching[br]and have a nice day!