0:00:00.520,0:00:03.191
Hello everyone, welcome to the[br]Langfocus Channel
0:00:03.191,0:00:04.654
and my name is Paul.
0:00:05.017,0:00:07.354
Today's topic is: language death.
0:00:07.614,0:00:10.202
Normally on this channel,[br]when I talk about a language,
0:00:10.202,0:00:11.878
it's usually a living language,
0:00:11.894,0:00:14.770
a language that's still spoken[br]by native speakers today
0:00:14.770,0:00:17.200
and continues to grow and evolve.
0:00:17.200,0:00:20.839
But there are also dead languages[br]and extinct languages.
0:00:21.089,0:00:24.833
Languages are considered dead when[br]they simply have no more native speakers,
0:00:24.863,0:00:27.460
even though they may continue[br]to be used in some way.
0:00:27.760,0:00:29.509
Latin is dead for example,
0:00:29.509,0:00:32.009
but it continues to be used[br]for religious purposes
0:00:32.009,0:00:34.769
and for some administrative[br]purposes in the Vatican.
0:00:35.640,0:00:39.079
Some people can speak it,[br]but not naturally like a native language,
0:00:39.079,0:00:41.629
and it's not passed down[br]as a native language.
0:00:41.749,0:00:43.490
Another example is Hebrew,
0:00:43.523,0:00:46.020
which was a dead language[br]before its revival
0:00:46.020,0:00:47.550
in the form of modern Hebrew.
0:00:47.920,0:00:50.220
Nobody spoke it natively for a long time
0:00:50.220,0:00:53.019
but it continued to be used[br]for religious purposes
0:00:53.019,0:00:55.049
and as a written literary language.
0:00:55.279,0:00:58.070
In contrast,[br]languages are considered extinct
0:00:58.070,0:01:00.220
when no living person can speak them.
0:01:00.395,0:01:02.695
For example, if the last remaining speaker
0:01:02.695,0:01:04.550
of a Native American language dies
0:01:04.590,0:01:06.870
and nobody has learned it[br]as a second language,
0:01:06.941,0:01:08.829
then that language becomes extinct.
0:01:09.084,0:01:12.344
Likewise, ancient languages,[br]like Sumerian, are extinct.
0:01:12.571,0:01:15.749
Some people might be able to read[br]ancient texts in that language,
0:01:15.749,0:01:17.499
but nobody really uses it today.
0:01:17.752,0:01:20.219
Languages become either dead or extinct
0:01:20.219,0:01:21.949
as a result of language death.
0:01:24.514,0:01:26.740
Languages don't always[br]die in the same way.
0:01:26.740,0:01:28.780
There are various types of language death.
0:01:29.121,0:01:31.367
The most common ways[br]that languages disappear
0:01:31.367,0:01:33.250
is through gradual language death.
0:01:33.320,0:01:35.920
This normally happens when[br]speakers of one language
0:01:35.920,0:01:38.860
come into contact with[br]a language of higher prestige,
0:01:39.155,0:01:41.909
the language of a dominant,[br]more powerful group of people.
0:01:42.063,0:01:45.029
That community may remain bilingual[br]for quite a long time.
0:01:45.029,0:01:46.779
But with each successive generation,
0:01:46.921,0:01:49.328
fewer young people speak[br]their traditional language
0:01:49.461,0:01:51.401
and with lower levels of proficiency,
0:01:51.499,0:01:54.399
as they opt to use the[br]prestige language instead...
0:01:54.509,0:01:58.319
until one day their communities[br]traditional language is no longer spoken.
0:01:58.319,0:01:59.950
An example of this is Cornish,
0:01:59.950,0:02:02.972
which ceased to be spoken[br]by the late 19th century
0:02:02.972,0:02:05.376
as a result of the[br]growing influence of English
0:02:05.488,0:02:09.430
and also as a result of the perception[br]of Cornish as a lower class language,
0:02:09.480,0:02:11.469
even amongst its own[br]speakers at the time.
0:02:11.810,0:02:14.050
But Cornish is actually not extinct
0:02:14.050,0:02:16.114
because there are revitalization efforts
0:02:16.114,0:02:18.700
to encourage people to continue[br]to use that language.
0:02:18.870,0:02:21.410
Next: bottom-to-top language death.
0:02:21.630,0:02:23.440
In bottom-to-top language death,
0:02:23.440,0:02:26.450
a language ceases to be used[br]as a native spoken language
0:02:26.450,0:02:29.460
but continues to be used[br]in certain contexts:
0:02:29.460,0:02:33.080
normally in a formal religious context,[br]or ceremonial context,
0:02:33.215,0:02:35.095
or perhaps for literary purposes.
0:02:35.930,0:02:37.420
In gradual language death,
0:02:37.460,0:02:40.869
the language normally disappears first[br]in more formal contexts
0:02:40.911,0:02:43.070
as its replaced by the prestige language.
0:02:43.230,0:02:47.099
But it continues to be spoken in more[br]casual contexts for a longer time.
0:02:47.380,0:02:49.939
In bottom-to-top language death,[br]on the other hand,
0:02:50.019,0:02:51.799
the language dies out at the bottom,
0:02:51.813,0:02:53.780
in other words, in casual contexts,
0:02:53.780,0:02:56.689
but it continues to be used[br]in more formal contexts.
0:02:57.568,0:02:58.990
An example of this is Latin,
0:02:58.990,0:03:01.730
which is basically no longer used[br]outside of religious
0:03:01.730,0:03:05.059
or ceremonial contexts,[br]or perhaps literary contexts.
0:03:05.700,0:03:07.679
Next: sudden language death.
0:03:08.142,0:03:10.240
Sudden language death occurs when all
0:03:10.240,0:03:12.390
or almost all the speakers of a language
0:03:12.390,0:03:15.780
suddenly die as a result[br]of a disaster or violence.
0:03:16.228,0:03:19.520
An example of this took place[br]in the 1830s in Tasmania
0:03:19.520,0:03:22.124
when virtually all of the islandĀ“s[br]native inhabitants
0:03:22.124,0:03:25.950
were wiped out by European colonists[br]during the "Black War".
0:03:26.980,0:03:29.333
Next: radical language death.
0:03:29.550,0:03:31.259
Similar to sudden language death,
0:03:31.394,0:03:34.424
radical language death[br]normally happens very rapidly
0:03:34.457,0:03:37.310
and normally happens[br]as a result of political repression
0:03:37.310,0:03:38.980
or under threat of violence.
0:03:39.373,0:03:42.530
The difference is that the language's[br]speakers are not wiped out,
0:03:42.530,0:03:44.889
but suddenly stop using their own language
0:03:44.889,0:03:46.689
as a way to avoid persecution.
0:03:46.804,0:03:49.060
An example of this occurred in El Salvador
0:03:49.060,0:03:51.220
during an uprising in the 1930s
0:03:51.220,0:03:54.880
when many aboriginals abruptly[br]stopped speaking their native languages
0:03:55.000,0:03:57.015
as a way to avoid being identified
0:03:57.015,0:03:59.135
as aboriginals and potentially killed.
0:03:59.940,0:04:02.016
Two languages that suddenly died out
0:04:02.016,0:04:03.900
were Lenca and Cacaopera.
0:04:06.220,0:04:08.760
Let's look at a few languages[br]that have already died
0:04:08.760,0:04:11.490
and see if we can figure out[br]how they ceased to be spoken.
0:04:11.740,0:04:12.870
Old Church Slavonic
0:04:13.260,0:04:16.690
Old Church Slavonic is the[br]first attested Slavic language
0:04:16.800,0:04:20.000
which was spoken and written[br]between the 9th and 11th centuries.
0:04:20.139,0:04:22.480
It was a standardized variety of Slavic
0:04:22.480,0:04:26.230
that was understood by speakers of the[br]various Slavic dialects of that time,
0:04:26.230,0:04:28.458
which were still[br]quite similar to each other.
0:04:28.640,0:04:29.830
Those Slavic dialects,
0:04:29.830,0:04:32.740
which were basically the colloquial form[br]of the same language,
0:04:32.920,0:04:36.159
gradually developed into[br]the different Slavic languages of today.
0:04:36.777,0:04:40.200
Because it's still used in some churches[br]for religious purposes today,
0:04:40.200,0:04:41.900
it's a liturgical language,
0:04:41.930,0:04:45.889
so it fits in with the category[br]of bottom to top language death.
0:04:46.184,0:04:48.157
The newly developing Slavic languages
0:04:48.157,0:04:50.179
replaced the old Slavonic dialects
0:04:50.179,0:04:51.889
as the languages of daily life.
0:04:51.960,0:04:55.399
But old Church Slavonic continued[br]to be used for religious purposes
0:04:55.569,0:04:58.629
and for a certain amount of time,[br]for political purposes.
0:04:59.196,0:05:02.580
It's worth noting that some[br]dead languages never actually died.
0:05:02.700,0:05:05.164
In both the case[br]of Latin and of Old Slavonic.
0:05:05.164,0:05:07.140
The language never stopped being spoken,
0:05:07.140,0:05:10.000
it just continued to evolve[br]into different languages,
0:05:10.000,0:05:12.620
leaving the codified[br]literary language behind
0:05:12.620,0:05:15.390
as a separate dead language[br]that was no longer spoken.
0:05:17.720,0:05:20.780
In 2016, a man named Edwin Benson,
0:05:20.800,0:05:24.150
the last remaining speaker[br]of the Mandan language, passed away.
0:05:24.263,0:05:27.750
Mandan was a Native American language[br]of the Siouan language family,
0:05:27.750,0:05:30.100
which was spoken[br]in the state of North Dakota.
0:05:30.405,0:05:33.494
The population of Mandan speakers[br]was nearly wiped out
0:05:33.494,0:05:35.155
by an outbreak of smallpox
0:05:35.155,0:05:38.095
in the 1780s and again in the 1830s.
0:05:38.180,0:05:40.158
The cohesion of the remaining population
0:05:40.158,0:05:42.450
was limited by government relocation
0:05:42.450,0:05:46.069
and the construction of dams[br]which separated villages from each other,
0:05:46.234,0:05:48.014
while the influence of English grew.
0:05:48.074,0:05:49.960
The fact that the most[br]of the population
0:05:49.960,0:05:52.670
was wiped out[br]in tragic outbreaks of smallpox
0:05:52.670,0:05:55.800
would place this in the category[br]of sudden language death.
0:05:55.820,0:05:58.800
Even though some speakers[br]of the language continued to live on.
0:05:59.061,0:06:02.440
Among the remaining speakers,[br]we can also say that there was an element
0:06:02.440,0:06:05.820
of gradual language death as more[br]and more members of that community
0:06:05.820,0:06:09.080
began to speak the prestige language,[br]English, until one day,
0:06:09.217,0:06:10.767
Mandan was no longer spoke.
0:06:11.865,0:06:13.970
Up until the 6th century CE,
0:06:13.970,0:06:17.320
a Celtic language called Gaulish[br]was spoken in what's now France.
0:06:17.510,0:06:19.260
When the Romans conquered the area,
0:06:19.360,0:06:21.860
they made Latin the official[br]language of the state,
0:06:22.090,0:06:24.270
and being able to speak Latin became a way
0:06:24.270,0:06:26.560
to gain status and economic opportunity.
0:06:26.849,0:06:28.120
For a number of centuries,
0:06:28.120,0:06:30.760
it was common to be bilingual[br]in Gaulish vernacular
0:06:30.760,0:06:32.460
and the prestige language Latin,
0:06:32.610,0:06:35.230
until Latin finally[br]replaced Gaulish entirely.
0:06:35.605,0:06:38.045
This is a clear case[br]of gradual language death,
0:06:38.105,0:06:41.120
as a population gradually gave up[br]their traditional language
0:06:41.120,0:06:43.080
in favor of the prestige language.
0:06:45.030,0:06:47.410
Between 1920 and 1940,
0:06:47.475,0:06:49.985
the Ajawa language died out in Nigeria
0:06:49.985,0:06:53.212
because its entire community[br]of speakers switched to Hausa
0:06:53.212,0:06:55.530
for economic and practical reasons.
0:06:55.810,0:06:59.570
The entire community very rapidly[br]stopped using their traditional language
0:06:59.570,0:07:02.130
and it was not passed down[br]to the next generation.
0:07:02.300,0:07:04.680
This is an example[br]of radical language death,
0:07:04.729,0:07:07.360
when a language dies[br]because all of its speakers
0:07:07.360,0:07:09.310
suddenly switch to another language.
0:07:09.560,0:07:11.779
In many cases of radical language death,
0:07:11.779,0:07:14.660
the community gives up their[br]language for survival
0:07:14.660,0:07:15.960
in the face of violence.
0:07:15.960,0:07:19.058
But in this particular case,[br]they gave up the Ajawa language
0:07:19.058,0:07:22.260
because it was more beneficial[br]for their community to speak Hausa.
0:07:25.430,0:07:28.050
Some people think that[br]language death is a good thing,
0:07:28.050,0:07:30.580
that less language diversity[br]is a good thing.
0:07:30.580,0:07:34.310
For example the leaders of some countries[br]want one language to be dominant
0:07:34.310,0:07:35.917
and to replace all of the others,
0:07:35.917,0:07:38.926
because they think that will[br]promote the unity of their country.
0:07:39.076,0:07:41.550
On the other hand,[br]a language is part of a culture,
0:07:41.585,0:07:44.030
so when a language dies,[br]part of that culture dies,
0:07:44.030,0:07:46.545
and a unique way of seeing[br]the world dies with it.
0:07:46.790,0:07:48.853
For example, let's look at the endangered
0:07:48.936,0:07:50.746
Kallawaya langiage, of Bolivia.
0:07:50.940,0:07:53.670
Kallawaya is used by[br]a sect of medicine men,
0:07:53.765,0:07:57.015
who learned the language,[br]not only to understand the ritual practice
0:07:57.015,0:07:58.990
and oral tradition of their ancestors,
0:07:59.170,0:08:02.676
but also to understand the thousands[br]upon thousands of plant names
0:08:02.726,0:08:06.149
specific to the Kallawaya language[br]that explained the medicinal uses
0:08:06.149,0:08:08.009
of different plants[br]in the local region.
0:08:08.264,0:08:09.640
If Kallawaya disappears,
0:08:09.690,0:08:13.020
then all of that culture and secret[br]knowledge will disappear with it.
0:08:14.115,0:08:16.840
Linguistic diversity has been[br]on a steady decline
0:08:16.890,0:08:20.070
and of the present,[br]nearly 7,000 languages on Earth,
0:08:20.245,0:08:22.035
nearly half are endangered.
0:08:22.354,0:08:24.874
And the top 100 most spoken languages
0:08:24.907,0:08:27.907
are spoken by 85%[br]of the world's population.
0:08:28.220,0:08:30.740
Some endangered languages[br]are finding new life
0:08:30.740,0:08:32.550
through revitalization efforts,
0:08:32.550,0:08:35.689
which require that the language[br]first be recorded and documented,
0:08:35.869,0:08:37.619
then learned by new speakers
0:08:37.739,0:08:41.439
and also used by an enthusiastic[br]and motivated community.
0:08:41.740,0:08:44.410
And having some political influence[br]wouldn't hurt either.
0:08:44.630,0:08:45.849
The Question of the Day:
0:08:46.070,0:08:47.750
In your country, or in your region,
0:08:47.905,0:08:51.455
are there languages that are in danger[br]of dying or becoming extinct?
0:08:51.670,0:08:54.213
How would you feel about[br]those languages disappearing?
0:08:54.213,0:08:55.863
Would something important be lost?
0:08:56.459,0:08:59.858
Be sure to follow Langfocus[br]on Facebook, Twitter, and Instagram.
0:09:00.118,0:09:03.399
And once again, thank you to all[br]of my wonderful patreon supporters,
0:09:03.399,0:09:06.269
especially my top tier Patreon supporters,
0:09:06.279,0:09:08.189
whose names are[br]on the screen right now.
0:09:08.424,0:09:09.664
Very many thanks to them.
0:09:10.389,0:09:12.819
By the way, on the last[br]video about Toki Pona,
0:09:12.819,0:09:16.579
some of you asked why Toki Pona[br]was listed on the page of patrons.
0:09:16.890,0:09:19.449
That's because the creator[br]of the Toki Pona language
0:09:19.449,0:09:21.340
has been a Patreon since last summer,
0:09:21.340,0:09:23.580
but preferred not to appear on the list.
0:09:23.835,0:09:27.470
But upon request, I've begun[br]listing the name of the language instead.
0:09:27.806,0:09:30.669
Thank you for watching[br]and have a nice day!