0:00:00.275,0:00:02.858 (música suave) 0:00:11.400,0:00:14.040 A primeira vez que vi um jogo de basquete 0:00:14.040,0:00:18.390 foi na Madison Square Garden em 1999. 0:00:18.390,0:00:20.460 Não lembro detalhes do jogo, 0:00:20.460,0:00:21.840 quais times estavam jogando. 0:00:21.840,0:00:25.500 Mas lembro da atmosfera, 0:00:25.500,0:00:27.868 a mudança drástica em escala, 0:00:27.868,0:00:30.810 a sensação de ser pequeno quando[br]se é parte de uma torcida, 0:00:30.810,0:00:34.803 mas também a grandiosidade dos atletas. 0:00:36.360,0:00:37.590 Para mim tinha algo 0:00:37.590,0:00:40.620 realmente comovente na vulnerabilidade 0:00:40.620,0:00:42.540 dos atletas e na quantidade 0:00:42.540,0:00:46.113 de espectadores focados em seus corpos. 0:00:47.040,0:00:49.770 Foi certamente um momento de transformação 0:00:49.770,0:00:51.690 eu meio que observava isso 0:00:51.690,0:00:54.930 pelo ponto de vista de um alienígena, 0:00:54.930,0:00:57.573 abstrato e talvez até antropológico, 0:00:58.560,0:01:01.320 e desenvolver este interesse 0:01:01.320,0:01:04.650 tem sido uma série de descobertas 0:01:04.650,0:01:08.880 sobre as máquinas, a infraestrutura [br]por trás da imagem 0:01:08.880,0:01:10.020 é como uma cebola 0:01:10.020,0:01:12.453 e eu ainda estou no processo de [br]descascá-la. 0:01:13.622,0:01:16.622 (música lenta e otimista) 0:01:27.018,0:01:29.685 (gritos da torcida) 0:01:32.400,0:01:35.130 Uma vez por volta dos anos 2000 0:01:35.130,0:01:37.320 eu fui convidado por membros da faculdade 0:01:37.320,0:01:39.780 da Universidade de Georgia para[br]dar uma palestra. 0:01:39.780,0:01:41.490 Eu pesquisei sobre a universidade 0:01:41.490,0:01:43.260 e descobri que era uma 0:01:43.260,0:01:47.250 dentre as quatro melhores escolas para [br]futebol universitário nos USA. 0:01:47.250,0:01:48.870 Eu disse a eles que adoraria ir, 0:01:48.870,0:01:50.730 especialmente com o pensamento 0:01:50.730,0:01:54.510 que através do departamento de artes[br]eu poderia explorar a cultura 0:01:54.510,0:01:56.973 de uma escola de futebol americano real 0:01:58.800,0:02:01.680 sem nenhum ideia do que [br]aquilo realmente significava, exceto 0:02:01.680,0:02:04.323 que parecia uma cultura realmente intensa. 0:02:05.670,0:02:07.680 Eu tive essa experiência inicial onde 0:02:07.680,0:02:09.570 enquanto o jogo estava acontecendo 0:02:09.570,0:02:13.890 tinha essa coisa brilhante[br]no canto das arquibancadas 0:02:13.890,0:02:15.240 que era a banda 0:02:15.240,0:02:17.257 e eu fiquei tipo, "O que é isso?" 0:02:17.257,0:02:21.330 (música animada da banda)[br](conversa indefinida) 0:02:21.330,0:02:24.450 "Brian sugeriu uma filmagem [br]um pouco mais ampla 0:02:24.450,0:02:26.683 já que não conseguimos [br]capturar tão perto" 0:02:27.630,0:02:29.550 e na mesma hora eu fiquei fascinado 0:02:29.550,0:02:31.710 com o que eles estavam realmente fazendo 0:02:31.710,0:02:33.957 no contexto do jogo. 0:02:33.957,0:02:36.624 (aplausos da torcida) 0:02:37.974,0:02:42.933 (conversa indefinida dos comentaristas) 0:02:46.221,0:02:49.710 "O nome 'Vermelho Verde Azul' [br]se refere as cores que compõe 0:02:49.710,0:02:52.053 a imagem de uma transmissão". 0:02:54.450,0:02:57.570 Como um artista, de certa forma[br]meu interesse está 0:02:57.570,0:03:00.990 não nos esportes em si, mas no[br]esporte como uma cena 0:03:00.990,0:03:05.940 para a imagem em movimento e [br]o entretenimento em massa 0:03:05.940,0:03:09.390 e o que eu estou fazendo é mover[br]a atenção do espectador em volta 0:03:09.390,0:03:13.050 do estádio apresentando uma [br]justaposição de imagens 0:03:13.050,0:03:16.251 que normalmente não fazem [br]parte da transmissão de um jogo. 0:03:16.251,0:03:19.834 (conversa indefinida no rádio) 0:03:23.490,0:03:26.068 Mas olhe, este é o nosso tipo de[br]bom trabalho. 0:03:26.068,0:03:28.320 "Okay, é que as vezes eu[br]fico bem aqui". 0:03:28.320,0:03:30.570 Eu tinha oito câmeras em cada jogo. 0:03:30.570,0:03:33.450 Três delas em uma posição fixa 0:03:33.450,0:03:35.790 e as outras cinco eram câmeras móveis 0:03:35.790,0:03:37.920 e filmavam em incrementos de 30 segundos 0:03:37.920,0:03:41.880 tentando capturar a maior[br]variedade de detalhes. 0:03:41.880,0:03:43.560 Esta é uma das filmagens estáticas 0:03:43.560,0:03:45.870 e ela mostra.[br]"Quem é esse? 0:03:45.870,0:03:49.470 É o diretor da banda?"[br]Este é o diretor da banda. 0:03:49.470,0:03:52.792 (música animada da banda) 0:03:52.792,0:03:54.410 (Paul ri) 0:03:54.410,0:03:55.710 "[diretor] é a[br]última música 0:03:55.710,0:03:57.410 vamos pegar isso de volta." 0:03:58.680,0:03:59.907 "Sim". 0:03:59.907,0:04:01.890 [Paul] o tipo de contexto[br]e experiência 0:04:01.890,0:04:03.480 de estar dentro de um estádio 0:04:03.480,0:04:05.070 foge completamente de um roteiro 0:04:05.070,0:04:07.860 e tem uma pessoa na sala de controle 0:04:07.860,0:04:09.510 que fica na outra ponta do estádio 0:04:09.510,0:04:11.280 e o seu cargo oficial 0:04:11.280,0:04:13.530 é Diretor da Experiência do Fã. 0:04:13.567,0:04:17.015 "[comentaristas] Bulldogs, é o primeiro[br]em quinze." 0:04:17.937,0:04:19.980 "Ei, sendo sincera, [br]se nós pontuarmos aqui 0:04:19.980,0:04:22.710 e eles forem para um jogador, [br]vamos eliminar Jersey Mike" 0:04:22.710,0:04:23.910 [Paul] Eles selecionam 0:04:23.910,0:04:27.390 ou coreografam a experiência 0:04:27.390,0:04:29.763 do jogo em vários níveis. 0:04:32.309,0:04:34.540 "[comentaristas] Touchdown Bulldogs" 0:04:34.540,0:04:39.540 (gritos da torcida)[br](música animada da banda) 0:04:43.380,0:04:45.690 [Paul] Os músicos são parte 0:04:45.690,0:04:48.748 do encanto do jogo. 0:04:48.748,0:04:51.748 (música animada da banda) 0:04:55.944,0:04:59.616 "[diretor] Dois, dois P.A.s curtos,[br]Dixie Land." 0:04:59.616,0:05:00.449 O diretor 0:05:00.449,0:05:03.090 ele fala sobre como ele[br]estava propositalmente 0:05:03.090,0:05:07.410 desacelerando, criando um[br]crescimento gradual 0:05:07.410,0:05:09.753 do som enquanto diz, tipo 0:05:10.590,0:05:12.480 você sabe, "America the Beautiful" 0:05:12.480,0:05:15.000 e você pode literalmente ver[br]as pessoas começarem 0:05:15.000,0:05:17.313 a chorar quando isso acontece. 0:05:19.800,0:05:22.897 Você está vendo o maquinário funcionando. 0:05:22.897,0:05:25.897 (música animada da banda) 0:05:34.230,0:05:35.850 Isso fala sobre a autoconsciência 0:05:35.850,0:05:39.303 de incitar emoções nessa multidão. 0:05:41.250,0:05:43.800 Eu comecei a acreditar[br]que isso é como produzir 0:05:43.800,0:05:47.523 um tipo de ritual coletivo,[br]quase como um ritual religioso. 0:05:48.740,0:05:52.151 (apito assobia) 0:05:52.151,0:05:57.151 (gritos da torcida)[br](música animada da banda) 0:06:05.374,0:06:08.791 Eu penso na arte como o dedo que aponta. 0:06:09.990,0:06:11.040 Para mim, há um[br]mérito 0:06:11.040,0:06:13.390 em se tornar mais consciente [br]da manipulação. 0:06:16.890,0:06:20.700 Meu compromisso esta na forma[br]de chamar atenção 0:06:20.700,0:06:22.743 para esse processo de mediação. 0:06:23.933,0:06:28.933 (música animada da banda)[br](gritos da torcida) 0:06:34.530,0:06:36.600 Quer você ame ou odeie futebol, 0:06:36.600,0:06:39.033 ele é grande parte da cultura americana 0:06:40.230,0:06:42.630 e para mim, no fim das contas,[br]um jogo de futebol 0:06:42.630,0:06:47.630 e sua familiaridade fazem dele um [br]terreno interessante para destrinchar. 0:06:48.060,0:06:49.830 Pegar algo que é tão familiar 0:06:49.830,0:06:52.410 e "desfamiliariza-lo" se torna um processo 0:06:52.410,0:06:53.553 de quebrar o encanto. 0:06:56.520,0:06:59.561 Para produzir até um certo[br]tipo de inquietação. 0:06:59.561,0:07:02.973 (música animada da banda) 0:07:02.973,0:07:07.973 (gritos da torcida)[br](sons de inseto) 0:07:17.681,0:07:21.348 (sons de inseto continuam)