WEBVTT 00:00:06.880 --> 00:00:09.543 Pre sveta ljudi, 00:00:09.543 --> 00:00:15.027 postojao je svet bogova, sa poljima, ravnicama i vrtovima. 00:00:15.027 --> 00:00:17.846 Četvorica braće lutala su ovim nebeskim carstvom. 00:00:17.846 --> 00:00:20.168 Nisu imali porodicu, osim jedni druge - 00:00:20.168 --> 00:00:22.777 nisu čak ni znali ko su im roditelji. 00:00:22.777 --> 00:00:26.462 Jedan od braće, Deminan, izgledao je drugačije od ostalih. 00:00:26.462 --> 00:00:28.962 Koža mu je bila puna krasti koje su mu nanosile bol 00:00:28.962 --> 00:00:33.202 i pitao se zašto je samo on bio obeležen njima. NOTE Paragraph 00:00:33.202 --> 00:00:37.380 Jednog dana, dok je vrhovni duh Jaja bio u svojim vrtovima, 00:00:37.380 --> 00:00:40.912 Deminan i njegova braća ušunjali su se u Jajinu kuću. 00:00:40.912 --> 00:00:46.002 Nakon gozbe i istraživanja, uočili su ogromnu tikvu kako visi u ćošku. 00:00:46.002 --> 00:00:49.378 Međutim, kako su pokušali da vide šta se u njoj nalazi, ispustili su je. 00:00:49.378 --> 00:00:53.383 Tikva se raspala, oslobodivši potop koji je odneo braću, 00:00:53.383 --> 00:00:57.580 i tako ih zauvek odvojio od nebeskog carstva. NOTE Paragraph 00:00:57.580 --> 00:01:00.955 Voda iz tikve stvorila je novi svet. 00:01:00.955 --> 00:01:05.605 Ovaj svet bio je pokriven morima, što nije bio slučaj sa svetom bogova. 00:01:05.605 --> 00:01:08.186 Mora su bila puna riba i drugih stvorenja, 00:01:08.186 --> 00:01:10.845 a bilo je i ostrva i pećina. 00:01:10.845 --> 00:01:15.625 Ovaj svet mora takođe je u potpunosti bio odvojen od nebeskog carstva 00:01:15.625 --> 00:01:17.937 i braća su besciljno lutala, 00:01:17.937 --> 00:01:20.957 još više izgubljeni nego ranije. NOTE Paragraph 00:01:21.352 --> 00:01:25.170 Jednog dana, trojica braće naišla su na kuću. 00:01:25.170 --> 00:01:30.250 U kući je živeo starac po imenu Bajamanako koji ih je pozvao da uđu. 00:01:30.250 --> 00:01:34.571 Kada je Deminan stigao malo kasnije, ušao je za njima. 00:01:34.571 --> 00:01:38.349 Bajamanako je otkrio braći da je on njihov deda 00:01:38.349 --> 00:01:41.610 i poklonio im je poseban hleb od tapioke. 00:01:41.610 --> 00:01:43.947 Otkrio im je njihovo poreklo: 00:01:43.947 --> 00:01:48.086 njihova majka bila je majka boginja Itibi Kahubaba 00:01:48.086 --> 00:01:50.072 i umrla je kada su se oni rodili. 00:01:50.072 --> 00:01:55.552 Braća su bila zahvalna za gostoljubivost starca i uvid u njihovu prošlost. NOTE Paragraph 00:01:55.552 --> 00:01:59.282 Međutim, Bajamanako se onda okomio na Deminana, 00:01:59.282 --> 00:02:03.490 izbacivši ispljuvak duvana iz nosa na Deminanova leđa. 00:02:03.490 --> 00:02:08.660 Mesto na koje je ispljuvak pao odmah je počelo da otiče i da peče. NOTE Paragraph 00:02:08.660 --> 00:02:10.909 Ubrzo, Deminan je pao u delirijum, 00:02:10.909 --> 00:02:15.194 a leđa su mu toliko otekla da su se braća uplašila da će umreti. 00:02:15.194 --> 00:02:19.054 Ne znajući šta drugo da urade, otvorili su mu ispupčenje. 00:02:19.054 --> 00:02:22.764 Kornjača je izašla iz rane i otplivala, 00:02:22.764 --> 00:02:27.228 lako prelazeći i more i zemlju na svom putu. NOTE Paragraph 00:02:27.228 --> 00:02:30.155 Kada je Deminan izašao iz delirijuma, 00:02:30.155 --> 00:02:34.395 konačno je shvatio značenje kletve svoje bolesti: 00:02:34.395 --> 00:02:39.109 on je bio karakarakol, što je značilo da može da razgovara sa bogovima. 00:02:39.109 --> 00:02:43.941 On je bio veza između nebeskog i zemaljskog carstva. NOTE Paragraph 00:02:43.941 --> 00:02:48.905 Deminan je bio prvi u dugoj lozi karakarakola. 00:02:48.905 --> 00:02:53.657 Svet mora koji su on i njegova braća stvorili kada su ispustili tikvu 00:02:53.657 --> 00:02:55.343 postao je svet ljudi, 00:02:55.343 --> 00:02:59.221 gde su karakarakoli, naslednici Deminana, održavali osetljivu ravnotežu 00:02:59.221 --> 00:03:01.398 između ljudi i bogova. 00:03:01.398 --> 00:03:04.074 Međutim, njihova jedinstvena moć imala je svoju cenu: 00:03:04.074 --> 00:03:07.230 Deminan, kao i svi karakarakoli posle njega, 00:03:07.230 --> 00:03:09.980 nastavili su da boluju od bolesti koja je na samom početku 00:03:09.980 --> 00:03:12.010 Deminana obeležila kao posebnog. 00:03:12.010 --> 00:03:15.132 Predstavljen u tainškim rezbarijama i figurinama 00:03:15.132 --> 00:03:18.068 oteklih leđa i mršavih ruku, 00:03:18.068 --> 00:03:23.898 karakarakol je i proklet i blagosloven zato što predstavlja vezu između svetova.