0:00:28.254,0:00:29.895 Kom nu då![br]Come one! 0:00:32.471,0:00:34.205 Vi har lite brottom![br]We're in a bit of a hurry! 0:00:36.536,0:00:38.096 Men herre gud![br]But Jesus Christ! 0:00:39.222,0:00:41.751 Jag vet inte det Håkan, kom nu[br]I don't know Håkan, come now 0:00:46.256,0:00:48.213 Lägg den var du vill[br]Put it wherever you want 0:00:58.465,0:01:00.512 Sune! 0:01:09.398,0:01:13.485 Håkan! Vi ska inte till Ankeborg![br]Håkan! We're not going to Duckburg! 0:01:14.106,0:01:20.744 Älskade pojken, ett beslut är ett beslut och ett beslut håller man sig till, OK?[br]Beloved boy, a decision is a decision and you stick to decisions, OK? 0:01:20.745,0:01:23.368 Kom nu![br]Come on! 0:01:30.211,0:01:32.216 Vad mycket folk[br]So many people 0:01:32.216,0:01:34.261 Ska alla dom till Grekland?[br]Are they all going to Greece? 0:01:34.261,0:01:37.312 Nej, de ska till olika ställen[br]No, they're going to different places 0:01:37.312,0:01:38.606 Kolla[br]Look 0:01:38.616,0:01:43.148 Schweiz, vad är det för nåt land?[br]Switzerland, what country is that? 0:01:43.148,0:01:44.276 Schweiz?[br]Switzerland? 0:01:44.276,0:01:47.186 Ja där pratar dom nåt konstigt språk som heter joddling[br]There they speak some weird language that's called yoddling 0:01:47.186,0:01:49.260 Ja, det låter ungefär så här:[br]It sounds a bit like this: 0:01:51.832,0:01:57.173 Ja, och så bor dom på bergstoppar, så de är jättebra bergsklättrare[br]And they live on mountain tops, so they're great mountaineers 0:01:57.173,0:01:58.646 Trettifem[br]Thirty five[br] 0:01:58.646,0:02:00.769 Ja det är jag[br]Yes that's me 0:02:00.829,0:02:02.839 Litet ögonblick bara[br]Just a moment 0:02:20.361,0:02:22.841 35000? (trettiofem tusen)[br] 0:02:28.427,0:02:30.797 Vi kan bara diskutera en sak[br]Can we just discuss something 0:02:32.766,0:02:35.519 Om vi tar bort den här posten[br]If we remove this entry 0:02:35.519,0:02:41.806 Om vi nöjer oss med två sittplatser, så kan ungarna kan stå[br]If we're ok with two seats, then the kids can stand 0:02:41.806,0:02:43.143 Vi kan stå i omgångar[br]We can stand taking turns 0:02:43.143,0:02:47.029 Då kan ni ju få in fler personer i planet och få in pengar på det sättet[br]Then you would fit more people on the plane and get more money that way 0:02:47.029,0:02:48.908 Förstår du vad jag menar?[br]Do you understand what I mean? 0:02:48.908,0:02:51.577 För det andra, mina ungar är nästan alltid i cockpit[br]Secondly, my kids are almost always in the cockpit 0:02:51.577,0:02:53.660 Tittar hur chauffören gör[br]Looking at what the driver is doing 0:02:53.660,0:02:57.464 Du, minsta grabben, han kan gå som handbagage[br]Hey, the smallest kid, he can be the carry on 0:02:57.464,0:02:58.703 Det har han gjort förut ser du[br]He's done that before you see 0:02:58.703,0:03:00.293 Så att, det är inga problem[br]So, that's no problem 0:03:00.293,0:03:03.999 Och sen, ingen mat på planet, det tar vi med oss själva[br]And then, no food on the plane, we'll bring our own 0:03:03.999,0:03:08.408 Då kommer jag i alla fall fram till[br]Then, I at least, arrive at 0:03:08.408,0:03:09.673 Tjugotvå papp[br]Twenty two thousand 0:03:09.673,0:03:10.959 Ska vi säga det?[br]Agreed? 0:03:10.959,0:03:12.938 Tjugotvå?[br]Twenty two? 0:03:12.938,0:03:14.589 Tjugofem?[br]Twenty five? 0:03:14.589,0:03:16.526 Tyvärr, trettiofem[br]I'm sorry, thirty five 0:03:16.526,0:03:19.498 Och så tillkommer avbeställningsskydd[br]And cancellation protection is not included 0:03:23.255,0:03:25.727 Nu tycker jag att du är lite vrång[br]I think you're being a bit difficult 0:03:38.142,0:03:40.776 Längre inåt landet med bilen[br]Further inwards the country with the car 0:03:44.739,0:03:46.184 Kolla Sune[br]Check it out Sune 0:03:47.083,0:03:48.175 Äh[br] 0:03:52.012,0:03:53.316 Får jag smaka?[br]Can I have a bite? 0:03:53.505,0:03:56.015 Mamma kommer bli vansinnig[br]Mom is going to be furious 0:03:57.107,0:03:59.108 Ja jag vet[br]Yeah I know 0:03:59.130,0:04:01.376 Men vi har inte råd med Grekland[br]But we can't afford Greece 0:04:01.378,0:04:04.130 Särskilt inte nu Håkan[br]Especially not now Håkan 0:04:12.322,0:04:14.972 Det är klart du får smaka![br]Of course you can have a bite! 0:04:15.366,0:04:18.256 Eh, kom grabbar[br]Come here boys 0:04:20.661,0:04:22.388 Håkan! 0:04:22.899,0:04:24.901 Kom nu![br]Come on! 0:04:32.949,0:04:35.614 Vi kanske ses i Grekland nu då[br]Maybe I'll see you in Greece then? 0:04:47.306,0:04:50.223 Hej, hur var det i stallet?[br]Hello, how was the stables? 0:04:50.445,0:04:51.872 Bra...[br]Good... 0:04:51.872,0:04:53.995 Vad är det där?[br]What is that? 0:04:53.995,0:04:56.925 Det där, det är vårt hem dom kommande veckorna[br]That, that is our home the coming weeks 0:05:00.324,0:05:01.994 Men Grekland då?[br]But what about Greece? 0:05:02.004,0:05:04.850 Grekland ja, det var tydligen för dyrt[br]Yeah, Greece, it was apparently too expensive 0:05:04.850,0:05:09.465 Så att, ja vi får vara blekast i kvarteret i år också[br]So, we'll be the palest people in the block this year too 0:05:09.465,0:05:11.342 Som alla andra år[br]Like every year 0:05:11.342,0:05:14.284 Vänster Sune, vänster[br]Left Sune, left 0:05:17.278,0:05:19.722 Och så rakt fram[br]And now straight forward 0:05:19.722,0:05:21.098 Rakt fram[br]Straight forward 0:05:23.825,0:05:27.476 Jag hatar dig![br]I hate you! 0:05:27.476,0:05:29.421 Jaha?[br]OK? 0:05:31.106,0:05:33.494 Sätt ner den här[br]Put it down here 0:05:38.203,0:05:40.187 Karin?[br] 0:05:41.128,0:05:42.546 Ja?[br]Yes? 0:05:44.727,0:05:49.195 Om jag bara får störa dig några minuter[br]If I can just bother you for a few minutes 0:05:49.195,0:05:51.703 Jag har en[br]I have a 0:05:51.703,0:05:54.875 en liten present som jag hittade i en sån här[br]a small present that I found in one of these 0:05:54.875,0:06:00.265 second hand affär inne i stan[br]second hand stores in town 0:06:00.265,0:06:05.141 som jag tänkte ge dig som en liten... kompensation[br]that I thought I'll give you as a small... compensation 0:06:05.141,0:06:10.061 det är en gammal sollampa[br]it's an old tanning lamp 0:06:10.061,0:06:11.647 här ser du en finess[br]here you can see a feature 0:06:11.647,0:06:14.671 det här är en avståndsmätare[br]this is a distance measure 0:06:14.671,0:06:18.638 för att undvika brännskador[br]to prevent burns 0:06:18.638,0:06:20.643 Ja du kan se själv[br]well, you can see for yourself 0:06:20.643,0:06:23.918 Det är en liten lapp med här också[br]There's also a small note here 0:06:23.918,0:06:27.582 Som jag...[br]That I... 0:06:27.582,0:06:33.228 Sol i sinne, brun inne... / Rudolf[br]Sunny in mind, tanned inside... / Rudolf 0:06:33.228,0:06:35.837 Ja[br]Yeah 0:06:37.017,0:06:38.702 Tack[br]Thank you 0:06:41.939,0:06:44.338 Mamma, är du ledsen?[br]Mom, are you sad? 0:06:45.240,0:06:49.565 Nej Sune, mamma är rörd[br]No Sune, mom is touched 0:07:04.348,0:07:06.872 Är hon glad nu?[br]Is she happy now? 0:07:08.423,0:07:11.845 Sune, om några år[br]Sune, in a few years 0:07:11.845,0:07:14.174 när du har blivit lite äldre[br]when you're a bit older 0:07:14.174,0:07:20.231 då kommer du också att förstå att kvinnor...[br]you'll also understand that women... 0:07:20.231,0:07:22.594 Kvinnor...[br]Women... 0:07:23.861,0:07:25.912 Var är paddeln Sune?[br]Where's the paddle Sune? 0:07:25.912,0:07:27.270 I garaget tror jag[br]In the garage I think 0:07:27.270,0:07:29.788 Vi går och hämtar den[br]Let's go get it 0:08:27.928,0:08:29.964 Vart är ni på väg?[br]Where are you going? 0:08:29.964,0:08:31.755 Gissa tre gånger...[br]Guess three times... 0:08:31.755,0:08:35.337 Ja vi ska... väck oss när det är dags att åka[br]We're... wake us up when it's time to go 0:08:35.337,0:08:37.105 Men vi ska ju köra nu![br]But we're leaving now! 0:08:37.105,0:08:38.258 Va?[br]What? 0:08:38.258,0:08:41.531 Du kan skoja imorrn istället[br]You can make jokes tomorrow instead 0:08:41.531,0:08:43.438 Familjen...[br]Family... 0:08:43.438,0:08:44.816 Lyssna nu[br]Listen now 0:08:44.816,0:08:46.465 Snälla familjen, lyssna nu[br]Please family, listen 0:08:46.465,0:08:47.732 Klockan är fem[br]It's 5am 0:08:47.732,0:08:50.568 Vi måste iväg innan den tunga trafiken kommer ut på vägarna[br]We have to leave before the heavy traffic clogs the roads 0:08:50.568,0:08:53.537 Kom igen nu![br]Come on now! 0:08:56.887,0:09:03.976 Rudolf, i så fall så vill jag köra första biten så jag får sova sen, OK?[br]Rudolf, in that case I want to drive the first part so that I can sleep later, OK? 0:09:08.146,0:09:09.314 Hoppa in Karin[br]Hop in Karin 0:09:09.314,0:09:11.465 Jag backar ut dig[br]I'll back you out 0:09:11.465,0:09:14.108 Jag ställer mig här ser du[br]I'll stand here 0:09:14.973,0:09:17.760 Det är fritt nu Karin[br]You can go now Karin 0:09:17.760,0:09:19.010 Karin? 0:09:24.243,0:09:25.559 Backa på![br]Back out now! 0:09:28.265,0:09:29.821 Vänta vänta, stopp stopp[br]Wait wait, stop stop 0:09:30.779,0:09:31.870 Lite mer![br]A bit more! 0:09:33.400,0:09:34.964 Tack![br]Thank you 0:09:35.265,0:09:37.426 Vadå, vad säger han för nånting?[br]What, what's he saying? 0:09:37.426,0:09:39.466 Jag tror han sa "back" mamma[br]I think he said "back out" mom 0:09:39.469,0:09:40.901 Back?[br]Back out? 0:09:53.624,0:09:54.594 God morgon[br]Good morning 0:09:57.957,0:09:59.655 God morgon[br]Good morning 0:10:00.595,0:10:05.924 Jo fru Gunnarsson, jag försökte inte stjäla den här[br]Well, mrs Gunnarsson, I wasn't trying to steal this 0:10:05.924,0:10:10.674 för att, vi har en egen[br]because, we have our own 0:10:10.674,0:10:13.514 som, i och för sig, kommer vara rätt tom[br]which, I suppose, will be rather empty 0:10:13.514,0:10:15.714 för vi åker bort på semester[br]because we're going on vacation 0:10:15.714,0:10:19.017 så det blir lugna gatan nu[br]so things will be calmer 0:10:20.532,0:10:25.444 Ja, då återstår väl bara för mig att överlämna...[br]Well, then it just remains for me to give back... 0:10:47.300,0:10:48.753 Karin? 0:10:54.593,0:10:56.854 Vatten tack[br]Water please 0:11:00.102,0:11:01.175 Nämen...[br]But... 0:11:02.112,0:11:04.047 Vad kostade rutan?[br]How much was the window? 0:11:04.047,0:11:05.833 Vilken ruta?[br]What window? 0:11:05.833,0:11:08.623 Resebyrån[br]The travel agency 0:11:08.623,0:11:10.290 Åtta tusen[br]Eight thousand 0:11:11.286,0:11:14.089 Karin, älskling[br]Karin, dear 0:11:14.089,0:11:17.699 Hur det nu än går så vill jag [br]However it turns out, I want 0:11:17.699,0:11:22.096 att du ska veta att jag har alltid älskat dig[br]you to know that I've always loved you 0:11:22.096,0:11:24.533 och barnen[br]and the kids 0:11:24.533,0:11:26.421 och dig[br]and you 0:11:29.951,0:11:32.194 Doktorn kommer snart[br]The doctor will be here soon 0:11:32.194,0:11:34.898 Varför dröjer han så?[br]Why is keeping him? 0:11:36.076,0:11:38.329 Sune?[br] 0:11:40.132,0:11:41.043 Pappa?[br]Dad? 0:11:43.268,0:11:48.968 Sune, kan du göra mig en sista tjänst bara?[br]Sune, can you do me one last favor? 0:11:48.968,0:11:51.889 Kan du gå ut i korridoren och se om du ser någon läkare[br]Can you go out in the corridor and see if you can find a doctor? 0:11:51.889,0:11:54.661 och säga att det är ganska brottom?[br]and say that time is running out? 0:12:01.731,0:12:06.604 Mamma, vad kostade brevlådan?[br]Mom, how much was the mailbox? 0:12:09.844,0:12:12.747 Fyra hundra, hurså?[br]Four hundred, why? 0:12:20.054,0:12:21.452 Men Håkan...[br]But Håkan... 0:12:24.456,0:12:29.612 En stor jävla cementblandare och blanda gips i[br]A big cement mixer to mix plaster in 0:12:29.612,0:12:34.226 Och mitt i detta kaos så vem kommer där om inte Ingemar? Stenmark alltså[br]And in the middle of this chaos who do you think shows up if not Ingemar? Stenmark that is[br](Ingemar Stenmark is a famous athlete) 0:12:34.226,0:12:37.777 och frågar om jag ska med ut på en sväng[br]and asks if I want to go for a ride 0:12:37.777,0:12:40.465 Ja, visst kan jag väl, sa jag[br]Yeah, sure I can, I said 0:12:40.465,0:12:42.998 Jag menar en och annan... Vad är det?[br]I mean, one or another... What is it? 0:12:42.998,0:12:45.652 Är det mat i den där?[br]Is there food in that? 0:12:45.652,0:12:49.618 Nämen kära lille vän, det här är ingen matvagn[br]But dear little friend, this is no food cart 0:12:50.548,0:12:55.112 Här är ju inälvor på folk på väg ner till labbet för analys[br]This is intestines on the way to the lab for analysis 0:12:55.426,0:12:58.254 Men då kanske du är doktor?[br]But then maybe you're a doctor? 0:12:59.304,0:13:01.687 Det är jag säkert ja...[br]Sure I am... 0:13:01.687,0:13:04.208 Då måste du hjälpa min pappa[br]Then you have to help my dad 0:13:04.208,0:13:07.291 Han ligger där borta och är jättesjuk[br]He's over there and he's really sick 0:13:07.291,0:13:08.699 Gud?[br]God? 0:13:09.870,0:13:11.460 Var det här borta sa du?[br]It's over there you said? 0:13:11.471,0:13:12.421 Ja[br]Yeah 0:13:12.421,0:13:14.277 Gud?[br]God? 0:14:21.314,0:14:22.837 Kexchocklad, det har du där[br]Chocolate wafer, is right there 0:14:29.033,0:14:32.431 Konstigt, den brukar...[br]Weird, it's usually... 0:14:32.431,0:14:34.462 Men det där är ju också gott![br]But that is also good! 0:14:34.462,0:14:38.222 Då tycker jag du ska smaka lite om det nu är så gott[br]Then I think you should taste a bit, if it's so good 0:14:39.149,0:14:40.939 Ja, ta då![br]Well, take some! 0:14:43.593,0:14:45.586 Kom igen då![br]Come on then! 0:14:51.866,0:14:53.762 Mmm, gott![br]Yum, it's good! 0:14:56.619,0:14:58.854 Du är dum i huvudet[br]You're stupid 0:15:21.055,0:15:23.730 Sune, vi ska gå nu[br]Sune, we're leaving now 0:15:41.450,0:15:44.679 Men vad har dom gjort med dig pappa?![br]But what have they done to you dad?! 0:15:48.198,0:15:52.204 Men det där var inge roligt![br]But that wasn't funny at allt! 0:15:52.204,0:15:54.850 Han gick på det![br]He believed it! 0:15:59.370,0:16:01.186 Försiktigt[br]Carefully 0:18:13.697,0:18:16.197 Det här är fullständigt...[br]This is completely... 0:18:18.390,0:18:20.480 Ser du nåt tåg Karin?[br]Can you see any train Karin? 0:18:20.480,0:18:23.184 Inte jag heller![br]Me neither! 0:18:23.964,0:18:26.564 Miljoner arbetslösa...[br]Millions of unemployed... 0:18:29.262,0:18:31.414 Vart är vi på väg Karin[br]Where are we headed Karin 0:18:31.414,0:18:34.507 när vi inte längre kan lita på våra statliga företag?[br]when we can no longer trust our state owned companies? 0:18:34.507,0:18:36.381 Vart är vi på väg?[br]Where are we headed? 0:18:36.381,0:18:38.852 På semester, älskling[br]Towards vacation, honey 0:18:38.852,0:18:42.193 Ja, jo, men vad väntar vi på då?[br]Yeah, sure, but what are we waiting for then? 9:59:59.000,9:59:59.000 [Welcome to Jonsson's camping] 9:59:59.000,9:59:59.000 (Karin): Rudolf, kommer du då? 9:59:59.000,9:59:59.000 Jag är på väg 9:59:59.000,9:59:59.000 Tjena! 9:59:59.000,9:59:59.000 Vad heter du? 9:59:59.000,9:59:59.000 Leffe 9:59:59.000,9:59:59.000 Vad lagar du för nånting? 9:59:59.000,9:59:59.000 Har du nån mamma? 9:59:59.000,9:59:59.000 Blir man inte skitig då? 9:59:59.000,9:59:59.000 Har du hår på snoppen? 9:59:59.000,9:59:59.000 Skit i det du! 9:59:59.000,9:59:59.000 Är du en raggare? 9:59:59.000,9:59:59.000 Nej det är jag inte 9:59:59.000,9:59:59.000 Var fick du bilen ifrån? 9:59:59.000,9:59:59.000 Polen 9:59:59.000,9:59:59.000 Min pappa säger att man ska köra Volvo, varför gör inte du det? 9:59:59.000,9:59:59.000 Därför att jag inte gör det 9:59:59.000,9:59:59.000 Får man ta en sväng? 9:59:59.000,9:59:59.000 Nej det får man inte 9:59:59.000,9:59:59.000 Men snälla 9:59:59.000,9:59:59.000 Nej säger jag 9:59:59.000,9:59:59.000 Nu tycker jag du är lite vrång 9:59:59.000,9:59:59.000 Jag kommer inte på det 9:59:59.000,9:59:59.000 Vem är det du är lik? 9:59:59.000,9:59:59.000 Jag vet inte, nån kändis säger du? 9:59:59.000,9:59:59.000 Är det nån sångar du tänker på eller? 9:59:59.000,9:59:59.000 Ja, kanske 9:59:59.000,9:59:59.000 Var det Andersson sa du? 9:59:59.000,9:59:59.000 Ja, precis 9:59:59.000,9:59:59.000 Rudolf Andersson? 9:59:59.000,9:59:59.000 Fem personer, tält 9:59:59.000,9:59:59.000 Nej, det är husvagn 9:59:59.000,9:59:59.000