[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.86,0:00:02.56,Default,,0000,0000,0000,,Vă fac o mărturisire. Dialogue: 0,0:00:02.58,0:00:05.14,Default,,0000,0000,0000,,Îmi place să caut\Nprin gunoiul oamenilor. Dialogue: 0,0:00:05.81,0:00:07.72,Default,,0000,0000,0000,,Nu e ceva macabru. Dialogue: 0,0:00:07.74,0:00:09.91,Default,,0000,0000,0000,,De obicei caut electronice vechi, Dialogue: 0,0:00:09.93,0:00:12.49,Default,,0000,0000,0000,,chestii pe care le pot duce în atelier\Nsă le demontez. Dialogue: 0,0:00:12.49,0:00:16.02,Default,,0000,0000,0000,,Am un fetiş pentru CD-ROM drive-uri. Dialogue: 0,0:00:16.04,0:00:18.65,Default,,0000,0000,0000,,Fiecare are 3 motoare distincte, Dialogue: 0,0:00:18.68,0:00:20.67,Default,,0000,0000,0000,,aşa că pot construi\Nlucruri care se mişcă. Dialogue: 0,0:00:20.67,0:00:23.35,Default,,0000,0000,0000,,Au întrerupătoare\Ncu care opreşti şi porneşti lucruri. Dialogue: 0,0:00:23.38,0:00:25.24,Default,,0000,0000,0000,,Au până şi un nenorocit de laser, Dialogue: 0,0:00:25.26,0:00:30.04,Default,,0000,0000,0000,,aşa că poţi transforma un robot deosebit\Nîntr-unul fantastic. Dialogue: 0,0:00:30.78,0:00:33.94,Default,,0000,0000,0000,,Am construit multe lucruri\Ncu ce am găsit prin gunoaie, Dialogue: 0,0:00:33.97,0:00:36.75,Default,,0000,0000,0000,,iar unele sunt chiar folositoare. Dialogue: 0,0:00:36.77,0:00:37.96,Default,,0000,0000,0000,,Dar e o treabă, Dialogue: 0,0:00:37.98,0:00:40.58,Default,,0000,0000,0000,,mie, gunoiul îmi dă ocazia să mă joc. Dialogue: 0,0:00:40.61,0:00:43.53,Default,,0000,0000,0000,,să fiu creativ şi să fac lucruri\Npentru amuzamentul meu. Dialogue: 0,0:00:43.55,0:00:47.18,Default,,0000,0000,0000,,Asta-mi place să fac, aşa că\Nmi-am făcut din asta slujba curentă. Dialogue: 0,0:00:47.18,0:00:49.77,Default,,0000,0000,0000,,Conduc un laborator universitar\Nde cercetări biologice, Dialogue: 0,0:00:49.80,0:00:53.73,Default,,0000,0000,0000,,unde punem preţ pe curiozitate\Nşi explorare, mai presus de orice. Dialogue: 0,0:00:53.76,0:00:56.35,Default,,0000,0000,0000,,Nu ne concentrăm\Npe o problemă anume, Dialogue: 0,0:00:56.38,0:00:58.94,Default,,0000,0000,0000,,şi nu ne-am propus\Nsă rezolvăm tratarea vreunei boli. Dialogue: 0,0:00:58.96,0:01:01.65,Default,,0000,0000,0000,,E doar un loc unde oamenii pot veni Dialogue: 0,0:01:01.67,0:01:05.45,Default,,0000,0000,0000,,să pună întrebări fascinante\Nşi să găsească răspunsuri. Dialogue: 0,0:01:05.47,0:01:07.34,Default,,0000,0000,0000,,Mi-am dat seama acum mulţi ani Dialogue: 0,0:01:07.36,0:01:10.71,Default,,0000,0000,0000,,că dacă provoc oamenii să-şi construiască\Nechipamentul necesar Dialogue: 0,0:01:10.71,0:01:12.74,Default,,0000,0000,0000,,din gunoaiele găsite de mine, Dialogue: 0,0:01:12.76,0:01:15.52,Default,,0000,0000,0000,,e o metodă grozavă\Nde dezvoltare a creativităţii. Dialogue: 0,0:01:15.55,0:01:19.55,Default,,0000,0000,0000,,Rezultatul a fost\Ncă artişti şi cercetători din toată lumea Dialogue: 0,0:01:19.63,0:01:21.64,Default,,0000,0000,0000,,au început să vină la laboratorul meu. Dialogue: 0,0:01:21.67,0:01:24.88,Default,,0000,0000,0000,,Şi nu doar pentru că noi punem preţ\Npe idei neconvenţionale, Dialogue: 0,0:01:24.90,0:01:28.87,Default,,0000,0000,0000,,ci pentru că noi le testăm şi le validăm\Ncu o rigoare ştiinţifică. Dialogue: 0,0:01:29.62,0:01:33.52,Default,,0000,0000,0000,,Într-o zi dezasamblam ceva Dialogue: 0,0:01:33.54,0:01:35.40,Default,,0000,0000,0000,,şi brusc mi-a venit ideea: Dialogue: 0,0:01:35.43,0:01:38.86,Default,,0000,0000,0000,,aş putea considera biologia\Nca pe ceva de tip hardware? Dialogue: 0,0:01:38.89,0:01:41.14,Default,,0000,0000,0000,,Aş putea dezasambla un sistem biologic, Dialogue: 0,0:01:41.16,0:01:43.52,Default,,0000,0000,0000,,să-i amestec componentele\Nşi să le reasamblez Dialogue: 0,0:01:43.52,0:01:45.56,Default,,0000,0000,0000,,într-un mod nou şi creativ? Dialogue: 0,0:01:45.95,0:01:48.21,Default,,0000,0000,0000,,Am început să lucrăm la asta\Nîn laboratorul meu, Dialogue: 0,0:01:48.21,0:01:49.95,Default,,0000,0000,0000,,şi vreau să vă arăt rezultatul. Dialogue: 0,0:01:51.60,0:01:54.29,Default,,0000,0000,0000,,Poate cineva din sală să îmi spună\Nce fruct e ăsta? Dialogue: 0,0:01:55.28,0:01:56.43,Default,,0000,0000,0000,,Audienţa: Măr! Dialogue: 0,0:01:56.45,0:01:58.61,Default,,0000,0000,0000,,Andrew Pelling:\NDa, e un măr. Dialogue: 0,0:01:58.63,0:02:00.64,Default,,0000,0000,0000,,Acum vreau să observaţi Dialogue: 0,0:02:00.66,0:02:03.46,Default,,0000,0000,0000,,că ăsta e mult mai roşu\Ndecât majoritatea merelor. Dialogue: 0,0:02:04.29,0:02:07.02,Default,,0000,0000,0000,,Asta pentru că am crescut\Ncelule umane în interiorul lui. Dialogue: 0,0:02:07.04,0:02:11.22,Default,,0000,0000,0000,,Am luat un măr McIntosh nevinovat, Dialogue: 0,0:02:11.25,0:02:14.26,Default,,0000,0000,0000,,i-am scos toate celulele de măr şi ADN-ul Dialogue: 0,0:02:14.29,0:02:16.31,Default,,0000,0000,0000,,şi i-am implantat celule umane. Dialogue: 0,0:02:16.33,0:02:19.34,Default,,0000,0000,0000,,După îndepărtarea tuturor celulelor de măr Dialogue: 0,0:02:19.34,0:02:21.15,Default,,0000,0000,0000,,rămâne această structură din celuloză. Dialogue: 0,0:02:21.17,0:02:24.31,Default,,0000,0000,0000,,Ea dă forma şi textura plantelor. Dialogue: 0,0:02:24.33,0:02:26.43,Default,,0000,0000,0000,,Aceste mici găuri... Dialogue: 0,0:02:26.43,0:02:28.73,Default,,0000,0000,0000,,aici se aflau toate celulele de măr. Dialogue: 0,0:02:29.25,0:02:30.44,Default,,0000,0000,0000,,Apoi intervenim noi Dialogue: 0,0:02:30.46,0:02:33.52,Default,,0000,0000,0000,,şi implantăm nişte celule de mamifer,\Ncele în albastru. Dialogue: 0,0:02:33.55,0:02:35.76,Default,,0000,0000,0000,,Acestea încep să se înmulţească Dialogue: 0,0:02:35.78,0:02:37.77,Default,,0000,0000,0000,,şi vor umple întreaga structură. Dialogue: 0,0:02:38.41,0:02:40.22,Default,,0000,0000,0000,,Pe cât de ciudat pare, Dialogue: 0,0:02:40.78,0:02:44.93,Default,,0000,0000,0000,,e de fapt o reminiscenţă\Na organizării ţesuturilor noastre. Dialogue: 0,0:02:44.96,0:02:47.21,Default,,0000,0000,0000,,Am descoperit în studiile preclinice Dialogue: 0,0:02:47.23,0:02:49.63,Default,,0000,0000,0000,,că poţi implanta aceste structuri în corp, Dialogue: 0,0:02:49.65,0:02:52.34,Default,,0000,0000,0000,,iar corpul le va coloniza\Ncu celule şi aport sangvin Dialogue: 0,0:02:52.36,0:02:54.57,Default,,0000,0000,0000,,ca să le menţină în viaţă. Dialogue: 0,0:02:55.35,0:02:58.44,Default,,0000,0000,0000,,În acest moment\Noamenii încep să mă întrebe Dialogue: 0,0:02:58.47,0:03:03.02,Default,,0000,0000,0000,,„Andrew, poţi să creezi\Npărţi de corp din mere?” Dialogue: 0,0:03:03.79,0:03:06.02,Default,,0000,0000,0000,,Eu spun „Ai venit exact unde trebuia”. Dialogue: 0,0:03:06.05,0:03:07.33,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:03:07.72,0:03:09.90,Default,,0000,0000,0000,,I-am pus problema asta soţiei mele. Dialogue: 0,0:03:09.92,0:03:11.66,Default,,0000,0000,0000,,Ea creează instrumente muzicale Dialogue: 0,0:03:11.68,0:03:13.100,Default,,0000,0000,0000,,şi sculptează mult în lemn,\Nca ocupaţie de bază. Dialogue: 0,0:03:14.53,0:03:16.26,Default,,0000,0000,0000,,Am întrebat-o: Dialogue: 0,0:03:16.86,0:03:20.10,Default,,0000,0000,0000,,„Mi-ai putea sculpta nişte urechi Dialogue: 0,0:03:20.13,0:03:21.66,Default,,0000,0000,0000,,dintr-un măr, pentru laborator?” Dialogue: 0,0:03:21.68,0:03:23.13,Default,,0000,0000,0000,,Şi ne-a sculptat. Dialogue: 0,0:03:23.16,0:03:25.93,Default,,0000,0000,0000,,Am dus la laborator\Nurechile făcute de ea. Dialogue: 0,0:03:25.95,0:03:27.71,Default,,0000,0000,0000,,Apoi am început să le pregătim. Dialogue: 0,0:03:28.98,0:03:30.32,Default,,0000,0000,0000,,Da, ştiu. Dialogue: 0,0:03:30.34,0:03:33.37,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:03:33.40,0:03:35.12,Default,,0000,0000,0000,,E un laborator bun, fiţi serioşi. Dialogue: 0,0:03:35.14,0:03:36.60,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:03:36.62,0:03:38.86,Default,,0000,0000,0000,,Apoi am început să creştem celule pe ele. Dialogue: 0,0:03:39.01,0:03:40.39,Default,,0000,0000,0000,,Iată rezultatul. Dialogue: 0,0:03:41.92,0:03:46.35,Default,,0000,0000,0000,,Să ne-nţelegem,\Nlaboratorul meu nu fabrică urechi. Dialogue: 0,0:03:47.78,0:03:51.11,Default,,0000,0000,0000,,Oamenii au lucrat la asta de zeci de ani. Dialogue: 0,0:03:51.14,0:03:52.79,Default,,0000,0000,0000,,Problema e următoarea: Dialogue: 0,0:03:52.81,0:03:57.22,Default,,0000,0000,0000,,armăturile din comerţ\Npot fi foarte scumpe şi problematice, Dialogue: 0,0:03:57.24,0:03:59.84,Default,,0000,0000,0000,,deoarece provin\Nde la produse brevetate, Dialogue: 0,0:03:59.86,0:04:01.97,Default,,0000,0000,0000,,animale sau cadavre. Dialogue: 0,0:04:07.26,0:04:10.14,Default,,0000,0000,0000,,Noi am folosit un măr,\Ncare costă câţiva penny. Dialogue: 0,0:04:10.87,0:04:12.91,Default,,0000,0000,0000,,Ce mai e remarcabil aici Dialogue: 0,0:04:12.93,0:04:15.08,Default,,0000,0000,0000,,e că nu-i greu să faci\Nlucrurile astea. Dialogue: 0,0:04:15.10,0:04:18.04,Default,,0000,0000,0000,,Echipamentul de care ai nevoie\Npoate fi realizat din gunoaie, Dialogue: 0,0:04:18.06,0:04:22.24,Default,,0000,0000,0000,,iar etapa cheie din procedură\Nnecesită doar apă şi săpun. Dialogue: 0,0:04:22.87,0:04:26.71,Default,,0000,0000,0000,,Aşa că am pus toate instrucţiunile\Nonline ca „open source”. Dialogue: 0,0:04:27.39,0:04:29.71,Default,,0000,0000,0000,,Apoi am fondat o companie\Nghidată de această misiune Dialogue: 0,0:04:29.71,0:04:31.93,Default,,0000,0000,0000,,şi creăm kituri ca să facilităm Dialogue: 0,0:04:31.96,0:04:35.99,Default,,0000,0000,0000,,oricui are măcar o chiuvetă\Nşi un ciocan de lipit, să le facă acasă. Dialogue: 0,0:04:36.13,0:04:40.20,Default,,0000,0000,0000,,Sunt curios dacă într-o zi Dialogue: 0,0:04:40.23,0:04:45.48,Default,,0000,0000,0000,,va fi posibil să reparăm, reclădim\Nşi chiar să ne îmbunătăţim corpurile Dialogue: 0,0:04:45.50,0:04:48.39,Default,,0000,0000,0000,,cu lucruri pe care le facem în bucătărie. Dialogue: 0,0:04:49.32,0:04:51.42,Default,,0000,0000,0000,,Că veni vorba de bucătărie: Dialogue: 0,0:04:51.44,0:04:53.38,Default,,0000,0000,0000,,iată nişte sparanghel. Dialogue: 0,0:04:53.40,0:04:56.08,Default,,0000,0000,0000,,E gustos şi face pipi să miroasă ciudat. Dialogue: 0,0:04:56.11,0:04:57.36,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:04:57.39,0:05:00.01,Default,,0000,0000,0000,,Eram în bucătărie şi am obsevat că Dialogue: 0,0:05:00.03,0:05:02.62,Default,,0000,0000,0000,,dacă te uiţi la secţiunea\Ntulpinilor de sparanghel, Dialogue: 0,0:05:02.64,0:05:05.63,Default,,0000,0000,0000,,vezi aceste mici vase. Dialogue: 0,0:05:05.66,0:05:07.31,Default,,0000,0000,0000,,Cu imagistica de laborator Dialogue: 0,0:05:07.33,0:05:10.32,Default,,0000,0000,0000,,vezi cum celuloza formează\Naceste structuri. Dialogue: 0,0:05:10.83,0:05:13.10,Default,,0000,0000,0000,,Această imagine îmi aminteşte\Nde două lucruri: Dialogue: 0,0:05:13.70,0:05:15.58,Default,,0000,0000,0000,,de vasele noastre de sânge Dialogue: 0,0:05:15.61,0:05:19.36,Default,,0000,0000,0000,,şi de structura şi organizarea\Nsistemului nervos şi al şirei spinării. Dialogue: 0,0:05:19.85,0:05:21.15,Default,,0000,0000,0000,,Aşa că iată întrebarea: Dialogue: 0,0:05:21.86,0:05:26.04,Default,,0000,0000,0000,,Putem creşte axoni şi neuroni\Nprin aceste canale? Dialogue: 0,0:05:26.06,0:05:27.69,Default,,0000,0000,0000,,Pentru că dacă putem, Dialogue: 0,0:05:27.71,0:05:31.98,Default,,0000,0000,0000,,atunci poate putem folosi sparanghelul\Nsă formăm noi conexiuni Dialogue: 0,0:05:32.00,0:05:34.86,Default,,0000,0000,0000,,între capetele lezate\Nale nervilor secţionaţi, Dialogue: 0,0:05:35.63,0:05:37.66,Default,,0000,0000,0000,,sau poate chiar o şiră a spinării. Dialogue: 0,0:05:37.97,0:05:39.41,Default,,0000,0000,0000,,Nu mă înţelegeţi greşit, Dialogue: 0,0:05:39.44,0:05:42.97,Default,,0000,0000,0000,,e fantastic de provocator\Nşi e chiar greu de făcut Dialogue: 0,0:05:43.08,0:05:45.70,Default,,0000,0000,0000,,şi nu suntem singurii\Ncare lucrează la asta. Dialogue: 0,0:05:46.12,0:05:49.06,Default,,0000,0000,0000,,Dar doar noi folosim sparanghel. Dialogue: 0,0:05:49.08,0:05:51.59,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:05:52.06,0:05:55.18,Default,,0000,0000,0000,,Actualmente avem\Ndate pilot promiţătoare Dialogue: 0,0:05:55.20,0:05:58.28,Default,,0000,0000,0000,,şi lucrăm cu specialişti\Nîn inginerie celulară şi neurochirurgi Dialogue: 0,0:05:58.30,0:06:00.40,Default,,0000,0000,0000,,ca să aflăm ce e fezabil. Dialogue: 0,0:06:00.79,0:06:03.35,Default,,0000,0000,0000,,Aşa că, toată munca prezentată aici, Dialogue: 0,0:06:03.37,0:06:06.56,Default,,0000,0000,0000,,tot ce am construit,\Ntot ce e pe scenă acum, Dialogue: 0,0:06:06.59,0:06:09.26,Default,,0000,0000,0000,,şi celelalte proiecte\Nîn care e implicat laboratorul meu, Dialogue: 0,0:06:09.28,0:06:13.37,Default,,0000,0000,0000,,toate sunt rezultatul faptului\Ncă m-am jucat prin gunoiul vostru. Dialogue: 0,0:06:13.39,0:06:19.43,Default,,0000,0000,0000,,Joaca...\Njoaca e cheia practicii mele ştiinţifice. Dialogue: 0,0:06:19.45,0:06:23.44,Default,,0000,0000,0000,,Aşa îmi antrenez mintea\Nca să fiu neconvenţional şi creativ Dialogue: 0,0:06:23.46,0:06:26.47,Default,,0000,0000,0000,,şi să decid să fac urechi umane din mere. Dialogue: 0,0:06:26.49,0:06:31.14,Default,,0000,0000,0000,,Aşa că data viitoare\Ncând vă uitaţi la vreun aparat vechi, Dialogue: 0,0:06:31.17,0:06:35.74,Default,,0000,0000,0000,,spart, stricat sau o porcărie, Dialogue: 0,0:06:35.77,0:06:37.80,Default,,0000,0000,0000,,vreau să vă gândiţi la mine. Dialogue: 0,0:06:38.20,0:06:39.36,Default,,0000,0000,0000,,Pentru că îl vreau eu. Dialogue: 0,0:06:39.38,0:06:40.53,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:06:40.56,0:06:44.56,Default,,0000,0000,0000,,Serios, vă rog să vă străduiţi\Nsă mă contactaţi Dialogue: 0,0:06:44.59,0:06:46.53,Default,,0000,0000,0000,,şi să vedem ce putem construi. Dialogue: 0,0:06:46.55,0:06:47.70,Default,,0000,0000,0000,,Vă mulţumesc. Dialogue: 0,0:06:47.73,0:06:52.27,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauze)