WEBVTT 00:00:02.613 --> 00:00:10.148 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 00:00:15.455 --> 00:00:17.899 Ne me regarde pas de loin 00:00:17.899 --> 00:00:21.922 Ne regarde pas mon sourire, en pensant que je ne sais pas 00:00:21.922 --> 00:00:27.873 Ce qui est au-dessus et sous moi 00:00:27.873 --> 00:00:34.003 Je ne veux pas que tu me regardes et penses 00:00:34.003 --> 00:00:39.346 Que ce qui est en toi est en moi, ce qui est en moi est là pour les aider 00:00:39.346 --> 00:00:41.588 Fureur et dureté, 00:00:41.588 --> 00:00:45.830 Nous devrions nous bouger, loin de ceux qui pratiquent les mauvais sorts 00:00:45.830 --> 00:00:47.358 Pour le soleil et la pierre 00:00:47.358 --> 00:00:49.015 Mauvais jusqu'au sang 00:00:49.015 --> 00:00:50.552 La bataille n'est pas finie 00:00:50.552 --> 00:00:53.541 Même quand elle est gagnée 00:00:53.541 --> 00:00:58.847 Et quand un enfant naît dans ce monde 00:00:58.847 --> 00:01:01.280 Il ne sait pas... 00:01:01.280 --> 00:01:05.102 Que la couleur de la peau déterminera son destin 00:01:05.102 --> 00:01:06.792 Ce n'est pas une seconde 00:01:06.808 --> 00:01:09.194 7 secondes de cela 00:01:09.979 --> 00:01:13.227 Simplement tant que je reste 00:01:14.058 --> 00:01:15.793 J'attendrai 00:01:17.454 --> 00:01:19.482 Ce n'est pas une seconde 00:01:19.482 --> 00:01:21.899 7 secondes de cela 00:01:22.361 --> 00:01:25.356 Simplement tant que je reste 00:01:26.448 --> 00:01:28.233 J'attendrai 00:01:29.490 --> 00:01:31.275 J'attendrai 00:01:35.900 --> 00:01:37.546 J'attendrai 00:01:43.902 --> 00:01:49.877 J'assume les raisons qui nous poussent de changer tout 00:01:49.877 --> 00:01:55.125 J'aimerais qu'on oublie leur couleur pour qu'ils espèrent 00:01:55.125 --> 00:01:59.147 Beaucoup de sentiments de race qui font qu'ils désesperent 00:01:59.147 --> 00:02:01.350 Je veux les portes grandements ouvertes 00:02:01.350 --> 00:02:03.653 Des amis pour parler de leur peine, de leur joie 00:02:03.653 --> 00:02:06.890 Pour qu'ils leur filent des infos qui ne divisent pas 00:02:06.890 --> 00:02:09.026 Changer 00:02:09.311 --> 00:02:12.400 7 secondes de cela 00:02:12.400 --> 00:02:15.778 Simplement tant que je reste 00:02:16.301 --> 00:02:18.357 J'attendrai 00:02:19.772 --> 00:02:21.734 Ce n'est pas une seconde 00:02:21.734 --> 00:02:24.247 7 secondes de cela 00:02:24.678 --> 00:02:27.886 Simplement tant que je reste 00:02:28.886 --> 00:02:30.532 J'attendrai 00:02:32.021 --> 00:02:33.744 J'attendrai 00:02:38.195 --> 00:02:39.949 J'attendrai 00:03:11.001 --> 00:03:15.976 Et quand un enfant naît dans ce monde 00:03:15.976 --> 00:03:18.039 Il ne sait pas... 00:03:18.716 --> 00:03:21.741 Que la couleur de la peau déterminera son destin 00:03:21.741 --> 00:03:26.650 Il y a des millions de voix 00:03:27.404 --> 00:03:32.325 Il y a des millions de voix 00:03:32.325 --> 00:03:35.669 Pour te dire ce qu'elle doit penser 00:03:35.669 --> 00:03:39.090 Alors tu ferais mieux d'écouter, juste pour une seconde 00:03:39.804 --> 00:03:42.062 7 secondes de cela 00:03:42.708 --> 00:03:46.211 Simplement tant que je reste 00:03:46.780 --> 00:03:48.665 J'attendrai 00:03:50.050 --> 00:03:52.153 Ce n'est pas une seconde 00:03:52.153 --> 00:03:54.702 7 secondes de cela 00:03:55.056 --> 00:03:58.297 Simplement tant que je reste 00:03:59.235 --> 00:04:00.967 J'attendrai 00:04:02.741 --> 00:04:14.440 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic