0:10:24.231,0:10:30.431 (RC) Maligayang pagdating sa lahat ng tao, sa[br]ika-199 na Workshop ng Mga Naghahanap ng Kaalaman 0:10:30.431,0:10:35.251 para sa Huwebes, Nobyembre 23, 2017. 0:10:35.311,0:10:43.081 Ako si Rick Crammond ang iyong host at masusumpungan[br]kong halos mahirap sabihin, na ito ay 199 Mga Workshop, 0:10:43.081,0:10:48.641 na ginawa namin sa puntong ito. At pinasasalamatan[br]ko si Mr Keshe para sa kanyang pakikilahok, 0:10:48.641,0:10:54.341 at patnubay, at direksyon sa[br]lahat ng mga workshop na iyon. 0:10:54.371,0:10:59.881 Gusto ko ang simula ng workshop na ito sa[br]pagpapakita ng ilan sa mga bagong produkto, 0:10:59.881,0:11:08.471 na mayroon kaming magagamit sa Keshe[br]Foundation, at tingnan natin iyon. 0:11:08.471,0:11:11.631 Nakikita namin...[br]dalhin mo lang dito. 0:11:21.931,0:11:24.491 Mayroong isang salita sa dapat. 0:11:27.431,0:11:31.211 Oo, siguraduhing, na[br]nagtrabaho nang maayos. 0:11:33.410,0:11:39.180 Okay, dapat silang makita ang...[br]ito ang pangunahing website ng 0:11:39.180,0:11:47.610 Keshe Foundation. At kung pupunta kami sa tindahan,[br]na kung saan ay ang pindutan sa kanang itaas, dito. 0:11:47.690,0:11:59.000 At pumunta sa KF Store, mayroon na tayong[br]bagong item dito. May isang tasa ng KFSSI, 0:11:59.250,0:12:05.530 at ito ay isang...[br].... promotional product, 0:12:05.530,0:12:07.380 at kapag nakakuha ka...[br](VV) Rick ka pa rin ang pagbabahagi 0:12:07.380,0:12:09.750 ang iyong screen, kaya[br]hindi mo nakikita ito. 0:12:09.750,0:12:10.830 (RC) Oh 0:12:12.590,0:12:14.610 (VV) Maaari mo itong buksan sa isang bagong window,[br]Kaya, kailangan mong ibahagi ang bagong window. 0:12:14.610,0:12:16.597 (RC) Tama ka,[br]pinagsisisihan, salamat. 0:12:19.160,0:12:21.470 Sa palagay ko ay gagawin iyan sa bawat[br]oras, kakailanganin ko lang ang aking 0:12:21.470,0:12:24.470 ... window, o desktop[br]doon, sa halip. 0:12:31.672,0:12:34.222 Sige. Dapat mong makita[br]na ngayon, tama? 0:12:35.232,0:12:37.072 (VV) Ito ay parehong screen. 0:12:37.862,0:12:41.152 (RC) Hindi ito ibinabahagi ang aking...[br](FM) Hindi, hindi ko ito makikita. 0:12:42.382,0:12:43.602 (RC) Ngayon? 0:12:43.602,0:12:44.802 (FM) Hindi... 0:12:46.692,0:12:50.852 (RC) Okay, subukan ko ulit dito. 0:12:53.933,0:12:58.303 (FM) Narito tayo...[br](RC) May ikaw ay... okay... 3rd o 4th time 0:12:58.303,0:13:01.973 may isang garapon dito.[br]Okay, ngayon maaari mong makita, 0:13:02.283,0:13:09.003 kung saan ang nakaraang window, ang isang ito, na[br]humantong sa, kapag nag-click ako sa KFSSI Store. 0:13:09.003,0:13:12.963 Pumunta ito sa pangunahing[br]Tindahan ng Keshe Foundation, 0:13:12.963,0:13:18.603 at ito ay nakuha ng isang bagong larawan,[br]ng isang tasa na may KFSSI Logo dito. 0:13:18.703,0:13:24.613 At kapag nag-click kami sa iyon, kami...[br]napupunta sa isang pahina, na... sa tindahan. 0:13:24.613,0:13:27.553 Kung saan may iba pang mga[br]produkto, na magagamit. 0:13:27.553,0:13:32.253 Ang mga ito ay ibinibigay ng isang[br]kumpanya na tinatawag na 'Zazzle'. 0:13:32.633,0:13:37.283 At mayroon kami... mayroong isang[br]T-Shirt na ipinapakita dito, 0:13:37.513,0:13:42.816 at isang takip ng trak, ang[br]tinatawag na 'truckers hat'. 0:13:43.470,0:13:48.773 Mayroong logo ng KFSSI sa isang pindutan. 0:13:50.213,0:13:54.468 ... Womens cotton[br]T-Shirt na may logo. 0:13:54.971,0:13:57.281 At isang coffee mug, 0:13:57.681,0:14:00.641 at pagkatapos, kung ikaw ay[br]mag-click sa mga figure na ito, 0:14:00.691,0:14:05.151 pagkatapos ay dadalhin[br]ka sa Zazzle Store. 0:14:05.631,0:14:17.291 Kung saan maaari kang pumili ng isang laki, halimbawa,[br]hanggang sa matanda, 4 na beses, dagdag na malaki. 0:14:18.241,0:14:23.771 At talagang, maaari kang pumili ng iba't ibang[br]mga estilo, pati na rin, kung gusto mo. 0:14:23.861,0:14:28.951 At magkaroon ng parehong Logo ng Keshe[br]Foundation, na nakalimbag dito. 0:14:32.436,0:14:34.926 Kaya ko lang...[br]pati na rin, may... 0:14:34.926,0:14:37.171 Ang lahat ng mga produkto[br]ay may ilang mga larawan, 0:14:37.171,0:14:40.631 maraming mga pananaw, maaari mong[br]tingnan ang mga produkto na may. 0:14:41.581,0:14:46.421 At, maaari mo ring ibahagi ang mga[br]ito, kasama mo ang mga kaibigan, 0:14:46.421,0:14:51.661 o sa pamamagitan ng e-mail, o sa pamamagitan[br]ng Facebook, at Twitter, at iba pa. 0:14:52.001,0:14:57.411 At maaari mo, kung gusto mo ito,[br]mas pinahahalagahan din namin, 0:14:57.411,0:15:01.961 may isang maliit na puso pababa sa ilalim[br]mismo doon, na maaaring i-click sa. 0:15:04.581,0:15:06.529 At kaya, kung babalik tayo, 0:15:08.346,0:15:10.936 at maaaring tumingin sa... 0:15:11.730,0:15:14.661 Magkakaroon ako ng tasa[br]ng kape, halimbawa. 0:15:15.691,0:15:22.741 Kaya, may KFSSI Logo Coffee Mug.[br]Hindi ito kasama ng mga donut. 0:15:22.921,0:15:26.021 Kailangan mong...[br]mag-order nang hiwalay. 0:15:29.469,0:15:35.549 At, maaari mo ring tingnan ang[br]koleksyon, na nagmula ito. 0:15:35.629,0:15:38.529 Oh nakikita ko, ngayon hulaan ko hindi[br]mo magawa ito, sa ganoong paraan. 0:15:38.529,0:15:44.419 Ngunit, kung titingnan mo ang... 'mga koleksyon',[br]magkakaroon ng isang koleksyon ng mga tarong. 0:15:45.009,0:15:50.309 At, ipaalam sa akin, sa palagay ko pumunta[br]kami sa 'mga koleksyon', para sa na. 0:15:54.633,0:15:57.703 Okay, dito ang[br]collection ng saro. 0:15:58.223,0:16:05.203 Kaya may iba't ibang tasa, ito ay[br]isang kagiliw-giliw na. Halimbawa. 0:16:05.533,0:16:09.603 O, ito ay medyo[br]matikas, naisip ko. 0:16:09.603,0:16:17.240 Ang ginto... gintong ipininta rim,[br]sa isang puting tasa ay napakabuti. 0:16:20.483,0:16:24.103 Ngayon, kung ano ang mangyayari ay,[br]kapag nag-order ka ng mga bagay na ito, 0:16:24.683,0:16:30.503 ... 20% ng kita, ay direktang[br]pumunta sa Keshe Foundation. 0:16:30.963,0:16:35.183 Kaya, ikaw ay sumusuporta sa Keshe Foundation,[br]sa pamamagitan ng pagbili ng mga produktong ito. 0:16:35.653,0:16:38.225 Kaya, iyon ang pangunahing ideya doon. 0:16:38.233,0:16:44.333 Ngayon ay nagbibigay si Zazzle...[br]mga espesyal na benta, tulad ngayon, 0:16:44.333,0:16:48.033 mayroon silang 'zone day[br]deal 4', tinawag nila ito. 0:16:48.033,0:16:54.643 Iyon ang code, at ito ay 20% off, ng[br]anumang produkto, na may label na sa ito. 0:16:54.643,0:16:57.233 Alin ang, tingin ko, karamihan[br]sa mga produkto ngayon. 0:16:57.233,0:17:00.063 Ngunit, ang partikular na[br]pakikitungo, ay natatapos ngayon. 0:17:00.233,0:17:04.133 Sila ay may iba pang mga, na dumating at[br]pumunta pati na rin, medyo karaniwang. 0:17:05.031,0:17:11.453 Kaya... ito ang Zazzle site, at Ito ay[br]hiwalay sa site ng Keshe Foundation. 0:17:11.453,0:17:19.492 Ngunit, na-access mo ito sa pamamagitan ng pag-click[br]sa mga larawan, pabalik sa Keshe Foundation Store. 0:17:19.521,0:17:24.463 Kaya, sa pag-access sa larawang ito, maaari[br]kang pumunta sa iba pang mga larawan, 0:17:24.463,0:17:28.242 na magdadala sa iyo nang[br]direkta sa site ng Zazzle, 0:17:28.323,0:17:34.443 upang magawa, mag-order ng Mga[br]T-Shirt, at maaari mo ring 0:17:35.113,0:17:41.483 ... hanapin ang ilan sa iba pang mga bagay,[br]mula sa pangunahing Keshe Foundation, 0:17:41.483,0:17:45.403 ... 'Storefront', ito ay tinatawag na. 0:17:45.613,0:17:55.253 At mukhang ito, at ito ay nasa[br]www.zazzle.com/KesheFoundation 0:17:55.253,0:17:58.133 Lahat ng isang salita,[br]"KesheFoundation." 0:17:58.203,0:18:01.683 Iyon ay sa ilalim ng 'Zazzle', kung titingnan[br]mo ang 'Zazzle' at 'KesheFoundation', 0:18:01.683,0:18:05.953 dapat itong dalhin ka ng tama sa[br]iyon, karapatan sa site na ito. 0:18:05.983,0:18:09.643 At doon, makikita mo ang ilan[br]sa mga pinakabagong produkto. 0:18:10.073,0:18:15.133 Inilagay ko ang KFSSI Logo sa isang selyo,[br]maaari mo talagang bumili ng stamp ng US, 0:18:15.133,0:18:20.013 na legal, kasama ang KFSSI[br]Logo, at sinasabi nito, 0:18:20.013,0:18:24.113 "Ginagaya namin ang parehong[br]Teknolohiya bilang Universe", dito. 0:18:24.123,0:18:30.283 Kumuha ka... kung ano ito... 20 mga[br]selyo, o isang bagay para sa 25 $, 0:18:30.283,0:18:34.453 Sa tingin ko ito, isang bagay na tulad nito.[br]Maaari kong tingnan ito mabilis... 0:18:35.853,0:18:43.743 Ito ang unang stamp ng sulat sa klase, ngunit[br]mayroon ding iba pang mga selyo, na mas maliit... 0:18:43.743,0:18:45.693 Hayaan akong makita, kung saan ito? 0:18:50.962,0:18:54.612 Hindi sigurado kung saan...[br]Oh may mga detalye dito, doon... 0:18:57.137,0:19:01.437 Hayaan akong makita...[br]Gaano karaming nakakuha ka dito? 0:19:04.743,0:19:06.993 Well, ito ay tila hindi sinasabi[br]para sa ilang kadahilanan, 0:19:06.993,0:19:11.733 o hindi ko nakikita ito, ngunit[br]sinasabi nito, tulad ng 20 bago. 0:19:13.073,0:19:15.353 Okay, anyway, maaari tayong[br]tumingin sa iba pang mga bagay. 0:19:15.353,0:19:22.083 Dito, may isang... lahat ng mga uri ng iba't[br]ibang, damit tulad ng mga jacket halimbawa, 0:19:22.083,0:19:29.793 sa halip ng... Mga T-Shirt. Ang isang ito[br]ay may isang maliit na KFSSI Logo sa harap. 0:19:29.793,0:19:33.703 At pagkatapos, sa likod, mayroong[br]isang malaking Logo ng KFSSI. 0:19:36.388,0:19:39.188 Mayroon din silang mga bata na T-Shirt. 0:19:42.876,0:19:48.866 At, kami ay may...[br]saan dito? 0:19:52.330,0:19:54.100 Paano hindi ko mahanap ito? 0:20:00.264,0:20:02.400 Hinahayaan kang tumingin dito. 0:20:14.437,0:20:18.957 Sa paanuman hindi ako magagawa, upang[br]makabuo, mayroon kaming mga kamiseta sa aso, 0:20:18.957,0:20:22.847 at sa paanuman hindi nito sa[br]pagpili ng aking produkto, dito. 0:20:22.847,0:20:25.160 Siguro kailangan pa rin itong dumaan. 0:20:25.566,0:20:28.576 Maaari naming tingnan, kung[br]ano ang hitsura nito dito. 0:20:38.719,0:20:43.619 Anong nangyari? Mukhang[br]kinuha nila ang pet cloth... 0:20:43.619,0:20:47.819 Sila ay... kinuha ang pet[br]damit para sa akin, tama. 0:20:47.819,0:20:51.969 Oh alam kong nangyayari,[br]nabanggit nila na nagbabago sila 0:20:51.969,0:20:58.139 ang lokasyon ng kanilang pangunahing Factory sa[br]USA, at ilang mga produkto, pansamantalang sila 0:20:58.139,0:21:02.899 sa isang stock para sa isang linggo o dalawa,[br]hanggang lumipat sila sa pangunahing pabrika. 0:21:02.899,0:21:07.059 Kaya, sigurado ako, iyan ang nangyari sa iyan.[br]Sapagkat, iyon ay isang tanyag na tao. 0:21:07.059,0:21:09.419 Nais kong maipakita ko ang larawan ?.[br]Ito ay talagang maganda, 0:21:09.419,0:21:16.069 ng isang aso na may... isang[br]jacket sa, na may KFSSI Logo dito. 0:21:16.069,0:21:18.819 Sa tingin ko nakita[br]ni Mr Keshe na dati. 0:21:19.359,0:21:21.459 Kaya, ito ay karaniwang ito... 0:21:21.459,0:21:26.889 ito ang ilan sa mga produkto, magagamit.[br]Halimbawa, may mga kaso ng cell phone. 0:21:26.889,0:21:32.399 Iba't ibang mga kaso ng cell phone, mayroong isa[br]sa, kahit isa sa, na may isang takip ng kahoy. 0:21:32.399,0:21:39.119 ... para sa SAMSUNG..., halimbawa At kung mayroong[br]anumang... anumang mga produkto, nakikita mo, 0:21:39.119,0:21:43.779 na gusto mo ang Logo ng KFSSI.[br]Kung maaari mong ipaalam sa akin? 0:21:45.059,0:21:50.789 Marahil sa pamamagitan ng[br]webmaster@KesheFoundation.org ay magiging mabuti. 0:21:50.949,0:21:56.269 At maaari naming ilagay ang Logo sa[br]alinman sa mga produkto na magagamit. 0:21:57.899,0:22:01.409 Kaya hulaan nito, iyan ay tungkol dito... 0:22:04.399,0:22:06.919 Yeah, ito ay isang mahusay na...[br]ito ay isang mahusay na bagong tampok, 0:22:06.919,0:22:10.569 Sa tingin ko ang mga tao ay gonna[br]tulad ng Keshe Foundation T-Shirts. 0:22:10.569,0:22:14.849 Ang mga ito ay talagang cool.[br]Ang ganitong magandang Logo. 0:22:14.939,0:22:18.729 (VV) Kaya, makipag-deal ka ngayon.[br]KFSSI Gear 0:22:18.849,0:22:23.909 (RC) Oo, ito ay mahusay na mga regalo para sa Pasko.[br]Pasko ay mabilis na darating dito, 0:22:23.909,0:22:29.109 at ito ay isang magandang panahon upang mag-order ngayon, tumatagal[br]ng tungkol sa dalawang linggo, hanggang sa dalawang linggo, 0:22:29.109,0:22:32.989 sabi nila. Ito ay umaabot lamang ng ilang araw,[br]kung narito ka sa US, dalawa o tatlong araw 0:22:32.989,0:22:39.839 sa pangkalahatan, upang maipadala sa iyo ang item na ito.[br]At ang ilan para sa... ang mga ito ay magagamit, 0:22:39.839,0:22:44.939 halos lahat sa buong mundo, at mayroong[br]iba't ibang Mga Tindahan ng Zazzle. 0:22:44.939,0:22:50.859 May isang UK Zazzle Store, at ipapakita din[br]nito ang parehong mga produkto at iba pa. 0:22:52.439,0:22:55.749 Ngunit, hanggang sa dalawang linggo[br]ang paghahatid sa buong mundo, 0:22:55.749,0:22:59.919 kahit nasaan ka man.[br]Kaya ito ay... hindi masyadong masamang paraan iyon. 0:23:02.144,0:23:06.454 Okay, sa tingin ko iyan ang kailangan[br]kong ipakita para sa iyan, at... 0:23:07.428,0:23:11.746 (VV) Ginagawa rin namin ang GANS[br]humidifier sa tindahan... Rick. 0:23:11.746,0:23:14.646 Ikaw, baka ipakita mo rin iyan? 0:23:14.756,0:23:19.516 (RC) Okay, sigurado, isang minuto lang dito.[br](VV) Ipinadala ko sa iyo ang isang link sa aming chat. 0:23:24.445,0:23:28.505 (RC) Ako ay inilagay..., ups..., ay wala sa link. 0:23:33.227,0:23:35.747 Hindi nagpapakita si Vince. 0:23:47.370,0:23:51.750 Ang aking buong link ay hindi nagpapakita, sa[br]ilang kadahilanan na hindi ko maintindihan. 0:23:53.673,0:23:56.943 Isang segundo lamang dito, susubukan[br]kong makuha ito sa ibang paraan. 0:24:07.500,0:24:09.560 ... hindi gumagana ang alinman... 0:24:13.628,0:24:15.158 Okay, salamat Flint. 0:24:15.158,0:24:16.318 (FM) Oo, malugod ka. 0:24:16.318,0:24:19.618 (RC) Mula sa ilang kadahilanan,[br]hindi ko ma-access ang ngayon. 0:24:19.618,0:24:22.848 Kaya, nagkaroon ng isang bagay[br]ang haywire sa aking browser. 0:24:24.398,0:24:28.438 Okay, hayaan mo lang akong makuha[br]iyon, at para sa Livestream. 0:24:29.021,0:24:34.421 Narito kami. Ngayon marahil. Marahil may isang tao,[br]na maaaring sagutin ang isang tanong o dalawa... 0:24:34.421,0:24:42.471 tungkol sa GANS Humidifier.[br]Tinanong ng isang tao, ano ang ginagawa nito? 0:24:42.961,0:24:47.391 At ang iba ay nagsabi:[br]"Dumating ba ito sa GANS, na nasa loob na nito?" 0:24:47.391,0:24:51.791 O kailangan mo bang idagdag ang iyong[br]sarili, ang iyong sariling GANS dito? 0:24:58.427,0:25:01.497 Sinuman ay may anumang[br]mga sagot tungkol sa na? 0:25:10.174,0:25:19.224 (MK) Ito ay mula sa Factory ng Italyano, at ito[br]ay may mga dry GANS, maaari mo itong idagdag. 0:25:19.594,0:25:26.354 At, lumilikha lang ito, tulad[br]ng isang Zinc Oxide o CO2. 0:25:27.024,0:25:30.694 Lumilikha lang ng isang[br]Mapayapang kapaligiran. 0:25:31.634,0:25:39.054 At... ito ay... ito ay tulad ng isang[br]gabi-liwanag, at isang humidifier. 0:25:39.954,0:25:43.334 At ito ay, ito ay napakabuti. 0:25:43.334,0:25:46.564 Maaari ka ring magdagdag ng[br]amoy dito, kung gusto mo. 0:25:47.384,0:25:51.124 (RC) Kaya, ito uri ng balanse[br]sa ito ay ibaba doon, 0:25:51.124,0:25:52.534 lamang sa pamamagitan ng kanyang sarili.[br](MK) Oo, 0:25:52.624,0:25:58.204 Oo, ito ay nakatayo patagilid, nakita[br]ko ito sa Italya, ito ay... sa pabrika. 0:26:00.770,0:26:02.710 (RC) Napaka-kawili-wili. 0:26:03.330,0:26:06.780 (FM) Kaya, hindi mo sinubukang i-tornilyo[br]sa isang ilaw bombilya socket? 0:26:06.780,0:26:08.800 (RC) Hindi ko inaasahan. 0:26:09.060,0:26:11.940 Siguro gusto nito ang kapangyarihan[br]ng iyong bahay, kung gagawin mo? 0:26:11.940,0:26:16.160 Ito ang ultimate light bombilya, lagi kong iniisip?[br]Ikaw... Dapat kang magkaroon ng ilaw na bombilya, 0:26:16.160,0:26:18.650 na kapag nag-plug mo ito,[br]pinapatakbo nito ang iyong bahay. 0:26:18.650,0:26:21.730 Hindi ang iyong bahay na[br]nagpapalakas ng iyong ilaw bombilya. 0:26:23.220,0:26:29.590 (MK) Ang wireless...[br]ang wireless na teknolohiya, 0:26:29.590,0:26:33.730 na kung saan ay paparating na.[br]Karamihan ay marahil ay gawin iyon. 0:26:33.730,0:26:36.100 Mayroong maraming mga[br]bagay, sinubukan at binuo 0:26:36.100,0:26:39.040 sa background, at sa kanila ay 0:26:40.140,0:26:46.700 ang wireless na teknolohiya,[br]ng pag-iilaw at enerhiya. 0:26:46.720,0:26:53.280 Ang lahat ay nasa[br]proseso ng pagkumpleto. 0:26:53.280,0:26:56.200 At ipagbibili namin ito sa lalong[br]madaling panahon, kung saan mo.... 0:26:56.200,0:27:01.710 Ito napupunta kasama ang...[br]kung ano ang tawag mo, ang... 0:27:01.710,0:27:05.260 'Off-Grid Generator',[br]nagpupulong sila. 0:27:08.013,0:27:14.063 Ang Off-Grid Generator ay higit sa[br]lahat para sa... ay inilabas sa 0:27:14.063,0:27:16.053 parehong oras sa[br]Space Technology, 0:27:16.053,0:27:19.793 dahil ginagamit namin ito para sa angkop[br]na espasyo. Ito ay isang independiyenteng 0:27:19.793,0:27:21.673 supply ng enerhiya 0:27:21.813,0:27:23.743 (RC) Iyon ay bahagi ng,[br]kung ano ang tawag mo, 0:27:23.743,0:27:27.013 ang 'Pandoras box', na sa sandaling[br]simulan niya itong buksan, 0:27:27.013,0:27:30.633 pagkatapos ay ang iba pang mga bagay[br]na uri ng simula na lumabas din. 0:27:30.933,0:27:33.383 (MK) Ang pinakamalaking problema...[br]Oo, ang pinakamalaking problema 0:27:33.383,0:27:39.863 ay ang pagpapakilala ng...[br]ng napapanahong pagpapakilala, 0:27:39.863,0:27:47.763 ng yunit ng Off-Grid. At kami ay... sa[br]lalong madaling panahon ay magpapasya kami, 0:27:47.763,0:27:50.763 kung aling paraan ang gagawin natin,[br]at kung paano natin kailangang gawin 0:27:50.763,0:27:53.313 pag-aayos sa aming mga[br]kasamahan sa Intsik. 0:27:53.393,0:27:57.183 Ang oras ng paglunsad at mga[br]kasunduan, na ginawa namin. 0:27:57.583,0:28:00.263 At tatawagin nila ang[br]oras at ang lugar. 0:28:00.343,0:28:02.653 (RC) Tulad ng iyong nabanggit[br]sa isang nakaraang workshop, 0:28:02.653,0:28:07.813 na nakasalalay sa mga kaganapan[br]sa mundo at iba pa, pati na rin. 0:28:07.813,0:28:10.593 (MK) Oo, inihayag na[br]namin sa pagtuturo, 0:28:10.593,0:28:14.723 ... sa nakaraang linggo. Kung nakikita[br]natin ang isang posisyon ng digmaan, 0:28:14.833,0:28:21.783 bilang ang langis na gagamitin[br]bilang isang posisyon ng digmaan, 0:28:21.783,0:28:24.803 ilalabas natin ang... 0:28:27.651,0:28:29.821 ... kung ano ang tawag[br]namin, ang Power Unit, 0:28:29.821,0:28:34.491 Off-Grid Power Unit, at[br]kinuha namin ang mga hakbang. 0:28:34.711,0:28:36.531 Na... 0:28:39.311,0:28:44.301 sa maraming mga paraan, kung kahit[br]ano mangyayari sa harap na iyon. 0:28:44.461,0:28:46.321 Kami ay tutugon kaagad, 0:28:46.321,0:28:50.931 sa pamamagitan ng pagpapalaya sa... bilang[br]isang bahagi ng pagpapahinto sa digmaan... 0:28:51.721,0:28:56.481 ... sa pagitan ng Iran at Saudi Arabia,[br]at inilagay namin ang lokasyon. 0:28:56.481,0:28:59.761 Apat o limang magkakaibang[br]lokasyon, kung may mangyayari, 0:28:59.761,0:29:03.541 ang pagtuturo ay, na[br]ang Keshe Foundation 0:29:03.541,0:29:06.791 pinagkakatiwalaang[br]grupo, na may blueprint, 0:29:06.791,0:29:09.271 ay magpapalabas ng[br]teknolohiya nang kaagad 0:29:09.271,0:29:15.581 ang mundo. Na nangangahulugan,[br]ay buburahin ang literal, 0:29:15.581,0:29:20.831 anuman, anumang pwersa,[br]na ang langis ay magiging 0:29:20.831,0:29:27.661 ginamit bilang isang mapagkukunan ng digmaang[br]enerhiya, sa pamamagitan ng mga nasa likuran nito. 0:29:27.661,0:29:31.231 Lumapit kami sa Vatican, sa nakaraang[br]pitong araw, nakipagkita kami sa kanila. 0:29:31.231,0:29:37.021 Nagkaroon ng isang pulong sa[br]Vatican, kagabi, kahapon. 0:29:37.021,0:29:39.871 Tungkol sa pagtawag ng Keshe[br]Foundation para sa Kapayapaan. 0:29:40.401,0:29:43.701 At natanggap namin ang aming[br]mga tugon mula sa Vatican. 0:29:43.701,0:29:47.251 At dalawang iba pang[br]nangungunang Bansa sa Mundo. 0:29:47.751,0:29:49.191 At ayon sa na, tulad[br]ng sinabi namin, 0:29:49.191,0:29:55.251 kami ay gumawa ng mga hakbang upang...[br]makipag-ayos sa pagitan ng Iran at Saudi Arabia 0:29:55.251,0:29:58.081 dalawang panig ng mundo ng[br]Islam, para sa Kapayapaan. 0:29:58.081,0:30:04.141 At kami... nakilala namin ang mga[br]opisyal, at ang aming mga kontrata 0:30:04.141,0:30:07.951 sa pamamagitan ng Vatican[br]sa Sabado sa Roma. 0:30:08.326,0:30:15.876 At nagkaroon ng isang pulong sa Vatican bilang ng...[br]kagabi tungkol sa desisyon, 0:30:15.906,0:30:21.740 sa pakikipagtulungan, pakikipagtulungan sa Proseso[br]ng Kapayapaan sa pagitan ng dalawang Bansa. 0:30:21.770,0:30:25.069 Nagdadala kami ng mga pinuno ng Mundo, mga lider ng relihiyon 0:30:25.069,0:30:29.769 lahat sa talahanayan ng pag-uusap bilang[br]One Nation, One Planet, One Race. 0:30:29.941,0:30:33.001 At, makikita natin na tila nabubuo... 0:30:33.035,0:30:36.795 tulad ng napagkasunduan natin sa[br]ngayon ay nagpapatahimik tayo 0:30:36.795,0:30:43.075 na ang negosasyon at anumang bagay,[br]hakbang-hakbang, ay maaaring makuha sa... 0:30:43.075,0:30:51.061 ang tinatawag kong absolute... pag-iingat[br]na hindi namin binago ang anuman. 0:30:51.061,0:30:54.641 Ang susunod na mga pahayag, kung magtagumpay[br]tayo upang maitatag ang Kapayapaan 0:30:54.641,0:30:58.036 sa pagitan ng dalawang Bansa, o[br]dalawang panig ng Islamic World. 0:30:58.056,0:31:03.106 Ay gagawin nang direkta sa pagitan[br]ng at mula sa dalawang capitals. 0:31:03.813,0:31:08.533 ... Nagastos na ako ng maraming ti... gumastos ng maraming[br]oras upang makita ang mga bagay na ito sa pamamagitan ng, 0:31:08.573,0:31:12.033 tulad ng nakikita natin sa Iranian[br]at sa American Peace Negotiation 0:31:14.702,0:31:19.572 Ang... ang kabisera sa sarado[br]dito, ito ay 1,400 taon. 0:31:12.067,0:31:14.217 kinuha ito ng dalawa at kalahating taon. 0:31:20.202,0:31:28.662 Habang nagsasalita ako kagabi sa isa sa mga nangungunang[br]Keshe Foundation... mga miyembro ng Konseho, 0:31:28.816,0:31:33.686 ito ay naka-embed, ito ay enshrined sa[br]kultura, at kami ay upang maging maingat. 0:31:33.934,0:31:37.614 Kailangan mong maunawaan ang Sunni[br]at Shias na may naka-embed na 0:31:37.635,0:31:41.665 kultura pagkakaiba sa paggalang sa[br]kanilang paniniwala, at kung ano sila 0:31:41.715,0:31:46.165 At, malakas ang mga ito sa kanilang paniniwala, at[br]kailangan naming igalang ang magkabilang panig. 0:31:46.290,0:31:51.210 Kaya, gagawin namin ang aksyon sa isang paraan ng...[br]tulad ng ginawa namin bago... 0:31:51.210,0:31:55.320 Alam namin kung paano makipag-ayos at alam[br]namin kung sino at saan makipag-ayos. 0:31:56.126,0:32:02.107 At, tulad ng sinabi ko, ang aming susunod na[br]tawag sa paggalang sa Iranian Peace... trabaho, 0:32:02.107,0:32:05.297 ay magiging tahimik na paraan ngunit tiyak, 0:32:05.297,0:32:08.807 magkakaroon kami ng Israeli government[br]at Israeli Jewish supporting lobby. 0:32:08.820,0:32:12.820 Dahil, mayroon tayong napakalakas[br]na komunidad ng Iranyang Judio, 0:32:13.072,0:32:17.312 ay makikilahok sa mga ito, tinatawagan[br]natin ang lahat ng mga Bansa. 0:32:17.376,0:32:20.006 sa isang paraan, ginagawa namin ang isang[br]relihiyon mula sa lahat ng mga relihiyon 0:32:20.026,0:32:23.736 sa pagtanggap ng Kapayapaan at[br]makikita natin kung saan tayo pupunta. 0:32:23.736,0:32:25.776 Ngunit, ito ang mga hakbang na[br]aming ginagawa at mula ngayon 0:32:25.776,0:32:29.496 pumunta kami ganap na tahimik[br]hanggang sa pag-aareglo, 0:32:29.528,0:32:34.368 kung maaari naming dumating sa isang kasunduan sa[br]negosasyon ang Proseso ng Kapayapaan sa amin nakumpleto. 0:32:34.754,0:32:39.124 ... Gusto kong pasalamatan para[br]sa mga nakikinig sa background, 0:32:39.232,0:32:42.831 na nag-facilitate at tumutulong sa[br]iba't ibang bahagi kung ang negosasyon 0:32:42.831,0:32:44.561 sa iba't ibang bahagi ng mundo. 0:32:44.906,0:32:50.786 At, para sa mga pinuno ng mundo na nagpakita na[br]nais nilang maging bahagi nito bilang isang set up. 0:32:50.908,0:32:53.288 Maraming salamat talaga para sa... 0:32:53.288,0:32:58.198 ang mga ito, ang lahat ng mga gumagalaw[br]na kinukuha natin at sinusuportahan. 0:32:58.255,0:33:05.615 Kailangan ng lakas ng loob para sa mga pinuno ng mundo[br]na pagnilay-nilay sa pagsasara ng gayong puwang. 0:33:05.615,0:33:13.125 Ang mga puwang ng bansa ay maaari nating isara, ngunit ang mga[br]agwat sa relihiyon, lalo na ang isang relihiyon ay napakahirap, 0:33:13.125,0:33:16.588 nakita natin sa Northern Ireland kung[br]saan ang mga Katoliko at mga Protestante 0:33:16.588,0:33:19.528 higit sa tatlong daang taon[br]ay sa bawat lalamunan ng iba. 0:33:20.442,0:33:24.442 Naiintindihan namin kung paano ito, hindi[br]lahat ng pampulitika, ay relihiyon, 0:33:24.513,0:33:29.783 ito ay pag-unawa sa kabiguan at kagustuhan[br]ng panalong at nais na maging mas mataas, 0:33:29.863,0:33:33.813 naiintindihan namin ang proseso,[br]tinatanggap namin ang paunang, 0:33:33.813,0:33:37.103 sa kasalukuyan, kung ano ang tawag[br]ko, 'Proseso ng Kapayapaan'. 0:33:37.103,0:33:41.253 Alin ang... sana ay tapusin ang digmaang[br]Siryano, sa darating na linggo. 0:33:41.303,0:33:46.430 Lubos naming nalalaman ang mga negosasyon, mayroon[br]kaming mga taong patuloy na nagbabalita sa amin, 0:33:46.430,0:33:54.358 sa posisyon ng negosasyon habang tinitingnan[br]nito ang koalisyon ng Russia sa Iran 0:33:54.358,0:33:59.709 ay magtagumpay sa pagdadala ng[br]Kapayapaan at ang pagsalungat sa Syria 0:33:59.709,0:34:02.422 ay ganap na tumatanggap ng pagkatalo[br]sa susunod na 7 - 10 araw 0:34:02.422,0:34:05.449 sa negosasyon, kung[br]lubos na magtagumpay. 0:34:05.491,0:34:10.625 Ito ay nagdudulot ng pag-asa, ang Saudi[br]sa pag-uusap ng Kapayapaan sa Iran 0:34:10.675,0:34:14.079 habang nakikita nila sa talahanayan,[br]sa isang posisyon, kaysa sa iba. 0:34:14.552,0:34:18.962 ... Ang pulitika ay isang napaka[br]maruming laro, ngunit sa kabilang banda, 0:34:19.060,0:34:21.879 sa pamamagitan ng pulitika maaari[br]kaming gumawa ng maraming mga kaibigan. 0:34:23.141,0:34:29.136 Tulad ng sinabi ko, hindi kami titigil[br]na itinatag namin ang isang link, 0:34:29.136,0:34:31.955 ang Vatican ay lubos na[br]may kaalaman sa paglipat. 0:34:31.965,0:34:38.764 Ang mga pinuno ng komunidad ng mga Judio ay lubos na[br]nakaaalam kung ano ang gagawin ng Keshe Foundation. 0:34:38.902,0:34:41.760 Ginagamit namin ang mga relihiyon sa[br]mundo, upang dalhin ang salungatan 0:34:41.760,0:34:46.248 sa pagitan ng dalawang relihiyon bilang isa,[br]dalawang hanay ng isang relihiyon na magkakasama. 0:34:46.562,0:34:48.456 Ang Pag-iisa kung ang mga[br]relihiyon ay nangangahulugang, 0:34:48.478,0:34:53.768 lahat sila ay kailangang magtrabaho nang sama-sama, at[br]pinasasalamatan ko ang aming mga negosyador sa Vatican. 0:34:53.768,0:34:54.850 Maraming salamat. 0:34:54.882,0:35:01.497 Nagkaroon ka ng maraming trabaho at nagpapasalamat kami sa[br]iyo sa kung ano ang nagawa mo noong nakaraang mga linggo. 0:35:01.497,0:35:07.203 At, gayundin, kinailangan ang lakas ng loob para sa mga[br]tao sa Vatican na isaalang-alang ang gayong paglipat, 0:35:07.203,0:35:10.568 upang maging negosyante sa pagitan[br]ng dalawang dalawang sekta ng Islam. 0:35:10.796,0:35:16.019 Makikita natin kung ano ang magiging kinalabasan[br]at makikita natin kung paano ito pupunta. 0:35:16.019,0:35:19.330 Sa susunod na mga linggo ay naglalakbay[br]ako sa iba't ibang direksyon, 0:35:19.330,0:35:22.911 sinusubukang makipag-ayos sa[br]pagitan at sa parehong oras, 0:35:22.961,0:35:25.863 nakatanggap kami ng 100% na suporta[br]mula sa mga pinuno ng Mundo 0:35:25.879,0:35:29.100 upang mauna ito at[br]suportahan ito. 0:35:29.211,0:35:33.976 Umaasa ako na ang mga Supporters ng[br]Keshe Foundation, tulad ng alam mo, 0:35:34.319,0:35:36.617 natutunan namin ang isang bagong paraan[br]upang suportahan ang ating sarili, 0:35:36.616,0:35:42.101 sa pamamagitan ng pagsuporta sa pamamagitan ng[br]Kaluluwa sa atin kung sino tayo sa kontrol, 0:35:42.122,0:35:45.570 upang suportahan ang mga pinuno ng Kaluluwa[br]ng Mga Mundo upang maging malakas. 0:35:45.779,0:35:51.331 Upang maging sapat na malakas upang mabago. 0:35:51.338,0:35:53.881 Nagkaroon ng maraming[br]gumagalaw sa mga direksyon... 0:35:53.881,0:35:59.723 hindi kami pumasok sa pulitika, kami ay nasa[br]mga kasunduan sa pag-uusap ng Kapayapaan. 0:36:00.035,0:36:06.536 Teknolohiya, Agham laban sa Kapayapaan, at[br]tinanong ko ang mga Supporters ng Keshe Foundation 0:36:06.686,0:36:11.246 upang suportahan kami sa pamamagitan ng iyong Kaluluwa[br]upang makataas ang Kaluluwa ng mga pinuno ng Mundo 0:36:11.267,0:36:15.482 na kasangkot sa mga negosasyon,[br]ang mga nasa Vatican, 0:36:15.505,0:36:18.738 yaong mga nasa[br]pamumuno ng mga Judio, 0:36:18.738,0:36:22.047 ang mga nasa ilalim ng mundo ng[br]Islam at sa larangang pampulitika. 0:36:22.067,0:36:30.276 Ito ay... relihiyoso bilang tawag namin,[br]ay relihiyon at pulitika magkasama, 0:36:30.276,0:36:34.026 pinaghalo at sinisikap naming[br]makipag-ayos sa magkahiwalay na paraan, 0:36:34.064,0:36:37.501 ang panig sa relihiyon at ang panig sa pulitika. 0:36:37.611,0:36:41.980 Ito ay hindi madali, ito ay isa sa mga[br]pinakamahirap na negosasyon na sinasangkot ko, 0:36:41.980,0:36:45.897 Sinusubukan namin ang napakahirap[br]at iba't ibang direksyon at, 0:36:45.924,0:36:55.474 Umaasa ako sa iyong suporta na naabot[br]namin ang Soul ng Saudi royal family 0:36:55.623,0:37:03.303 at ang kanilang mga tagasuporta, na sumali sa amin sa[br]Kapayapaan, upang maging tagapagdala ng bandila ng Kapayapaan. 0:37:03.332,0:37:06.892 At, sa maraming mga[br]paraan, nagkakamali tayo, 0:37:06.917,0:37:09.857 ngunit ang mga pagkakamali na ito ay[br]dapat sa kapakinabangan ng sangkatauhan. 0:37:09.893,0:37:13.133 Walang pagkakamali, kami ay pinalaki[br]upang labanan ang bawat isa, 0:37:13.140,0:37:16.240 kailangan nating malaman na kailangan[br]nating magkasama sa isa't isa. 0:37:16.883,0:37:21.983 Bilang Isang Bansa, Isang Planet, gaya ng sinasabi natin sa Farsi, 0:37:23.130,0:37:27.727 "Kahit na ikaw ay pumutol ng isang mansanas,[br]ang dalawang kalahati ay hindi pareho." 0:37:27.727,0:37:30.007 Pabayaan ang dalawang tao. 0:37:30.260,0:37:32.950 Pabayaan ang dalawang relihiyon, 0:37:32.950,0:37:36.010 o isang relihiyon na hinati sa paglipas ng panahon. 0:37:37.965,0:37:41.795 Umaasa kami na magkakaroon[br]din ng gobyerno ng Iran 0:37:41.805,0:37:45.095 sinusuportahan nila ang kapayapaan na[br]ito sa pagpasok natin sa negosasyon. 0:37:45.095,0:37:47.958 Kami ay nagtatrabaho napaka[br]tahimik at sa ngayon, 0:37:48.348,0:37:50.998 Ginawa na ang desisyon na,[br]hindi na natin pag-usapan. 0:37:50.998,0:37:53.812 Inihatid namin ito sa iyong pansin,[br]dahil kailangan namin ang suporta 0:37:53.812,0:37:56.622 upang baguhin ang[br]Soul ng World lider. 0:37:56.682,0:38:02.202 Ito ang aming gawain, One Nation, One Planet[br]upang magkaisa ang Tao para sa Kapayapaan. 0:38:04.389,0:38:11.699 Sa tingin ko kami ay magkakaroon ng[br]Konseho ng Daigdig, ang Konstitusyon... 0:38:12.308,0:38:18.191 upang mabasa at...[br]Sa tingin ko mayroon kaming Polish? 0:38:19.081,0:38:20.791 Naroon ba sila? 0:38:21.531,0:38:23.031 (PW) Oo, Mabuting Morning Mr Keshe 0:38:23.031,0:38:27.121 ang Polish na pagsasalin ay handa na[br]iharap sa anumang oras na gusto mo. 0:38:27.121,0:38:30.361 (MK) Puwede ba kayong parangalan sa[br]amin ng masiyahan sa pagbabasa nito? 0:38:31.526,0:38:33.846 (PW) Siyempre, hayaan mo lang[br]akong ibahagi ang aking screen. 0:38:33.884,0:38:37.446 (MK) Tulad ng sinasabi nito, ang Saligang-batas ng Konseho ng Daigdig 0:38:37.446,0:38:42.626 sa Tsino ay mai-publish sa lalong madaling[br]panahon, ay nakakakuha ng nakumpleto. 0:38:50.308,0:38:54.378 (PW) Okay, ay... nakikita ba ito?[br](MK) Oo. Mangyaring magpatuloy. 0:38:54.395,0:38:56.215 (PW) Okay, salamat. 0:38:57.105,0:39:01.845 Kaya, ito ay isang malapit na huling[br]pagsasalin, ipinakita namin ito sa Linggo, 0:39:01.865,0:39:05.595 Nagkaroon kami ng dalawang tanong...[br]na nalutas na. 0:39:05.844,0:39:09.974 ... At mayroong dalawa, o tatlong lugar[br]na nangangailangan ng pagpapaliwanag 0:39:09.998,0:39:13.028 at sila ay naka-highlight sa dilaw,[br]kaya makikita mo ito sa buong dokumento 0:39:13.028,0:39:16.978 ngunit gonna gawin namin ang isa pang basahin sa[br]isang pampublikong pagtuturo sa Polish ngayon 0:39:16.978,0:39:19.831 at susubukan namin ang mga ito, upang...[br]upang maayos ang... 0:39:19.881,0:39:22.751 upang basahin ang matatas at magkaroon ng[br]kahulugan sa wikang Polish pati na rin. 0:39:22.751,0:39:26.607 Kaya, ito ay malapit sa huling bersyon,[br]dalawa o tatlong, maliit na pag-aayos 0:39:26.607,0:39:29.957 at, magiging handa ito...[br]Well, dito kami pumunta... 0:39:29.957,0:39:35.757 [UC Polish Wika kinatawan[br]nagtatanghal EC Konstitusyon] 0:52:28.732,0:52:31.052 (PW) At iyon ay tungkol dito.[br]Maraming salamat 0:52:31.052,0:52:35.072 para sa pagbibigay sa akin ng pagkakataong[br]ito na basahin ito sa aking katutubong wika, 0:52:35.072,0:52:40.442 At gusto kong pasalamatan ang lahat ng Miyembro ng Konseho[br]ng Daigdig para sa magandang Konstitusyon na ito. 0:52:40.482,0:52:42.292 Maraming salamat. 0:52:46.217,0:52:52.157 (MK) Maraming salamat sa iyong oras[br]sa pagsasalin nito at sa pagiging 0:52:52.307,0:52:55.957 ibahagi ito sa amin, sa wika[br]ng Soul ng iyong Nation. 0:52:56.040,0:53:00.730 ... Mayroon bang mga komento[br]mula sa kahit sino tungkol sa 0:53:00.730,0:53:05.500 ang... Konseho ng Lupa[br]at ang Konstitusyon? 0:53:13.264,0:53:15.274 (RC) Mayroon kaming isang...[br](MK) Pardon? 0:53:15.274,0:53:23.025 (RC) Mayroon kaming isang Fred Enrique ay nagsabi sa[br]akin na ang French na bersyon ay handa na rin ngayon. 0:53:23.025,0:53:26.975 At babasahin nila ito sa pagtuturo[br]ng Pranses ngayong gabi. 0:53:27.526,0:53:34.086 (MK) Magagawa na ito sa susunod na linggo, sa[br]susunod na Huwebes, kung ihaharap nila ito. 0:53:34.730,0:53:37.080 ... Iyan ay magiging napakabuti. 0:53:37.352,0:53:41.702 ... Kailangan namin ng isang Pranses[br]na miyembro ng Universal Council, 0:53:42.283,0:53:47.113 samantalang ang kasalukuyang miyembro ng[br]Universal Council ay lumampas, sa huling linggo. 0:53:47.448,0:53:56.522 Sinuman... sino ang may suporta ng kanilang[br]mga Kaluluwa upang makamit ang posisyon... 0:53:56.572,0:53:59.202 Ang mga miyembro ng Konseho[br]ng Daigdig ay matatag 0:53:59.202,0:54:01.762 sa isang paraan na napili[br]sila, sa ibang paraan. 0:54:01.872,0:54:06.662 Ang Universal Council ay ang pagpili ng Soul of[br]the Man na maaaring maghatid ng Sangkatauhan. 0:54:06.792,0:54:13.869 At 3 o 4 na miyembro ng Universal Council,[br]nakikita nila, at habang sinasabi namin, 0:54:13.879,0:54:19.724 ... "Sa oras na sila ay maikli" o "sa[br]bahagi ng mga Ethos ng kung ano sila 0:54:19.724,0:54:24.724 ay nais na gawin sa iba't ibang[br]paraan at sila ay huminto. 0:54:24.724,0:54:32.193 At... ito ay nagbubukas ng isang sitwasyon ngayon para[br]sa pagsasalita ng Pranses, sinuman na nakikita kaya, 0:54:32.193,0:54:38.203 na maaari nilang, sa pamamagitan ng kanilang Kaluluwa,[br]ang tagataguyod ng pagsasalita sa wikang Pranses 0:54:38.203,0:54:45.036 ... ikaw ay lubos na malugod na... mag-apply para sa at[br]pagkatapos ay makikita namin kung ano ang kinakailangan 0:54:45.036,0:54:49.366 lugar na may kinalaman sa, anuman ang[br]mangyayari sa background sa paligid ng pagpili. 0:54:50.315,0:54:53.755 Ang... isa sa mga pinakamahalagang[br]bagay na dapat sabihin, 0:54:53.755,0:54:57.235 ay ginawa ng Konseho ng[br]Daigdig ang desisyon. 0:54:57.518,0:55:01.680 Habang nakikita natin ang mga tao na nagpapadala[br]ng iba't ibang mga kahilingan o ibang mga punto 0:55:01.680,0:55:03.930 na idaragdag sa... 0:55:04.754,0:55:09.459 ang Konstitusyon, pagkatapos ang[br]Konseho ng Daigdig ay nagpasya na... 0:55:09.459,0:55:13.299 tinipon nila ang lahat ng mga pagbabago na[br]hiniling at kung ano ang kailangang gawin 0:55:13.299,0:55:16.659 at ayon sa mga[br]Kagustuhan ng Konseho, 0:55:16.779,0:55:22.219 bawat Disyembre ang kabuuang...[br]pakete ay isasaalang-alang 0:55:22.219,0:55:26.269 at idaragdag sa susunod[br]na taon Saligang-batas. 0:55:26.300,0:55:30.025 Kaya, hindi namin kailangang baguhin[br]ang Konstitusyon, patuloy at patuloy. 0:55:30.025,0:55:34.515 Kaya, habang inilalagay mo ang iyong mga kahilingan[br]at ang mga Kagustuhan at kung nasa linya ka 0:55:34.515,0:55:37.805 na may mga kahilingan at mga Kagustuhan[br]ng mga miyembro ng Konseho ng Daigdig, 0:55:37.846,0:55:43.056 sila ay ilalagay sa file o sa[br]Konstitusyon sa background 0:55:43.227,0:55:46.617 at ito ay palabasin tuwing Disyembre,[br]isang beses sa isang taon. 0:55:46.830,0:55:50.780 Kaya, naging angkop ito[br]mula sa susunod na Enero 0:55:50.780,0:55:56.640 na lagi naming may isang matatag na Saligang-Batas[br]at alam namin na mayroong isang update, 0:55:56.711,0:56:01.361 dahil ito ay ginawa ng mga tao para[br]sa mga tao, kung paano nila nais 0:56:01.361,0:56:07.231 at makikita nila ito, kung ano ang[br]tawag namin, "suportado" sa pagsunod 0:56:07.231,0:56:09.811 Isang Nation, Isang Planet na magkakasama. 0:56:09.875,0:56:13.115 Ang mga miyembro ng Konseho ng Daigdig[br]ay may iba't ibang mga obligasyon 0:56:13.115,0:56:16.945 at nagtatrabaho sila ng iba't ibang paraan[br]kaysa sa mga miyembro ng Universal Council. 0:56:17.175,0:56:21.725 Ang mga miyembro ng Konseho ng[br]Daigdig ay direktang dinala sa... 0:56:21.875,0:56:27.845 pag-unawa sa mga affairs sa pananalapi[br]at... pattern na ang mga pabrika, 0:56:27.845,0:56:32.025 ang mga koponan ng suporta, ang iba pang[br]mga bagay sa Foundation ay tumakbo na 0:56:32.025,0:56:37.025 naiintindihan nila kung paano nila magagamit...[br]at gamitin ang mga bagay 0:56:37.025,0:56:39.235 na magagamit sa kanila. 0:56:40.760,0:56:47.120 Sa mga turo ng nakalipas na ilang linggo, tulad[br]ng sinabi namin, higit na napupunta kami 0:56:47.120,0:56:52.710 sa higit pang pag-unawa at magiging mas higit[br]pa at higit pa, kung ano ang tawag ko, 0:56:53.183,0:57:00.453 'diskarte', mga bagong paraan na kailangan[br]nating idagdag sa kaalaman ng Tao. 0:57:00.515,0:57:03.895 Marami kang masaya, gaya ng[br]sinabi ko nang maraming beses, 0:57:03.895,0:57:08.938 na may GANSes at Nano-coating[br]at kami ay lumaki sa pag-unawa 0:57:08.938,0:57:12.897 ang gawain ng Kaluluwa ng Tao na tayo[br]ay may pananagutan sa operasyon nito. 0:57:12.897,0:57:16.687 ito ay sa amin na sa[br]singil at sa kontrol. 0:57:16.737,0:57:20.216 At ito ay sa amin na ngayon[br]siya ay dapat na maunawaan 0:57:20.216,0:57:23.416 na nagtataglay tayo ng[br]dalawang linya ng pamumuhay, 0:57:23.457,0:57:27.887 isa ang pisikal at isa sa pamamagitan[br]ng koneksyon ng aming Emosyon, 0:57:27.907,0:57:31.327 sa pamamagitan ng pisikal na[br]Kaluluwa ng katawan ng Tao, 0:57:31.377,0:57:35.497 sa pamamagitan ng Kaluluwa ng Tao,[br]na siyang Tagapaglikha ng Tao. 0:57:35.656,0:57:41.661 Ang paghihiwalay na ito ay pinanatili sa pamamagitan ng[br]iba't ibang tinatawag kong 'Path of Belief' na hiwalay, 0:57:41.671,0:57:44.321 na, ito ay isang misteryo upang maunawaan. 0:57:44.359,0:57:50.049 At upang maunawaan ito, upang[br]makalikha ng isang koneksyon dito, 0:57:51.294,0:57:53.684 Gumawa ang tao ng iba't[br]ibang landas ng paniniwala. 0:57:53.694,0:57:59.584 Ngayon ang Tao ay naiintindihan,[br]siya ang landas ng paniniwala mismo. 0:57:59.732,0:58:04.842 At, siya ang nagpasya sa[br]istruktura ng Physicality 0:58:04.842,0:58:06.872 at koneksyon sa iba[br]pang mga Kaluluwa 0:58:07.202,0:58:11.829 Noong nakaraang linggo ay kasama ko si Caroline sa isang[br]lugar, at nakita namin ang isang magandang t-shirt. 0:58:11.879,0:58:26.279 Sinasabi nito, "Ako ay"... kung ano ang tawag mo...[br]"Ateist hanggang nahanap ko na Ako ang Diyos." 0:58:28.798,0:58:34.928 Na nangangahulugang, hindi tayo maaaring[br]maniwala sa Diyos, hanggang sa malaman natin 0:58:34.928,0:58:39.358 kami ang lumikha ng mga kondisyon at[br]ang mga posisyon ng ating sarili. 0:58:40.710,0:58:47.790 Sa maraming mga paraan, kailangan nating maunawaan ang[br]higit pa tungkol sa iba pang bahagi ng ating Buhay 0:58:47.817,0:58:50.769 kami ay may, na kung saan ay sarado sa amin. 0:58:50.769,0:58:55.469 At, kami sa maraming mga paraan, ay tinanggihan[br]ng access sa ito sa pamamagitan ng ating sarili, 0:58:55.469,0:59:00.259 Hindi namin masisi ang sinuman, dahil pagkatapos[br]ay pumunta kami sa kasalanan landas, ng ito at na. 0:59:00.698,0:59:04.938 Sa paraang hindi tayo sapat na gulang,[br]upang makita ang landas natin, 0:59:04.938,0:59:08.374 upang makita na kami ang Totality. 0:59:08.374,0:59:11.534 Ngunit, lagi naming binabalewala[br]ang iba pang bahagi. 0:59:11.542,0:59:15.192 kung saan ang tawag ko, ang[br]"Lover" na bahagi ng pagiging. 0:59:15.192,0:59:19.982 Ang Kaluluwa ay isang tagapagbigay, upang[br]lumikha ng pagpapakita ng kanyang Physicality 0:59:19.982,0:59:22.242 sa pamamagitan ng pagbibigay mula mismo. 0:59:22.294,0:59:26.464 At, sa maraming mga paraan, kung[br]maaaring maunawaan ng lahi ng tao, 0:59:26.602,0:59:31.242 ang salitang 'Pag-ibig' ay nagmumula[br]sa pagkakaroon ng Kaluluwa ng Tao, 0:59:31.922,0:59:37.952 ang Kaluluwa ng Tao ay isang tagapagbigay at[br]pakikipag-ugnayan sa kung ano ang nagbibigay 0:59:38.059,0:59:44.089 sa kapaligiran nito, lumilikha ito,[br]nagpapakita ng Physicality of the Man. 0:59:44.129,0:59:47.289 Hindi ko alam ang anumang mas mahusay[br]na kalaguyo kaysa sa Soul ng Tao, 0:59:47.369,0:59:50.009 Kailangan nating malaman,[br]kailangan nating maunawaan 0:59:50.120,0:59:54.750 ang isa na kami ay nasa Love with at the[br]Lover na humantong sa aming paglikha 0:59:55.293,0:59:58.778 ay hindi inaasahan, ngunit[br]nagbibigay ito ng walang kondisyon, 0:59:58.778,1:00:02.358 at inilalagay namin ang mga[br]kundisyon at mga paghihigpit dito. 1:00:02.358,1:00:06.538 kung paano natin gustong tingnan,[br]kung paano natin gustong amoy, 1:00:06.568,1:00:11.258 kung paano natin nais ang ating Kaluluwa[br]na magpakita mismo, anong kulay ng mata, 1:00:11.478,1:00:17.488 anong kulay ng buhok, anong kulay ng balat,[br]at bakit pinili natin ang mga kulay na ito? 1:00:17.488,1:00:25.178 Bakit pinili natin ang landas na ito ng pag-unawa, kung bakit[br]inilalagay natin ang kahalagahan sa ating mga Kaluluwa 1:00:25.178,1:00:28.792 na ang isang tao ay kaya matalino[br]at isang tao ay hindi maintindihan? 1:00:28.792,1:00:32.782 Saan ang Kaluluwa ng bawat Tao ay[br]pareho, at lumalabas ang parehong? 1:00:32.842,1:00:38.182 Kaya, sa pag-unawa at paglaki ng[br]Soul of the Man tayo ay magkapareho. 1:00:39.426,1:00:43.136 Ngunit, ito ay nagdadala sa amin sa[br]isang napaka-pangunahing tanong, 1:00:43.508,1:00:49.428 Ang Keshe Foundation ay isang teknolohiya batay sa Space,[br]kaya tinuturuan namin ang isang bagong paraan ng Space. 1:00:49.551,1:00:54.471 Kung titingnan mo ang mga organisasyon[br]tulad ng NASA, Iranian Space Agency, 1:00:54.482,1:00:58.212 o Russian Space Agency,[br]o Chinese Space Agency, 1:00:58.212,1:01:05.302 sila ay pumipili, napili sila ng kaunti,[br]nagsasanay sila upang pumunta sa Space. 1:01:05.380,1:01:09.530 Gumugugol sila ng mga taon[br]sa pagsasanay, sa pagpili. 1:01:09.623,1:01:14.413 Kung titingnan mo ang pumipili na posisyon[br]sa alinman sa mga astronaut o Cosmonauts, 1:01:15.809,1:01:17.860 pumunta sila sa[br]mahigpit na pagsubok, 1:01:18.100,1:01:20.000 pagsusuri ng kanilang edukasyon, 1:01:20.040,1:01:23.329 pagsusuri ng kanilang kamalayan, 1:01:23.360,1:01:27.890 suriin ang kanilang, bawat posibleng[br]bagay sa kanilang pisikal na buhay. 1:01:28.480,1:01:33.000 At, pagkatapos nilang simulan ang pagsasanay[br]sa kanila sa loob ng 7 taon, 10 taon, 1:01:33.021,1:01:42.281 Para sa kanila na maging mga astronaut, upang pumunta sa[br]Space at magsagawa ng isang naibigay na restricted act, 1:01:42.323,1:01:48.763 litro... para sa paggawa ng isang bagay para sa sampung[br]minuto, sila ay muling paglalaro at i-replay at ulitin 1:01:48.791,1:01:53.211 ang parehong bagay sa labas, sa[br]kanilang utak, sa mga tangke ng tubig, 1:01:53.296,1:01:58.536 sa bawat hugis o anyo na kapag inihahatid[br]nila ang gawaing ito ay ganap na perpekto, 1:01:58.588,1:02:01.598 na hindi nila pinalaya ang[br]kanilang mga spanner sa Space 1:02:01.649,1:02:04.419 kung sila ay nagbabago[br]sa labas ng isang bagay. 1:02:06.467,1:02:12.649 Kung maraming pagsasanay tayo, upang[br]makakuha ng isang Physicality sa Space, 1:02:12.649,1:02:16.889 upang baguhin ang isang panel, at[br]nangangailangan ng mga taon ng pagsasanay, 1:02:18.546,1:02:24.336 ngayon maaari mong isipin kung gaano katagal aabutin[br]sa amin upang sanayin ang Tao upang magamit, 1:02:24.410,1:02:31.820 upang maunawaan, upang sanayin ang kanyang Kaluluwa,[br]para maunawaan niya ang kanyang Kaluluwa. 1:02:32.446,1:02:34.886 Ang pagsasanay ay hindi[br]darating sa mga araw, 1:02:34.886,1:02:38.276 kailangan nating maunawaan ang[br]pagpapatakbo ng Kaluluwa ng Tao. 1:02:39.416,1:02:43.416 Kailangan nating maunawaan kung paano[br]ang ating Physicality and Emotion 1:02:43.447,1:02:46.957 nakikipag-ugnayan sa[br]Pinagmulan ng aming pag-iral. 1:02:50.381,1:02:55.451 Ang Kakanyahan ba, ang ina, ito[br]ang binhi ng paglikha sa atin. 1:02:47.511,1:02:49.281 Iyan ang kalagayan. 1:02:56.161,1:02:57.871 Hindi namin naintindihan. 1:02:58.351,1:03:03.631 Kung magdadala sa amin ng sampung[br]taon upang mapili at sinanay 1:03:03.693,1:03:09.423 upang mahawakan ang isang pagbabago ng[br]isang panel, sa pamamagitan ng isang Man, 1:03:09.498,1:03:17.218 gaano katagal na tayo upang masasanay ang ating[br]sarili kung paano hawakan ang ating Kaluluwa? 1:03:17.559,1:03:21.433 Ito ay hindi isang madaling[br]trabaho, ay hindi sa lahat, 1:03:21.433,1:03:26.565 dahil hanggang sa ngayon sinisisi namin ito[br]at iniwan namin ito sa Mga Tao ng relihiyon, 1:03:26.565,1:03:32.945 sinusubukan na pigilan, kontrolin,...[br]para sa amin na magkaroon ng mga puntos ng alerto sa pamamagitan ng parusa. 1:03:33.207,1:03:37.227 Ngayon walang parusa, kailangan[br]nating maging alerto. 1:03:37.247,1:03:44.254 Dapat tayong maging ganap na alerto sa kung ano[br]ang pinapayagan natin ang ating Physicality show 1:03:44.254,1:03:48.614 tungkol sa ating Kaluluwa, sa[br]kakanyahan ng ating Paglikha. 1:03:48.782,1:03:52.252 Ang nagdadala nito sa[br]atin ay napakahalaga, 1:03:52.798,1:03:57.328 dahil ngayon, maraming bagay na[br]alam namin ay dapat na operasyon, 1:03:57.337,1:04:01.337 maraming mga bagay na naisip namin na[br]alam namin, ay dumating sa operasyon. 1:04:01.375,1:04:08.995 Ang isang pulutong ng mga pag-unawa na kung saan ay may[br]ngayon ay nangangailangan ng mga linya ng koneksyon, 1:04:08.995,1:04:14.895 at sinasabi namin, "Alam namin." "Alam namin."[br]"Mayroon kaming kapangyarihan." "Naiintindihan namin ito." 1:04:14.945,1:04:18.735 Kami ay ginagamit sa pisikal na[br]transportasyon ng aming katawan, 1:04:18.735,1:04:23.205 sa pamamagitan ng mga kotse, isang asno, isang[br]bisikleta, ngayon ay kailangan nating matuto 1:04:23.248,1:04:28.828 ang transportasyon ng aming katawan, ang aming[br]Physicality, sa pamamagitan ng Soul ng Tao. 1:04:28.848,1:04:35.348 At ito ay isang malaking pagbabago para sa mga[br]hindi pupunta sa mga paaralan ng pagsasanay. 1:04:35.650,1:04:39.457 Kapag nais mong magmaneho, ipinapadala[br]ka nila sa paaralan sa pagmamaneho. 1:04:39.487,1:04:41.217 Kapag nais mong[br]maging astronaut, 1:04:41.217,1:04:44.187 ipinapadala ka nila sa mga[br]pool at lahat ng iba pa. 1:04:44.207,1:04:54.207 Ngunit ngayon, kailangan nating sanayin ang ating mga Kaluluwa, sa ating[br]sarili, kung paano natin magagamit ang ating Kakanyahan ng Paglikha, 1:04:55.008,1:04:58.868 upang lumikha ng paggalaw at[br]paghahayag para sa ating sarili. 1:04:58.980,1:05:01.480 Marami sa inyo ang lalayo[br]mula sa Foundation, 1:05:01.480,1:05:09.590 dahil hindi mo magagawang maunawaan[br]ang gawain ng iyong Kaluluwa. 1:05:09.611,1:05:12.661 Dahil, kailangan nito[br]ng maraming katapatan, 1:05:12.697,1:05:17.067 ito ay nangangailangan ng isang pulutong ng mga[br]direktang pagiging bukas ng sarili, sa kanyang sarili. 1:05:19.441,1:05:28.071 Kung kukuha ako ng isang kuko ng barnisan, ako ang[br]nagpasiya kung anong kulay ang ilalagay ko sa kuko na ito. 1:05:28.680,1:05:34.900 Ako ang nagpasiya kung aling bahagi ng kuko,[br]sa kung anong kulay ang magpapinta ako. 1:05:35.852,1:05:41.502 Ngayon, dapat nating maunawaan, ang[br]ating damdamin ay ang brush na. 1:05:41.905,1:05:47.195 Ang aming Kaluluwa ay ang kuko, at kami[br]ang nagpapasya kung paano magsipilyo, 1:05:47.218,1:05:51.948 at kung gaano maganda ang magpapakita ng kuko ng[br]barnisan, at ang aming kuko na ipinapakita nito 1:05:51.948,1:05:56.097 ang kagandahan ng kuko na nagpapakita[br]mismo ng kagandahan ng daliri, 1:05:56.109,1:05:58.689 at pagkatapos ay ang kagandahan ng babae. 1:06:00.221,1:06:05.171 Ito ang dapat nating maunawaan, ito[br]ang responsable sa atin ngayon 1:06:05.198,1:06:12.908 upang matutunan ang tungkol sa bagong paraan ng transportasyon[br]kasama ang ilang kung saan ay lumikha na sa amin. 1:06:13.601,1:06:17.281 Iyan ang ibig sabihin nito kapag sinimulan[br]natin ang pagtuturo ng Kaluluwa. 1:06:17.935,1:06:24.355 Ito ang dahilan kung bakit isinama namin ito nang[br]napakalapit na ngayon ay mayroon kang isang MaGrav System 1:06:24.373,1:06:30.103 na kung saan ay ang katawan ng Tao na puno ng energies[br]na sa unang pagkakataon namin sa estado ng GANS, 1:06:30.127,1:06:35.392 na maaari naming manipulahin.[br]Hindi ito maaaring gumawa ng mali, 1:06:35.392,1:06:42.582 kung nauunawaan natin ang Totality ng[br]gawa ng Kakanyahan ng Paglikha ng Tao. 1:06:42.929,1:06:47.569 May isang punto na dapat nating maunawaan, tulad[br]ng nakikita mo sa pagpapakilala ng video, 1:06:47.775,1:06:55.245 kapag mayroon kang mga layer ng Nano, na[br]nilikha sa labas ng masa ng katawan ng Copper, 1:06:55.554,1:07:02.314 ang bawat Nano ay konektado, ang lahat ng[br]mga tuldok na iyong nakikita ay sa iyo, 1:07:02.344,1:07:05.334 iyong Kaluluwa, na may[br]Kaluluwa sa tabi mo, 1:07:05.352,1:07:09.622 at nakakonekta sa iba pang[br]mga Kaluluwa mula pa sa iyo. 1:07:10.471,1:07:14.471 Kapag nakita mo ang mga layer na Nano[br]na tuldok sa video ng pagpapakilala, 1:07:15.314,1:07:18.545 palitan ang mga tuldok na[br]iyon sa Soul of the Man. 1:07:18.545,1:07:22.685 Nakikita mo kung paano ka puwang, nakikita[br]mo kung paano ka nakikipag-ugnayan. 1:07:22.725,1:07:27.655 Ito ang aming Kaluluwa, ay isang[br]koleksyon ng Mga Patlang, 1:07:27.675,1:07:32.855 na nakatayo sa sarili nitong, tinutukoy nito ang[br]posisyon nito sa totoong... sa kapaligiran nito, 1:07:32.888,1:07:36.888 sa kalagayan nito, sa[br]kapaligiran na, ito ay. 1:07:37.990,1:07:42.340 Ngayon, kailangan tayong[br]magpatuloy, tulad ng sinabi ko, 1:07:43.544,1:07:47.544 lagi naming tinitingnan bilang[br]paraan ng transportasyon, 1:07:48.912,1:07:53.642 sa mga kotse, sa asno, sa[br]bisikleta, sa kasalukuyan 1:07:53.642,1:07:59.752 sa jetliners, at tinitingnan namin ang sa sasakyang[br]pangalangaang, ngunit kailangan naming matuto, 1:08:00.543,1:08:06.923 kung paano namin ginamit upang pumunta sa tindahan[br]at bumili ng isang pares ng maong o isang dyaket, 1:08:07.133,1:08:14.852 upang masakop ang katawan na ito, ngayon[br]nauunawaan natin na tayo ang nagpasiya 1:08:15.882,1:08:23.542 ang proseso ng bagong paglalakbay,[br]sa Space, sa mga sukat ng Lumikha, 1:08:24.073,1:08:29.113 at kung paano natin ito pinagbubu,[br]kung paano natin ito ipinakikita. 1:08:30.578,1:08:34.698 Kung babalik ka sa pagtuturo ng nakaraang linggo[br]at maraming iba pang mga aral na ginawa namin, 1:08:34.698,1:08:42.698 at isang papel na aking isinulat, ito ay nagsasabi,[br]'ALS, ay isang pagnanasa ng kamatayan na totoo'. 1:08:44.015,1:08:47.116 Kaya, kung nais namin ito, 1:08:53.192,1:08:57.402 ang Kaluluwa ng Physicality mula sa[br]Kaluluwa ng Totality ng pagkakaroon, 1:08:50.438,1:08:53.192 nais naming mamatay, nais[br]naming paghiwalayin, 1:08:57.402,1:09:01.782 ang paglikha ng buhay ng Tao,[br]mayroon tayong kapangyarihan. 1:09:04.093,1:09:08.303 Naka-embed na ito, at napakalakas[br]nito para sa mga naghahanap nito, 1:09:08.616,1:09:10.326 na magagawa nila ito. 1:09:11.835,1:09:18.604 Ngayon ang proseso ng paggamit ng[br]Kakanyahan ng Paglikha na Kaluluwa ng Tao, 1:09:18.604,1:09:24.365 para sa transportasyon, ay hindi[br]upang wakasan ang isang buhay, 1:09:24.533,1:09:31.073 ngunit upang pagsama-samahin ang[br]Kakanyahan ng Kaluluwa ng Physicality, 1:09:31.158,1:09:34.839 sa Kakanyahan ng Kaluluwa[br]ng Paglikha ng Physicality. 1:09:34.839,1:09:37.259 Alin, kung ano ang tawag[br]namin, ang Soul ng Tao. 1:09:38.430,1:09:44.109 Sa pagtatanghal noong nakaraang linggo,[br]nang nakita namin ang mga magnet, 1:09:44.291,1:09:48.301 at kapag inilagay namin ang magnet[br]sa loob ng mas malaking pang-akit, 1:09:48.301,1:09:52.194 ito ay isang pagpapahayag ng[br]pisikal na Kaluluwa ng Tao, 1:09:52.194,1:09:56.504 upang makapasok ito at[br]makapasok sa Kaluluwa ng Tao. 1:09:56.517,1:10:00.037 At pagkatapos ay piliin ang espasyo at sukat. 1:10:00.426,1:10:06.166 Hindi ito nangangahulugan ng kamatayan, hindi ito[br]nangangahulugan ng pagtatapos ng isang buhay ng isang Kaluluwa, 1:10:06.280,1:10:10.331 Ngunit ito ay nangangahulugan ng[br]pakikipagtulungan at pag-unawa nang higit pa 1:10:11.095,1:10:14.635 sa pagitan ng Kaluluwa ng[br]Pisikalidad at ng Kaluluwa ng Tao. 1:10:16.449,1:10:18.679 Ito ay isang bagong pamamaraan[br]na kailangan nating matutunan. 1:10:19.729,1:10:21.669 Alam mo lahat kung ano ang gagawin. 1:10:21.935,1:10:25.775 Ito ay lamang na, hindi mo maaaring[br]ikonekta ito upang gawin ito. 1:10:26.496,1:10:28.996 Marami sa inyo ang[br]gumawa ng GANSes. 1:10:29.952,1:10:34.092 Bumalik sa orihinal na mga[br]turo, gaya ng pagtukoy ko. 1:10:34.462,1:10:36.613 Nakita mo nang[br]inilagay mo ang GANSes 1:10:36.613,1:10:42.353 sinimulan nila ang pagbuo ng paggalaw, at[br]pagpasok sa kung paano nais nilang iikot. 1:10:42.787,1:10:44.827 Ngayon maintindihan, 1:10:45.141,1:10:48.411 ang katawan ng Tao, ang[br]pisikal na katawan ng Tao, 1:10:48.475,1:10:51.835 ay ang GANSes, na kung saan sila[br]ay paikutin sa loob ng sentro. 1:10:52.254,1:10:54.224 Alin ang Kaluluwa ng Tao. 1:10:54.628,1:10:56.738 Ngayon ay maaari kang magtipon, 1:10:57.489,1:11:03.029 ang Essence ng Physicality of the Man,[br]na kung saan ay ang mga GANSes umiikot. 1:11:03.077,1:11:07.247 At dalhin ito bilang isang[br]Patlang, sa loob ng gitna. 1:11:09.493,1:11:12.043 Pagkatapos, maaari[br]mong palayain ito. 1:11:12.133,1:11:18.803 Alin ang ibig sabihin nito, kapag ginagamit[br]ka na ngayon, gaya ng itinuro namin. 1:11:19.391,1:11:20.741 Ang Emosyon... 1:11:22.616,1:11:26.796 nakakaapekto sa mga Patlang,[br]na, nagmula sila sa Kaluluwa. 1:11:26.836,1:11:31.228 Na nagpapakita ito mismo, nagpapakita[br]mismo bilang Physicality 1:11:31.228,1:11:35.958 ng pagtatanghal ng Kaluluwa[br]ng Physicality, na narito. 1:11:36.205,1:11:40.175 Umiiyak, pagtawa,[br]kagalakan, sakit. 1:11:41.209,1:11:45.959 Kapag kinuha mo ang Physicality of the[br]Man, ang Kaluluwa ng Physicality of Man. 1:11:46.009,1:11:50.797 At dadalhin mo ito sa loob ng[br]Kaluluwa ng Tao, walang pagbabago. 1:11:53.142,1:11:59.672 Ang pisikal na Kaluluwa ng Tao, sa[br]pakikipag-ugnayan sa loob ng Kaluluwa ng Tao. 1:11:59.774,1:12:01.394 Gusto ba nito pakiramdam, 1:12:01.804,1:12:05.984 ang lahat ng mga damdamin,[br]na iyong dinala sa labas? 1:12:07.389,1:12:09.809 Walang pangangailangan[br]para sa pagwawakas, 1:12:09.899,1:12:13.179 ngunit nagiging, ngayon nagtatrabaho[br]sa loob, sa loob ng bawat isa. 1:12:13.242,1:12:19.092 Subalit, sa halip ng Physicality out, ang Soul ay[br]mananatiling bilang isang tagapagtanggol ng Physicality, 1:12:19.272,1:12:21.532 pisikal na Kaluluwa[br]ng katawan ng Tao. 1:12:21.629,1:12:25.459 Hanggang sa nahanap[br]ng Kaluluwa ng Tao 1:12:25.588,1:12:32.623 ang posisyon kung saan ang pisikal na[br]Kakanyahan ng Kaluluwa ng Physicality, 1:12:32.623,1:12:38.563 Nais ni mahahanap, at hahanapin ang isang bagong[br]kapaligiran na kinukumpirma ng Soul sa kanya. 1:12:38.615,1:12:41.375 "Nito... Mapayapa, maaari mong subukan." 1:12:42.006,1:12:46.886 Ginagamit namin ang palaging[br]pagkakaroon ng Kaluluwa sa loob namin. 1:12:46.886,1:12:52.663 At pagpapamalas ng ating sarili sa[br]isang Kakanyahan ng Pisikalidad. 1:12:53.055,1:12:59.305 Ngayon, upang maglakbay sa lalim ng Space, kailangan[br]mong protektahan ang Soul of Physicality. 1:12:59.528,1:13:01.908 At....[br]At, iyon ay... 1:13:02.481,1:13:04.591 Ngayon, sa kaalaman[br]na mayroon tayo. 1:13:05.132,1:13:08.612 Sa pag-unawa sa pagiging[br]wasto ng Kaluluwa. 1:13:09.227,1:13:12.077 Maaari naming kunin ang[br]Kaluluwa ng Physicality 1:13:12.293,1:13:13.163 maging 1:13:13.580,1:13:16.420 sa loob ng Kaluluwa ng Tao. 1:13:16.536,1:13:19.876 Na ito ay protektado sa[br]panahon ng paglalakbay. 1:13:19.969,1:13:28.399 Pagkatapos, naglalakbay ang mga sukat ng Uniberso[br]maging walang tiyak na oras, walang hirap. 1:13:29.329,1:13:35.399 Sa kasalukuyang pang-agham na mundo na tinatawag[br]nating ito, 'Zero Time Transportation'. 1:13:36.390,1:13:39.260 Ngunit ang tanong ay,[br]paano natin ito ginagawa? 1:13:40.043,1:13:43.193 Paano dumating kapag nais naming mamatay. 1:13:43.269,1:13:47.279 Sa isang sandali, namamahala kami[br]upang magbigay ng isang utos, 1:13:47.322,1:13:51.722 upang makagambala sa Mga[br]Patlang ng Kaluluwa ng Tao. 1:13:51.770,1:13:58.220 Na ibinigay nito ang pagtuturo sa[br]pisikal na linya ng komunikasyon, 1:13:58.525,1:14:00.675 na tinatawag nating[br]'utak ng Tao'. 1:14:00.705,1:14:03.925 upang simulan ang proseso[br]ng paghihiwalay ng dalawa. 1:14:04.035,1:14:06.395 Gusto mong diborsahin[br]ang dalawang Kaluluwa. 1:14:08.413,1:14:10.593 Ngayon, kailangan nating matuto. 1:14:10.764,1:14:12.734 At, dapat tayong maging edukado. 1:14:12.766,1:14:15.486 At kailangan nating gawin iyon, 1:14:15.618,1:14:17.178 hindi namin... 1:14:19.331,1:14:21.981 sirain o hiwalay. 1:14:22.134,1:14:23.924 Ngunit tayo 1:14:24.222,1:14:27.242 sumamang muli, Pinagsama namin. 1:14:27.362,1:14:35.192 Namin muling balanse ang Soul ng Physicality[br]sa isang paraan, na maaari itong ipasok... 1:14:36.669,1:14:40.509 na maaari itong pumasok, sa[br]loob ng Kaluluwa ng Tao. 1:14:40.686,1:14:44.686 Na nangangahulugang, ito[br]ay nagiging sentro mismo. 1:14:44.736,1:14:50.876 Ito ay literal na tulad ng isang jacket,[br]dalawang panig, baligtarin mo ito sa loob. 1:14:51.726,1:14:55.612 Ngunit ngayon ang Soul ay nagiging[br]tagapagtanggol ng Physicality. 1:14:55.622,1:14:58.136 Kung saan sa kasalukuyang[br]buhay ng Tao, 1:14:58.136,1:15:01.433 ang Pisikalidad ng Tao ay[br]tagapagtanggol ng Kaluluwa, 1:15:01.433,1:15:04.373 kung saan namin ilagay ang[br]utak sa paligid nito, 1:15:04.532,1:15:09.482 Naglalagay kami ng isang bungo sa paligid nito,[br]pinalalabas namin ito sa Pisikalidad ng Tao na umiiral. 1:15:14.401,1:15:21.982 Kung maaari naming pumunta sa landas[br]ng intensyon, upang tapusin ang buhay, 1:15:23.114,1:15:26.894 sa pamamagitan ng ALS, sa pamamagitan[br]ng Wish upang paghiwalayin ang Kaluluwa 1:15:27.167,1:15:29.337 pagkatapos ay alam namin[br]ang isang landas. 1:15:29.463,1:15:33.463 Na magagamit natin upang[br]makapasok sa Kaluluwa ng Tao 1:15:33.619,1:15:36.049 at naninirahan dito. 1:15:36.239,1:15:40.859 Hanggang sa oras na nais nating[br]magpakita ng ating sarili. 1:15:43.486,1:15:48.586 Marami sa inyo ang ginawa,[br]marami, maraming reaktor. 1:15:48.723,1:15:51.763 Dynamic, gumawa ka ng[br]iba't ibang mga core. 1:15:52.865,1:15:55.215 Lagi mong sinusunod ang[br]Pisikal na kung saan 1:15:55.215,1:15:57.695 Sinabi ko sa iyo, "Obserbahan[br]ang mga Patlang." 1:15:58.970,1:16:04.070 Upang maging pasahero ng Space, nang[br]walang isang sasakyang pangalangaang. 1:16:04.613,1:16:08.323 Upang maglakbay nang may[br]lakas ng Kaluluwa ng Tao. 1:16:08.889,1:16:11.089 Ngayon ay kailangan[br]mo rin gawin. 1:16:11.955,1:16:14.815 Ngunit, ang pagkakaiba[br]sa oras na ito ay. 1:16:14.939,1:16:19.419 Na, kailangan mong ma-transform, 1:16:19.467,1:16:22.347 upang magkaroon ng kontrol sa, 1:16:22.407,1:16:29.087 lahat ng Kaluluwa ng Totality[br]ng Physicality of the Man. 1:16:29.432,1:16:31.042 Na maaari naming ipatawag. 1:16:31.493,1:16:34.723 Na pumunta sila sa isang[br]mas mataas na order. 1:16:35.018,1:16:39.023 Na ngayon, na ang Kaluluwa ng[br]Tao, ay nagiging mas mababa, 1:16:39.043,1:16:44.443 na ang Kaluluwa ng Physicality ay[br]tumatayo sa sentro ng Kaluluwa ng Tao. 1:16:46.729,1:16:48.669 Para sa marami sa inyo 1:16:49.328,1:16:50.318 ito ay 1:16:51.277,1:16:53.037 napakahirap maintindihan. 1:16:53.600,1:16:56.710 Ngunit marami sa inyo. 1:16:56.779,1:16:59.849 na hindi mataas[br]ang pinag-aralan. 1:16:59.994,1:17:04.174 At nagtrabaho ka sa pamamagitan[br]ng mga Ethos of Yin & amp; Yang. 1:17:04.374,1:17:08.254 Balanse sa pagitan ng[br]Physicality at Soul 1:17:08.424,1:17:10.644 ay makamit ito nang napakabilis. 1:17:12.287,1:17:17.257 Ang mga nasa iyo na nakakonekta[br]sa kaparusahan ng Physicality, 1:17:17.367,1:17:19.845 magkakaroon ng masasakit[br]na oras sa ito. 1:17:20.484,1:17:22.974 Ang mga nasa iyo na nasa[br]background ng Tsino, 1:17:23.020,1:17:26.290 na naniniwala at nauunawaan[br]ang pagpapatakbo ng Kaluluwa. 1:17:26.671,1:17:30.171 At ang Physicality[br]sa wika ng Chinese, 1:17:30.189,1:17:35.059 inilipat sa Yin & amp; Si Yang,[br]ay lalakad sa pamamagitan nito. 1:17:35.918,1:17:40.128 Dahil, kailangan mo lamang[br]na maunawaan, kung paano.... 1:17:41.091,1:17:44.431 Ano ang alam mo na ipatupad. 1:17:45.631,1:17:49.511 Ito ang pinakamahirap na[br]bahagi, dahil ngayon... 1:17:49.704,1:17:56.534 Ang Physicality, ang paraan ng pakikipag-ugnay[br]mo sa Soul sa pamamagitan ng Emotion. 1:17:56.547,1:17:58.847 Ngayon ay nagiging Kaluluwa, 1:17:58.907,1:18:01.907 ang pisikal na bahagi[br]ng paghahayag. 1:18:01.988,1:18:03.568 Sa bagong dimensyon, 1:18:04.028,1:18:06.688 bandwidth ng energies[br]ng Universe. 1:18:06.820,1:18:09.210 Pagkatapos, ang iyong[br]paglalakbay sa Space, 1:18:09.302,1:18:11.822 ang kulay ng pagbabago ng mata, 1:18:11.981,1:18:13.181 ang taas, 1:18:13.243,1:18:14.953 ang pagbabago ng buhok, 1:18:15.143,1:18:18.263 ang pagbabago ng[br]pagtatanghal at paghahayag, 1:18:18.433,1:18:20.153 nagiging play ng bata. 1:18:20.483,1:18:25.163 Kailangan mo ito, tulad ng[br]kapag pumasok ka sa Space, 1:18:25.481,1:18:31.021 maliban kung lagi mong nais na magsuot ng[br]isang Spacesuit, at hindi maging libre. 1:18:31.719,1:18:34.009 Pagkatapos ay kailangan[br]mong matutunan. 1:18:37.016,1:18:38.856 Kailangan mong magsanay. 1:18:39.001,1:18:40.001 Kagaya ng sinabi ko, 1:18:40.116,1:18:43.886 "Kapag naging astronaut ka,[br]nagsasanay ka ng 7 taon." 1:18:44.368,1:18:47.888 Ngunit, maaari kang[br]magsanay para sa 7 araw, 1:18:48.048,1:18:52.328 maunawaan ang Totoong Kakanyahan ng[br]Paglikha ng iyong pisikal na buhay. 1:18:52.508,1:18:55.716 At, maging ang Man of Space. 1:18:55.808,1:18:58.888 Upang maglakbay sa pamamagitan[br]ng lakas ng Kaluluwa ng Tao. 1:18:59.854,1:19:00.614 Pagkatapos ay... 1:19:01.451,1:19:02.721 gaya ng sinasabi natin... 1:19:03.158,1:19:05.978 "Ang Universe ay[br]ang iyong oyster." 1:19:07.706,1:19:12.476 Walang limitasyon sa kung paano[br]mo ipinapakita ang iyong sarili. 1:19:12.595,1:19:16.525 At walang limitasyon, kung saan[br]magpapakita sa iyong sarili. 1:19:19.245,1:19:21.065 Tandaan ang isang punto. 1:19:23.530,1:19:24.800 Nagtuturo kami, 1:19:25.006,1:19:28.916 para sa spectrum ng mga[br]nilikha sa buong Universe. 1:19:29.405,1:19:32.255 Ang ilan sa mga Tao[br]ay makamit ito. 1:19:32.518,1:19:33.518 Ngayon. 1:19:33.634,1:19:35.704 Sa isang maikling[br]panahon na dumating. 1:19:36.122,1:19:39.432 At ang ilan sa mga Lalaki ay[br]magsusumikap nang mahabang panahon. 1:19:39.442,1:19:43.622 Sapagkat hindi nila naintindihan ang Katotohanan[br]tungkol sa kanilang sariling Paglikha. 1:19:43.927,1:19:47.537 At sa parehong oras, ang[br]mga nasa Deep Space. 1:19:47.537,1:19:50.537 o sa mga kumain ng Deep[br]Space, na kasama namin. 1:19:50.583,1:19:53.693 Sino ang naghahanap ng[br]pag-unawa sa kaalaman. 1:19:53.733,1:19:56.623 Nilinaw na nila ang[br]susunod na hakbang. 1:19:57.965,1:20:03.468 Maraming, maraming, beses sa nakalipas na[br]nakaraan bilang teknolohikal na kaalaman ng Tao 1:20:03.468,1:20:07.814 at kadalubhasaan ay nagiging,[br]higit pa at higit pa, malalim 1:20:07.814,1:20:14.294 sa, upang makita ang mas malalim at[br]mas malawak na spectrum ng Buhay, 1:20:14.544,1:20:18.169 tinatawag namin itong iba't ibang paraan ng[br]pagtuklas sa pamamagitan ng mga camera o anumang. 1:20:18.169,1:20:22.422 Sa pamamagitan ng mga detektor[br]sa field, naobserbahan namin 1:20:22.883,1:20:26.994 Ang buhay ay nagbabago at[br]wala namang nagbabago. 1:20:27.224,1:20:31.492 Nakikita natin ang pagpapakita ng Physicality[br]na napansin mula sa walang pinanggalingan. 1:20:32.014,1:20:37.421 Ito ang mga nilalang na nagawa[br]na gawin ang aking itinuro. 1:20:39.489,1:20:44.967 Ang ibig sabihin nito, ito ay nangangahulugan[br]ng mga nilalang na ito ng Lumikha 1:20:45.057,1:20:50.484 ay may pinamamahalaang upang maunawaan[br]kung paano pumasok sa sukat ng Soul 1:20:50.619,1:20:53.911 at gamitin ang Soul bilang proteksyon 1:20:54.212,1:21:00.591 at pagkatapos ay muling mahayag ang kanilang[br]sarili sa sukat ng Physicality of the Space 1:21:00.591,1:21:04.791 ng, sa sukat na nais nilang[br]ipakita ang kanilang sarili. 1:21:08.205,1:21:10.201 Ito ay isang flip ng isang daliri. 1:21:11.566,1:21:16.262 Mas mabilis kaysa sa isang flip ng isang daliri,[br]ngunit maaari mong turuan ang iyong sarili. 1:21:16.537,1:21:18.196 Paano natin magagawa ito? 1:21:18.196,1:21:22.081 Dumating ito sa kadalisayan[br]ng pag-unawa sa pagbibigay 1:21:22.345,1:21:27.405 dahil, ngayon kailangan mong bigyan[br]ng labis mula sa Soul of Physicality 1:21:27.686,1:21:35.674 na ang Kaluluwa ng Tao ay nagiging Lover[br]ng kanyang Kaluluwa, na nilikha niya. 1:21:36.410,1:21:42.210 Sa maraming paraan, ang[br]Kaluluwa ng Tao ay ang Adan 1:21:43.345,1:21:47.423 at ang Kaluluwa ng Pisikalidad[br]ng Tao, ay si Eva. 1:21:47.705,1:21:53.718 Sa pamamagitan ng pagbibigay ng labis,[br]ang Eba ay naging bahagi ng Adan 1:21:53.718,1:22:00.080 ngunit nananatili pa rin si Eva mismo,[br]na maaari itong magbigay ng pag-ibig 1:22:00.164,1:22:06.761 sa pamamagitan ng pagbibigay, na ito[br]ay kinuha sa pagpapatunay ng kahinaan, 1:22:06.761,1:22:11.617 na nagkukumpirma sa mas mataas[br]na Lakas ng Eva sa loob ng Adan 1:22:12.130,1:22:14.314 na pinoprotektahan ni Adan. 1:22:14.373,1:22:19.453 Tinatawag natin ito sa wikang Ingles,[br]"sakripisyo", ngunit walang sakripisyo. 1:22:19.962,1:22:21.722 Ginagawa mo ang gusto mo. 1:22:21.722,1:22:23.454 "Naroon ako upang bigyan." 1:22:23.454,1:22:28.708 "Pinainom mo ako at sa oras na[br]gusto mo, pinoprotektahan kita." 1:22:29.217,1:22:35.333 Sa maraming mga paraan ang Kaluluwa ng Tao[br]ay laging nananatiling tagapagtanggol ng Tao 1:22:35.923,1:22:38.026 sa Physicality sa loob 1:22:38.128,1:22:44.918 at sa dimensyon ng Kaluluwa, ang Kaluluwa[br]ng Kalusugang Pisikal sa loob mismo. 1:22:48.623,1:22:54.633 Sa maraming paraan ay kailangan nating malaman[br]kung paano ipatawag sa Kaluluwa ng Physicality's 1:22:54.907,1:22:56.687 at ito ay nangangailangan ng pagsasanay. 1:22:56.687,1:22:58.831 Maaari mong gawin ang lahat. 1:22:59.180,1:23:04.953 Ang bawat tao na nagiging tapat sa[br]kanyang sarili at walang ibang tao. 1:23:04.953,1:23:09.920 Hindi mo kailangang patunayan na wala[br]at walang-isa maliban sa iyong sarili. 1:23:10.077,1:23:18.777 Pagkatapos, hangga't hindi mo sinasaktan ang sinuman sa[br]pamamagitan ng pagpapakita ng iyong sarili sa anumang dimensyon 1:23:18.820,1:23:22.598 kahit na sa Planet na ito maaari[br]mong baguhin ang iyong sarili. 1:23:22.722,1:23:28.774 Ginawa namin ito sa pamamagitan ng pagbabago[br]ng kulay, pagbabago ng kulay ng aming balat, 1:23:28.774,1:23:34.398 pagbabago ng kulay ng aming mga mata, ang aming[br]buhok bilang namin inilipat sa buong Planet na ito 1:23:34.398,1:23:36.851 tulad ng ipinaliwanag ko sa nakaraang pagtuturo. 1:23:36.940,1:23:41.136 Ngayon, kailangan nating dumaan[br]sa tinatawag mong 'evolution' 1:23:41.196,1:23:43.156 at baguhin ang[br]salitang 'ebolusyon', 1:23:43.156,1:23:46.589 sa 'pag-unawa sa[br]kalagayan ng posisyon'. 1:23:49.925,1:23:56.460 Ito ay kinuha sa amin ng isang milyong[br]taon upang umunlad ayon sa aming nais 1:23:56.460,1:24:00.462 at ang aming Physicality sa pamamagitan ng[br]pagpapatakbo ng aming Soul ay nagbago ito 1:24:00.462,1:24:02.451 upang pahintulutan kaming mabuhay. 1:24:02.471,1:24:07.648 Ngayon, kung naiintindihan mo na maaari[br]naming gawin agad ang ebolusyon, 1:24:07.896,1:24:09.686 maaari tayong magbago. 1:24:11.715,1:24:14.741 Mayroon kaming santuwaryo na[br]tinatawag, 'Soul of the Man', 1:24:14.741,1:24:20.264 na kapag nararamdaman natin ang kalagayan[br]ay okay at ito ang gusto natin 1:24:20.264,1:24:22.366 maaari nating ipakita ang ating sarili. 1:24:24.946,1:24:37.656 Sa isang paraan ang aming Soul patuloy na gamitin sa amin[br]bilang ang Lover na Maaari Pag-ibig unconditionally. 1:24:37.977,1:24:44.909 Maging ito, ipinahayag sa isang pisikal[br]na Matter o sa loob mismo ng Kaluluwa. 1:24:46.111,1:24:47.526 Paano namin mapalawak? 1:24:47.526,1:24:55.646 Paano natin maunawaan at paano tayo makakapasok[br]sa hakbang, sa susunod na hakbang ng pagbabago? 1:24:58.973,1:25:03.035 Ay kinuha Man milyon-milyong mga[br]taon at ito ay tumatagal ang ???? 1:25:03.035,1:25:06.110 pitong sampung taon, upang malaman[br]na baguhin ang kanyang paraan. 1:25:06.110,1:25:12.152 Ngunit sa kasamaang-palad ang katawan ng[br]Tao ay may mga bilyun-bilyong spanners, 1:25:12.152,1:25:14.404 kailangan nating malaman kung paano gumana. 1:25:14.404,1:25:19.907 O naiintindihan namin ang karaniwang denominador[br]sa pagitan ng lahat ng mga selula ng Tao 1:25:20.083,1:25:22.160 na maaari naming ipatawag 1:25:22.831,1:25:30.261 at maaari naming ayusin ang paraan ng tao[br]na may ALS inayos ang kanyang paghihiwalay 1:25:30.605,1:25:34.029 inaayos natin ang landas[br]sa Kaluluwa ng Tao 1:25:34.029,1:25:37.846 at pagkatapos namin evolve,[br]pagkatapos ay palawakin namin. 1:25:37.846,1:25:42.336 Pagkatapos ay naiintindihan namin[br]kung paano namin mapalipat. 1:25:42.466,1:25:50.831 Maaari naming, sa maraming mga paraan,[br]maglakbay sa lalim ng Space sa Planet na ito 1:25:51.738,1:25:57.444 at pareho pa rin, ng parehong[br]damdamin at parehong pag-unawa. 1:25:57.974,1:26:01.365 Ito ay magiging napakahirap[br]para sa marami sa inyo. 1:26:01.985,1:26:05.447 Nakita namin ang maraming[br]tao na may problema 1:26:05.447,1:26:07.764 sa muling pagkabuhay na usapan[br]natin noong nakaraang linggo 1:26:07.764,1:26:10.693 dahil wala ito sa[br]kanilang aklat. 1:26:13.443,1:26:16.913 Ito ay hindi, kung ano[br]ang itinuro nila ito, 1:26:16.913,1:26:23.413 dahil ito ang magic na hinihintay nila[br]at ngayon ang magic ay ang mga ito. 1:26:27.251,1:26:31.216 Sila ang Creator ng magic at ito ay[br]kung ano ang kailangan naming matuto. 1:26:31.429,1:26:33.259 Ngunit paano mo ito ginagawa? 1:26:33.826,1:26:36.110 Paano mo pinamamahalaan 1:26:36.557,1:26:37.910 maging... 1:26:40.040,1:26:40.980 magagawang... 1:26:42.244,1:26:44.943 upang ilipat ang Physicality 1:26:46.657,1:26:53.027 sa isang bahagi o sa Totality, upang[br]dalhin ito sa loob ng Kaluluwa ng Tao 1:26:53.410,1:26:57.395 at pagkatapos ay ipakilala ang[br]sarili sa isang punto ng pagnanais? 1:27:02.745,1:27:06.566 Isang bagay na dapat[br]mong tandaan at iyon ay 1:27:10.301,1:27:14.157 nilikha namin ang Physicality[br]ng ating sarili. 1:27:14.945,1:27:16.871 Ano ang natatakot natin? 1:27:17.330,1:27:18.995 Upang gawin ito muli? 1:27:19.015,1:27:25.588 Ngunit huling oras na ito ay naiwan sa[br]mga gawain ng kapaligiran ng Planet. 1:27:26.086,1:27:30.906 Sa oras na ito, ginagawa natin ito nang[br]lubos na kontrolin ang ating sarili. 1:27:32.006,1:27:41.476 Sa oras na ito, nagpapasiya tayo kung paano,[br]kaysa sa kapaligiran ng sinapupunan ng ina 1:27:41.865,1:27:44.961 o ang kondisyon ng kapaligiran 1:27:45.132,1:27:48.632 o ang posisyon ng[br]Planet upang magpasiya. 1:27:50.702,1:27:55.102 Sa oras na ito,[br]kami ay namamahala. 1:27:56.194,1:28:01.940 Ngunit, huwag kalimutan ang[br]sinabi ko nang mas maaga. 1:28:06.883,1:28:12.148 "Ginagamit namin ang Emosyon upang[br]paghiwalayin ang Kaluluwa ng Tao 1:28:12.148,1:28:14.663 mula sa Kaluluwa ng[br]Pisikalidad ng Tao. " 1:28:16.383,1:28:20.439 Ngayon, dapat nating[br]gawin ang gayon. 1:28:22.954,1:28:30.364 Ang hangaring mabuhay, ang hangaring[br]maging bahagi ng Kaluluwa 1:28:31.526,1:28:35.497 kailangang maging napakalakas at[br]matutunan natin kung paano ito gagawin 1:28:35.942,1:28:38.652 na maaari naming tumalon[br]at tumalon out. 1:28:38.652,1:28:42.127 Maaari kaming sumali at sumali. 1:28:45.262,1:28:49.891 Maaari tayong lumikha[br]at maging Tagapaglikha 1:28:51.473,1:28:56.140 o upang malikha mula[br]sa Wish ng balanse 1:28:56.140,1:29:01.652 sa pagitan ng mga Kaluluwa ng[br]Pisikalidad at ng Kaluluwa ng Tao. 1:29:05.431,1:29:06.616 Subukan mo. 1:29:10.162,1:29:17.172 Kung ang pagnanais ay napakalalim,[br]makasama ang iyong Lover 1:29:20.152,1:29:21.817 upang ibigay sa Lover 1:29:21.817,1:29:25.291 na ikaw ay naging Lover,[br]kaysa sa Pag-ibig 1:29:25.602,1:29:27.066 makakamit mo ito. 1:29:27.169,1:29:29.878 Ito ay isang susi sa paglipat. 1:29:34.545,1:29:38.707 Ito ang dahilan kung bakit mula sa[br]simula na lagi kong ipinaliwanag, 1:29:39.875,1:29:42.352 "Pagbibigay bilang mapagmahal." 1:29:46.757,1:29:53.806 Hindi, isa ang Nagmamahal sa iyo[br]kundi isang Loving the Lover. 1:29:53.806,1:29:57.936 Na Talagang nagbibigay tayo nang[br]walang kondisyon sa ating Kaluluwa 1:29:57.936,1:30:04.028 na nagbibigay-daan sa atin na magkaroon ng isang[br]mas mataas na Lakas, na maging sentro ng Kaluluwa. 1:30:04.775,1:30:07.185 Tulad ng pagmamahal. 1:30:10.231,1:30:14.001 Maglakad ka sa kalye,[br]mabuhay ng normal na buhay. 1:30:15.700,1:30:19.050 Nakikita mo ang isang[br]lalaki o isang babae 1:30:20.448,1:30:23.748 mahulog ka sa Pag-ibig,[br]at pagkatapos 1:30:23.913,1:30:28.913 ang buhay ng Man o isang Babae ay[br]nagiging sentro ng iyong buhay. 1:30:30.364,1:30:32.624 Anuman para sa kanya. 1:30:34.517,1:30:38.957 Ngayon... ito ay[br]parehong operasyon 1:30:39.767,1:30:42.075 o tirahan ng Physicality, 1:30:42.075,1:30:45.601 ang Kaluluwa ng pisikal na[br]bahagi ng katawan ng Tao. 1:30:46.486,1:30:51.016 Upang maging sentro[br]ng Kaluluwa ng Tao. 1:30:56.647,1:31:03.237 Sa maraming paraan...[br]kailangan naming maging napakagandang Lovers. 1:31:07.516,1:31:13.416 Ngunit, hindi ang mga mahilig lamang upang[br]makakuha ng isang bagay upang patunayan, 1:31:13.536,1:31:18.600 ang tunay na mga mahilig, na naroroon[br]tayo upang magbigay ng walang kondisyon 1:31:18.600,1:31:24.330 na ang kaluluwa ay nagpasiya sa paggalang[br]sa Emosyon ng kaluluwa ng Physicality, 1:31:24.429,1:31:27.259 kung saan at sino ang[br]magpapakita mismo. 1:31:28.353,1:31:34.743 Sa maraming mga paraan, ay tulad ng[br]isang taxi, at Man paglalakad sa kalye. 1:31:35.984,1:31:41.564 Kapag ikaw ay nasa taxi, ang[br]taxi ay nagiging iyong carrier 1:31:41.564,1:31:46.461 habang ikaw ay nasa[br]labas para sa taxi. 1:31:48.881,1:31:55.561 Ikaw ay nasa loob pa at nagdadala ito sa iyong Emosyon at[br]sa iyong Hinihiling upang dalhin ka sa isang patutunguhan 1:31:59.945,1:32:02.575 Sa extension na gusto mo. 1:32:04.773,1:32:09.173 Nakasakay ka ba ng isang taxi kapag[br]nagdadala ka sa maling address? 1:32:10.790,1:32:13.860 O kaya, nagawa mo ba na makakakuha[br]ka ng taxi sa isang magmadali, 1:32:13.860,1:32:18.210 kapag alam mo na ang iyong kasintahan[br]ay naghihintay para sa iyo sa loob? 1:32:23.667,1:32:27.677 Ngayon nauunawaan mo kung bakit[br]ako nagtuturo sa ganitong paraan. 1:32:31.666,1:32:36.356 Iyon ang dahilan kung bakit ang kanilang[br]ay hindi pa parusa sa bagong ikot. 1:32:36.949,1:32:42.700 Bilang isang Lover hindi kailanman[br]pinsala, maging kami Lovers ng aming Soul 1:32:42.830,1:32:48.479 at kasama nito, ang kaluluwa[br]ay laging balanse sa iba. 1:32:48.636,1:32:53.396 Iyon, sa bagay na iyon ay hindi[br]tumatagal ang hindi nabibilang dito. 1:32:58.159,1:33:03.619 Kung gayon, hindi na kailangan ang pagsulat[br]ng mga bagong libro at mga bagong order, 1:33:03.619,1:33:09.382 dahil lover ang palaging[br]paggalang, ang mahal sa isa. 1:33:09.427,1:33:12.777 At nagbibigay ito ng walang[br]kondisyon na maging bahagi ng isa. 1:33:12.966,1:33:17.496 At patuloy kong sinasabi,[br]"Paano natin ito ginagawa?" 1:33:24.213,1:33:28.873 Ito ang kuwento ng saging[br]at pagbabalat ng saging. 1:33:29.629,1:33:36.139 Kung mas marami kang mag-alis, lalo[br]pang nagpapakita ng mas mataas na lakas 1:33:41.758,1:33:44.208 Sa maraming paraan... 1:33:57.173,1:33:59.373 Sa maraming paraan... 1:34:07.987,1:34:10.247 Kailangan nating maging, malaman 1:34:12.396,1:34:14.746 kung magkano ang pag-ibig namin ang aming kaluluwa. 1:34:16.548,1:34:20.078 Magkano ang Pag-ibig natin sa ating sariling buhay. 1:34:27.812,1:34:29.602 Sa maraming paraan, 1:34:32.110,1:34:40.150 kailangan nating maging maunawaan, ang kapangyarihan[br]ng ating buhay sa pisikal na dimensyon 1:34:41.510,1:34:44.571 Dahil palagi nating[br]binabalewala ito, 1:34:44.931,1:34:48.371 at hindi pinapansin ito, ang[br]iba sa pangalan ng relihiyon 1:34:48.416,1:34:51.416 sinamantala ang[br]aming kamangmangan. 1:34:59.561,1:35:01.621 Ilang linggo na ang nakalilipas, 1:35:03.357,1:35:05.197 Nakita ko ang isang larawan 1:35:09.358,1:35:11.148 ng isang Pangulo 1:35:12.763,1:35:17.313 at alam kong isang sanhi ng maraming[br]problema para sa maraming mga Kaluluwa, 1:35:18.927,1:35:27.507 at sinabi ko, "hinahangad ko na ang iyong Kaluluwa ay nagtataas[br]na ang iba pang mga Kaluluwa ay natagpuan ang kanilang kalayaan." 1:35:29.581,1:35:33.421 At sapat na kakaiba, nag-resign[br]siya sa nakalipas na 24 na oras. 1:35:35.326,1:35:38.036 Hindi ko ito sinasadya, 1:35:38.612,1:35:42.922 Inilalagay ko ito bilang isang tamang[br]Wish upang itaas ang kanyang Kaluluwa. 1:35:44.212,1:35:50.722 Ngayon, kailangan nating maunawaan[br]na may maraming kapangyarihan. 1:35:52.105,1:35:57.105 Sa aking kapasidad, maaari kong[br]baguhin sa pamamagitan ng aking Wish, 1:35:57.111,1:36:00.981 maraming bagay na[br]sinimulan natin. 1:36:02.306,1:36:10.146 Ngunit, sa maraming mga paraan, lahat kayo[br]ay maaaring magkaroon ng nais na iyon. 1:36:11.202,1:36:15.822 Ngayon, ang hangarin ay ang lakas[br]ng Kaluluwa ng iyong Physicality. 1:36:16.723,1:36:18.783 Maglaro ngayon ng laro. 1:36:22.186,1:36:30.276 Kung nagawa mong maabot ang isa pang Kaluluwa, upang maitataas[br]ito sa pamamagitan ng iyong hiling sa pamamagitan ng 1:36:30.276,1:36:34.276 lakas ng Kaluluwa ng iyong sarili, 1:36:35.370,1:36:41.500 simulan na ngayong pag-aralan kung paano[br]magkasama ang lahat ng mga Patlang na ito, 1:36:41.831,1:36:47.161 na maaari mong ipasok ang lupain[br]ng Kaluluwa ng Tao na iyong sarili 1:36:48.064,1:36:55.504 kung gayon, matutuklasan mo, maaari naming maglakbay[br]ang mga sumasaklaw ng Universe sa walang oras. 1:36:57.324,1:37:02.664 Palagi nating nakita ang kamatayan[br]at paghihiwalay, bilang ang panghuli 1:37:05.015,1:37:06.825 posisyon. 1:37:07.476,1:37:11.716 Ngunit, kung sinimulan natin ang[br]pag-aaral ng pagsasama-sama 1:37:11.716,1:37:14.636 ito ay ang bagong paraan upang[br]tapusin ang pagkawasak, 1:37:14.736,1:37:18.982 Ang pagsali sa, upang[br]maging isa, ay mas mahalaga 1:37:18.982,1:37:23.053 at higit na makapangyarihan na[br]naghihiwalay na hindi magkaroon ng wala, 1:37:23.103,1:37:27.263 kung gayon ay naiintindihan[br]mo, walang mga digmaan. 1:37:27.294,1:37:30.856 Hindi kahit sa pisikal[br]na sukat ng mga Bansa 1:37:30.856,1:37:34.396 at hindi kahit sa loob ng[br]Physicality of the Man. 1:37:36.050,1:37:40.160 At patuloy kong sinasabi,[br]"Paano natin ito ginagawa?" 1:37:41.477,1:37:45.187 Ito ay kasingdali ng pag-iisip tungkol dito. 1:37:52.477,1:37:58.047 Tinatawag mo ang[br]lakas ng Kaluluwa 1:38:00.536,1:38:06.106 para sa Kaluluwa ng Physicality upang[br]makahanap ng isang bagong balanse. 1:38:10.764,1:38:12.804 Na kasama nito, 1:38:14.512,1:38:20.712 maaari kang maging bahagi ng panloob[br]na pag-iral ng iyong Kaluluwa. 1:38:21.947,1:38:25.987 Nangangahulugan ito, dumadaan ka sa iyong damdamin 1:38:27.125,1:38:37.725 at sa pamamagitan ng Emosyon, nililikha mo[br]ang sinabi namin noon sa marami sa mga aral, 1:38:39.716,1:38:43.826 "Mas malakas Plasma ay nagbibigay sa weaker," 1:38:44.604,1:38:48.644 na itataas ito sa antas[br]ng kanyang sarili 1:38:48.897,1:38:55.837 at kung ang Totality ng kung ano ang ibinigay[br]at panloob na Patlang ay mas mataas, 1:38:55.985,1:39:02.715 ito absorbs ito sa kanyang sarili, ngunit[br]bilang ng Soul ng Tao ay walang mga hadlang, 1:39:03.039,1:39:06.059 dadalhin siya upang[br]maipasok sa loob mismo. 1:39:10.771,1:39:21.427 Unawain ang nakaraang limang mga pangungusap,[br]natagpuan mo ang landas sa Katotohanan, 1:39:21.457,1:39:27.289 sa kung paano pumasok at magagawa,[br]maglakbay papunta sa Space 1:39:27.289,1:39:29.739 sa pamamagitan ng lakas ng[br]iyong sariling Kaluluwa. 1:39:30.315,1:39:33.615 Maraming, maraming Kaluluwa ang[br]naglalakbay sa loob ng Spaceships 1:39:33.645,1:39:36.645 o aircrafts o crafts[br]bilang tawag mo, 1:39:36.785,1:39:41.879 at pagkatapos ay sa ibinigay na punto,[br]nagpasya silang gamitin ang kanilang Kaluluwa, 1:39:42.269,1:39:46.649 At ang paghahayag ng[br]entidad sa loob ng mga ito 1:39:47.009,1:39:51.499 na tinatawag naming[br]Soul ng Physicality, 1:39:54.180,1:40:00.751 sa puntong iyon upang ipakilala ang kanilang sarili[br]bilang entidad ng lokasyong iyon at ang puntong iyon. 1:40:02.927,1:40:05.907 Kaya, nangangailangan ito[br]ng maraming pag-aaral. 1:40:05.969,1:40:09.789 Kailangan nito ng maraming[br]kumpiyansa na, "magawa ko ito." 1:40:10.710,1:40:13.550 At, maaari kang makamit[br]ng sinuman sa iyo! 1:40:13.640,1:40:19.750 Sapagkat, sa Space ay hindi pumipili ngunit[br]ang taong nakakaalam kung paano ito gagawin. 1:40:23.734,1:40:30.259 Hindi ito, "Maaari itong gawin ng Tao,[br]ang iba ay hindi," maaari nating lahat. 1:40:30.429,1:40:41.249 Ngunit... kailangan nating magkaroon ng Tiwala na tayo[br]ay may mas mataas na elevation, mas mataas na halaga, 1:40:41.329,1:40:50.079 mataas ang lakas, na mas mataas, ang[br]Kaluluwa ng Tao ay nagbibigay-daan sa, 1:40:50.099,1:40:55.429 kung ano ang tawag ko, 'Transmutation'[br]upang maging sa labas, 1:40:55.429,1:40:58.197 upang pahintulutan ang[br]sarili na maging weaker 1:40:58.197,1:41:00.687 upang magpadala sa isang[br]mas mababang antas 1:41:00.687,1:41:05.227 na nagbibigay-daan sa mas mataas na[br]antas, na kung saan ay ang Physicality, 1:41:05.237,1:41:09.297 ang Soul ng Tao,[br]upang maging sentro. 1:41:14.918,1:41:18.558 Ginawa mo ang Cores,[br]ginawa mo ang GANSes, 1:41:18.664,1:41:25.144 ngayon ay hanapin ang koneksyon sa[br]path, sa Kaluluwa ng iyong Physicality 1:41:25.155,1:41:29.625 na maaari mong ibahin ang anyo ito, upang[br]maging isang mas mataas na antas na Lover 1:41:29.901,1:41:33.211 na ang Kaluluwa ng[br]Tao ay nagiging... 1:41:33.313,1:41:38.363 ang mga damit ng Physicality,[br]ang Soul ng Physicality. 1:41:39.110,1:41:41.620 At naiintindihan mo lahat. 1:41:44.080,1:41:50.780 Ang isang Soul ay nagbibigay upang dalhin ang[br]iba pang mga Soul sa antas ng kanyang sarili. 1:41:50.871,1:41:57.017 Ngunit kung ang isa pang Kaluluwa ay isang mas mataas[br]na tagapagbigay, ngayon ay gumagalaw sa sentro, 1:41:57.017,1:42:00.407 na ito ay nagiging upang[br]bigyan mula sa loob. 1:42:02.366,1:42:08.592 "Pagpapadala ng Patlang", tulad ng[br]sinabi ko sa iba pang mga aral, 1:42:08.592,1:42:12.805 "ang Key sa pag-unawa[br]sa World of Creation." 1:42:12.815,1:42:15.785 Hindi ang Transmutation of Element. 1:42:16.341,1:42:20.627 At ang mga turong ito at ang lahat ng mga turo[br]na ginawa namin sa nakalipas na ilang linggo, 1:42:20.637,1:42:23.257 ay ang Transmutation of the Field, 1:42:23.427,1:42:34.211 kung saan, maaari mong pagkatapos,[br]magpadala sa Field-Lakas ng pagpapakita 1:42:34.211,1:42:37.931 dahil hindi ka nagbabago[br]sa Matter-State. 1:42:38.060,1:42:42.040 Ito ay bumalik sa pagtuturo sa[br]medisina at mga aral ng kalusugan, 1:42:42.123,1:42:48.353 kung saan, lagi nating sinasabi,[br]kahit na sa pagtuturo ng Space, 1:42:48.939,1:42:51.906 "Ang pakikipag-ugnayan ng[br]3 Mga Patlang ng Plasma 1:42:51.906,1:42:55.976 ay nagbibigay ng pagpapakita[br]ng Pisikalidad ng Tao. " 1:42:57.437,1:43:02.927 Maging ito, ang balat ay may 3 layers,[br]ang lining lining ay mayroong 3 layers, 1:43:03.052,1:43:08.542 ang mata ay may 3 layers, ang lahat dahil[br]kailangan nito ang 3 dynamic Fields 1:43:08.542,1:43:16.150 ng Magnetic sa isang kondisyon Plasmatic,[br]tinatawag mo ito, upang lumikha ng manifestation. 1:43:18.521,1:43:21.971 Ang isang Patlang ay[br]mula sa Kaluluwa ng Tao, 1:43:23.134,1:43:28.244 ang isang Patlang ay mula sa[br]Kaluluwa ng patutunguhan, 1:43:28.623,1:43:32.534 at ang isang Patlang ay mula[br]sa Kaluluwa ng Pisikalidad. 1:43:32.534,1:43:36.584 Pagkatapos ay nagpapakita[br]mismo sa Pisikalidad ng Tao. 1:43:36.676,1:43:40.906 Ang pisikalidad sa Uniberso ay walang[br]anuman kundi, ilusyon ng pagkakita. 1:43:42.923,1:43:44.683 Kahit isang bato. 1:43:48.837,1:43:50.427 Kahit isang bato. 1:43:57.699,1:44:02.849 Pagkatapos, kailangan mong maunawaan[br]at turuan ang iyong sarili, 1:44:04.219,1:44:08.309 ang paraan mo ginawa ang MaGrav Cores,[br]ang paraan ng ginawa mo ang Coils, 1:44:08.469,1:44:12.519 ngayon kailangan naming[br]gumawa ng Blueprint: 1:44:12.630,1:44:19.660 "Paano baguhin ang iyong sarili upang maging[br]bahagi ng iyong mga Kaluluwa upang makapaglakbay 1:44:19.660,1:44:21.980 ang lalim ng Universe? " 1:44:22.446,1:44:26.116 Nagtataka ako kung gaano karami sa[br]iyo ang bubuksan para sa Blueprint? 1:44:26.430,1:44:31.540 Ipinapangako ko sa iyo, napakakaunti,[br]ang natitira sa iyo ay natatakot. 1:44:33.309,1:44:36.159 O, maaari kang magpakita[br]ng magic show 1:44:36.192,1:44:39.782 na matutuklasan mo, naging[br]bahagi ka ng magic mismo, 1:44:39.782,1:44:43.491 dahil pagkatapos ay makakakuha[br]ka ng isang key upang maging 1:44:43.491,1:44:49.201 ang iyong sarili sa dimensyon ng Mga[br]Patlang at hindi sa sukat ng Physicality 1:44:49.201,1:44:51.751 pagmamasid sa isang ibinigay na lakas. 1:45:01.704,1:45:05.124 Ngayon nauunawaan mo kung[br]saan pupunta ang pagtuturo. 1:45:05.198,1:45:09.898 Ngayon nauunawaan mo ang[br]True Space na teknolohiya, 1:45:10.185,1:45:14.635 sa Totoong Kakanyahan[br]nito, ay magaganap. 1:45:15.430,1:45:22.250 Sa maraming paraan, dahan-dahan,[br]dahan-dahan, binibigyan ka ng pagpipilian; 1:45:23.710,1:45:30.420 Maglakad ito, asno ito, bisikleta[br]ito, i-kotse ito, jumbo jet ito, 1:45:30.584,1:45:36.484 astronaut ito, UFO[br]dito, o Soul ito. 1:45:39.554,1:45:42.324 Ang mga pagpipilian ay ang pagtaas... 1:45:46.063,1:45:51.133 at sa kasamaang palad, para sa[br]mga ito, walang mga instructor. 1:45:51.150,1:45:55.510 Walang sinuman doon upang magturo sa[br]iyo kung paano makapunta sa kabayo, 1:45:55.604,1:46:01.034 at walang sinuman doon upang magturo sa iyo,[br]kung saan ay ang mahigpit na hawak at ang preno. 1:46:02.041,1:46:08.911 Kailangan mong subukan at ito ang pagsusulit[br]ng Kaluluwa ng Tao at walang iba pa. 1:46:08.911,1:46:12.621 Walang sinuman ang makapagsasabi sa iyo,[br]"Masyado kang malayo, maaari mong ihinto." 1:46:12.998,1:46:15.838 Ang Aking Hinihiling ay Aking Command. 1:46:15.871,1:46:23.161 Alin ang ibig sabihin ng aking Wish ay ang koneksyon sa[br]pagitan ng aking Kaluluwa at aking Pisikal na Kaluluwa. 1:46:28.472,1:46:30.362 Paano mo ito ginagawa? 1:46:31.885,1:46:38.545 Subukan upang subukan...[br]iyong sarili... 1:46:39.996,1:46:45.936 transportasyon ng lakas ng[br]Kaluluwa ng Physicality. 1:46:46.776,1:46:50.496 Huwag kalimutan, na dapat[br]itong gawin nang sama-sama. 1:46:55.267,1:46:58.757 Huwag kalimutan, kung babalik[br]ka sa isa sa mga aral, 1:46:58.757,1:47:01.137 ilang linggo na nakalipas,[br]ilang buwan na ang nakaraan, 1:47:01.380,1:47:04.570 Dinala ko ito sa isang[br]napakaliit na paraan, 1:47:06.079,1:47:11.689 na ang sandali...[br]tinutulak ka nila sa isang cable 1:47:11.719,1:47:15.189 kapag pupunta ka, tinawag[br]nila itong 'Space walk'. 1:47:16.859,1:47:20.279 Gaano ka tiwala na[br]mabubuhay ka... 1:47:20.474,1:47:27.944 sa bagong pag-unawa, kung ikaw, ang[br]iyong sarili sa pamutol ay binigyan ka, 1:47:28.246,1:47:37.556 pinutol mo ang cord na iyon, ang koneksyon sa[br]pagitan ng Space lab o isang sistema ng Space 1:47:37.596,1:47:42.616 at ang iyong sariling Physicality, at[br]magkaroon ng sapat na pagtitiwala na, 1:47:42.837,1:47:52.507 "Ako ay makaliligtas kahit saan sa Uniberso[br]bago ang aking pisikal na Buhay ay nagbabago 1:47:52.507,1:47:57.717 ang kondisyon ng kapaligiran nito, "[br]bilang sasabihin mo, "Hanggang ito ay" Freezes ". 1:48:00.015,1:48:07.575 "Ako ay nagbabago sa oras na iyon, na[br]nakatira ako sa labas ng suit ng Tao." 1:48:08.899,1:48:11.589 Ikaw ang dapat magpasiya, 1:48:12.822,1:48:17.712 "Mayroon ba akong sapat na tiwala[br]sa pagpapatakbo ng aking Kaluluwa 1:48:17.772,1:48:23.522 na maaari kong tawagan ito "ang[br]umbilical core of Physicality." 1:48:28.328,1:48:35.378 Sa kasamaang palad, ang Keshe Foundation sa mga[br]pabrika nito, ay walang makinarya para sa mga ito. 1:48:36.753,1:48:39.673 At walang sistema ang maaari[br]naming ibigay sa iyo. 1:48:41.279,1:48:43.869 Ikaw ang dapat subukan ito. 1:48:49.054,1:48:53.484 Iyon ang dapat mong maunawaan, kung[br]gaano ka tapat ang iyong kasintahan? 1:48:59.825,1:49:08.015 Ikaw ang dapat magpasiya, "Ako[br]ba, ang Lover na nagbibigay, 1:49:08.068,1:49:11.848 o ako ba ang Lover na nagbibigay upang[br]asahan na makatanggap ng isang bagay? " 1:49:11.848,1:49:14.698 At sa puntong iyon, hindi[br]mo magagawang makamit ito 1:49:21.366,1:49:24.046 Gumawa ka ng isang[br]core, subukan mo ito. 1:49:24.796,1:49:29.196 Ngayon subukan ang core ng kakanyahan[br]ng Paglikha ng iyong Soul. 1:49:38.309,1:49:40.139 May tanong? 1:49:43.107,1:49:50.767 (RP) Oo Mr Keshe, ito ay Rui[br]pagsasalita, Portuges UC miyembro. 1:49:52.127,1:49:57.667 At... magandang umaga...[br]magandang umaga sa lahat. 1:49:57.997,1:49:59.997 ... Ang tanong ko ay... 1:50:00.907,1:50:05.722 "Bakit kailangang maunawaan[br]na kapag tayo ay, 1:50:05.742,1:50:10.482 sa pisikal na Katawan at[br]kung mayroon kang pag-unawa, 1:50:10.536,1:50:15.846 kapag iniwan mo ang pisikal na katawan, kung[br]mayroon ka nito, ganitong uri ng kapasidad? " 1:50:19.113,1:50:27.033 (MK) Ito ay isang pagpipilian[br]na ginawa ng aming Soul 1:50:28.987,1:50:31.327 sa punto ng pagsisimula. 1:50:36.923,1:50:41.093 Ito ang pagpili ng ating Kaluluwa,[br]kung paano magpapakita, 1:50:42.763,1:50:51.392 at... o... kung nais nito na dumaan[br]sa paglipat na ito ng Physicality 1:50:51.452,1:50:54.075 at kung paano namin nais na[br]baguhin ito sa ating sarili. 1:50:56.288,1:50:58.068 Ngayon kami ay may pagpipilian. 1:51:04.067,1:51:10.307 Ngayon ay maaari kaming magpasya, lahat,[br]kung nauunawaan natin ang proseso. 1:51:16.106,1:51:23.136 Maraming taon na ang nakalipas ako[br]ay nasa Kinshasa at ako ay may... 1:51:25.020,1:51:28.734 ang taong nagpapatakbo ng aming[br]mga negosyo sa Kinshasa. 1:51:28.933,1:51:32.343 At sinabi niya sa akin, "Kailangan akong[br]pumunta at makita ang isang tao." 1:51:34.526,1:51:36.897 Sinabi ko, "Okay,[br]naghihintay ako sa kotse," 1:51:37.167,1:51:40.267 Sinabi niya, "Hindi ako papasok, mayroon[br]akong isang mabilis na pakikipag-chat," 1:51:41.187,1:51:46.757 at siya knocked sa pinto, ang[br]ilang mga bata ay lumitaw, 1:51:47.686,1:51:51.286 mga kabataan, 3-4-5[br]taon, 2-3-4 taon, 1:51:51.666,1:51:54.246 at sila stuck ang kanilang mga ulo out o[br]sila ay dumating sa pamamagitan ng puwang, 1:51:54.246,1:51:57.276 Na kung saan bukas ang ina,[br]upang sagutin ang pinto. 1:51:59.541,1:52:04.391 Dalawa, tatlo sa kanila ay[br]itim, sa kulay ng balat, 1:52:05.478,1:52:09.838 at ang isa ay puting balat,[br]na may asul na mga mata. 1:52:13.459,1:52:17.839 Nang dumating ang babae sa[br]kotse, sinabi ko sa kanya, 1:52:21.323,1:52:27.843 "Ito ay isang puting tao nakatira dito?"[br]Sinabi niya, "Hindi, ito ang kanyang anak." 1:52:28.973,1:52:31.082 Sinabi ko, "Ngunit[br]papaano siya puti?" 1:52:31.582,1:52:35.272 Sinabi niya, "Marami tayong[br]marami sa mga ito sa Africa... 1:52:36.472,1:52:44.392 kapag ang puting tao ay dumating, at kinuha ang isang itim[br]na babae bilang isang asawa, o anumang, bilang isang alipin, 1:52:46.400,1:52:52.301 ang mga bata ay maaaring maging kalahating-cast,[br]ngunit, at pagkatapos ay nagbago ang lahat 1:52:52.301,1:52:55.941 sa pamamagitan ng pag-aasawa[br]muli sa itim, bilang itim, 1:52:56.474,1:53:01.284 at sa isang lugar pababa sa linya, bigla, isang[br]puting bata ang ipinanganak, ganap na puti. 1:53:03.475,1:53:12.135 At, ito ay kamangha-mangha para sa akin sa[br]oras na iyon, kung papaano ito posible? 1:53:13.021,1:53:17.761 Ngunit, ngayon nauunawaan ko sa[br]isang napakalinaw na paraan, 1:53:18.742,1:53:26.872 bakit ipinanganak ang isang bata, "sa ano?",[br]sa isang itim na ina, at isang itim na ama. 1:53:28.482,1:53:34.712 At, ano ang dahilan ng[br]pagpapakita sa ganitong paraan? 1:53:35.349,1:53:42.489 Tinatawag mo ito. 'genetic', ngunit ano ang layunin[br]ng isang Soul na gawin ito, sa sarili nito? 1:53:44.669,1:53:48.189 At ipinaliwanag nito ang[br]maraming bagay, kung paano... 1:53:49.034,1:53:55.344 ang iba pang mga Kaluluwa ay nagpasiya, na mayroong[br]isang oras o posisyon para sa isang Kaluluwa, 1:53:55.524,1:54:03.124 sa isang naibigay na lakas upang lumitaw, o[br]mabuo, na nagiging kung ano ang nakikita natin. 1:54:05.710,1:54:10.130 Kaya, ang Soul ay nagpasya,[br]sa maraming mga paraan, 1:54:10.280,1:54:14.180 ang kumbinasyon at ang[br]desisyon ng paghahayag. 1:54:16.060,1:54:23.760 Ngayon, kung naintindihan mo ito, kung ang isang[br]Soul, na lumitaw ang sarili bilang isang puti, 1:54:23.760,1:54:29.782 sapat na hangarin na maging katulad ng[br]iba, maaari siyang magbago sa itim. 1:54:34.935,1:54:39.031 Nakikita namin ito sa maraming mga[br]itim na mayroon, o ang puti na mayroon 1:54:39.031,1:54:45.401 ibang tono ng kulay, mga puting[br]patch at black skin o vice verse. 1:54:49.011,1:54:53.241 Bumalik ka sa pagnanais at itanong,[br]"Ano ang iyong pagnanais?" 1:54:54.021,1:54:59.021 Bakit mayroon tayong maraming[br]itim, lalo na sa Europa, 1:54:59.301,1:55:03.754 na may ganitong komplikadong[br]dalawang kulay ng tono ng balat? 1:55:04.803,1:55:09.063 Tanungin ang Kaluluwa at ang[br]sakit na naranasan ng Kaluluwa, 1:55:09.063,1:55:13.173 isang tao ang tumawag sa kanila, 'isang nugger'[br]o 'isang itim na tao' o anuman, 1:55:13.173,1:55:17.263 na nakita nila ang kanilang sarili, dahil[br]sa kulay ng kanilang balat, mas mababa. 1:55:17.393,1:55:22.793 Ang parehong bilang ng tao[br]na nais na mamatay sa ALS, 1:55:23.125,1:55:28.485 ang sakit at pagnanais na huwag[br]dumaan sa sakit, ay napakarami, 1:55:28.535,1:55:31.865 na ang Field-Strength ay[br]nagsimula sa paglikha 1:55:31.865,1:55:34.895 ng Ebolusyon ng kulay[br]ng balat ng Tao. 1:55:38.269,1:55:42.939 Maraming mga biologist ang nagsisikap[br]ipaliwanag ito, ito ang nangyayari, 1:55:43.376,1:55:47.056 ngunit kung naintindihan mo, ang[br]bawat cell ay may Kaluluwa, 1:55:47.056,1:55:50.006 kung gayon ay nauunawaan mo ang[br]Katotohanan sa unang pagkakataon. 1:55:52.715,1:55:58.345 Kung ang pagnanais ng isang tao ay nagpapakita[br]na ang kulay ng katawan ay maaaring magbago, 1:55:58.970,1:56:03.200 kaya ang pagnanais ng Tao,[br]naiintindihan ng mga Kaluluwang ito, 1:56:03.200,1:56:07.480 lumalaki sila patungo sa ebolusyon[br]ng pagtatrabaho ng Kaluluwa, 1:56:07.490,1:56:11.910 sa sukat ng Physicality[br]at Soul ng Tao. 1:56:12.815,1:56:17.768 Kaya madali, alam na natin ito, tulad[br]ng sinabi ko, maraming oras bago, 1:56:17.768,1:56:24.218 "Namin ang lahat ng ginagawa Nano, GANses[br]mula simula namin pagtuklas ng apoy." 1:56:24.981,1:56:29.331 Ang apoy ng Nano GANS Technology ay[br]kasama namin mula sa unang pagkakataon 1:56:29.411,1:56:32.725 kapag inilagay ng Tao ang[br]unang karne sa barbecue, 1:56:32.795,1:56:37.805 sa apoy, sa gubat ngunit hindi[br]naintindihan kung ano ang ginagawa nito. 1:56:38.536,1:56:43.636 Binago niya ang lakas ng karne[br]sa isang layer ng Nano, 1:56:43.816,1:56:47.376 at ang iyong puwang,[br]buksan ang gaps mismo... 1:56:48.300,1:56:52.410 sa pamamagitan ng init, at tinawagan[br]mo ito, ang karne, 'pinapayagan'. 1:56:52.430,1:56:57.910 Alin ang ibig sabihin, nagsimula kaming maunawaan[br]ang pag-convert ng enerhiya na lumilikha 1:56:57.910,1:57:02.530 isang puwang na puwang, kung ano ang tawag namin,[br]'Gravitational - Magnetic Field Gap Spacing'. 1:57:03.328,1:57:05.258 At pagkatapos, kung maaari[br]mong idagdag ang kabuuan, 1:57:05.258,1:57:09.918 at maaari mong kontrolin ito sa pamamagitan ng[br]Emosyon, pagkatapos ay maaari mong i-convert. 1:57:12.453,1:57:18.663 Tulad ng alam mo, maraming beses, sinabi ko[br]tungkol sa, at mayroon kaming mga video ng 1:57:18.663,1:57:23.113 ang batang babaeng ito, na gustong maging[br]isang manunugtog at sa isang henerasyon, 1:57:23.113,1:57:26.263 binago niya ang buong[br]katangian ng kanyang sarili, 1:57:26.573,1:57:27.893 sa pamamagitan ng pagnanais. 1:57:27.893,1:57:33.773 Ngayon ay kailangang matuto tayo, maging[br]master natin ito, kung paano gawin ito kaagad. 1:57:35.170,1:57:42.050 Sinasabi ko sa iyo ang isang bagay, ito ang[br]dahilan kung bakit sinabi namin, "Walang parusa," 1:57:42.630,1:57:46.955 dahil, sa sandaling[br]natututo ito ng Tao, 1:57:47.777,1:57:53.857 Natagpuan ko, nagtataka ako kung sino ang[br]tatak ng fingerprint ang aming makikita, 1:57:54.167,1:57:58.637 na maaari naming parusahan ang isang[br]tao sa pamamagitan ng tatak ng daliri? 1:58:04.037,1:58:07.127 Iyan ang dahilan kung bakit[br]itinuturo mo ang Kaluluwa, 1:58:07.427,1:58:11.527 sa pamamagitan ng bagong[br]unawa, na walang parusa. 1:58:11.737,1:58:15.987 Sa pamamagitan ng elevation, hindi namin kailangang[br]mag-alala kung ito ay ang tunay na fingerprint, 1:58:16.027,1:58:20.847 habang natutunan ng tao kung paano magtrabaho[br]sa pagitan ng Soul of the Physicality, 1:58:20.980,1:58:26.150 at ang Kaluluwa ng Tao at binago ang kanyang[br]pagpapakita sa kanyang tatak ng daliri. 1:58:26.530,1:58:29.280 Ganito ang pangunahing[br]teknolohiya na ito 1:58:29.280,1:58:32.220 at ang pag-unawa sa bagong[br]kaalaman ay magiging, 1:58:32.220,1:58:36.900 At ito ang dahilan kung bakit,[br]sinabi namin, "Walang parusa." 1:58:37.020,1:58:39.610 Dapat na ang pagtataas[br]ng Kaluluwa. 1:58:45.210,1:58:48.040 Nauunawaan mo nang[br]higit pa at higit pa, 1:58:48.639,1:58:52.529 ang buong proseso[br]ng istraktura ng... 1:58:52.879,1:58:57.519 Universal Council at Earth[br]Council Constitute and Ethos. 1:59:01.164,1:59:03.274 Kung pupunta ka sa[br]hakbang na iyon. 1:59:03.844,1:59:09.464 Paano natin sasabihin, "Excuse me, mayroon[br]kang pasaporte para sa iyong Kaluluwa 1:59:09.504,1:59:12.044 na maaaring makapunta[br]ito sa United State? " 1:59:13.715,1:59:15.805 "O maaari itong[br]dumating sa China?" 1:59:16.790,1:59:19.840 O, bilang Isang Nation, hindi[br]namin kailangan ang pasaporte. 1:59:19.840,1:59:26.690 At ito ang solusyon na aming inilagay, habang[br]tinitingnan mo, One Nation, One Planet, 1:59:27.129,1:59:31.659 kung ano ang itinuturo namin,[br]ay walang mga hangganan, 1:59:32.111,1:59:36.901 ito ay naging, One[br]Nation, One Planet. 1:59:36.991,1:59:39.554 Sa maraming mga paraan, ito ay[br]isa lamang sa isang planeta. 1:59:39.594,1:59:43.774 Ano ang isang bansa?[br]Ay isang Kaisahan ng Sangkatauhan. 1:59:44.244,1:59:47.744 Ngunit ngayon, ang Tao ay[br]napakabait sa kanyang sarili, 1:59:47.984,1:59:53.294 na pinahihintulutan niya ang pagbabago[br]ng isang Kaluluwa sa Physicality, 1:59:53.364,1:59:56.314 at mula sa Physicality,[br]bumalik sa Soul. 2:00:00.129,2:00:05.494 Subukan na maunawaan nang[br]eksakto kung ano ang darating, 2:00:05.714,2:00:09.854 at subukan upang maunawaan ito[br]ay sa iyo, na dumating dito. 2:00:11.704,2:00:16.110 Mula ngayon, ang kumpiyansa na[br]nakukuha mo sa paggawa ng GANSes, 2:00:16.110,2:00:19.280 sa paggawa ng Nano-Materials,[br]sa paggawa ng mga core, 2:00:19.280,2:00:23.727 yaong mga napunta sa prosesong iyon,[br]ay darating sa punto ng conversion 2:00:23.727,2:00:27.889 mas mabilis kaysa sa mga nakaupo[br]sa paligid, at hindi magawa ito 2:00:27.889,2:00:33.725 dahil, nalaman nila, ito at[br]iyon, nagbabago ito o iyon. 2:00:40.298,2:00:47.808 Inaasahan namin na magbabago ang mga[br]bagay, sa pamamagitan ng iba para sa amin, 2:00:48.638,2:00:53.254 ngunit, hindi kami nakakuha[br]ng tiwala na ito ay sa amin 2:00:53.264,2:00:56.090 sino ang magbabago ng[br]mga bagay para sa amin, 2:00:56.125,2:00:58.935 na nagpapabuti sa[br]Buhay para sa iba. 2:01:01.715,2:01:05.948 At ito ang problema, para[br]sa marami, marami sa inyo. 2:01:06.535,2:01:13.959 Ang oras ng paglipat na ito, ito, kung ano ang[br]naisip ko ngayon, ay ang simula ng pagbabago. 2:01:18.194,2:01:25.303 Ngayon magsimulang magtrabaho kung paano[br]mo mababago ang iyong Physicality 2:01:25.303,2:01:33.640 sa pamamagitan ng Kaluluwa ng iyong pisikal na pag-iral[br]upang maging sentro ng manliligaw ng iyong Kaluluwa, 2:01:34.190,2:01:37.176 at pagkatapos ay subukan upang ipakilala ang iyong sarili. 2:01:38.282,2:01:50.110 Ibinibigay ko sa iyo ang isang hamon, nagtataka ako kung[br]gaano kalapit ang White house, ang Buckingham Palace, 2:01:51.248,2:01:58.681 ang Hukuman ng Pranses na Pangulo, ang[br]tanggapan ng mga Pangulo ng Mundo ay ipahayag 2:01:58.681,2:02:03.894 may mga manloloko, natagpuan nila ang[br]mga tao sa loob ng kanilang lugar? 2:02:08.536,2:02:13.876 Nais mong ipakita ang iyong sarili sa harap ng[br]Pangulo upang ipakita ang iyong kapangyarihan, 2:02:14.493,2:02:18.985 ikaw ay maging Diyos at sabihin sa[br]kanya, "Mag-sign ang Peace Treaty." 2:02:26.602,2:02:32.496 Ito ang dapat mong maging kakayahan, ito[br]ang pinaninindigan ng mga turong ito. 2:02:34.002,2:02:38.467 O, makikita natin ang Pangulo[br]na nakikinig at nauunawaan 2:02:38.634,2:02:44.533 ay ipakikita ang sarili sa Kaluluwa ng kanyang sarili[br]at inihayag na ito ay magiging isang Mapayapang Mundo. 2:02:55.560,2:02:57.202 Anumang iba pang tanong? 2:02:57.377,2:02:59.127 (AB) Magandang umaga Mr Keshe. 2:02:59.577,2:03:00.975 (MK) Magandang umaga Azar. 2:03:00.975,2:03:03.056 (AB)... mabuti ka ba Mr Keshe? 2:03:03.796,2:03:05.406 (MK) Ako ay palaging mabuti. 2:03:05.406,2:03:08.487 (AB) Okay mabuti, mabuti upang[br]marinig na, na kamangha-manghang... 2:03:08.900,2:03:12.783 baka ako, ang aking bibig ay nakakakuha ng tubig[br]habang nagsasalita ka, kaya... Mayroon akong isang .. 2:03:12.783,2:03:15.150 (MK) Ano, ikaw ay nagbabago[br]upang ilipat ang iyong sarili 2:03:15.150,2:03:19.909 upang maintindihan ang gawain ng iyong[br]Kaluluwa, o ang Kaluluwa ng iyong Pisikalidad? 2:03:20.261,2:03:22.969 (AB) Yeah it's...[br](MK) Ito ay walang paggamit sa pagkakaroon ng iyong bibig pagtutubig 2:03:22.969,2:03:25.209 kung hindi mo ito lasa, huh? 2:03:25.369,2:03:26.678 (AB) Oo alam ko. 2:03:26.678,2:03:29.889 Mayroon akong isang, mayroon akong isang katanungan...[br]Naintindihan ko iyon 2:03:29.889,2:03:33.510 Hindi ko maintindihan ang huling oras kapag tinatanong[br]ko kayo ng isang katanungan, ngunit ang isang tanong... 2:03:33.510,2:03:38.942 Mayroon akong isang pares ng tanong ngunit isang bagay ay,[br]kapag pinag-uusapan mo ang tungkol sa mga Dinosaur... 2:03:39.012,2:03:42.871 na kapag nakuha nila... ex...[br]nakuha nila ang pagkalipol, 2:03:42.871,2:03:48.186 ... ang tanong ko ay, Kung ang Dinosaur ay[br]naintindihan sa puntong iyon at inilabas sila 2:03:48.186,2:03:53.382 ... ilang Patlang mula sa kanilang Kaluluwa,[br]maitatago nila ang balanse at nanatili? 2:03:53.466,2:03:57.947 Oo?[br](MK) Oo, ngunit hindi nila ito sukat. 2:03:57.947,2:04:02.508 Dahil ang kapaligiran ng posisyon[br]sa kapaligiran sa Solar-System 2:04:02.508,2:04:08.722 ay hindi pinapayagan ang mga ganitong uri ng[br]mga hayop na laki, kung tayo ay nahuhulog 2:04:08.722,2:04:14.209 sa parehong posisyon sa ating Solar-System,[br]tulad noong narito ang mga Dinosaur, 2:04:14.329,2:04:18.565 maaari pa rin naming lumikha ng mga[br]Dinosaur sa parehong laki at taas. 2:04:18.961,2:04:23.722 (AB) Okay, kaya ngayon kapag pinag-uusapan natin[br]ang, kapag ako, kapag sa tingin namin ito ay .. 2:04:23.722,2:04:28.278 (MK) Hayaan mo ako, ipaalam sa akin upang[br]ipaliwanag sa iyo ang isang bagay, sorry Azarjan. 2:04:29.172,2:04:39.057 Kung titingnan mo... sa laki[br]ng mga gaseous na Planeta, 2:04:40.034,2:04:48.571 at laki ng kanilang kapaligiran, at kung[br]titingnan mo, sa sukat ng mga Planeta 2:04:48.571,2:04:54.663 tulad ng Earth at Venus, naiintindihan[br]mo, habang ikaw ay mas malapit, 2:04:54.663,2:04:58.441 ikaw ay naging mas malapit sa gitna,[br]habang ikaw ay nakuha sa sentro, 2:04:58.441,2:05:03.756 na kung saan ay ang Soul, ang Araw, ang[br]laki ng mga pagbabago sa kapaligiran. 2:05:05.327,2:05:11.664 Ang mga higanteng Planeta na nakikita natin, ay,[br]wala silang tulad ng isang malaking core sa loob, 2:05:12.073,2:05:15.507 Ito ang laki ng kanilang kapaligiran na[br]nagbibigay sa kanila ng ganitong laki. 2:05:17.200,2:05:25.207 Kaya, sa Jupiter o sa Saturn, kung[br]ginawa mo ang kalagayan ng Buhay 2:05:25.452,2:05:29.210 makikita mo ang mga hayop na mas[br]malaki kaysa sa mga Dinosaur. 2:05:32.940,2:05:36.708 At pareho kapag pumunta ka sa Venus,[br]mayroon pa ring buhay sa Venus, 2:05:36.861,2:05:41.285 ngunit ito ay nasa ilalim ng lupa,[br]sa labas at sa ibabaw nito, 2:05:41.310,2:05:46.818 dahil sa hindi Physicality of[br]Life, na hindi naunawaan ng Tao. 2:05:46.972,2:05:50.884 Kaya, nagiging mas maliit ang mga[br]ito upang mabuhay ang presyur, 2:05:50.884,2:05:54.145 ang pagbabago ng pisikal[br]na presyon sa kapaligiran. 2:05:56.624,2:05:59.429 Kaya, maaari ka pa ring magkaroon[br]ng mga Dinosaur sa Planet na ito, 2:05:59.459,2:06:03.240 kung itulak mo ang Earth pabalik[br]ng ilang milyong kilometro, 2:06:03.330,2:06:06.690 patungo, kung saan ito nanggaling. 2:06:09.771,2:06:14.659 (AB) Okay, kaya naintindihan ko ito salamat.[br]... at ang susunod na tanong ay kapag, 2:06:14.659,2:06:19.859 ... kung titingnan ko ang tamud,...[br]ang tamud ay may sariling Patlang... 2:06:20.414,2:06:24.636 (MK) Ano ang ibig mong sabihin sa pamamagitan ng spell?[br](AB) tamud, tamud at itlog, kapag .. 2:06:24.641,2:06:27.525 (MK) Ah, tamud yeah.[br](AB) Kaya isang tamud mula sa ama 2:06:27.525,2:06:32.936 ay may sariling Field... Magnetic Field,[br]kaya ang itlog ay may sarili mula sa ina. 2:06:32.986,2:06:36.382 Kaya, kapag nagtitipon sila, ginagawa[br]nila ang zygote, na may sariling Patlang, 2:06:36.382,2:06:40.261 sa sinapupunan ng ina, ang ina ay[br]may kaugnayan sa Field ng Earth, 2:06:40.261,2:06:42.290 at pagkatapos ay mayroon[br]kami, ngayon ay mayroon kami 2:06:42.290,2:06:46.840 ang Kaluluwa ng Pisikalidad[br]ng Zygote, tungkol sa... 2:06:46.860,2:06:50.701 Ang Gravitational-Magnetic Field ng Earth[br]na may kaugnayan sa sinapupunan ng ina. 2:06:50.741,2:06:55.501 At pagkatapos ay mayroon tayong Kaluluwa na dumarating,[br]kaya kapag ang Kaluluwa ay napupunta sa lugar, 2:06:55.557,2:06:57.410 ito ay dumating sa bata. 2:06:58.950,2:06:59.610 (MK) Oo. 2:06:59.610,2:07:03.234 (AB) Sa anong edad ito dumating, sa anong[br]mga araw na ito ay dumating sa bata? 2:07:03.461,2:07:07.850 (MK) Ito ay walang araw at oras,[br]hanggang nagtatatag mismo. 2:07:08.033,2:07:10.669 Depende ito sa bilang[br]ng mga materyales, 2:07:10.829,2:07:15.225 inilagay mo at kung gaano katibay[br]ang materyal na iyon sa sentro. 2:07:15.252,2:07:18.918 Sa tingin ko Azarjan, bilang isang[br]doktor, nagsisimula kang magtrabaho 2:07:18.918,2:07:22.675 at marami sa mga doktor ay nagsimulang[br]magtrabaho kasama ang mga dynamic na core. 2:07:23.453,2:07:27.964 Subukan upang maunawaan kung[br]paano, at subukan upang tumingin 2:07:28.004,2:07:33.765 kung paano ang sentro ng mga core na ito ay[br]tumingin kapag pinupuno mo ang mga ito sa GANSes. 2:07:33.805,2:07:37.773 Kung gayon, nauunawaan mo ang gawain ng[br]Kaluluwa, magkano, magkano, mas madali. 2:07:37.927,2:07:43.341 (AB) Alam mo ang Budista, sinasabi ng Buddhist[br]sa loob ng 40 araw... ang Kaluluwa ay pumasok. 2:07:44.930,2:07:55.245 Kaya, gawin ang lakas ng, ngayon nais[br]kong maunawaan ang lakas ng... ng 2:07:55.414,2:07:59.515 ... ang Physicality ay may[br]kinalaman sa lakas ng Kaluluwa, 2:07:59.515,2:08:03.058 iyon ay... lakas ng Kaluluwa[br]ay nagmumula sa Lumikha mismo. 2:08:03.240,2:08:05.641 (MK) Hindi. Ang lakas[br]ng Kaluluwa ng Tao 2:08:05.641,2:08:11.641 ay mula sa pakikipag-ugnayan ng kabuuang[br]Kaluluwa o kung ano ang tawag ko, 2:08:11.741,2:08:15.879 "Field-Strength of the Entities"[br]sa loob ng tamud at itlog, 2:08:15.879,2:08:17.773 dahil nagdadala ka ng[br]marami, maraming mga Proton 2:08:17.773,2:08:21.033 na kung saan mayroon pa silang isang[br]cycle ng buhay ng kanilang sarili. 2:08:24.603,2:08:29.648 At, hindi lamang ito,[br]milyun-milyon ito. 2:08:29.986,2:08:33.550 (AB) Okay, kaya ito ay, ito ay kung ano...[br]Nakuha ko ang aking pansin, 2:08:33.550,2:08:37.533 alam mo noong ako ay, nang ako ay...[br]anim na buwang buntis, nang ako'y nasa bilangguan, 2:08:37.544,2:08:42.099 tuwing dadalhin ako sa shower,[br]na minsan sa isang linggo, 2:08:42.117,2:08:48.136 ... kailan, laging tubig ay malamig, kaya[br]ang aking anak na babae ay laging tulad... 2:08:48.175,2:08:52.759 Hindi ko alam ang kasarian noon pero gusto[br]ko, tuwing ako, kapag ako, ang tubig, 2:08:52.759,2:08:55.691 siya ay lilipat,[br]ganap na napupunta, 2:08:55.691,2:08:58.121 Ang ibig kong sabihin bilang hawak[br]ko, ibig sabihin ko at pagkatapos, 2:08:58.121,2:09:01.185 ito ay mananatili sa na bahagi[br]hanggang sa ako ay dumating out. 2:09:01.225,2:09:05.221 At pagkatapos ay ako, sinusubukan kong[br]maunawaan, ay nadama niya ang lamig? 2:09:05.221,2:09:08.463 Nararamdaman ba ng Kaluluwa,[br]o ang Pisikalidad ng... 2:09:08.553,2:09:11.114 Nagkaroon lang ng kaluluwa ng Physicality? 2:09:11.179,2:09:15.263 Magkano ang, kung gaano siya[br]nagkaroon ng pang-unawa sa... 2:09:15.293,2:09:18.103 ang lamig ng tubig? 2:09:19.163,2:09:21.964 (MK) Depende, ito ba[br]ang lamig ng tubig, 2:09:22.014,2:09:25.739 o ito ba ang ingay, na kung saan ito[br]napupunta sa isang tabi pagtatago? 2:09:26.641,2:09:31.960 Inuugnay mo ito sa noi .. ang tubig,[br]ngunit ito ang iyong damdamin 2:09:32.001,2:09:37.583 na, "Maaari ko bang maprotektahan ang bata[br]na ito sa aking sarili sa bilangguan? 2:09:38.454,2:09:41.668 Kapag wala akong anuman, "dahil nakikita[br]natin ang mga damit bilang isang proteksyon, 2:09:41.698,2:09:47.037 "At ngayon, kailangan kong ilagay ito sa isang lugar,"[br]O, ito ba ang iyong Kaluluwa, sinasabi nito 2:09:47.037,2:09:49.096 sa, "tumayo sa isang lugar,[br]pumunta sa isang lugar na ligtas. 2:09:49.096,2:09:51.606 dahil dito, hindi ko alam[br]kung ano ang mangyayari? " 2:09:54.506,2:10:00.365 Ito ang kumbinasyon nito.[br]Oh kami, kami... kailangan naming maunawaan 2:10:00.580,2:10:05.054 umiiral ang ating mga Kaluluwa,[br]at lalo na ang mga ina, 2:10:05.094,2:10:10.474 ang Kaluluwa ng bata ay umiiral at nakikipag-ugnayan[br]sa Soul ng ina, sa maraming paraan. 2:10:12.291,2:10:16.968 At ito ang dapat nating gawin.[br]Natatandaan ko noong... 2:10:17.930,2:10:23.310 ang aking mga anak ay ipinanganak[br]at sila ay nasa sinapupunan ng ina, 2:10:23.310,2:10:28.630 Naranasan ko na makipag-usap sa kanila, ginamit ko na[br]ilagay ang aking ulo at sabihin sa kanila ang mga joke 2:10:28.630,2:10:32.076 at kung minsan ay ginamit mo upang makakuha ng isang[br]sipa at nagsasabing, "Oh hindi mo gusto ang joke." 2:10:32.076,2:10:38.165 O ginamit ko na hawakan ang mga ito at nadarama mo ang[br]kanilang mga paa at pinilipit mo sila at inililipat nila ito. 2:10:39.470,2:10:44.502 At, sa proseso na ginamit ko[br]upang manalangin para sa kanila. 2:10:46.567,2:10:52.255 Sapagkat, na ang Kaluluwa ay naging isang[br]magandang Kaluluwa na pinaglilingkuran. 2:10:52.444,2:10:57.246 Hindi na sila ay maging malusog, dahil[br]ang Physicality ay hindi nauugnay. 2:10:57.563,2:11:04.367 At, sa maraming paraan...[br]Ginamit ko na kung ano ang tawag mo. 'mabaliw', 2:11:04.861,2:11:09.351 sa pagsilang ng aking mga anak,[br]ito ay isang magandang panahon, 2:11:09.930,2:11:14.263 upang madama ang mga ito, upang malaman na[br]sila ay kasama mo, sila ay makakasama mo. 2:11:14.308,2:11:17.522 Hindi ko naisip na sila ay naging[br]isang putbolista o ito at iyon. 2:11:17.542,2:11:21.652 Palagi kong isipin kung gaano[br]ang mapayapa sa loob nila. 2:11:22.384,2:11:26.400 At, kapag tinitingnan ko ang lahat ng[br]aking mga anak ay mapayapa sa loob. 2:11:26.663,2:11:29.739 Ngunit ang mga kaganapan sa labas ay[br]nagpapahintulot sa kanila na gumanti 2:11:29.799,2:11:33.429 upang ipakita ang kanilang[br]sarili sa iba't ibang paraan. 2:11:35.329,2:11:42.723 Hindi nila dalhin... kung ano ang nakikita natin[br]marami, marami, mga tao. Maraming, marami, pag-uugali. 2:11:44.041,2:11:46.242 Ngunit, mayroon silang[br]sariling pag-uugali. 2:11:47.215,2:11:50.838 Ngunit nakikita mo, ibinibigay[br]namin mula sa aming Kaluluwa, 2:11:51.768,2:11:55.078 Dalangin ko para sa aking mga[br]anak, araw-araw, gabi-gabi. 2:11:55.078,2:11:58.368 Araw-araw naaalala ko sila, ibinibigay[br]ko sa kanila mula sa aking Kaluluwa, 2:11:58.398,2:12:02.531 na manatili silang tama sa landas,[br]sa pamamagitan ng kanilang Kaluluwa. 2:12:02.534,2:12:04.413 At hindi para sa kung ano[br]ang iniisip ko ay tama 2:12:04.413,2:12:07.593 o kung ano ang tama para sa kanilang[br]Kaluluwa at kanilang Physicality. 2:12:08.853,2:12:13.935 Kami ay, nagbibigay kami ng isang input[br]dito dahil mayroon kaming koneksyon dito. 2:12:15.978,2:12:20.998 Kaya, narinig ko ang maraming mga ina na nagsasalita,[br]"Oh, nais ng aking anak na kainin ko ito, 2:12:20.998,2:12:24.979 o gusto ng aking anak na kumain ako,[br]o gawin ko ito, o gawin iyon. " 2:12:25.690,2:12:31.785 Ngunit sa katunayan, ito ay ang koneksyon sa[br]pagitan ng Kaluluwa ng bata at Kaluluwa ng ina, 2:12:32.174,2:12:37.914 at sa maraming mga paraan ang Kaluluwa[br]ng ama na lumilikha ng kundisyong iyon. 2:12:43.444,2:12:45.479 (AB) Mr Keshe ..[br](MK) Subukan ang iyong sarili. Tatanungin kita, 2:12:45.479,2:12:50.403 ikaw ay isang, ikaw ay isang medikal na babae.[br]Tanungin ang iyong sarili, "bakit ang ilang mga bata 2:12:50.403,2:12:53.511 hitsura ng kanilang ama, isang[br]hitsura ng kanilang ina, 2:12:53.511,2:12:57.551 o hitsura ng kanilang tiyuhin, o[br]hitsura ng kanilang mga aunties? " 2:12:59.209,2:13:05.789 Bakit sila nagpapakita ng kanilang[br]sarili sa larawan ng taong iyon? 2:13:08.522,2:13:12.752 Ay na ang ama o ang ina ay nagbigay[br]ng labis na dalisay na Pag-ibig 2:13:12.848,2:13:17.278 na nakataas sa parehong, kaya ang[br]hitsura nila tulad ng ama, o ang ina? 2:13:18.532,2:13:21.252 Pagkatapos ay nasusumpungan mo ang[br]sagot ng conversion ng Physicality 2:13:21.252,2:13:23.042 sa Kaluluwa ng Tao. 2:13:25.981,2:13:30.577 (AB) Salamat, Mr Keshe....[br]alam mo ang... isa pang bagay ang nakilala ko sa isang lalaki 2:13:30.577,2:13:36.427 Siya ay isang astrologo. Kaya kapag kinuha mo[br]ito, kapag tiningnan mo ang paglikha ng Kaluluwa 2:13:36.712,2:13:40.492 umiiral ang lahat ng ibang mga[br]Planeta, at sinisikap kong maunawaan 2:13:40.492,2:13:44.753 ano ang ibig sabihin nito sa kanya kapag tiningnan[br]niya ang petsa ng kapanganakan ng isang tao 2:13:44.753,2:13:48.505 at sabi, ang iyong Pluto ay narito...[br](MK) Maaari ko bang sabihin sa iyo ang isang bagay? 2:13:48.505,2:13:51.904 Hindi ako naniniwala sa astrologist.[br]Kaya huwag mo itong dalhin. 2:13:51.904,2:13:56.047 (AB) Kaya, kaya ano ang mga taong ito[br]dahil pinag-uusapan din nila ang Patlang? 2:13:56.047,2:13:59.947 Dahil may isang Patlang sa...[br](MK) Oo, ngunit sila, 2:14:00.007,2:14:05.187 karamihan ng astrologist,...[br]Ikinalulungkot kong sabihin 2:14:05.587,2:14:06.977 ... 2:14:07.637,2:14:09.147 marami sa kanila 2:14:10.902,2:14:12.532 maunawaan 2:14:13.771,2:14:15.801 ngunit nag-aabuso sila 2:14:17.698,2:14:21.108 kanilang pag-unawa.[br]At ang landas na ibinibigay nila sa iyo 2:14:21.108,2:14:24.198 pagkatapos ay binabago nito ang[br]iyong Buhay, dahil sinabi niya ito. 2:14:25.038,2:14:29.665 Ngunit hindi namin tinitingnan na ang tadhana[br]ay itinakda ng iyong sariling Kaluluwa 2:14:29.665,2:14:32.785 tungkol sa kung ano ang nais na gawin,[br]kung saan ito ay nais na pumunta. 2:14:33.599,2:14:38.229 Kung titingnan mo ito... Ako,[br]sinabi ko ito ng maraming oras, 2:14:38.831,2:14:41.781 tingnan ang Chinese calendar,[br]tuwing maraming taon 2:14:41.781,2:14:43.891 bumalik ka sa parehong hayop. 2:14:44.371,2:14:47.392 Bakit hindi ang mga taong[br]ipinanganak sa taon ng aso 2:14:47.392,2:14:49.252 ang lahat ay hindi mukhang aso? 2:14:51.195,2:14:53.495 O, mukhang isang[br]kabayo o anuman? 2:14:54.467,2:14:58.613 At, lahat ng bilyun-bilyong tao na[br]ipinanganak sa panahon na iyon ng Space 2:14:58.613,2:15:02.263 biglang sa susunod, sila ay[br]nagbago na maging isa pang hayop? 2:15:03.848,2:15:05.928 O, ito ba ang tinanggap namin? 2:15:05.928,2:15:10.289 Okay, inilagay namin ang Totality na tinatanggap[br]namin sa sandaling sinabi ng isang tao at iyan? 2:15:10.649,2:15:12.501 Hindi ako naniniwala sa astrolohiya. 2:15:12.501,2:15:16.625 Dahil, sa isang paraan ang kanilang mga[br]Field ay nakakaapekto sa aming damdamin. 2:15:16.625,2:15:19.845 Ang kanilang Patlang ay nakakaapekto[br]sa ating pagpapakita at presensya. 2:15:20.494,2:15:25.574 Subalit, tingnan ito ng lubos na iba't ibang paraan[br]kaysa sa subukan ng astrologist na sabihin sa iyo. 2:15:26.537,2:15:31.374 Ang mga kard na ito, mga mambabasa[br]ng tarot card at astrologist na ito, 2:15:31.784,2:15:36.591 ... sa oras na ito, napakakaunti sa kanila ang[br]nauunawaan ang gawain at kung bakit sila naroroon. 2:15:36.591,2:15:40.801 Ang natitira ay paggawa ng pera.[br]Ano ang sinasabi nila sa iyo, kung ano ang gusto mong marinig. 2:15:42.630,2:15:44.385 Anumang iba pang tanong?[br](AB) Mr Keshe... 2:15:44.385,2:15:47.247 (MK) Paumanhin Azar. Maaari ba nating[br]payagan ang ibang mga tao na magtanong 2:15:47.247,2:15:48.897 na maaari naming...?[br](AB) Sigurado, Mr Keshe. 2:15:48.897,2:15:53.137 (RC) Oo Mr Keshe, Mayroong ilang mga[br]katanungan mula sa Livestream dito. 2:15:53.378,2:15:57.275 Mayroon kaming Freid na nasa Livestream.[br]Siya ay dumating sa Zoom 2:15:57.275,2:16:02.355 at ginawa ko siyang isang panelist.[br]Kaya, baka maaari niyang tanungin ang kanyang tanong? 2:16:02.629,2:16:08.449 Alin sa tingin ko, si Freid ay nandiyan ka?[br](FN) Oo, narito ako. 2:16:09.032,2:16:11.745 Eh, ang tanong ko ay isang... 2:16:11.745,2:16:14.466 (MK) Maari bang sabihin sa[br]amin kung nasaan ka, pakiusap? 2:16:14.466,2:16:19.436 (FN) Ako ay mula sa Netherlands.[br]At ako ay napaka, 2:16:19.436,2:16:27.851 masyadong mahaba ang oras ko sundin ang iyong mga aral.[br]At nagkita kami ng dalawang beses sa 2012. 2:16:28.290,2:16:31.440 Kaya, mula noon ako talaga... 2:16:31.940,2:16:39.013 ... patuloy na lumalawak.[br]Ito ay napaka-espesyal. Eh .. 2:16:39.013,2:16:45.355 Ano, kung ano ang aking tanong -[br]Mas maaga kang nagsalita tungkol sa sakit. 2:16:45.647,2:16:51.919 Ang sakit ba ay isang alerto ng aming[br]Kaluluwa upang pagsama-samahin sa lahat? 2:16:52.495,2:17:00.218 Kung hindi. pinipili namin ang aming lumala at hiwalay[br]na dahan-dahan upang ang ibig sabihin ay patay. 2:17:00.379,2:17:08.227 At pagkatapos, kailangan naming makahanap ng isang[br]bagong ekspresyon sa halip na palawakin at kasama 2:17:08.243,2:17:15.414 Kaya, ang pagpapalawak ay ang[br]sagot para sa anumang sakit. 2:17:15.414,2:17:17.794 Maaari ko maintindihan pagkatapos? 2:17:19.330,2:17:21.920 (MK) Siguro, ito ay isang[br]paraan upang ipaliwanag ito? 2:17:23.152,2:17:29.598 ... Siguro kami ay naglalagay ng[br]mga sakit bilang isang paraan 2:17:29.598,2:17:36.808 ng pagkuha ng pansin sa ating sarili[br]at sa loob ng ating mga Kaluluwa. 2:17:37.436,2:17:42.216 Maraming tao ang nagkakasakit at[br]pagkatapos ay biglang hindi ito naroroon. 2:17:43.839,2:17:49.151 Dahil, may nangyari sa antas ng antas[br]ng enerhiya kung ano ang tawag namin 2:17:49.151,2:17:52.031 mula sa pag-convert[br]ng Physicality sa... 2:17:52.031,2:17:55.333 o mula sa Soul sa isang[br]GANS ng Physicality. 2:17:57.441,2:17:59.143 Kailangan mong tingnan 2:17:59.459,2:18:03.209 kung ano ang tawag mo, 'sakit',[br]kung paano mo tukuyin ang sakit, 2:18:03.959,2:18:08.331 at kung paano nagkokonekta ang[br]sakit na ito sa aming Emosyon? 2:18:11.927,2:18:18.521 Ito ay... ito ay isang napaka, isang[br]napaka-kagiliw-giliw na paraan 2:18:18.591,2:18:24.031 na sa sandaling mahanap namin ang isang landas sa mga[br]dahilan para sa kung ano ang tinatawag naming isang sakit, 2:18:24.031,2:18:26.632 ang sakit ay hindi[br]umiiral, nawala ito. 2:18:35.195,2:18:40.825 (FN) Kaya, na makakatulong sa maraming mga[br]tao para sa, para sa kanilang mga hamon... 2:18:40.825,2:18:43.546 ano ang nangyayari sa kanilang buhay? 2:18:44.485,2:18:46.415 (MK) 99%. 2:18:48.964,2:18:51.554 Kailangan nating maunawaan[br]kung ano ang dahilan. 2:18:53.484,2:19:00.022 Pinahihintulutan namin ang iba na mag-usapan sa[br]aming espasyo, ang aming buhay, sa aming Patlang. 2:19:00.522,2:19:04.598 At pagkatapos bilang tugon sa mga ito[br]sinubukan naming tumugon sa isang paraan 2:19:04.598,2:19:08.108 na kung saan ay hindi angkop[br]para sa Soul ng Physicality, 2:19:08.323,2:19:10.442 at pagkatapos ay tumangging ito. 2:19:10.942,2:19:12.834 At tinawag mo itong isang sakit. 2:19:13.144,2:19:18.933 Maging pagkain, maging impeksyon, kahit ano.[br]Paano ka pumunta at sa isang kuwarto 2:19:18.933,2:19:24.442 na may parehong nahawaang tao, lumalakad[br]ako sa trangkaso at hindi mo? 2:19:25.368,2:19:27.528 Bakit ako tumatanggap nito? 2:19:31.397,2:19:35.135 (FN) Iyan ay nagbibigay ng maraming kapangyarihan[br]sa ating sarili (MK) [hindi marinig] 2:19:35.135,2:19:37.885 (FN) sa... sa amin.[br](MK) Siyempre. 2:19:39.736,2:19:45.716 Kung bumalik ka sa pagtuturo ng[br]maraming taon, lagi kong sinabi, 2:19:46.093,2:19:50.164 "Kapag pumunta kami sa espasyo hindi kami[br]nagdadala ng gamot at walang pagkain." 2:19:50.972,2:19:55.074 At iniisip ng lahat na magdadala[br]kami ng isang sistema 2:19:55.074,2:19:57.154 na gumagawa ng gamot para sa amin. 2:19:57.512,2:19:59.352 Sa maraming paraan,[br]patuloy kong sinasabi, 2:19:59.352,2:20:02.971 "Sa espasyo mayroon kaming mga virus[br]ngunit wala kaming mga mikrobyo." 2:20:03.516,2:20:08.576 Ngunit, ngayon na nauunawaan ng Tao ang[br]kapangyarihan ng kanyang Kaluluwa, 2:20:08.576,2:20:10.326 at ang kapangyarihan ng[br]kanyang Physicality, 2:20:10.326,2:20:12.426 ang Kaluluwa ng kanyang Physicality. 2:20:12.998,2:20:15.498 Sa palagay mo ay kakailanganin[br]mo ng anumang GANSes? 2:20:16.392,2:20:18.442 O kailangan mo, kailangan[br]mo ba ng anumang gamot? 2:20:18.498,2:20:21.868 Tulad ng naintindihan mo ang balanse[br]sa pagitan ng dalawang Patlang. 2:20:23.442,2:20:27.362 Kaya, hindi na tayo ay hindi[br]tumatanggap, at gumawa tayo ng gamot. 2:20:27.516,2:20:30.126 O isang bagay na[br]makakatulong sa Space. 2:20:30.469,2:20:32.849 Ngunit sa katunayan ang Tao[br]ay nakakaalam ng kanyang 2:20:32.849,2:20:35.060 sariling lakas ng operasyon[br]ng kanyang Kaluluwa 2:20:35.060,2:20:38.090 at Physicality, ang Soul ng[br]kanyang pisikal na bahagi. 2:20:38.201,2:20:41.111 At ang isa ay magbabayad[br]para sa isa pa upang itaas. 2:20:41.143,2:20:44.693 Na ito ay pumasa sa Field-Strength na[br]maaaring maging sanhi ng oras na iyon, 2:20:44.693,2:20:48.313 ang, kung ano ang tawag mo, isang[br]'mutasyon' o isang bagay na bago. 2:20:49.536,2:20:54.816 Mayroon kaming ngayon, tulad ng sinabi ko, "Binubuksan[br]namin ang mga pinto sa ganap na bagong pag-unawa. 2:20:54.843,2:21:00.343 Responsable kami sa lahat[br]ng aming paglikha. " 2:21:01.226,2:21:03.856 Kulay ng mata, ang[br]kulay ng buhok. 2:21:04.500,2:21:08.240 Ang pag-uugali...[br]Pagtanggap ng... 2:21:08.373,2:21:11.313 At ang mga bagay na ito,[br]maraming tao ang ayaw. 2:21:11.407,2:21:13.897 Kung nakasulat ka sa iyong[br]pasaporte, asul na mga mata at 2:21:13.897,2:21:16.837 Lumilitaw ka sa mga kaugalian, mayroon[br]kang madilim na berdeng mata. 2:21:16.837,2:21:18.417 Ano sa palagay mo ang[br]sasabihin ng lalaki? 2:21:18.475,2:21:20.265 "Makukuha mo ba ang mga[br]lente," sabi niya, "Hindi" 2:21:20.265,2:21:22.855 ngunit sabi niya, "Ito ay[br]asul dito" o "Green dito". 2:21:27.140,2:21:32.460 Ito ay magiging isang napakaliit na trabaho para[br]sa mga pasadyang opisyal sa darating na panahon. 2:21:32.999,2:21:36.659 Para sa mga nauunawaan[br]ang kapangyarihan ng... 2:21:36.992,2:21:41.782 lakas ng kanilang pisikal na Kaluluwa,[br]at ang kanilang... Life Soul. 2:21:43.679,2:21:48.829 Iyon ang dahilan kung bakit sinabi namin, "Walang[br]pangangailangan para sa walang hangganan." 2:21:49.776,2:21:53.976 Sapagkat, ngayon ipinakikita natin ang[br]ating sarili sa Kaluluwa ng ating sarili. 2:21:54.072,2:22:00.422 Sa kung ano ang pinasiyahan namin, at marami, maraming[br]beses, ako... Ipinaliwanag ko ito at maraming mga tao 2:22:00.432,2:22:07.582 huwag... sundin ang linya ng...[br]kung ano ang tawag ko, kaalaman. 2:22:08.935,2:22:12.185 Ang pinakamahusay na[br]Man na nauunawaan, 2:22:12.279,2:22:16.609 kung paano baguhin ang kanyang[br]Physicality sa kanyang Kaluluwa, 2:22:16.609,2:22:20.299 at pagkatapos ay ipakilala ang kanyang[br]sarili nang lubos sa iba't ibang hugis at 2:22:20.756,2:22:24.466 Ang manifestation of Physicality ay si[br]Kristo, pagpalain ang kanyang pangalan. 2:22:24.781,2:22:27.151 Ngunit tinawag mo ito,[br]'isang muling pagkabuhay'. 2:22:31.726,2:22:33.906 Kaya, lahat tayo. 2:22:35.261,2:22:37.281 At huwag kalimutan,[br]bumalik sa pagsulat ng 2:22:37.281,2:22:39.511 Ipinagpala ni Bahá'u'lláh ang[br]kaniyang pangalan, sabi niya. 2:22:40.820,2:22:45.080 "Ang kaalaman ng Tao kapag[br]nakamit ang pag-unawa 2:22:45.080,2:22:47.820 ng mutation ng elemento,[br]higit pa o mas kaunti... 2:22:48.465,2:22:51.055 ay katumbas ng Propeta[br]ng nakaraan. " 2:22:51.055,2:22:53.195 Kaya, kung si Cristo, pagpalain[br]ang kanyang pangalan 2:22:53.195,2:22:55.795 naunawaan at maaari niyang[br]gawin ang conversion. 2:22:55.926,2:23:00.676 Upang dalhin ang kanyang pisikal na Kaluluwa[br]sa kanyang Kaluluwa ng kanyang pag-iral. 2:23:00.676,2:23:05.026 At pagkatapos, ipakilala ang[br]sarili nito sa ibang dimensyon, 2:23:05.026,2:23:08.476 kapag napupunta ito sa pamamagitan ng Soul[br]at ito ay dumating up ng iba't ibang. 2:23:09.173,2:23:11.973 Pagkatapos ay mauunawaan[br]mo kung ang pantay, 2:23:11.973,2:23:14.523 ito ay nangangahulugan na namin ang[br]lahat ng mga kakayahan ng mga ito. 2:23:14.587,2:23:16.427 Mayroong isang[br]napaka-unawa point. 2:23:16.527,2:23:19.647 May isang bagay na lubhang[br]kawili-wili para sa mga taong... 2:23:19.656,2:23:25.536 ay mauunawaan ang isang araw, kung ano ako...[br]Ipinaliwanag ko ang tungkol sa puntong ito. 2:23:25.787,2:23:30.867 Kung pupunta ka sa buhay ni Maria,[br]pagkatapos ng 'muling pagkabuhay ng Kristo', 2:23:30.889,2:23:34.819 habang tinawag mo ito, nang maunawaan[br]ng Kristo ang pagbabagong ito 2:23:34.819,2:23:38.129 ng mutasyon ng mga Field[br]sa Matter-Estado. 2:23:38.209,2:23:40.599 At pabalik sa kung[br]ano ang nais niya. 2:23:40.735,2:23:45.515 Ito ay kinuha sa kanya ng isang mahabang panahon[br]upang kumbinsihin ang kanyang, sino siya. 2:23:48.133,2:23:50.503 Matagal nang nagugol[br]ito dahil siya ay 2:23:50.503,2:23:53.863 ganap na ibang hugis,[br]at iba't ibang tao. 2:23:55.120,2:23:59.500 Maraming, maraming mga lihim na mayroon sila sa[br]pagitan ng dalawa, maaari niyang ipaliwanag. 2:23:59.939,2:24:08.259 Na pinapayagan ang mga ito upang sumali muli...[br]bilang asawa at asawa... marami, marami. 2:24:09.877,2:24:13.407 Isang araw, ang mga[br]nagmula sa dugo na iyon, 2:24:13.407,2:24:16.297 ay sa kasalukuyan,[br]ay magpapaliwanag. 2:24:17.526,2:24:22.306 Napakahirap sabihin sa iyong anak[br]o sa iyong kasintahan, "Ito ako." 2:24:22.593,2:24:25.893 At pagkatapos ay nagsasabi, "Alam ko[br]na gusto mo ito, alam ko na gusto mo. 2:24:25.893,2:24:29.040 Naaalala mo ba na ginawa namin .. "[br]Paano mo malalaman kung wala ka roon? 2:24:30.820,2:24:33.330 Ito ay isang malupit na[br]oras para sa dalawa. 2:24:34.211,2:24:38.971 At ito, ito ay ulitin maraming, maraming[br]beses para sa maraming ng sa amin. 2:24:49.570,2:24:53.793 (RC)... Mr Keshe, Rui ay may isang[br]katanungan, kung maaari mong dalhin ito. 2:24:53.793,2:24:55.793 (FS) Maraming Salamat. 2:24:56.643,2:24:57.673 (MK) Maraming salamat. 2:24:57.699,2:25:03.419 (FS) At, at sa pamamagitan ng paraan, ang[br]susunod na oras ay ang ika-200 na workshop. 2:25:03.459,2:25:13.292 ... Puwede ba iyan... isang pangangasiwa[br]sa lahat ng 199 na mga workshop bago? 2:25:13.592,2:25:16.012 Iyon ay magiging kapaki-pakinabang. 2:25:17.413,2:25:19.963 (MK) Magpasya kami kung ano[br]ang ipasiya ng mga Kaluluwa. 2:25:20.908,2:25:22.128 (FS) Okay. 2:25:22.359,2:25:24.719 (MK) Maraming salamat.[br](FS) Maraming Salamat. 2:25:24.839,2:25:26.693 (MK) Salamat sa iyo.[br](RC) Kami ay nagtatrabaho dito, 2:25:26.693,2:25:29.853 ang mga maliit na elf ay[br]nagtatrabaho dito sa background. 2:25:30.302,2:25:36.172 (MK) Kailangan mong mapagtanto ang ika-200[br]na workshop na naipasa na, dahil... 2:25:37.602,2:25:41.842 Ako at Rick ay gumawa ng tungkol sa 4 o 5[br]bago namin simulan ang numero sa kanila. 2:25:42.173,2:25:45.273 (RC) Sa totoo lang, nagkaroon[br]kami ng 10 na tinatawag na.... 2:25:45.974,2:25:50.494 ... Ano ba ito... ang pribadong... paumanhin,[br]ang Mga Pampublikong Pagtuturo sa Publiko. 2:25:50.579,2:25:53.419 May 10 sa mga una at... 2:25:53.429,2:25:56.119 (MK) At ang ika-11 ay nagbago. 2:25:56.196,2:25:58.586 (RC) At pagkatapos ay mayroon kang[br]maraming mga espesyal na appearances 2:25:58.586,2:26:01.896 sa Plasma Reactor Group[br]bago iyon pati na rin. 2:26:01.940,2:26:06.490 Na hindi ko ginawa... Sinusuri ko ang[br]ilan sa mga iyon at medyo nakikialam. 2:26:06.933,2:26:10.163 (MK).... Ang aming kaibigan na[br]nagsabi tungkol sa Netherlands. 2:26:10.291,2:26:15.651 Nagamit ko na magbigay ng mga lektura,[br]minsan 1 o 2 sa isang linggo sa Holland. 2:26:17.730,2:26:21.500 ... Minsan 3 o 4 sa[br]kanila sa isang buwan. 2:26:21.711,2:26:23.181 Sa isang regular na batayan. 2:26:23.211,2:26:27.741 Marami tayong maraming mga[br]naghahanap ng kaalaman sa Holland. 2:26:27.892,2:26:30.582 Marami, ginamit ko na magturo... 2:26:30.899,2:26:33.509 Ginamit ko upang magbigay ng[br]mga aralin sa isang bulwagan, 2:26:34.207,2:26:38.547 sa... sa Holland sa tulong[br]ng aking dating sekretarya. 2:26:38.620,2:26:42.840 ... Kung saan sila ginamit upang magbigay[br]ng isang hall para sa amin upang magturo. 2:26:43.185,2:26:46.425 Maraming mga tao ang ginagamit[br]upang pumasok sa mga presentasyon. 2:26:47.661,2:26:52.301 (FS) Ako ay dalawa sa kanila.[br]Napaka espesyal na iyon. 2:26:59.310,2:27:02.908 (GM) Magandang hapon Mr Keshe.[br]Mayroon akong tanong, ito ay Gatua. 2:27:02.908,2:27:04.608 (MK) Oo Mr Gatua. 2:27:05.362,2:27:08.972 (GM)... Maraming salamat muna...[br]para sa 2:27:08.972,2:27:15.872 ang iyong hindi maayos na pagbabahagi ng[br]kaalaman, walang kondisyon at sa aming lahat. 2:27:16.797,2:27:21.167 Ngayon, mayroon akong tanong tungkol[br]sa paggamit ng aming Kaluluwa. 2:27:22.157,2:27:28.885 ... kung ano ang iyong ipinaliwanag, na maaari naming[br]maglakbay sa pamamagitan ng aming mga Kaluluwa, 2:27:29.225,2:27:34.037 sa pamamagitan ng paggawa... ang aming[br]Kaluluwa ng Physicality kaya mapagmahal 2:27:34.037,2:27:37.705 na pumapasok ito sa aming[br]Kaluluwa ng Totality. 2:27:37.941,2:27:42.423 Ngayon, nagtataka ako kung,[br]kapag ginagawa namin iyon. 2:27:42.483,2:27:44.993 Pumunta kami sa aming mga damit? 2:27:45.323,2:27:50.253 At kung may sapat na silid[br]para sa mga bagahe? 2:27:51.177,2:27:52.657 Maraming salamat. 2:27:54.027,2:27:56.367 (MK) Ano ang gusto mong dalhin? 2:27:56.395,2:28:00.475 Isang katad na suit?[br]Isang katad na jacket? 2:28:00.726,2:28:02.566 Ang bagay ay... 2:28:05.504,2:28:09.414 Ako ay sasagot sa iyo sa isang[br]napaka, napaka, iba't ibang paraan. 2:28:12.480,2:28:14.580 Sa gitna natin sa[br]mundong ito ay marami 2:28:14.580,2:28:18.510 ng mga na sa pamamagitan[br]ng transmutasyon na ito. 2:28:20.064,2:28:21.804 At matutuklasan mo. 2:28:22.904,2:28:27.524 Hindi sila sumama sa anumang maleta at[br]hindi sila sumama sa anumang damit. 2:28:28.421,2:28:34.281 Ngunit, sa pagnanais na magmukhang[br]isang tao, tulad ng sa amin, 2:28:34.959,2:28:38.749 Gumagawa sila, ayon sa kanilang[br]pagnanais, kung ano ang kinakailangan. 2:28:41.498,2:28:47.318 Minsan naninirahan sila at minsan,[br]sa naninirahan, inabuso nila... 2:28:47.911,2:28:52.161 ang posisyon...[br]sa kaalaman na dinala nila. 2:28:53.121,2:28:57.171 At nakita natin ang dalawa sa mga iyon, bilang[br]dalawang malalaking pamilya sa paligid. 2:28:57.669,2:29:00.709 na orihinal na hindi mula rito, 2:29:00.783,2:29:04.233 ngunit ginamit nila ang kanilang[br]kaalaman at ang kahinaan ng Tao. 2:29:04.550,2:29:06.420 At nililikha pa rin[br]nila ang labanan. 2:29:06.442,2:29:09.912 Sinisikap pa rin nilang maglaro,[br]at ang kanilang oras ay tapos na. 2:29:13.958,2:29:16.058 Hindi mo kailangang magdala[br]ng anumang maleta. 2:29:16.227,2:29:19.367 Nangangahulugan ito na hindi mo[br]naintindihan... ganap, ang kaalaman. 2:29:19.949,2:29:23.919 Kapag ipinakita mo ang iyong sarili sa[br]Earth, hindi ka lumilitaw na hubad. 2:29:23.919,2:29:26.429 Dumating ka sa kabuuan ng damit. 2:29:26.429,2:29:29.449 Kung saan ka ipinanganak dahil[br]iyon ang nais na maging. 2:29:29.764,2:29:32.134 Sinisiyasat ng mga Kaluluwa ang lahat. 2:29:39.016,2:29:42.296 (CdR) Nakatanggap ako ng tanong[br]na Mr Keshe, si Caroline. 2:29:42.539,2:29:44.062 (MK) Oo, Mrs Keshe. 2:29:44.182,2:29:48.372 (CdR) Maaari mong ipaliwanag,[br]o pumunta sa mas malalim, 2:29:48.977,2:29:53.047 Nakuha ko, nakuha namin ang mga[br]tanong na ito na pinabanta. 2:29:53.964,2:30:01.564 Bakit magkakaiba ang isang Soul[br]sa Earth kaysa sa Universe? 2:30:02.000,2:30:08.230 (CdR) Kung ito ay isang beses nauunawaan[br]kung paano magsagawa dito sa Planet... 2:30:08.261,2:30:10.520 (MK) Iyan ang iyong[br]palagay, patawarin mo ako. 2:30:10.520,2:30:14.502 (CdR) Pagkatapos ay dapat na ang[br]pag-uugali ay hindi pareho sa Universe? 2:30:15.853,2:30:20.911 (MK) Oo, ngunit ang[br]Kaluluwa ng Tao ay dalisay. 2:30:21.401,2:30:23.691 Hindi mahalaga kung[br]saan mo ito dadalhin. 2:30:25.051,2:30:30.334 Ang Physicality na pumapasok[br]sa mga laro na ito. 2:30:32.705,2:30:37.255 Ang Kaluluwa ng Physicality ay upang[br]masiyahan ang Soul ng Planet, 2:30:37.616,2:30:40.750 at ang Kaluluwa ng iba[br]pang mga Physicality's. 2:30:40.991,2:30:46.765 Kung saan ang Soul ng Tao, ay hindi[br]kailangan upang masiyahan wala, wala. 2:30:47.056,2:30:50.766 Kaya ang Kaluluwa ng Tao sa mundong ito,[br]at ang Kaluluwa ng Tao sa Uniberso, 2:30:50.766,2:30:52.824 ay eksaktong pareho. 2:30:55.885,2:31:04.020 Ikaw ay nakakondisyon, sa Uniberso na hindi ka[br]kumakain ng iba, hindi mo pinapatay ang iba. 2:31:04.311,2:31:09.028 Sa Planet na ito, dahil sa[br]Field-Strength of the Soul ng Tao, 2:31:09.028,2:31:11.705 at ang Field-Strength[br]of the Soul ng Planet, 2:31:12.126,2:31:15.903 ang pakete na pagkain, ang tinatawag[br]nating 'pagpatay', ay naging bahagi nito, 2:31:15.944,2:31:17.934 at ngayon ay binabago namin ito. 2:31:18.395,2:31:25.911 Kaya, ang Tao ay hindi gumagawa ng[br]krimen, ang Tao ay hindi nangangalunya, 2:31:26.172,2:31:29.756 Ang tao ay hindi pumupunta sa[br]paligid, at itago at manloko. 2:31:32.857,2:31:35.639 Nakikinig ako sa isa sa[br]mga sikolohikal na aral, 2:31:35.639,2:31:39.052 sa nakalipas na ilang araw at ito[br]ay lubhang kawili-wiling makinig. 2:31:39.503,2:31:45.097 Na ang asawa, nalaman ng asawa, 2:31:45.258,2:31:50.661 tungkol sa relasyon ng[br]asawa sa ibang tao, 2:31:50.711,2:31:55.382 sa Soul, sa, sa, hindi[br]ang pisikal na antas. 2:31:55.613,2:32:03.039 At, tinatanong niya ang psychologist,[br]"Ano ang maaari kong gawin?" 2:32:03.780,2:32:06.789 At ang sagot ng psychologist[br]ay napaka-simple, 2:32:07.280,2:32:10.499 "Makikita mo ang iyong sarili,[br]hindi mo na kailangang gawin." 2:32:15.880,2:32:21.510 At, ito ang hindi[br]natin nauunawaan. 2:32:21.701,2:32:27.874 Ang Kaluluwa ng Tao ay dalisay at[br]malinis, ang Kaluluwa ng nilalang, 2:32:28.295,2:32:32.769 anumang nilalang sa Uniberso,[br]ay malinis at dalisay, 2:32:33.260,2:32:37.011 iyon ay pakikipag-ugnayan[br]sa Kaluluwa ng kalikasan, 2:32:37.021,2:32:40.545 na nagpasiya sa pag-uugali,[br]ngunit alam ng Soul. 2:32:40.575,2:32:43.366 Malaman mo na ang[br]mga nagmula sa, 2:32:43.477,2:32:47.883 sa gitna natin mula sa iba[br]pang bahagi ng Universe, 2:32:47.914,2:32:50.512 hindi sila gumawa[br]ng anumang krimen. 2:32:56.953,2:33:00.204 Sapagkat, hindi ito sa[br]kanilang kalikasan. 2:33:00.555,2:33:04.028 At ang paghahayag ng[br]Physicality ng Planet na ito, 2:33:04.099,2:33:06.493 ay hindi nakakaapekto sa[br]kanila, dahil narito sila, 2:33:06.493,2:33:11.730 ayon sa conversion ng Mga Patlang, ngunit[br]hindi ang conversion ng kanilang Kaluluwa. 2:33:12.691,2:33:15.839 Sapagkat kung gagawin nila, at[br]inilagay mo sila sa bilangguan, 2:33:15.859,2:33:19.026 at alam nila kung paano mag-convert,[br]walang sinuman sa bilangguan. 2:33:19.026,2:33:21.476 Ilang bilanggo ang nawawala? 2:33:23.967,2:33:29.034 Sa likas na katangian, hindi[br]sila gumagawa ng anumang mali, 2:33:29.034,2:33:35.502 dahil lagi silang nag-iiwan ng mga Balanse[br]na balanse, na pinagsasama ang Totality. 2:33:37.503,2:33:41.058 Kaya, ang ating mga Kaluluwa ay dalisay. 2:33:44.799,2:33:49.416 (CdR) Ngunit pa rin na kung saan[br]ang malaking pagkalito sits. 2:33:49.786,2:33:53.344 Para sa kung sino at ano ang iyong[br]sinulat pagkatapos ng tsart? 2:33:54.155,2:33:57.522 (MK) Isinulat namin[br]ang mata ng Tao. 2:33:57.943,2:34:01.937 Upang hawakan ito, upang[br]maunawaan ang Kaluluwa ng Tao. 2:34:02.208,2:34:05.762 (CdR) Kaya isulat mo ang tsart[br]para sa pisikal na tao. 2:34:06.123,2:34:08.761 (MK) Oo. Upang kumonekta sa[br]pamamagitan ng kanyang Kaluluwa. 2:34:09.662,2:34:13.733 (CdR) Ngunit ito ay ang Kaluluwa[br]ng Physicality pagsulat ng tsart, 2:34:13.764,2:34:16.104 o kaya, ito ay pa rin sa antas ng Soul. 2:34:16.135,2:34:21.351 (MK) Oo, ngunit isinusulat ito upang[br]mahanap ang paraan, sa Soul ng Tao. 2:34:22.112,2:34:26.806 Ang pisikal na buhay ng Tao, kami ay protektado[br]sa pamamagitan ng Konseho ng Daigdig. 2:34:27.577,2:34:30.789 Ang landas sa pagkakasunud-sunod[br]ng Kaluluwa ng Tao, 2:34:31.170,2:34:35.485 napupunta sa kamay ng Universal Council,[br]kaya nga marami sa kanila ang magbitiw, 2:34:35.496,2:34:40.324 marami sa kanila ang susulong, dahil nakikita[br]nila sa pamamagitan ng kanilang Kaluluwa, 2:34:40.345,2:34:44.198 na sila ay dumating at[br]hindi nila maintindihan, 2:34:44.209,2:34:48.235 o hindi nila maaaring paglingkuran[br]ang Kaluluwa, sa angkop na paraan. 2:34:48.606,2:34:53.321 At ang mga pumupunta sa may kulay[br]ng Physicality, lumalayo na sila. 2:34:55.962,2:34:58.308 Nakita namin ang dalawa sa[br]kanila hanggang ngayon. 2:35:01.429,2:35:08.287 Ito ay hindi kaya hindi namin[br]pinagkakatiwalaan ang aming Kaluluwa. 2:35:08.988,2:35:16.057 Napakarami, natanggap natin ang napakaraming[br]maling mga turo, sa libu-libong taon, 2:35:16.088,2:35:21.522 na hindi natin alam ang ating mga Kaluluwa,[br]at ngayon ay nagsisimula na nating malaman. 2:35:21.643,2:35:27.208 At, isang kaibigan na[br]napakalalim sa loob natin, 2:35:27.208,2:35:30.678 upang matakot tayo sa[br]sukat ng Physicality. 2:35:30.789,2:35:36.419 Kung saan hindi tayo dapat matakot, kailangang[br]magalak tayo sa paghahanap ng ating lumikha. 2:35:37.770,2:35:43.954 (CdR) Ngunit hindi ito sa pamamagitan ng aming[br]kawalan ng kasalanan, na ang pagmamanipula, 2:35:43.954,2:35:48.727 ay nagawa na para sa isang mahabang,[br]mahaba, matagal na panahon? 2:35:48.798,2:35:52.543 At hindi ito upang simulan ang[br]pagtatanong sa mga tanong, 2:35:52.644,2:35:56.522 upang tumigil, ano ang tunay[br]at kung ano ang hindi tunay? 2:35:56.913,2:36:04.650 At kung saan maaari nating hawakan ang napakarami pa,[br]upang simulan ang pagtatanong, pagtatanong sa mga tanong, 2:36:04.681,2:36:08.766 kung ano ang mga ito ay getting chewed sa araw-araw,[br]kung ano ang sila ay nakakakuha ng nagpakita sa, 2:36:08.786,2:36:13.625 kahit na itinuro sa pamamagitan ng mga paaralan,[br]kung paano ilalagay ito sa tamang pagkakasunud-sunod 2:36:13.635,2:36:16.874 ng pag-unawa kung ano ang[br]katotohanan at kung ano ang hindi, 2:36:16.894,2:36:20.463 at kung ano, kung saan sila[br]nagsisimula lumakad sa, 2:36:20.554,2:36:24.406 at hindi nila nauunawaan na mayroon[br]silang kapangyarihan na lumabas dito. 2:36:24.427,2:36:29.988 O, upang tukuyin ang pagkakaiba sa pagitan[br]ng kung ano ang nilikha upang maniwala, 2:36:29.988,2:36:33.848 para sa kanila upang sundin,[br]at kung ano ang katotohanan, 2:36:33.870,2:36:36.536 at maaari silang gumana[br]sa pagitan ng dalawa. 2:36:36.547,2:36:40.096 Maaari silang gumana sa kanilang[br]materyalistikong mundo, 2:36:40.137,2:36:46.158 at maaari silang gumana, at matuto, at[br]bumuo ng landas sa kanilang Kaluluwa, 2:36:46.199,2:36:51.949 kung saan maaari naming simulan ang pagsuporta[br]para sa mga tao upang buksan ang mga pinto, 2:36:51.949,2:36:55.503 ng kung saan upang maghanap[br]at kung saan upang makilala, 2:36:55.503,2:36:58.130 kung saan sila ay naglalakad[br]sa isang balangkas, 2:36:58.150,2:37:01.940 na kung saan ay inilagay[br]para sa kanila upang maloko, 2:37:01.981,2:37:06.036 kaysa sa katotohanan at[br]magtrabaho sa loob ng dalawa, 2:37:06.127,2:37:10.683 nang hindi sinubukan na[br]pumunta sa anumang krimen, 2:37:10.734,2:37:14.011 upang matiyak na maaari silang[br]gumana sa pareho ng mga ito. 2:37:14.082,2:37:17.978 Dahil, kung tayo ay nagtatrabaho...[br]kung tayo ay nagtatrabaho, 2:37:18.619,2:37:22.122 sa paglikha ng tsart[br]para sa Soul of the Man, 2:37:22.343,2:37:26.989 ito ay pa rin sa antas ng[br]Soul, para sa pisikal, 2:37:27.020,2:37:32.686 para sa Physicality upang maunawaan na[br]pumunta sa landas, at buksan ang pinto 2:37:32.686,2:37:36.015 sa kanilang orihinal, kung saan[br]ay ang dalisay na Kaluluwa. 2:37:36.055,2:37:38.966 (MK) Hayaan mo akong ipaliwanag[br]ang isang bagay na nauunawaan mo. 2:37:39.037,2:37:44.166 Una sa lahat, ikaw ba ay nagpapahintulot sa[br]iba na lokohin ka at ilagay ka sa frame. 2:37:44.967,2:37:46.499 Walang iba. 2:37:47.927,2:37:51.222 Ang kanilang pangangailangan, hindi...[br](CdR) Mehran, Mr Keshe, Mr Keshe. 2:37:51.222,2:37:53.073 (MK) Hayaan akong .. hayaan mo akong[br]ipaliwanag, (CdR) Hindi, hindi... 2:37:53.073,2:37:55.641 (MK) Hindi, hindi, hindi...[br](CK) Isa lang, isang bagay. 2:37:55.672,2:37:58.870 (MK) Yeah.[br](CK) Paano mo, paano mo, 2:37:58.870,2:38:03.966 Sabihin mo ito, kapag ang[br]mga bata ay nalulula na, 2:38:03.976,2:38:06.917 mula sa loob ng[br]balangkas ng edukasyon? 2:38:07.548,2:38:12.800 (MK) Oo, ngunit hihinto. Isang bagay, mayroong[br]dalawa, tatlong magkakaibang punto dito, hindi isa. 2:38:13.021,2:38:17.281 Una sa lahat, nag-set up[br]kami ng Universal Council. 2:38:18.072,2:38:20.665 O ilagay ito sa kabilang paraan,[br]itinatag namin ang Konseho ng Daigdig, 2:38:20.665,2:38:24.296 ang Universal Council[br]at ang Core Team. 2:38:25.407,2:38:32.313 Ang pangunahing ay ang Kaluluwa ng Lumikha.[br]Ang labing-apat na miyembro ng Core Council. 2:38:34.464,2:38:38.063 Sa kalaunan ay mahahayag.[br]Sa oras na mauunawaan ng mga tao. 2:38:38.063,2:38:39.992 Ang kanilang Kaluluwa ay napakalaki. 2:38:40.312,2:38:45.252 Sila ang sukat sa pagbubukas ng[br]Universe, sa komunidad ng Universal. 2:38:45.252,2:38:48.236 Ang Konseho ng Daigdig[br]ay ang koneksyon, 2:38:48.236,2:38:54.291 sa pagitan ng Soul of the Physicality,[br]sinusubukan na maunawaan ang kanilang posisyon. 2:38:54.462,2:38:59.412 Sa napakaraming paraan, ang posisyon ng iyong[br]dating tawag, 'ang propeta' ng nakaraan. 2:38:59.583,2:39:03.919 Ang Konseho ng Daigdig ay may[br]pananagutan sa Pisikalidad ng Tao, 2:39:03.919,2:39:08.547 upang lumikha ng isang kondisyon na ang[br]Tao ay nakahanap ng isang kalmado Soul, 2:39:08.567,2:39:12.219 upang ma-coexist[br]sa parehong sukat, 2:39:12.229,2:39:15.772 ng pisikal na Kaluluwa,[br]o ng Kaluluwa ng Tao. 2:39:17.083,2:39:22.957 Dumating ito sa mga miyembro ng Earth[br]Council upang lumikha ng isang kondisyon, 2:39:22.958,2:39:28.543 na walang ganitong kondisyon[br]mula ngayon ay umiiral. 2:39:30.104,2:39:34.714 Ano ang, ano ang problema natin,[br]sa lipunan ng edukasyon ngayon? 2:39:34.855,2:39:38.484 Nakakakuha kami ng grupo[br]ng mga taong naabuso, 2:39:39.005,2:39:42.511 piliin ang path ng edukasyon,[br]upang abusuhin ang iba. 2:39:45.532,2:39:49.700 Tinitingnan mo ang sikolohiya ng[br]maraming guro sa mga paaralan. 2:39:51.241,2:39:55.919 Dumating sila, naging guro sila upang gawin[br]kung ano ang kanilang ginawa sa kanila, 2:39:55.919,2:39:59.952 upang maghiganti o upang kumpirmahin[br]na mayroon silang lakas. 2:40:00.330,2:40:02.855 Ang mga tao na ang mga[br]tagapagturo ay pumasok 2:40:02.855,2:40:05.893 ang sistema ng edukasyon ay lubos[br]na maling paraan upang magsimula. 2:40:06.063,2:40:11.249 Marami tayong maraming mga guro[br]na may mga maling eto na ituturo. 2:40:11.505,2:40:15.328 At pagkatapos, mayroon tayong problema[br]sa ating lipunan sa pagtuturo 2:40:15.328,2:40:20.277 na kung saan ay may One Nation goes,[br]ay ang pagtuturo ng kasaysayan. 2:40:21.366,2:40:25.100 Iyon Isang Nasyon, bakit kailangan[br]natin ang mga aralin sa kasaysayan? 2:40:25.248,2:40:28.664 Upang ipakita kung sino ang mas mahusay[br]kaysa sa iba at kung paano namin ginawa 2:40:28.664,2:40:30.700 at tayo at tayo ay[br]palaging mas mabuti? 2:40:30.714,2:40:36.108 Ang mga aralin sa kasaysayan ay kinuha[br]sa labas ng edukasyon sa kabuuan. 2:40:36.948,2:40:38.826 Ang paraan na ito ay itinuro ngayon. 2:40:41.254,2:40:44.655 Ang kasaysayan ay dapat ipakita[br]kung paano lumaki ang Tao. 2:40:44.872,2:40:48.251 Paano nangyari ang mga bagay, hindi kung paanong[br]pinatay ng Tao at kung sino ang mas mahusay. 2:40:48.251,2:40:51.808 At bawat Nation ay nagpapakita na ang[br]kasaysayan, "Kami ang pinakamahusay." 2:40:53.737,2:41:00.505 At pagkatapos, pupunta tayo sa posisyon[br]ng mga nagtatag ng sistema ng edukasyon. 2:41:01.639,2:41:05.507 Dahil, sila mismo ay may[br]direktang koneksyon 2:41:05.507,2:41:08.480 sa mga nag-set up ng pang-aabuso[br]upang magsimula sa. 2:41:11.089,2:41:16.505 At pagkatapos, kung titingnan mo[br]ang kabuuang istraktura ng... 2:41:16.595,2:41:19.500 anumang saligang-batas sa Mundo, 2:41:20.505,2:41:24.106 anumang naipasa mo, sa[br]anumang parlyamento, 2:41:24.389,2:41:31.507 ay kailangang ratify ng[br]relihiyosong miyembro ng... 2:41:32.337,2:41:35.576 anuman ang maaaring tawagin...[br]'Parlyamento'. 2:41:36.096,2:41:38.347 Kung hindi, ito ay hindi magiging batas. 2:41:38.407,2:41:43.332 Kaya, tinanggap namin ang pang-aabuso,[br]mula simula sa operasyon, 2:41:43.332,2:41:46.664 dahil nakaupo sila doon upang abusuhin[br]ang Soul, upang magsimula sa. 2:41:49.573,2:41:52.244 Tinitingnan mo ang anumang konstitusyon, 2:41:53.671,2:41:56.398 British, Pranses, anuman. 2:41:56.520,2:42:02.709 Sa katapusan, mayroong isang miyembro ng[br]relihiyon na naroroon sa parlyamento na 2:42:02.709,2:42:09.035 ay patungo at tanggapin, na angkop sa[br]istraktura ng pang-aabuso, nag-set up sila. 2:42:09.672,2:42:11.790 Iyon ang dahilan kung bakit kami[br]ay tapos na sa mga relihiyon. 2:42:11.790,2:42:16.667 Dahil ang mga ito, kami ay[br]itinatag na inabuso mula sa simula 2:42:16.667,2:42:18.996 para sa benepisyo ng mga[br]nais na abusuhin tayo 2:42:18.996,2:42:21.736 upang gumawa tayo ng mga mamamatay-tao,[br]upang maging "tayo" sa mga nanalo. 2:42:21.736,2:42:27.441 Tingnan ang pananalita ng mga Pangulo[br]ng mundo, sa nakalipas na ilang linggo. 2:42:28.148,2:42:33.233 "Ginagastos namin 700 Billion upang[br]makagawa ng depensa upang pumatay pa." 2:42:36.315,2:42:43.518 Dahil, ito ay gumagawa ng maraming pera para[br]sa mga nakaupo sa mga opisina ng relihiyon. 2:42:45.097,2:42:50.685 Ang mga digmaan ang pinakamahalagang paraan, gaya ng[br]sinabi ko sa maraming aral, para sa klero ng tao. 2:42:51.107,2:42:58.759 Pinatotohanan nila, karamihan sa mga digmaan[br]ay pinatibay ng mga relihiyosong tao. 2:42:58.839,2:43:02.207 O, nag-udyok sa kanila, upang ipakita[br]na mayroon silang kapangyarihan, 2:43:02.207,2:43:05.017 maaari nilang abusuhin[br]at pahirapan o anuman 2:43:05.267,2:43:08.009 Kaya, ito ang dapat nating[br]sabihin sa nakaraan. 2:43:08.009,2:43:12.478 Anuman ang nagawa natin sa nakaraan ay tapos[br]na, kailangan nating simulan ang sariwa. 2:43:12.948,2:43:15.234 At dahan-dahan naming ginagawa ito. 2:43:16.518,2:43:20.138 Tulad ng sinabi ko, makikita mo ang mga[br]pagbabago sa susunod na ilang taon, 2:43:20.138,2:43:22.243 ang paraan ng pagdadala[br]ng Foundation. 2:43:22.408,2:43:26.957 Hindi tayo nakikipaglaban, nagpapatuloy lamang tayo[br]sa ating paraan, ngunit sa prosesong dinadala natin 2:43:26.957,2:43:33.270 kaya maraming mga tao na maunawaan, na[br]walang pang-aabuso at walang kontrol. 2:43:34.706,2:43:42.900 At walang kailangang gumawa ng mali dahil...[br]ay hindi mahalaga sa paglilinis ng sahig, 2:43:42.930,2:43:47.467 na ang bata ay hindi maaaring kunin ang isang[br]pin o maaaring hindi mahulog off ang upuan, 2:43:47.467,2:43:49.895 o hindi maaaring[br]bumaba sa hagdan. 2:43:50.282,2:43:58.262 Ang pagtaas ng Kaluluwa ng isang bata, na Physicality[br]upang hawakan, ay naging walang katuturan. 2:43:58.595,2:44:01.325 Na ang pin ay wala doon. 2:44:01.757,2:44:03.986 Kung naroroon, walang[br]kinalaman sa akin. 2:44:03.986,2:44:08.873 Kailangan nating simulan ang edukasyon ng[br]Kaluluwa ng Tao, sa sinapupunan ng ina. 2:44:09.411,2:44:12.209 Sa Pag-ibig at pangangalaga at pagbibigay. 2:44:12.619,2:44:16.082 Hindi kapag lumabas siya, nagsisimula[br]na tayo sa pagtuturo sa kanya. 2:44:19.538,2:44:21.958 Ito ay nasa Torah,[br]pumunta at basahin ito. 2:44:21.978,2:44:27.879 Paano nila hinahamon ang Tao, mula[br]sa pagtatatag, mula sa pasimula. 2:44:27.978,2:44:30.596 Ang paglikha ng diyablo[br]at ang paggawa ng mali. 2:44:30.596,2:44:34.089 Dahil sa ganoong paraan, nililikha[br]mo ang kahinaan sa Tao. 2:44:36.590,2:44:39.691 Pagkatapos ay tingnan ang[br]pagtuturo na nangyayari ngayon. 2:44:39.739,2:44:45.764 Walang sinuman na parusahan dahil lahat tayo ay sapat[br]na malakas, hindi upang gumawa ng mga pagkakamali. 2:44:46.171,2:44:48.831 Upang maging hukom sa[br]aming sariling paggawa. 2:44:49.335,2:44:52.758 Hindi namin kailangan ang sinuman upang sabihin[br]sa amin kung ano ang tama at kung ano ang mali. 2:44:53.491,2:44:56.328 At, kung ano ang kailangan nating[br]gawin, kung gumawa tayo ng mali. 2:44:59.150,2:45:03.444 Bakit kailangan nating ihiwalay ang[br]daliri o braso ng Man na nagnanakaw 2:45:04.061,2:45:06.199 sa isang bahagi ng mundo? 2:45:06.429,2:45:12.056 Paano dumating, kapag pangangalunya, inilalagay[br]namin ang pera sa kahon at ito ay pinatawad? 2:45:12.298,2:45:16.691 At papaano tayo pupunta sa[br]isa pang Nation at dimensyon 2:45:16.879,2:45:24.261 at pagpatay o pagnanakaw o pangangalunya,[br]maaaring maging anumang bagay, 2:45:24.261,2:45:27.461 "Hangga't walang[br]nakakaalam, tinakpan ko." 2:45:29.850,2:45:35.543 Ang pagkasira ng pagnanakaw,[br]pangangalunya o pagpatay, ito ay pareho. 2:45:35.938,2:45:37.762 Kinukuha mo mula sa isang tao. 2:45:37.782,2:45:41.041 Kung itinuturo natin ang isang Tao na huwag[br]kunin kung ano ang hindi ito nabibilang dito 2:45:41.041,2:45:45.242 na nakikita nito ang balanse nito, hindi natin[br]kailangan ang alinman sa mga bagay na ito. 2:45:47.172,2:45:52.182 Ang kahinaan ba, na pinahintulutan ng mga[br]tao ang iba na magdikta at mag-abuso. 2:45:52.885,2:45:57.345 At pinapayagan nila ang mga tao na lumakad[br]sa mapang-abusong posisyon mismo. 2:45:59.902,2:46:07.071 Raping isang babae, habang sa ilalim ng[br]kawalan ng malay-tao o hipnotismo o billing 2:46:07.071,2:46:11.632 ngunit pinapanatili namin ito tahimik,[br]ay isang krimen at parusahan. 2:46:12.545,2:46:14.249 Para sa magkabilang panig. 2:46:15.817,2:46:20.409 Pagnanakaw mula sa isang Tao, paglalagay[br]ng kamay sa bulsa o pagnanakaw ng bahay 2:46:20.555,2:46:25.195 upang lumikha ng isang pinsala at sakit[br]sa Tao na nawala ito, ay parusahan. 2:46:25.195,2:46:28.225 Tingnan kung ano ang nangyari[br]sa mga taong nakawin. 2:46:28.537,2:46:31.544 At ito ay pareho sa[br]mga relihiyosong tao. 2:46:31.634,2:46:36.558 Tingnan kung ano ang mangyayari at kung paano ang...[br]ngayon na ang bagong pagtuturo ay nagsimula, 2:46:36.693,2:46:43.187 ang mga saserdote ay lalabas, ang tinatawag[br]kong 'pari', ng anumang relihiyon. 2:46:44.086,2:46:47.429 At ipinagtapat nila sa kanilang sariling[br]paggawa, tulad ng nakikita natin, nagsimula ito. 2:46:47.854,2:46:50.360 At lalabas pa ito dahil ngayon, 2:46:50.480,2:46:53.440 itinaas natin ang kanilang mga Kaluluwa,[br]hindi natin pinarurusahan sila. 2:46:56.160,2:46:59.533 Araw-araw, nakikita natin[br]ang mga bagong paghahayag. 2:47:01.043,2:47:08.097 May isang malaking paglipat, tulad ng nakita natin[br]sa... kahit na mga bansang European, mga tao 2:47:08.097,2:47:13.087 lumayo mula sa relihiyon dahil[br]walang lumabas sa relihiyon 2:47:13.087,2:47:19.011 maliban sa pag-abuso... ng mga[br]bata, ng mga tao at ng iba pa. 2:47:21.459,2:47:25.831 Ang relihiyon ng tao ay kailangang magsagawa[br]ng kanyang Kaluluwa at walang iba pa. 2:47:32.447,2:47:34.307 Anumang iba pang tanong? 2:47:35.807,2:47:39.122 (GM) Ito ay muli Gatua. 2:47:39.122,2:47:40.492 (MK) Oo Mr Gatua.[br](GM) Maraming Salamat para sa 2:47:40.492,2:47:45.700 pagsagot sa tanong ko ngunit... Hindi ko[br]narinig ang huling punto na iyong ginawa 2:47:45.700,2:47:52.245 tungkol sa kung paano hindi ka nagdadala ng mga damit[br]ngunit gayon pa man ay hindi mo... nakikita ang hubad. 2:47:52.916,2:47:56.782 (MK)... Subukan ito at subukan[br]na pumunta sa tribo na ikaw ay, 2:47:56.782,2:47:59.822 magkakaroon ka ng kaparehong[br]bilang ng tribo na lumilitaw ka. 2:48:01.092,2:48:07.731 Dahil, ang Kaluluwa ay hindi magpapahintulot sa iyo na[br]maging mas mababa o mas mataas, ikaw ay magiging pantay. 2:48:07.833,2:48:11.257 Ito ay isang bagay na Matututuhan[br]ng tao, napakabilis. 2:48:13.053,2:48:18.832 Hindi mo kinuha ang posisyon[br]ng lamang ng Soul ng Planet, 2:48:18.934,2:48:22.251 kinukuha mo ang Kaluluwa ng mga[br]nakatira sa loob ng Planet 2:48:22.251,2:48:24.997 at sa loob kapag ipinakikita[br]mo ang iyong sarili. 2:48:28.269,2:48:30.423 (GM) Maraming salamat sa iyo Mr Keshe. 2:48:30.423,2:48:31.960 (MK) Malugod kang tinatanggap. 2:48:31.980,2:48:35.559 (BB) Mr Keshe, ito ay Boniface...[br]Magandang umaga. 2:48:35.584,2:48:36.834 (MK) Magandang umaga. 2:48:37.408,2:48:41.398 (BB) Mayroon akong tanong tungkol sa...[br]ang Konstitusyon, 2:48:41.398,2:48:45.063 Nais ko lamang kumpirmahin kung ano[br]ang sinabi mo, sinabi mas maaga, 2:48:45.276,2:48:53.089 na... sa atin na nagsumite...[br]mga tanong o komento 2:48:53.192,2:49:04.335 ang mga ito ay susuriin... dumating[br]Disyembre at... ang mga ideya na... ang... 2:49:04.445,2:49:08.975 Ang pagpapasya ng Konseho upang[br]isama ay isasama pagkatapos. 2:49:09.077,2:49:12.940 At ilalabas ito sa Enero, ako[br]ba, nakuha ko ba ang tama? 2:49:12.960,2:49:14.190 (MK) Oo. 2:49:14.367,2:49:15.463 (BB) Okay. 2:49:15.463,2:49:20.178 (MK) Kung hindi man magpakailanman magkakaroon ng...[br]Alam kong nagpadala ka at alam ko 2:49:20.178,2:49:23.981 ito ay tumingin sa... kami ay tumingin[br]sa ito ng ilang maikling paraan. 2:49:23.991,2:49:30.173 Ngunit ang lahat ng bagay ay tapos na upang magawa[br]at ito ay pagpapasyahan ng Konseho ng Daigdig 2:49:30.173,2:49:33.517 na ang anumang pagbabago ay gagawin[br]nang isang beses sa isang taon. 2:49:33.937,2:49:36.727 (BB) Okay...[br]Maraming salamat. 2:49:37.437,2:49:40.229 (MK) Salamat sa iyo.[br](RP)... Mr Keshe ito ay Rui pagsasalita 2:49:40.229,2:49:45.499 isang maliit na tanong lamang, at nais kong[br]pasalamatan ang sagot bago, pati na rin. 2:49:46.413,2:49:47.835 Maaari ba akong magpatuloy? 2:49:47.835,2:49:49.105 (MK) Oo mangyaring. 2:49:49.165,2:49:55.805 (RP) Yeah... Siguro kung maaari mong ipaliwanag[br]kapag pinag-uusapan mo ang Soul of the Man 2:49:55.868,2:50:02.123 at ang Kaluluwa ng pisikal na Tao, kung[br]ang Soul ng Tao ito ay isang sama Soul 2:50:02.168,2:50:06.852 o ang iyong mas mataas na pagiging ngunit ito ay[br]sama-sama sa pamamagitan ng aming mga tuntunin? 2:50:06.992,2:50:09.302 (MK) Ito ay isang kolektibong Kaluluwa. 2:50:09.362,2:50:11.222 (RP) Salamat, napaka. 2:50:11.512,2:50:13.563 (MK) Malugod kang tinatanggap.[br](RP)... May isang tao 2:50:13.563,2:50:18.643 na humihingi rito, nang hindi sinasabing[br]sinasabi ko, "Ako ay sasagot sa online." 2:50:18.701,2:50:22.119 "Kung ang damdamin ay kumokonekta[br]sa pagitan ng Physicality at Soul, 2:50:22.190,2:50:26.809 kaya kung saan ay ang lugar ng pag-iisip[br]at kung ano ito ay konektado? " 2:50:26.880,2:50:30.097 Hindi ito ang aking tanong,[br]binabasa ko ang ilang... isa. 2:50:30.097,2:50:33.664 (MK) Yeah. Kapag inihiwalay[br]mo ang Soul of Physicality, 2:50:33.674,2:50:39.163 ang Kaluluwa ng Physicality ay mananatili[br]sa loob ng Physicality of the Planet. 2:50:44.014,2:50:45.601 Sa anumang puwang. 2:50:47.132,2:50:53.199 Pagkatapos, ang Kaluluwa na iniiwan sa sarili, ay[br]lilikha ng kanyang sariling pisikal na dimensyon. 2:51:03.300,2:51:05.534 (RP) Yeah, salamat talaga... 2:51:05.754,2:51:10.094 Para sa akin ito ay lubos na[br]maliwanag ang lahat. Salamat. 2:51:10.094,2:51:12.033 (MK) Maraming salamat. 2:51:12.574,2:51:16.713 Mayroong higit pang mga tanong, o tatawagan ba natin[br]ito sa isang araw? Ito ay halos tatlong oras. 2:51:16.924,2:51:19.550 (AB) Mr Keshe, maaari ba akong magtanong[br]sa iyo ng isa pang tanong, pakiusap? 2:51:19.581,2:51:23.060 (MK) Yeah.[br](AB)... Ano ang nangyayari sa oras? 2:51:23.761,2:51:26.467 (MK) Hindi umiiral ang oras,[br]ay isang ilusyon ng Tao. 2:51:26.478,2:51:27.993 (AB) So time goes away. 2:51:29.343,2:51:33.973 (MK) Hindi umiiral ang oras.[br]Namin ang lahat ng Live sa parehong oras. 2:51:34.376,2:51:37.933 (AB) Okay at pagkatapos bakit...[br](MK) Ang pisikalidad ay lumilikha ng panahon para sa Tao. 2:51:37.944,2:51:41.468 (AB) At bakit mo sinasabi na[br]marami sa atin ang ayaw gawin ito? 2:51:41.498,2:51:45.688 Ibig sabihin ko kung ano ang...[br]Ibig kong sabihin kung bakit iyon? 2:51:47.649,2:51:55.131 (MK)... Hindi kapanahunan, takot[br]sa pagkawala ng Physicality. 2:51:56.282,2:52:03.086 Pag-alam, na ang balanse ay lilikha[br]ng kondisyon ng transmutasyon 2:52:03.117,2:52:09.166 ng lakas ng Mga Patlang, ay nangangahulugan[br]ng maraming mga pagwawasto. 2:52:09.557,2:52:12.359 Kami ang hukom ng aming sariling mga Kaluluwa,[br]alam namin kung ano ang nagawa namin mali, 2:52:12.359,2:52:16.826 at alam namin kung ano ang nagawa namin nang[br]tama, at alam namin kung ano ang aming nilikha. 2:52:17.007,2:52:21.230 At lubos nating nauunawaan,[br]kung ano ang ibig sabihin nito. 2:52:22.481,2:52:26.435 Kaya, lubos nating nalalaman,[br]yaong sa amin ay yakapin ito, 2:52:26.466,2:52:31.694 dahil alam natin kung ano ang nakamit[br]natin, kung ano ang ginawa natin. 2:52:31.735,2:52:38.301 Yaong sa atin ay matatakot dito,[br]dahil malalaman natin na hindi ito, 2:52:38.301,2:52:41.008 o sabihin nating, ang sukat[br]at ang hugis na gusto mo, 2:52:41.008,2:52:44.896 kapag naging bahagi ng iyong Kaluluwa.[br]kailangang magkaroon ng balanse. 2:52:44.947,2:52:48.203 At pagkatapos ay matutuklasan[br]mo, may limitasyon. 2:52:48.203,2:52:52.578 Nilikha mo ang limitasyon na iyon,[br]sa pagpapakita ng Physicality. 2:52:52.579,2:52:55.132 At pagkatapos ay ang iyong Soul[br]ay balanse ang mga bagay out 2:52:55.193,2:53:00.490 Dapat ay walang takot, dahil ang[br]Kaluluwa ng Tao ay napakalakas, 2:53:00.490,2:53:02.835 na maaaring ituwid ang anumang bagay. 2:53:02.896,2:53:08.284 Ang Tao lamang ang may Tiwala sa sarili[br]niyang lakas ng kanyang sariling Kaluluwa. 2:53:10.075,2:53:12.226 (AB) Salamat Mr. Keshe.[br]Sa tingin ko ito ay kamangha-manghang. 2:53:12.227,2:53:14.930 Iyan ay mahusay.[br]Maraming salamat, salamat po. 2:53:14.951,2:53:17.966 (MK) Maraming salamat.[br](RC)... Mr Keshe, marahil maaari mong sagutin, 2:53:17.977,2:53:22.690 isang mabilis na tanong mula sa Marin,[br]na naging pasyente sa Livestream, 2:53:22.690,2:53:27.662 ... "Para sa Paglalakbay sa Space sa pamamagitan ng[br]Kaluluwa, pinag-uusapan mo ba ang parehong bagay, 2:53:27.663,2:53:31.640 na tinatawag ng sinaunang[br]teksto na ito, Merkabah? " 2:53:31.870,2:53:35.956 At ang paglalakbay sa liwanag na mga katawan?[br](MK) Hindi ko nabasa ang sinaunang teksto. 2:53:35.956,2:53:37.196 (RC) Okay. 2:53:38.936,2:53:44.977 At pagkatapos ay binanggit niya, "At pagkatapos ay[br]ang re-materialization ng cellular na istraktura." 2:53:45.288,2:53:48.946 Ngunit, sa palagay ko iyan[br]talaga ang iyong pinag-uusapan, 2:53:49.197,2:53:51.850 ngayong gabi pa rin,[br]o ngayon pa rin? 2:53:54.011,2:53:56.834 Sa iyong...[br](MK) Kami, kumukuha kami mula sa palayok, 2:53:56.834,2:54:00.164 ayon sa aming katalinuhan, at kung[br]ano ang maaari naming kahulugan, 2:54:00.164,2:54:02.194 at kung ano ang nababagay sa atin. 2:54:08.725,2:54:12.838 Tawagin ba natin ito sa isang araw?[br]Ay halos eksaktong tatlong oras. 2:54:13.099,2:54:15.721 (RC) Salamat Mr Keshe.[br](MK) Maraming salamat. 2:54:15.721,2:54:18.687 Maraming salamat sa buong[br]Koponan ng Keshe Foundation, 2:54:19.008,2:54:21.240 at gaya ng sinabi ko, 2:54:22.491,2:54:24.926 "Kami ay nagtataas, hindi[br]namin binibigyan ang pagtaas, 2:54:24.926,2:54:28.518 bigyan namin mula sa aming mga Kaluluwa[br]sa mga Kaluluwa ng mga pinuno ng mundo. " 2:54:28.549,2:54:31.881 Na, lalo na yaong mga nagsimula[br]nang gumawa ng pagbabago, 2:54:31.881,2:54:34.749 at ginagawa ang Planet na ito[br]na isang mapayapang Planet. 2:54:35.220,2:54:38.537 Palagi akong sinusuportahan ang[br]Pangulong Putin ng Russia, 2:54:39.408,2:54:42.061 at laging matatag[br]sa puntong iyon. 2:54:43.572,2:54:45.775 At gayon din ang mapayapang Tao, 2:54:45.775,2:54:50.145 ang Pangulo ng Tsina, ang[br]kanyang Kamahalan, Pangulo Xi. 2:54:50.456,2:54:55.194 At, ang mga Pangulo o ang mga pinuno[br]ng mundo, na... nag-udyok ng digmaan, 2:54:55.194,2:54:57.386 at nakikita nila na isang[br]digmaan at isang hukbo, 2:54:57.386,2:55:01.481 bilang isang paraan ng pagpapakita[br]ng lakas ng isang Nation, 2:55:02.893,2:55:08.001 Ibinibigay ko sa aking Kaluluwa sa kanila na, sila[br]ay naging matalino, katulad ng iba pang mga pinuno. 2:55:09.492,2:55:11.189 Maraming salamat. 2:55:12.940,2:55:14.692 (RC) Ako ay naroroon. 2:55:17.043,2:55:21.102 (DM) Ako ay naroroon.[br](MK) Ako ay naroroon. (GM) Ako ay naroroon. 2:55:21.523,2:55:24.520 (AB) Ako ay naroroon.[br](UC) Ako ay naroroon. 2:55:25.591,2:55:27.436 (FM) ako ay naroroon.[br](MR) Ako ay naroroon. 2:55:27.467,2:55:29.433 (LvD) Ako ay naroroon. 2:55:30.024,2:55:33.696 (GT) Ako ay naroroon.[br](VV) Ako ay naroroon. 2:55:33.727,2:55:35.487 (NM) Ako ay naroroon. 2:55:36.998,2:55:38.949 (MK) Ako ay naroroon din. 2:55:41.580,2:55:43.590 (JW) Ako ay naroroon.[br](RP) Ako ay naroroon. 2:55:44.551,2:55:48.257 (FS) Ako ay naroroon.[br](RP) ako ay naroroon din. 2:55:49.708,2:55:51.508 (KS) ako ay naroroon. 2:55:55.869,2:55:57.548 (WN) Ako ay naroroon. 2:55:58.459,2:56:01.969 (RC) Salamat sa lahat para sa[br]iyong presensya dito ngayon. 2:56:04.040,2:56:08.295 Ito ang ika-199 na Workshop[br]ng Mga Naghahanap ng Kaalaman 2:56:08.295,2:56:12.542 para sa Huwebes,[br]Nobyembre 23, 2017. 2:56:13.493,2:56:17.127 At gaya ng lagi, salamat[br]sa lahat para sa pagdalo, 2:56:17.198,2:56:21.413 at salamat Mr Keshe para sa iyong[br]mga regalo sa amin ngayon. 2:56:21.433,2:56:24.721 Maaari naming sabihin ang iyong[br]mga regalo ng presensya. 2:56:28.732,2:56:31.783 ... Paalala tungkol sa pagpapadala[br]ng mga bagay, si Rick. 2:56:31.804,2:56:34.091 Si Vince ay nagpapaalala sa[br]akin tungkol sa isang bagay, 2:56:34.091,2:56:37.565 at hindi ako sigurado[br]tungkol dito, ano ito? 2:56:42.186,2:56:46.329 Oh oo. Para sa mga tao na...[br]kung mayroon silang isang pagtatanghal, 2:56:46.329,2:56:50.050 o isang bagay na gusto nilang[br]maipakita sa workshop, 2:56:50.050,2:56:53.558 na nagsasangkot ng isang[br]uri ng pdf o isang bagay, 2:56:53.569,2:56:58.409 kung gayon, maaari nilang ipadala ito[br]sa webmaster@keshefoundation.org 2:56:58.409,2:57:04.739 at na maaaring makakuha ng kahit na sa akin, at maaari[br]naming magkaroon ng isang pagtingin sa ito bago... 2:57:05.040,2:57:10.454 ... bago itanghal at tingnan kung[br]angkop ito, at suriin ito at iba pa. 2:57:10.615,2:57:16.044 Hindi kami karaniwang tumatanggap...[br]pagtatanghal sa lugar, dito ngayon. 2:57:16.335,2:57:21.279 Sige. Maraming salamat, at[br]magpatuloy sa aming musika, 2:57:21.279,2:57:24.161 upang tapusin ang palabas ngayon.